Strangeman 11 марта, 2013 ID: 1176 Поделиться 11 марта, 2013 Вот хоть убейте - застрелите, зарежьте, повесьте, утопите или что пооригинальнее - не пойму, что вдруг такового офигительного в фильме. Ну поют, ну Париж, ну Вальжан. Но килотонны пафоса, абсолютную неестественность постановки и игры, оторванных от реальности персонажей и общую скомканность сюжета никто же не отменял. А глаголы действия петь нельзя вообще - глупо же выглядит. Ну и потрясающая опошленность очень многих моментов, как по сравнению с книгой, так и в отрыве от нее (финал, особенно, мать его, финал!). Кроу, правда, замечательный. Не умеет петь абсолютно, но его приятно видеть и слышать самого по себе. Восторгов по поводу Хэтэуэй тоже не разделяю совершенно. Она актриса очень яркая и прекрасная во всех отношениях (интересна везде, где я ее видел, а "ТРВЛ", признаюсь, досмотрел только из-за того, что ей идет латекс), но в "Отверженных" она красивым от природы голосом пропела свою непереводимую из-за так себе хохмы песенку с выражениями лица, в которые поверить-то трудно. Вот и вся роль. В зале, кстати, никто не плакал. Были несколько компаний, которые ржали и аплодировали, особенно в последней сцене с Жавером, а после выбежали из зала с криками "Ну наконец-то!" (я не смеялся - сдерживался). Нет, конечно, такая публика - это далеко не истина в последней инстанции (примерно с такой же компанией пришлось смотреть в одном зале "Мастера" - те весь зал бегали за пивом, к концу сеанса придумали крутую рифму "Мастер - Фломастер" и вынесли умную мысль: "Говорил же, надо на "Неудержимого" идти!"; потом они требовали от билетерши информации, все ли актеры из "Неудержимых" играют в "Неудержимом"), но тем не менее... Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/52995-otverzhennye-les-miserables/page/48/#findComment-3497708 Поделиться на другие сайты Поделиться
hedin07 11 марта, 2013 ID: 1177 Поделиться 11 марта, 2013 килотонны пафоса вы смотрите только комедии? или может быть только артхаус? ваше право общую скомканность сюжета учитывая объем первоисточника, все сделано настолько идеально, насколько вообще возможно в кино опошленность очень многих моментов, как по сравнению с книгой, так и в отрыве от нее (финал, особенно, мать его, финал!). каких именно моментов? что не так с финалом? В зале, кстати, никто не плакал залы разные. у нас было вобщем, я как фанат Гюго вообще и этого романа в частности, могу заявить, что, на мой взгляд, в фильме гениально воспроизведены сюжет, идеи и (что мне изначально казалось почти невозможным) атмосфера оригинала. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/52995-otverzhennye-les-miserables/page/48/#findComment-3497769 Поделиться на другие сайты Поделиться
Blackm0re 11 марта, 2013 ID: 1178 Поделиться 11 марта, 2013 (изменено) Сегодня посмотрела недублированную версию Отверженных (если кого интересует-идут в 5 Звездах на Новокузнецкой). Хочу поделиться впечатлениями. Очень понравилось, наконец-то ничего не резало слух, звучащие в оригинале фразы добавили еще глубины этому потрясающему фильму. Его вообще не надо было дублировать. Обратила внимание, что даже эти немногочисленные фразы дублированы не всегда правильно. Кстати, Денис Беспалый очень хорошо озвчил Рассела Кроу, совпадает и тембр голоса и интонации и эмоции. Энн Хэтэуэй тоже подходит дубляж, а вот голос Хью Джекмана сильно отличается. Хорошо бы, чтоб на DVD была бы оригинальная дорожка. Тоесть вообще без дубляжа? Классно)). Голоса в дубляже Энн Хэтэуэй и Рассела Кроу очень удачно подходят. Тем более мы и раньше всех их слышали, они очень часто озвучивают). Восторгов по поводу Хэтэуэй тоже не разделяю совершенно. Она актриса очень яркая и прекрасная во всех отношениях (интересна везде, где я ее видел, а "ТРВЛ", признаюсь, досмотрел только из-за того, что ей идет латекс), но в "Отверженных" она красивым от природы голосом пропела свою непереводимую из-за так себе хохмы песенку с выражениями лица, в которые поверить-то трудно. Вот и вся роль. Значит полностью не погрузились и не растворились в фильме. Вообще я не знаю каким нужно быть бессердечным увальнем (не воспринимайте на свой счет), чтобы не прочувствовать несчастную историю бедной Фантины и не растрогаться на ее знаменитой песне. На всех моих походах в кино в залах многие плакали и были слышны всхлипывания носов. Я при первом просмотре вообще плакал навзрыд. На следующих просмотрах уже удавалось хоть как-то сдерживаться, но все равно каждый раз слезы застилали глаза и комок подкатывал к горлу. В зале, кстати, никто не плакал. Были несколько компаний, которые ржали и аплодировали, особенно в последней сцене с Жавером, а после выбежали из зала с криками "Ну наконец-то!" (я не смеялся - сдерживался). Нет, конечно, такая публика - это далеко не истина в последней инстанции (примерно с такой же компанией пришлось смотреть в одном зале "Мастера" - те весь зал бегали за пивом, к концу сеанса придумали крутую рифму "Мастер - Фломастер" и вынесли умную мысль: "Говорил же, надо на "Неудержимого" идти!"; потом они требовали от билетерши информации, все ли актеры из "Неудержимых" играют в "Неудержимом"), но тем не менее... Хреновый зал попался. Быдлота в самый высшей степени. Тупые свиньи. Из такой мрази нужно выбивать дурь только кулаками. Изменено 11.03.2013 23:58 пользователем Blackm0re Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/52995-otverzhennye-les-miserables/page/48/#findComment-3497778 Поделиться на другие сайты Поделиться
Robert Dent 11 марта, 2013 ID: 1179 Поделиться 11 марта, 2013 в режиме слоупока конечно, но все же. Чудовищное кино. И дело даже не в актерах, хотя конечно Джекман разочаровал страшно просто, и не в музыке, хотя откровенно говоря она мне не показалось чем то уж особенным. Дело в Томе Хупере. Он режиссирует как жопа. Казалось бы, у тебя такой материал, ты можешь играть жанрами, и соотв. постановкой, но нет. Весь фильм снят чудовищно одинаково и скучно. Это утомляет. Неимоверно. НО, есть и светлые пятна. Энн конечно. Рэдмэйн само собой, и Кроу. Главное разочарование года пока. 5 из 10 Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/52995-otverzhennye-les-miserables/page/48/#findComment-3497806 Поделиться на другие сайты Поделиться
ferryman 11 марта, 2013 ID: 1180 Поделиться 11 марта, 2013 Тоесть вообще без дубляжа? Классно)). Голоса в дубляже Энн Хэтэуэй и Рассела Кроу очень удачно подходят. Тем более мы и раньше всех их слышали, они очень часто озвучивают). Да, совсем без дубляжа. Песни переводились как и раньше, фразы тоже были с субтитрами, и надписи, где указываются года, тоже на английском. Попала на эту версию случайно и очень этому рада. Народу, кстати, было немало, но не было ни беготни, ни разговоров. Да, с залом-это как повезет. Сама каждый раз плачу в конце и когда Фантина говорит мэру (Вальжану), что он позволил мастеру ее выгнать и отвернулся от нее и что она хочет умереть. Так ее становится жалко в тот момент... Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/52995-otverzhennye-les-miserables/page/48/#findComment-3497879 Поделиться на другие сайты Поделиться
Марк1992 11 марта, 2013 ID: 1181 Поделиться 11 марта, 2013 Хреновый зал попался. Быдлота в самый высшей степени. Тупые свиньи. Определенно. Даже в нашем рабочем городе суровых уральских людей в зале многие плакали. В основном семейные пары. Я рад, что молодежи были либо мало, либо она была воспитанной и в зале никто не вопил. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/52995-otverzhennye-les-miserables/page/48/#findComment-3497882 Поделиться на другие сайты Поделиться
Марк1992 11 марта, 2013 ID: 1182 Поделиться 11 марта, 2013 вобщем, я как фанат Гюго вообще и этого романа в частности, могу заявить, что, на мой взгляд, в фильме гениально воспроизведены сюжет, идеи и (что мне изначально казалось почти невозможным) атмосфера оригинала. Вот в какой-то рецензии от критиков встречалось похожее мнение, что именно в мюзикле Гюго особенно хорош, так как его романтика, сентиментальность и тд идеальны в песенном сопровождении. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/52995-otverzhennye-les-miserables/page/48/#findComment-3497883 Поделиться на другие сайты Поделиться
Blackm0re 11 марта, 2013 ID: 1183 Поделиться 11 марта, 2013 Да, совсем без дубляжа. Песни переводились как и раньше, фразы тоже были с субтитрами, и надписи, где указываются года, тоже на английском. Попала на эту версию случайно и очень этому рада. Народу, кстати, было немало, но не было ни беготни, ни разговоров. Даже надписи на английском? Вот это супер. Какие-то совершенно эксклюзивные копии фильма в кинотеатре)). Блин... опять меня депрессняк накрывает. Прям душит меня обида, что не могу посмотреть "Отверженных" в кинотеатре. Я бы за эти прошедшие уже почти две недели сходил бы столько раз на фильм, что попал бы наверно в книгу Гиннесса. Сама каждый раз плачу в конце и когда Фантина говорит мэру (Вальжану), что он позволил мастеру ее выгнать и отвернулся от нее и что она хочет умереть. Так ее становится жалко в тот момент... Во время всего этого эпизода меня всегда душили слезы и даже сейчас вспоминая щемит сердце. Особенно больно мне было смотреть после слов Жана "Мне знакомо твое лицо" - когда показывают опирающуюся о корабль бедную и осунувшуюся Фантину, дрожающую от озноба. Еще больнее было смотреть на момент когда Фантина плюнула в лицо Жана - как она бедная вся сжалась и закрылась руками в страхе, а взгляд и ее глаза полные ужаса и боли... это не описать. А после ее слов "Я никому не желала зла..." меня просто на куски рвет. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/52995-otverzhennye-les-miserables/page/48/#findComment-3497888 Поделиться на другие сайты Поделиться
Марк1992 12 марта, 2013 ID: 1184 Поделиться 12 марта, 2013 Блин... опять меня депрессняк накрывает. Прям душит меня обида, что не могу посмотреть "Отверженных" в кинотеатре. Я бы за эти прошедшие уже почти две недели сходил бы столько раз на фильм, что попал бы наверно в книгу Гиннесса. А мне обидно, что в тырнете начали выкладывать великолепные рипы с блю-рей, но... с русской одноголосой озвучкой, поверх песен и без отдельной оригинальной дорожки. По крайней мере с оригинальной я найти пока не могу. И главное, что это смотрят, комментируют, пишут отзывы. Это же мазохизм натуральный. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/52995-otverzhennye-les-miserables/page/48/#findComment-3497894 Поделиться на другие сайты Поделиться
ferryman 12 марта, 2013 ID: 1185 Поделиться 12 марта, 2013 Во время всего этого эпизода меня всегда душили слезы и даже сейчас вспоминая щемит сердце. Особенно больно мне было смотреть после слов Жана "Мне знакомо твое лицо" - когда показывают опирающуюся о корабль бедную и осунувшуюся Фантину, дрожающую от озноба. Еще больнее было смотреть на момент когда Фантина плюнула в лицо Жана - как она бедная вся сжалась и закрылась руками в страхе, а взгляд и ее глаза полные ужаса и боли... это не описать. А после ее слов "Я никому не желала зла..." меня просто на куски рвет. Да, весь этот эпизод настолько надрывен, что просто заставляет сжиматься от боли и слез, совсем забываешь, что на экране актеры. А в книгу рекордов Гиннеса я наверно тоже скоро уже попаду Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/52995-otverzhennye-les-miserables/page/48/#findComment-3497895 Поделиться на другие сайты Поделиться
ferryman 12 марта, 2013 ID: 1186 Поделиться 12 марта, 2013 А мне обидно, что в тырнете начали выкладывать великолепные рипы с блю-рей, но... с русской одноголосой озвучкой, поверх песен и без отдельной оригинальной дорожки. Т. е. когда поют, синхронно переводят? Как же такое вообще можно слушать?! Ну до лицензии не так долго осталось-немногим больше месяца; главное, чтобы там была оригинальная дорожка не только с русскими, но и с английскими субтитрами. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/52995-otverzhennye-les-miserables/page/48/#findComment-3497897 Поделиться на другие сайты Поделиться
Strangeman 12 марта, 2013 ID: 1187 Поделиться 12 марта, 2013 Значит полностью не погрузились и не растворились в фильме. Вообще я не знаю каким нужно быть бессердечным увальнем (не воспринимайте на свой счет), чтобы не прочувствовать несчастную историю бедной Фантины и не растрогаться на ее знаменитой песне. На всех моих походах в кино в залах многие плакали и были слышны всхлипывания носов. Я при первом просмотре вообще плакал навзрыд. На следующих просмотрах уже удавалось хоть как-то сдерживаться, но все равно каждый раз слезы застилали глаза и комок подкатывал к горлу. История сама по себе прекрасная (или ужасная; ну, в общем, Вы меня поняли), и интереса добавляет тот факт, что она не слишком детализирована и персонализирована: сколько таких Фантин было тогда и есть сейчас, установить, по крайней мере, сложно. И стали бы мы в реальности жалеть грязную, беззубую и пьяную проститутку, без умолку несущую какую-то чушь, не зная всех обстоятельств - повод подумать. В фильме процесс ее деградации происходит за один вечер, зубы у нее вырывают чуть ли не насильно (а рядом еще старуха поет: "Продай мне свою молодость!"), ну а сама героиня выглядит образцом чистоты и непорочности абсолютно везде. Мало того, что это очень неестественно и одномерно, это еще и достаточно наивно. Или бесстыдно - тут уж надо понять цель режиссера. Хреновый зал попался. Быдлота в самый высшей степени. Тупые свиньи. Из такой мрази нужно выбивать дурь только кулаками. Ну здесь, в принципе, согласен, хотя в случае с "Отверженными" они все же иногда воплощали в жизнь мои эмоции. вы смотрите только комедии? или может быть только артхаус? ваше право Да нет вроде учитывая объем первоисточника, все сделано настолько идеально, насколько вообще возможно в кино По наличию событий - да. По их исполнению все как-то довольно условно. Где у Гюго одна строчка, в фильме ария/диалог на десять минут и наоборот. каких именно моментов? что не так с финалом? Душа (Хью Джекман) встает из тела (Хью Джекман), ему лучезарно улыбаются Фантина и Мириэль. Вальжан выходит на улицу, а там - Лувр, баррикады, революционеры поют (я ждал и Жавера, но о нем почему-то забыли). О вкусах, конечно, не спорят, но по-моему - это ну очень дешевый вариант финала (что в романе была просто одинокая могила с вырезанным на камне четверостишием - это уже и не важно) Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/52995-otverzhennye-les-miserables/page/48/#findComment-3499279 Поделиться на другие сайты Поделиться
dobrynya nikitcich 12 марта, 2013 ID: 1188 Поделиться 12 марта, 2013 На редкость пустая безделушка. Мимо по всем мишеням: характеры, акценты, детали. За каждым героем у Гюго скрыта своя история, без которой персонажи что пустые манекены. Это Отверженные в кратком содержании, когда нужно выпендриться, мол, знаю я, про что там два толстых тома. Плохо. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/52995-otverzhennye-les-miserables/page/48/#findComment-3499302 Поделиться на другие сайты Поделиться
Movie addict 12 марта, 2013 ID: 1189 Поделиться 12 марта, 2013 Душа (Хью Джекман) встает из тела (Хью Джекман), ему лучезарно улыбаются Фантина и Мириэль. Вальжан выходит на улицу, а там - Лувр, баррикады, революционеры поют (я ждал и Жавера, но о нем почему-то забыли). О вкусах, конечно, не спорят, но по-моему - это ну очень дешевый вариант финала (что в романе была просто одинокая могила с вырезанным на камне четверостишием - это уже и не важно)*Разводит рукам* - так это "того", первоисточник в смысле. А вы как бы не знали на что идете? Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/52995-otverzhennye-les-miserables/page/48/#findComment-3499366 Поделиться на другие сайты Поделиться
Марк1992 12 марта, 2013 ID: 1190 Поделиться 12 марта, 2013 На редкость пустая безделушка. Мимо по всем мишеням: характеры, акценты, детали. За каждым героем у Гюго скрыта своя история, без которой персонажи что пустые манекены. Это Отверженные в кратком содержании, когда нужно выпендриться, мол, знаю я, про что там два толстых тома. Плохо. Никогда не смотрите экранизации романов. Ибо там нигде нет подробнейшего описания историй всех персонажей. А героев Хупера даже при всей ненависти к актерам или самому пению, никто в здравом уме не назовет пустыми манекенами, так как именно живому человеку, великолепно передающему публике свои эмоции и свои ощущения удастся заставить эту самую публику переживать персонажам и даже плакать. Именно это и было массово отмечено на сеансах Отверженных. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/52995-otverzhennye-les-miserables/page/48/#findComment-3499409 Поделиться на другие сайты Поделиться
Strangeman 12 марта, 2013 ID: 1191 Поделиться 12 марта, 2013 *Разводит рукам* - так это "того", первоисточник в смысле. А вы как бы не знали на что идете? В смысле, что мюзикл будет? Знал. Но так можно и какого-нибудь Тэйлора Лотнера не ругать за то, что он плохо играет - все ж и так знали, что все так и будет. Можно было придумать с десяток других концовок, в которых бы кто-нибудь пел, но которые бы не смотрелись так глупо и клишированно. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/52995-otverzhennye-les-miserables/page/48/#findComment-3499416 Поделиться на другие сайты Поделиться
Марк1992 12 марта, 2013 ID: 1192 Поделиться 12 марта, 2013 Т. е. когда поют, синхронно переводят? Как же такое вообще можно слушать?! Ну до лицензии не так долго осталось-немногим больше месяца; главное, чтобы там была оригинальная дорожка не только с русскими, но и с английскими субтитрами. Лучше вообще без ничего. Субтитры отвлекают. Лучше всего все в оригинале. Я несколько раз смотрел скринер в оригинале, причем мое знание английского на очень среднем уровне, но я наслаждался самими песнями. Так как я отлично знаю содержание романа, мне субтитры были не нужны. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/52995-otverzhennye-les-miserables/page/48/#findComment-3499421 Поделиться на другие сайты Поделиться
hedin07 12 марта, 2013 ID: 1193 Поделиться 12 марта, 2013 ложно. И стали бы мы в реальности жалеть грязную, беззубую и пьяную проститутку, без умолку несущую какую-то чушь, не зная всех обстоятельств - повод подумать. В фильме процесс ее деградации происходит за один вечер, зубы у нее вырывают чуть ли не насильно (а рядом еще старуха поет: "Продай мне свою молодость!"), ну а сама героиня выглядит образцом чистоты и непорочности абсолютно везде это особенности вашего восприятия. я как-то сразу настроился на то что это фильм-притча, фильм-символ, фильм-икона; поэтому да, повествование достаточно условно и всем понятно, что в реальности могло пройти длительное время, но в аллегорическом пространстве кино оно обозначено несколькими музыкальными партиями. там нигде не сказано что: "прошли именно сутки". ну нету там такого. что касается до нереалистичности образа проститутки, то вы верно подметили - Искусство не есть фотография реальности (хотя здесь даже и с ваших позиций разбирая момент я не вижу ничего невозможного: героиня в принципе вполне может сохранить душевную чистоту даже занимаясь таким ремеслом, почему нет? а по поводу чистоты физиологической, так не кажется ли вам что напротив, нереалистичны все эти ее уродливые коллеги? вообще-то шлюха должна быть относительно ухоженная, в этом нет ничего странного). или вот еще один великий роман уже русской литературы - представляете, в ПиН ни разу не показано, как Сонечка Мармеладова исполняет свои служебные обязанности. ужас, да? нереалистично, однобокий образ, да? а на самом деле просто вы хотите фотографию там где символ, притча, миф, где авторская система образов. Да нет вроде тогда непонятно словоупотребление "пафос". это по сути синоним к выражению "возвышенные торжественные/трагические моменты", но синоним с так сказать негативной окраской. обычно возвышенные моменты не нравятся любителям комедий и артхауса. видимо еще кому-то? так просветите, что ж вам так пафос не угодил? По наличию событий - да. По их исполнению все как-то довольно условно. Где у Гюго одна строчка, в фильме ария/диалог на десять минут и наоборот ну нет, без примеров как-то не получится дискуссия по данному пункту ну и наконец финал. так вот, финал не соответствует формально финалу книги, но ее духу он соответствует на 100 из 100, я не побоюсь такой абсолютной оценки. потому что весь роман Гюго (да и вообще его творчество) - это размышления о Боге, о прогрессе, о революции. Просто на уровне текста, множество отступлений на эти темы, понимаете? так что финал закономерен абсолютно. причем опять же не только по букве, но и по духу - именно тональность светлой надежды на будущее, вот это настроение передано идеально. истинный катарсис. ЗЫ для буквоедов вот еще деталь: присутствие епископа точно оправдано именно по тексту, перечитайте финал романа и поймете. присутствие Фантины вроде нет, но если вы считаете что и по духу оно не оправдано, то - нет, я не буду говорить что вы ничего не понимаете в искусстве - я ограничусь тем что у нас с вами диаметрально противоположные понимания, а дальше пусть судят остальные форумчане и тень Виктора Гюго :) Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/52995-otverzhennye-les-miserables/page/48/#findComment-3499424 Поделиться на другие сайты Поделиться
Марк1992 12 марта, 2013 ID: 1194 Поделиться 12 марта, 2013 Можно было придумать с десяток других концовок, в которых бы кто-нибудь пел, но которые бы не смотрелись так глупо и клишированно. Не глупо и не клишированно. Вообще от вас первого читаю такие претензии к концовке. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/52995-otverzhennye-les-miserables/page/48/#findComment-3499425 Поделиться на другие сайты Поделиться
Movie addict 12 марта, 2013 ID: 1195 Поделиться 12 марта, 2013 В смысле, что мюзикл будет? Знал. Но так можно и какого-нибудь Тэйлора Лотнера не ругать за то, что он плохо играет - все ж и так знали, что все так и будет. Можно было придумать с десяток других концовок, в которых бы кто-нибудь пел, но которые бы не смотрелись так глупо и клишированно.Режиссера туда не придумывать что-то посадили, а экранизировать мюзикл, кстати, дюже популярный и концовка там в том же месте, что и в оригинале. Я боюся, что если бы он придумал что-то, то люди, которые пришли смотреть киномюзикл, а не пересказ двух томов Гюго за два часа, его бы не поняли. ЗЫ Это единственная экранизация Гюго (не только Отверженных, но и вообще), в которой я вижу дух Гюго, а не школьное изложение на тему. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/52995-otverzhennye-les-miserables/page/48/#findComment-3499444 Поделиться на другие сайты Поделиться
Марк1992 12 марта, 2013 ID: 1196 Поделиться 12 марта, 2013 (изменено) Вкусное с тумблера ) Видео Les Miserables 2012 DVD Extras - The West End Conncetion Изменено 12.03.2013 20:20 пользователем Марк1992 Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/52995-otverzhennye-les-miserables/page/48/#findComment-3499468 Поделиться на другие сайты Поделиться
ferryman 12 марта, 2013 ID: 1197 Поделиться 12 марта, 2013 Лучше вообще без ничего. Субтитры отвлекают. Лучше всего все в оригинале. Я несколько раз смотрел скринер в оригинале, причем мое знание английского на очень среднем уровне, но я наслаждался самими песнями. Так как я отлично знаю содержание романа, мне субтитры были не нужны. Да, в Отверженных все партии исполнены очень ясно (в смысле дикции) и текст их практически весь понятен при среднем знании языка. Действительно посте двух-трех просмотров субтитры уже не нужны, можно наслаждаться фильмом, пением, игрой актеров. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/52995-otverzhennye-les-miserables/page/48/#findComment-3499471 Поделиться на другие сайты Поделиться
Blackm0re 12 марта, 2013 ID: 1198 Поделиться 12 марта, 2013 Вкусное с тумблера ) Ням-ням)). Да, в Отверженных все партии исполнены очень ясно (в смысле дикции) и текст их практически весь понятен при среднем знании языка. Действительно посте двух-трех просмотров субтитры уже не нужны, можно наслаждаться фильмом, пением, игрой актеров. Мне и субтитры уже не нужны. Я столько раз фильм смотрел, что знаю каждое слово и все песни наизусть)). Чистой английской дорожки достаточно, но я все равно буду ждать официального релиза на DVD и Blu-ray. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/52995-otverzhennye-les-miserables/page/48/#findComment-3499485 Поделиться на другие сайты Поделиться
ferryman 13 марта, 2013 ID: 1199 Поделиться 13 марта, 2013 Мне и субтитры уже не нужны. Я столько раз фильм смотрел, что знаю каждое слово и все песни наизусть)). Чистой английской дорожки достаточно, но я все равно буду ждать официального релиза на DVD и Blu-ray. Релиз 25 апреля, с нетерпением жду. Многие песни тоже уже наизусть знаю, и, удивительное дело, запоминаются они сами собой, без всякого усилия Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/52995-otverzhennye-les-miserables/page/48/#findComment-3499677 Поделиться на другие сайты Поделиться
ferryman 13 марта, 2013 ID: 1200 Поделиться 13 марта, 2013 Вкусное с тумблера ) Видео Les Miserables 2012 DVD Extras - The West End Conncetion Интересное видео; наверно на DVD еще будут и другие дополнительные материалы? Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/52995-otverzhennye-les-miserables/page/48/#findComment-3499682 Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.
Примечание: Ваш пост будет проверен модератором, прежде чем станет видимым.