Перейти к содержанию
Форум на Кинопоиске

ЧРКП-2012: New-отбор (четные группы)

Указатель групп: клик в стрелку - переход на нужное сообщение темы  

  1. 1. Указатель групп: клик в стрелку - переход на нужное сообщение темы

    • Круг 1: группа 2 группа 4 группа 6 группа 8 группа 10 группа 12 группа 14 группа 16 группа 18 группа 20 группа 22
      0
    • Круг 2: группа 2 группа 4 группа 6 группа 8 группа 10 группа 12 группа 14
      0
    • Круг 3: группа 2 группа 4 группа 6 группа 8 группа 10
      0


Рекомендуемые сообщения

Raspberry_Pi Люди в черном Написано уж очень серьезно для довольно легкой комедии. Можно было бы даже не догадаться, что речь идет о комедии, если бы автор про это не упомянул. Зато сколько полезной информации. В какой-то степени у меня открылись глаза на фильм. За это - спасибо. 3/5

 

lehmr Черная шапочка Хорошо написано, но так много про 6-минутный мультфильм. Можно было бы и полаконичнее. В остальном забавно, но спорно. 3/5

 

Victoria Cole-Kinney Черное бархатное платье Скучно как-то. Невыразительно. Какой-то одной связующей нити нет. 1/5

 

CynepKoT Черный ирландец В целом тоже как-то скучно и однообразно. И очень длинно про фильм, который особых чувств у смотрящего не вызвал. Но последний абзац (Особенно К чему тратить полтора часа жизни за наблюдением семейства человеческих особей в естественной среде обитания?) очень хорошо. Но всё же хотел режиссер какую-то мысль до нас донести? Вот это и надо было бы додумать автору отзыва. 2/5

 

INCEPTIONman Черное зеркало Мне показалось, что довольно рваное повествование. Сначала идет рассказ о чей-то судьбе (трех судьбах?), затем какие-то непонятные рассуждения. А под конец выясняется, что это социальная антиутопия в духе "Бразилии" или "Заводного апельсина". Всё как-то обрушивается на читателя с бухты-барахты. 1/5

 

deetz Белый тигр Ощущение, что прослушал лекцию о "Венере" Боттичелли от медика. Сухим анатомическим языком он расписал все её физиологические особенности, сообщил о возможных заболеваниях и потенциальных способностях организма. Интересно, но зачем? Ведь ценность её не в этом. 2/5

 

krisstalinna Черный ирландец По сравнению с CynepKoTом автору удалось выдать более-менее целостное представление о фильме. Но вопрос о смысле произведения тоже повисает в воздухе. Можно было бы хотя постараться отыскать. Даже если вам он не нравится, даже если банально, но отрицать его наличие несколько странно. 4/5

 

iRronMen77 Черный кот Хорошо, стильно, информативно, и без пересказа. Только возникает чувство, что как-то оборвано, без резюме. 5/5

 

Кот Женщина в черном Сложилось странное впечатление, что автор фактически весь отзыв ругал фильм, и лишь немного похвалил за второстепенные элементы, но в конце выдал положительную общую характеристику. Мне это каким-то странным показалось. Но по сути логично и не поспоришь. 4/5

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/56018-chrkp-2012-new-otbor-chetnye-gruppy/page/31/#findComment-3076272
Поделиться на другие сайты

  • Ответов 756
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Топ авторов темы

Raspberry_Pi – это достаточно сильный экскурс в 97-й год, во время первой экранизации Марвела. И отзыв в нехарактерном своём обличии – здесь автор бьёт информативностью, совмещая её с поверхностным анализом и полностью отказавшись от всяких красных словечек (а с ними было бы круче). По сути это – граница между оригиналом и экранизацией, где идеи фильма выглядят нарочито примитивно для того. На фоне примитива мысля автора обособляется и становится почти самодостаточной. По сути истинное отношение к фильму читается всего лишь в отрывке, где кассета застревает в видике от частых перемоток.

lehmr – Лемра заносит на поворотах, при том заносит настолько сильно, что руль выкручивать и смысла уже нет – пусть хотя бы ровно заносит. Как лихой русский гонщик сносит ограждение и прокладывает новую трассу, так и автор виляет по всем закоулкам, но на трассу заезжать категорически отказывается (разве только для того, чтобы на финиш таки заехать). Как только появилось слово «целомудрие» текст прямо сносит с трассы и кажется, что машина едет не на колёсах, а на крыше. Новой трассой служит единственное утверждение «эпатажа публики сексом и абсурдом», которое мелькает в окнах похожими друг на друга деревьями. Незаконно большой размер для маленькой короткометражки смазывает впечатление, однако подобные придирки техники сносятся начисто вместе с психикой, когда уже автор эпатирует читателя школьным пользованием слов «гениальное» и «шедевр»… та про что вообще эта Чёрная шапочка? Абсурд абсурдом, но про сюжет очень интересно узнать. Надеюсь, интернет позволит мне посмотреть эту вещь.

Victoria Cole-Kinney – по сути, типичный отзыв, берущий неизвестностью фильма, нежели реальным уровнем автора. И если раньше тексты хотя бы добром и красивыми оборотами отличались, то тут у автора пропало всякое желание на всякие литературности. Текст тонет в водах угловатых подметок, которые, может, и уместны, но крайне криво присобачены в общее повествование. По сути более это напоминает заметки в блокноте с мотивом «не забыть рассказать поподробней». Не забыто, но и не рассказано поподробней.

CynepKoT – отзыв-настроение. Автор даже не пытается углубляться в дебри анализа и рассказывает читателю, что увидел. В этом и плюс, и минус, ибо простота – залог здоровья [душевного], но и ограничивает восприятие. Первый абзац сразу рубит с плеча, фестивальное кино – отстой. Респект и уважуха. Разве только «пользительным» испугало там. Далее идёт скучный брифинг, и в скукоте своей этот брифинг предельно остр. В скукоте чувствуется ненависть типа «заставили же меня подобное смотреть!». Там напугало мегамассивное словосочетание «авторитарный матриарх» - для выбранного стиля изложения, как серпом по яйцам. Далее всё предельно ровно и отвечает главным стандартам качества «прочитал – не поседел», развешивание ружей по стенам очень понравилось, а прыгание от фильма к создателям всё же не очень.

INCEPTIONman – хорошая текста, приятно пользующаяся образностью, что не позволяет скучать по мере прочтения. Запара в том, что автор не пытается найти в картине ничего нового – то, что ему дают для супа, то он и послушно варит, как будто даже не мысля, что можно сделать гораздо интересней, добавив резкостей тексту. Без всяких выкрутасов остаётся достаточно прочувствованное, почти поэтическое понимание фильма. Понимание – и всё.

deetz – теперь я всё-таки понял, что автор имел в виду под кино-языком. Текст нафарширован этим языком по самый упор, не оставляя тексту никакой эстетической красоты. И начинается, словно без начала, как вырезка из статьи под рубрикой «Кино под лупой» в каком-нибудь бумажном журнале. И заканчивается так, словно патологоанатом не зашил труп обратно, оставив проветриваться в теле всё, что не вынул. Отрыв от какой-либо художественности портит текст и делает его скучным, а ведь такая конфетка могла получится, если бы в ней были какие-нибудь литературные выверты.

krisstalinna – по двум текстам об этом фильме складывается ощущение, что сюжета там вообще нет. А есть какой-то безыдейный аналог Дома-2, пусть и выделяется позиционирование главным героем младшего сына, но главгеройство какое-то необоснованное. Просто худая ровная палка докторской колбасы какая-то. О сером фильме и пишется серо и воспринимается это всё неприятно серо, словно автор пытаясь дистанцироваться, всё же срезонировала с унылым настроением фильма и сдалась. За акцентированием на персонажах и актёров теряется сам фильм, его педантичность и дотошность.

iRonMen77 – за мягкостью и щадящим объёмом прячется ёмкая характеристика сюжета. Окромя характеристики, есть лишь два человека, количество «л» в одном из которых варьируется. Идея не прощупывается. Есть влюблённая пара, есть замок и гроза. Всё вместе компонуется и выливается в … грусть. Как образ – это мега, но до меня он не доходит, а я не хочу лезть на страницу фильма за синопсисом, ведь здесь вроде бы всё рассказано. Образности вообще в очень хорошем количестве, но возникает она без предупреждения, мешая порой сама себе восприняться в читательском разуме. Деление на ночь\рассвет интересно, вот только я не понял, в чём идея.

=Кот= - Кот сказал, что Редклифф таки вырвался из стереотипа, навешанного им публикой, однако первое же предложение рецензии начинает именно с Гарри Поттера. Лукавит мсье, лукавит. Дэн ещё долго должен горбатиться, чтобы его не представляли более очкариком с непослушными чёрными волосами. В другом же – откровенный перебор. И пусть синопсис ещё умеренно правильный, но как пошла речь о съёмке, так пиши пропало. Пропал настрой, пропали краски, все краски отобрал автор, чтобы намалевать их на своё полотно. Атрибуты вида «мрачненько так, стильненько» подкупают, но это, пожалуй, единственный лучик света в скучном царстве, где кино разглядывают детально, при это не углубляясь ни во что. Каблучки вроде ничего. Пиджачок вроде тоже ничего. Шляпка? А, да, шляпка тоже ничего… Однако где-то ещё маячит приятный наивняк с тем, что можно было сделать лучше. Значит вот так: «мрачненько» и то, что модно было сделать лучше – приятные моменты текста. С препарированием картинки – двойной перебор, ибо смысел подобного не раскрыт, а накручивание всяких прилагательных не сделало картинку ярче. С идеями тоже бида – вроде сказано, что свежего ничего нет, но расписано так, словно там открылся новый смысл жизни. Баллады об актёрских работах я всё равно никогда не воспринимаю адекватно, а подведение итогов отдаёт попыткой сойти за академика со всеми этими «жанровыми атрибутами» и «можно констатировать». Да простит меня автор, ибо я хочу ему симпатизировать, но он прибедняется на общем фоне нью-отбора.

 

6

8

4

6

6

5

4

5

5

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/56018-chrkp-2012-new-otbor-chetnye-gruppy/page/31/#findComment-3076273
Поделиться на другие сайты

Raspberry_Pi. Люди в черном. 5/5

Автор порадовал Блондинку увлекательным рассказом, пропитанным ностальгией. Фильм старенький, фильм популярный, фильм, который знает даже Блондика, и с которым у нее связаны определенные воспоминания… Было несложно ранить Блондинку, написав о MIB слишком сухо, слишком презрительно, слишком ожидаемо… Но автору удалось воскресить в памяти Блондинки все самое приятное, что связано с фильмом, таким, каким он был почти 15 лет назад…

 

lehmr. Черная шапочка. 6/5

Твою ж ты мать! Блондинка грохнулась в глубокий обморок, поскольку так и не смогла понять, как можно о пятиминутном мультике написать с таким эпическим размахом, и как столько букаф могут читаться на одном дыхании. Дикий восторг – вот и все, что вызывает текст. Автору – респект, уважуха и костюм какого-хочет-цвета-шапочки по почте. А Блондинка потратит пять минут времени, чтобы понять, насколько «сюрреалистичный коктейль из убийств и секса, приправленный абсурдистким юмором» соответствует ее внутреннему состоянию. Лучший текст не только параллели, но и всего этапа, ИМХО.

 

Victoria Cole-Kinney. Черное бархатное платье. 2/5

Блондинку пытались заинтересовать ничем не примечательным фильмом, давя на блондинкину сентиментальность и женскую сущность. Но Блондинка не поверила в то, что рецензируемый фильм достоин ее внимания, да и серый цвет рецензии усилил ее неверие. Очень ровный текст, очень неплохой уровень демонстрирует автор, но всему этому не хватает искры. Очень жаль, но, с учетом уровня соперников, рецензия не жизнеспособна.

 

CynepKoT. Черный ирландец. 4/5

Услышав страшное словосочетание «фестивальное кино», Блондинка поняла, что фильм не для нее. Вот так, сразу. Даже не пришлось дочитывать до чавканья попкорном. Чавкать Блондинка им не чавкает, а вот покидаться может – это за милую душу. В целом, первый абзац напомнил про ругателей российского кино. Блондинка насторожилась. Но опасения ее не оправдались, критика оказалась уместной, некричащей и нераздражающей. Атмосфера тягомотного и нудного кина воссоздана. Сферическая семья в вакууме, не тянущая на жизнь замечательных людей доставила. Но хотелось бы еще какую-то вкусняшку в тексте поиметь. Автору – спасибо, Блондинка такую муть не смотрит и случайно уже ее не скачает.

 

INCEPTIONman. Черное зеркало. 1/5

С первых же слов Блондинка выпала в осадок. Авторское вступление ей пришлось перечитать раза четыре. И это не потому, что Блондинка – блондинка, а потому, что рецензент выражается крайне путано. К слову, нельзя дать трещину зеркало, можно его разбить, а трещину оно само себе даст. Туманный синопсис и патетический вывод вкупе со множеством стилистических ляпов удовольствия от прочтения не добавили. Желания смотреть фильм не возникло. И каково было удивление Блондинки, когда, проследовав на страницу фильма, она прочитала КП-шный синопсис и увидела высокий рейтинг картины. Конфетку же можно было сделать!

 

deetz. Белый тигр. 4/5

Блондинка транформировала, трасформировала и вытрансформировала свое отношение к тексту, абстрагировавшись от мерзопакостной аватарки рецензента (и да простит ее Такеши Китано, Блондинке все равно не должно быть известно, кто это такой). Для такой непростой трансформации Блондинке пришлось на некоторое время заткнуть рот Илье Лагутенко, поющему про забавы – отвлекал, гад. Рецензент уверенно препарирует фильм, аки лягушку на уроке биологии. Блондинка даже чуть-чуть завидует, ибо так не умеет, а от вида крови до сих пор пытается грохнуться в обморок. И рецензент определенно достоин путевки в следующий тур ЧРКП. Но у Блондинки абсолютно другой взгляд на то, что должно содержаться в рецензии. Ей хочется эмоциональности, смыслового анализа и хоть какого-то представления о сюжете… На этом Блондинка вернула голос Ильюше: «Мне бы твои пули переплавить в струны, может быть, другая песня получилась бы…»

 

krisstalinna. Черный ирландец. 3/5

У Блондинки дежавю. Второй раз за одну группу? Оно, конечно, не «Белый шум», но все же, все же, все же… Идейно рецензия похожа как сестра близнец на рецензию CynepKoTа, но по форме проигрывает ей. Возможно, автору просто не повезло.

 

iRronMen77. Черный кот. 5/5

Блондинка не любит грозу, старые замки и страшные истории на ночь. Читая рецензию, она кожей почувствовала, как это все не любит. Атмосферность – это плюс текста, рваность, недосказанность – его минусы. Блондинка интуитивно поняла, о чем может быть фильм, но она не уверена. Ей не хватило нескольких ярких деталей. А из колонок доносится: «Пой мне еще, пой мне ещееееее…»

 

Кот. Женщина в черном. 3/5

Ладный текст, не отличающийся оригинальностью ни по форме, ни по содержанию. Пожалуй, если бы в главной роли был задействован не Рэдклифф, а кто-то более симпатичный Блондинке (и, желательно, лысый, да-да), и оценка была бы выше. Ни то, ни се получилось, не хорошо, но и не плохо. Средне.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/56018-chrkp-2012-new-otbor-chetnye-gruppy/page/31/#findComment-3076285
Поделиться на другие сайты

Raspberry_Pi. Люди в черном. И снова блокбастер, ставший культовым, – один из самых трудных предметов для рецензирования. Но автор справилась с задачей на удивление легко и изящно, давая необходимую информацию умеренными дозами, удерживаясь как от разноса, так и от восторгов. Не смущает даже разбивка текста на озаглавленные части, хотя это далеко не безусловный приём. Композиция и стиль автора выверены и красивы. Правда, хотелось бы побольше о спецэффектах, играющих такую большую роль в фильме. И вообще, желательно было бы побольше оттенить его особенности, а то уж как-то слишком ровной вышла рецензия. И насчёт «уроженцев американо-еврейских гетто» – весьма сомнительно, равно как и об «атмосфере подлинной любви к странностям».

 

lehmr. Черная шапочка. О, автор бесспорно знает, чем привлечь читателя и как не отпускать его до самого конца текста! Он завлекает бесхитростно-любопытствующего читателя, как Волк Красную Шапочку, в чащу раскрепощённых мыслеформ, поражающих наивное читательское сознание эпатажными сравнениями, опутывающих прочной сетью из умопомрачительных образов и подавляющих волю к сопротивлению резкими поворотами на грани логики. Требуется исключительная воля и сила духа, чтобы вырваться из этого сюрреалистичного коктейля из убийств и секса, приправленного абсурдистскими юмором и соответствующей манерой изображения. Но зато какой бесценный опыт выносит читатель, которому удалось выйти невредимым из этого волшебного леса! Расправив плечи, вытряхнув из шляпы и ботинок постмодернистский мусор и наведя порядок в своём внутреннем мире, читатель осознаёт себя обогащённым представлением об одном маленьком незатейливом мультфильме с огромной смысловой подкладкой.

 

Victoria Cole-Kinney. Черное бархатное платье. Пример того, как описательность губит неплохой, в общем-то, текст. Автор очень старается донести до читателя, не расплескав, максимально полное описание фильма. И при этом забывает о смысле и чувстве – то есть именно о том, для чего предназначены слова. Тривиальные обороты, плоские образы, необязательные выводы – то, что неизбежно получается при таком подходе. Множество второстепенных деталей (произведения Кэтрин Куксон, сюжетные перипетии, саундтрек и др.), заслоняющих остутствие в тексте главного – изюминки фильма, которая могла бы заинтересовать потенциального зрителя и открыть что-то новое зрителю, видевшему фильм. Хотя слог ровный и небезынтересный.

 

CynepKoT. Черный ирландец. А вот это пример того, что получается, когда автор изменяет своему излюбленному и наиболее естественному для себя стилю. Можно ведь и необязательный фильм, совсем не понравившийся автору, описать так, что читатель и потенциальный зритель останутся не только довольны, но и вынесут для себя определённую пользу или хотя бы просто посмеются. Здесь же изложение на удивление безрадостное, какое-то стерильное, с навязчиво подчёркиваемой мыслью о ненужности фильма – так что читатель к концу уже и себя самого начинает чувствовать никому не нужным дураком, читающим ненужный текст на ненужный фильм. И ладно, если бы автор задался целью разнести фильм в пух и прах, пустить из него розовую кровь на страницу рецензии! Это внесло бы хоть какой-то интерес и интригу. Но автор, видимо, и самый смысл своего труда полагает ненужным. А ведь слог-то у автора интересный, гибкий и разнообразный! Жаль, что в этот раз ему не нашлось лучшего применения.

 

INCEPTIONman. Черное зеркало. Слог автора интересный и многообещающий, но текст, к сожалению, получился сырой. Прежде всего непонятное введение: «темнокожий труист»? и причём здесь зеркало человечества с трещиной в нём? и идея нового ток-шоу? невнятно. Много невозможных для хорошего русского языка оборотов: «отличимых друг от друга жизненным статусом», «обстоятельства, сопровождающиеся нелёгким путём решения», «толкование отбивает темп» и т. п. Складывается впечатление, что автор отчаянно пытается подражать кому-то умелому и примеряет на себя одежды, которые ему явно велики. Нет, автор, лучше разрабатывать свой собственный слог и стиль, какими бы они ни были, и отказаться от всяких подражаний. Единственно правильный путь, поверьте!

 

deetz. Белый тигр. Автор, бесспорно, умеет обращаться со словами. Он выстраивает их грамотно, как талантливый и опытный полководец перед началом сражения, каждое на своё, только ему подобающее место, со своей чётко очерченной задачей. Филологически текст безупречен. И язык не поднимается напомнить автору, что, помимо, словесной формы, есть ещё и не менее важная составляющая хорошего текста – живой смысл. И не то чтобы этот смысл в тексте автора отсутствовал, вовсе нет! Но он явно изгнан на задворки текста, как девка-замарашка, этакая Золушка. А ведь это лишает всё повествование того нерва, который только и может держать читателя в напряжении интереса. Поэтому и философия, к которой автор питает несомненный пиетет, не выглядит убедительно. Увы.

 

krisstalinna. Черный ирландец. В сравнении с текстом на этот же фильм в этой же группе данная рецензия заметно выигрывает. Так же много сказано о скучности и необязательности фильма, о его гладкости, причёсанности и стерильности, но это подано взглядом заинтересованного зрителя, который пытается найти полезное даже за скучной серостью. При этом весьма неплохой живой язык и крепкая композиция.

 

iRronMen77. Черный кот. Нет, не получилось. Не получилось проникнуться атмосферой (не винтажной, а просто атмосферой) фильма, снятого по мотивам По, не получилось уловить хоть какие-то достоинства фильма. Вначале – нечто похожее на концепт, некий сгусток впечатлений, который автору не удалось развить в сколько-нибудь яркий и запоминающийся образ, и сгусток так и остался бесформенным. Конец также кажется скомканным, и деление текста на части представляется совершенно ненужным. Игра, может быть, была и хороша, но описание её – увы, нет.

 

Кот. Женщина в черном. О, похоже, это уже становится традицией – писать необязательные тексты на необязательные фильмы на необязательном сером фоне. Признаюсь, читателю трудно понять эту традицию, поскольку в любом фильме он ищет зерно истины. А только для того чтобы дать понять читателю, что фильм ему смотреть вовсе необязательно, не стоит писать длинных текстов. В общем-то, цель написания рецензии является одним из критериев её качества, следовательно – и критерием её оценки, не правда ли?

 

7

8

4

4

3

5

6

3

4

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/56018-chrkp-2012-new-otbor-chetnye-gruppy/page/31/#findComment-3076308
Поделиться на другие сайты

Raspberry_Pi Люди в черном

Длинный заголовок. Лучше отправлять такие длинноты в эпиграф.

Да, пусть об этом фильме все песни спеты (вот не все, раз очередные зрители стремятся выразить о нём своё мнение). Зато по структуре с этими кодами доступа хорошо придумано.

 

«Главная же мысль, транслируемая фильмом — мысль о принятии Другого, каким бы странным он не казался. Другие среди нас: мы покупаем у них овощи, мы доверяем им детей, мы читаем о них в таблоидах».

А вот это здорово подмечено. Актуально в Америке, но и понемногу распространяется на весь мир.

Ещё о «других среди нас», если не ошибаюсь, в юмористическом ключе было показано в ленте «Марс атакует!»

 

 

lehmr Черная шапочка

Как всегда, на уровне автора, на высоком, грамотном уровне как в плане языка, так и в плане творчества конкретного режиссёра, определивших форму его самовыражения факторов. Тот случай, когда опускаешься на странице и думаешь не «Ну вот, ещё!», а «Ура! Есть ещё, что почитать!»

 

P.S. Кстати, в одном из эпизодов «Давным-давно» тоже затронули печальную судьбу Красной шапки, однако там она носила красный плащ с капюшоном и её трансформации были даже слишком предсказуемы в русле политкорректности. Такая интерпретация хоть и не отличается буйством фантазии, но тоже любопытна.

 

 

Victoria Cole-Kinney Черное бархатное платье

«Все эти сюжетные перипетии упакованы в идеальную рамку…»

Благо, не обёрнуты… Обычно ведь в рамку не упаковывают, но желаемый образ при чтении понятен.

 

«Это Экранизация в лучшем смысле этого слова. Именно так, с большой буквы».

По прочтении складывается двоякое впечатление: вроде бы эти слова в первой половине текста чётко и однозначно проявляют отношение автора к фильму как положительное, а с другой стороны текст в целом всё-таки серый, хоть и присутствуют в нём яркие эпитеты – «идеальный, красивый, запоминающийся», но автор «прячет» себя, выражая оправдательное отношение к романам и, как следствие, их экранизациям. При всём этом автор предпочитает сдерживать себя и не пускаться в захлёбные восторги, складывая у читателя определённую картину, представление о фильме и побуждая к просмотру, не раскрывая всех карт. Либо такая сдержанность сознательна только в отношении данной ленты и объяснима известными автору причинами, либо она есть стиль автора. В любом случае, это идёт только на пользу.

 

 

СуnepKoT Черный ирландец

«Никто не скажет, что это плохой сорт фильмов».

Хм-хм. Знаю наверняка, скажут. И знаю, чем аргументируют: «Скука несусветная!», «Успела раз десять сбегать на кухню чаю попить и ничего не пропустила», «Муть голубая, ни фига не понятно».

Так что «люди все разные, один я одинаковый», и это надо учитывать при написании текстов, чтобы не говорить общо и не утверждать в качестве однозначного то, что в сути своей подлежит различным трактовкам.

Сорт. М-м-м. Применимо к фильмам? Тогда какой, простите? Надежда УкрНИИ? Нарын-кала?

 

«…способные выделится за счет монтажа…»

Способные что сделать? Выделиться.

 

«Проще говоря, это бессмысленный со зрительской точки зрения фильм, не способный быть приятным развлечением или пользительным нравоучением».

Нравоучения бывают полезны? С точки зрения самого человека? Кому понравится, когда ему читают морали? Но такое предложение венчает собой первый абзац. Написав его, автору стоило сказать себе «Стоп!» и не тратить время и усилия свои и будущих читателей на бессмысленный фильм. (Опять же, утверждение бессмысленности киноленты однобоко, наверняка кто-то сядет смотреть её с желанием понять и разобраться, значит, смысл для себя отыщет.)

 

«…старший ребенок в семье, будучи с детства лишен родительского внимания и должной заботы, оставленный наедине с собой…»

Более привычны в ключе сетований об упущенных детях слова «предоставлен сам себе».

 

«…аккуратно причесанны…»

С одной н.

 

«…записанным в каких-то учебниках».

«…согласно все тому же учебнику режиссер вводит увеселительные нотки».

«…но вместо этого режиссер опять сверяется с учебниками, где черным по белому написано — хорошего понемногу».

Что ж за учебники такие? Стало интересно, где это чёрным по белому записана бытовая мудрость – хорошего понемногу? Где она подана конкретным указанием для съёмок фильмов так, а не иначе?

 

Складывается впечатление, что автор не проникся фильмом, написал текст исключительно для отписки, повинуясь требованиям конкурса.

 

P.S. Не видела «Чёрного ирландца», но насколько могу судить по представлению, сложившемуся после прочтения текста (да, некое представление складывается), те же «Спящие», хоть и бесцветны в названии, но способны подарить автору впечатления зелёного цвета.

 

 

INCEPTIONman Черное зеркало

«…с тлеющими на глазах отношениями».

Попытаюсь прояснить исключительно для себя: «на глазах» предусматривает стремительное развитие, большой темп, к примеру, говорят о больном человеке «он тает на глазах» или нечто подобное. В данном случае тлеть имеет различные значения, от «гнить, разлагаться» до «сгорать без пламени», «существовать в скрытом виде». Подразумевается, что отношения на глазах (т.е. быстро) сгорают без пламени? Обычно употребляемо выражение «таять на глазах». Однако если в данном случае имеет место авторская задумка, идея, внушённая просмотром кино, значит, всё объяснимо с этой позиции авторской мысли.

 

«…ведь не сделав он это, та же серая масса повернется к нему спиной…»

Ошибочная конструкция. Верно было бы написать: «ведь, не сделай он этого, та же серая масса повернулась бы к нему спиной».

 

«…подталкивает его на сбой в системе».

Возможно, на совершение сбоя в системе?

 

«После таких фильмов народ начинает думать…»

Американский народ? Русский народ? Вряд ли подразумевается такое значение. Налицо употребление слова «народ» в разговорном значении типа: «Народ, чё сидите? Пошли затусим!» Ладному тексту эта пренебрежительность чести не делает и важность мыслей нежелательно ставит под сомнение.

 

В остальном же, за исключением таких досадных оплошностей в тексте можно отметить ритмичность, насыщенность без переизбытка перечисления деталей, чётко проведённую идею о цели создания подобного произведения. И что в такой рецензии самое ценное? Увы и ах, в то же время это её главный недостаток: сложность текста, отсутствие намеренной упрощённости под восприятие любого посетителя странички сериала. Кто-то и не подтягивается к другим, но подтягивает других до уровня своего текста. И такая позиция тоже верна.

 

 

deetz Белый тигр

«Именно слова являются главным способом донесения истории до зрителя, что является скорее минусом в искусстве, где основное языковое средство это изображение».

Повторение «явлений» в рамках одного предложения, пожалуй, нежелательно.

 

Каюсь, споткнулась и виртуально описала в воздухе занятные пируэты, всё силясь понять, что же имелось в виду, что подразумевалось в данном предложении. Поняла, но до конца не уверена в этом.

«При общей технической уверенности в решении задачи по реализации на экране антиконсъюмеристской картинки, успешность эстетизации танкового боя стоит под сомнением».

 

«Общая свобода в выборе приемов для создания яркого противостояния не находит своего применения».

Свобода способна находить применение? Скорей, что-то авторское, внушённое кинолентой…

 

«…хореографическая не изобретательность и прямолинейность…»

В данном случае не противопоставление, значит, хоть это слово и не очень употребительно, но всё-таки неизобретательность – слитно.

 

«Финализация картины представляет собой грандиозную нелогичную аномалию, которая открыто конфликтует с манерой изложения предыдущей части фильма буквально во всем. Будучи немногословной, она наконец-то вспоминает, что является фильмом и рассказывает непосредственно языком изображения, вновь давая волю языку мясному только ближе к своему завершению, в котором не только дает ответы, но и ставит несколько новых вопросов».

 

Финализация вспомнила, что является фильмом? Почему «язык изображения» противопоставлен «языку мясному»? Что должен означать тот самый «мясной язык»?

 

К сожалению, как картина, так и рецензия не даёт ответов, но ставит несколько вопросов. За ум, проявившийся в написании текста и за неспособность читателя понять написанное как бы оценку не снижают, но в данном случае с градусом ума перебор…

 

 

krisstalinna Черный ирландец

 

«Картина не блещет незаурядными ситуациями и персонажами: отец семейства предпочитает общению с детьми бейсбольные матчи по ТВ и распитие пива на диване».

В комедийном сериале «Малкольм в центре внимания» был представлен такой момент разобщённости семьи, правда, в юмористическом ключе: жена принимала непростое решение, не уплатить по счёту за электричество или газ, а обрадованный муж наивно заявил: «Отлично! Не плати за свет, смотреть телевизор не будем. Вспомним старые добрые времена, соберёмся всей семьёй, поиграем в шарады». Жена логично выбрала всё-таки за электричество заплатить…

 

Сделаю уточнение, хоть эта оплошность встречается в текстах то тут, то там, но в данном случае очень хочется обратить на неё внимание автора с тем, чтобы автор писал ещё лучше, без досадных огрех.

 

«…чего стоят герои Брендана Глиссона и Майкла Ангарано…»

В анализе литературных произведений, а равно это применимо и к кинолентам, героями принято называть те личности, которые «лезут на амбразуру», то есть в жизни противостоят рутине, борются с повседневностью или же совершают героические поступки. В остальных случаях применимо «характеры, персонажи».

 

А вот и радость: убедительное изложение доходчивых аргументов несостоятельности примечательной картины «Чёрный ирландец». Верю.

 

 

iRronMen77 Черный кот

«Они — еще молодожены и пока не разучились в любое ненастье ценить друг друга. Вероятно, и не научатся…»

Противоречие: не разучились, но и не научатся.

 

«У него не мало скелетов в шкафах…»

Скелетов, по сути, много? Значит, немало пишется слитно.

 

«…рождающее надежду, на то, что тайны…»

Лишняя запятая.

 

Сказала бы так: «форма рецензии обаятельно стандартна», то есть, узнаваема и принадлежит стилю автора, стремящегося в увиденных лентах выделять этапы, и их же (этапы) отразить в текстах. Написано грамотно, чётко и даже увлекательно, что для «винтажного» кино сегодня играет важную роль.

 

 

Кот Женщина в черном

«После многолетней работы над сагой о приключениях Гарри Поттера Дэниэлу Рэдклиффу, нетрудно предположить, менее всего хотелось остаться актером одной роли и быть запечатленным в памяти зрителя только лишь юным волшебником и никем иным».

Ну почему же только лишь юным волшебником и никем иным? Счастливые театралы, выбравшиеся посмотреть «Эквус», уверена, рассмотрели его «большой талант» и не относятся к нему предвзято. Ещё свою порцию «счастья» отхватили пронырливые пользователи сети. А в остальном, разумеется, даже скандальные откровения не способны навсегда заставить зрителей воспринимать его иначе, вероятно, в силу того, что зафиксированы театральной сценой. А в кино всё-таки ему тоже следует примерять на себя разноплановые роли.

 

«Свежих идей, если уж на чистоту, вообще замечено не было».

На чистоту какую, чью? Свежих идей? Нет. Начистоту слитно.

 

«…драма, разыгранная в фильме, оказывается хоть и трогательной, но весьма поверхностной. Если копнуть поглубже, окажется, что характеры героев по большому счету так и остаются нераскрытыми».

Смежные предложения «оказываются».

 

«Возможно, потому что герой Рэдклиффа, как кажется, должен быть чуть старше. И это несоответствие, пожалуй, идет только в плюс фильму».

Осмелюсь подтвердить: такое несоответствие, скорей, идёт на пользу. Однажды паренёк 22 лет играл 32-х летнего и вытянул-таки все 20 с лишним эпизодов сериала на своей милой мордашке; хоть его поведение приходило в несоответствие с заявленным возрастом, но актёр постарше не создал бы такого лёгкого и привлекательного образа.

 

«…которые оказались подобны каким-то блеклым и бездушными марионетками в руках взрослых».

Оказались подобны блёклым и бездушным марионеткам.

 

В общем и целом, авторское «я» высовывается наружу, но, тот редкий случай, когда картины совсем не портит. Представлен внятный, последовательный анализ кинофильма с отношением к нему зрителя. Только что действительно не смотрится выигрышно, так это болданый «Гарри Поттер» почти в конце. И для того, чтобы автору изменить немного мнение об актёре в главной роли, о том, какие попытки он предпринимает, силясь вырваться из надоевших рамок образа мальчика-волшебника, рекомендую ознакомиться с «Эквусом», если будет такая возможность…

 

 

7

10

8

6

9

7

9

9

9

Изменено 17.06.2012 13:06 пользователем Aarti
Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/56018-chrkp-2012-new-otbor-chetnye-gruppy/page/31/#findComment-3076315
Поделиться на другие сайты

Raspberry_Pi. Люди в черном. Если в соседней параллели разделение текста фразами курсивом выглядело оправданно, то здесь как-то ни к селу, ни к огороду. Ностальгический отзыв, где в общем даже интимные воспоминания о зажёванной плёнке вроде как к месту, хотя я фильм не видел и не очень понимаю, как можно смеяться над выражением лица Томми Ли Джонса. Местами познавательно (по крайне мере, человеку от комиксов далёкому, как я, например). В какие-то моменты попросту не врубаешься: «Ноту Нью-йоркского юмора привносит то, что J оказывается выходцем из Гарлема, и это дает ему иммунитет к любым психологическим потрясениям» - я так и не понял, как Гарлем влияет на иммунитет и в чём здесь юмор. Под конец эдакая попытка взглянуть более масштабно на «вселенную комиксов». По мне, так немного притянутая за уши. Но в целом неплохо.

 

lehmr. Черная шапочка. Безграничная преданность автора короткому метру поначалу наводит на мрачные мысли, но, в конце концов, разве так уж плох короткий метр? Единственно, было ощущение, что раз пять прочёл в тексте про абсурдизм и гротесковость мультфильма.

 

Victoria Cole-Kinney. Черное бархатное платье. Первый абзац вроде и к месту, но начиная с «Многие не обращают внимания» - лишнее. Абзац про «знакомые лица» (но это исключительно мои проблемы) не дал абсолютно ничего: ни римейк «Женщины в чёрном», ни мини-сериал я не видел. Да и мама Гарри Поттера из давным-давно, да к тому же фрагментарно виденной серии не запомнилась. Но это мелочи, а в целом вполне.

 

CynepKoT. Черный ирландец. В теме обсуждения уже затрагивалась эта тема – автор с ходу «раскрывает карты»: фильм нудный и неинтересный. Так зачем читать дальше? Далее вроде идёт вполне себе объёмная экспозиция с хорошими образами, но скатываемся обратно в болото скукоты и рутины – фильм ни для кого, разве что для «комитета оценщиков». Текст просто пропитан презрением к картине. Лучше тогда б постебались – всё не так мрачно.

 

INCEPTIONman. Черное зеркало. Новенькое словечко: «труист»! «Правдоискатель», наверное, слишком длинно, или что-то другое подразумевалось? «Каждому придется пережить невообразимое, спокойное и просто печальное. Вроде бы простые люди…» Внутренний голос отчаянно вопиет против включения этого сериала в один ряд с признанной классикой, сериала «от трех неизвестных режиссёров» в один ряд с великими. Но да ладно. В целом, сдержанно, не очень понятно (сюжет дан отрывисто – понятно, что минисериал – и непонятно, кто же такой Бинг, который что-то сделал, а в конце даже каким-то образом «дал трещину зеркалу»).

 

deetz. Белый тигр. Академичное препарирование, «поверка гармонии алгеброй». Все слова на своих местах, разве что «финализация» кажется не самым удачным выбором и бросается в глаза. В остальном, и придраться-то не к чему, хотя после прочтения возникает чувство, что от картины живого места не осталось: всё разложено по полочкам.

 

krisstalinna. Черный ирландец. Ещё один рассказ о злосчастном ирландце, но тут уже лучше. Пусть этот фильм также не произвёл никакого впечатления на автора, но всё же умение разглядеть крупицы положительного (про «дотошность и педантичность»), при этом не выдавая вроде как желаемое за действительное. – несомненный плюс автору.

 

iRronMen77. Черный кот. Занимательный, живой рассказ. Вроде и о фильме немного, но представление даётся. Да, стандартные ходы, сюжет, очевидно, не отличающийся оригинальностью среди своих собратьев, однако автору удаётся заразить читателя трогательным отношением к этой в прямом смысле старой доброй страшилке.

 

Кот. Женщина в черном. Немного натужный пересказ, но понравился «насквозь прокисший саспенс». В целом, как показалось, есть сильное желание оправдать бывшего волшебника с характерным шрамом на лбу – не гений, но «вырваться из рамок» удалось, уныло, но зато «как снято»! Избито, но посмотреть можно. Вроде и не понравилось, но признаться себе в этом пока сложно.

 

5

7

6

4

4

7

6

8

5

Изменено 17.06.2012 13:08 пользователем поручик Киже
Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/56018-chrkp-2012-new-otbor-chetnye-gruppy/page/31/#findComment-3076320
Поделиться на другие сайты

Поздравляем всех участников с завершением нью-отбора ЧРКП 2012!

 

Результаты будут через 2 часа в дискуссионной теме и на Доске,

а пока позвольте поблагодарить всех вас за участие, активность и, конечно, ваше творчество!

 

fa88828db486.jpg

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/56018-chrkp-2012-new-otbor-chetnye-gruppy/page/31/#findComment-3076442
Поделиться на другие сайты

Гость
Эта тема закрыта для публикации ответов.
  • Сейчас на странице   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...