RainmaN 13 августа, 2007 ID: 226 Поделиться 13 августа, 2007 Видимо, ему там не очень понравилось. А кому понравится работать под таким гнетом? Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Vincent Crist 13 августа, 2007 ID: 227 Поделиться 13 августа, 2007 Видимо, ему там не очень понравилось. А кому понравится работать под таким гнетом? Это - не гнет, а политика "20 век Фокса":). Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Mihailo 13 августа, 2007 ID: 228 Поделиться 13 августа, 2007 реклама полонометражки понравилась-смотреть буду.Но сериал не нравился особа по сравнению с другими мультами.Думаю после стольких серий в целом,фильм будет "маловат".Кажется будет набор лучших приколов и всё.Графика-делали в 3д с закосом в 2д. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Belthazar 14 августа, 2007 ID: 229 Поделиться 14 августа, 2007 Мне реклама полнометражки не понравилась. Уверен, что фильм если вытянут, то только отдельные приколы и шутки. А так, боюсь будет бредятина. Но кто знает! Завтра премьера в Октябре. Приезжает Гомер. (шутка). Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
NaPo 15 августа, 2007 ID: 230 Поделиться 15 августа, 2007 Ура! Сегодня иду на Симпсонов, дождалась Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Алексей 15 августа, 2007 Автор ID: 231 Поделиться 15 августа, 2007 Все отлично. Я не разочарован. Дубляж великолепный. "Учите англиский язык или убирайтесь домой":) 9 из 10. возможно оценку завысил за халявные пончики Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
NaPo 16 августа, 2007 ID: 232 Поделиться 16 августа, 2007 Да. класс! Ладно, сегодня вроде как на всех экранах, пока большего писать не буду. Сегодня кстати второй раз иду Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
gordy 16 августа, 2007 ID: 233 Поделиться 16 августа, 2007 Симпспсоны. В кино. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
RainmaN 16 августа, 2007 ID: 234 Поделиться 16 августа, 2007 Только прибыл из кинотеатра. Зал был полный, удивлен что народу столько пришло. Дубляж, на удивление, адекватен. Каждая шутка в зале была принята на ура! с аплодисментами. Вообщем, второй раз остался доволен. Хочется пересмотреть. Мистер Хэнкс, взьерошьте мне волосы! (с) Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
RainmaN 16 августа, 2007 ID: 235 Поделиться 16 августа, 2007 Это - не гнет, а политика "20 век Фокса":). Политика, которая равносильно гнету. Создателям не дают самовыражаться, пользуются старым проверенным методом. Надо что-то новое... Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Bonzi 16 августа, 2007 ID: 236 Поделиться 16 августа, 2007 Дубляж великолепный. Дубляж - отвратительный. Подбор голос не выдерживает никакой критики. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
paV 16 августа, 2007 ID: 237 Поделиться 16 августа, 2007 Дубляж от локализаторов с Рен-тв? Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Mihailo 16 августа, 2007 ID: 238 Поделиться 16 августа, 2007 не очень-5/10.Интереснее посмотреть 3 серии по ТВ,чем 1 в кино. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Zero 16 августа, 2007 ID: 239 Поделиться 16 августа, 2007 Ну вот и сходил , могу сказать что фильм понарвился , дам 9 из 10 вроде недостатков нет но и звезд с неба не хватает... Дубляж не понравился , я бы лучше посмотрел в переводе с Рен-Тв тоесть не замантажированный инглиш , например зачем было переводить Гомеровский "Тоу" , очень не привычная озвучка Барта - ну в общем это все огрехи дубляжа а сам мульт зачотный. p.s. как то напрягает то что Барт с Фландерсом на ТЫ... Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Joker 16 августа, 2007 ID: 240 Поделиться 16 августа, 2007 Смешно. Хорошо. Главное - оптимистично и позитивно. Без слёз, но с сильным смехом ) Одним словом - понравилось! Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Bonzi 16 августа, 2007 ID: 241 Поделиться 16 августа, 2007 например зачем было переводить Гомеровский "Тоу" Гомер говорит "D'oh!". Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Game 16 августа, 2007 ID: 242 Поделиться 16 августа, 2007 Отличный мульт!!! Явно выделяется на фоне всяких Шреков и Тачек!!! Смешно,интересно,качественно,легко смотрится..Ну что ещё нужно для мультфильма?? Чувствуется что сделано с душой...9/10 Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
RainmaN 16 августа, 2007 ID: 243 Поделиться 16 августа, 2007 Дубляж от локализаторов с Рен-тв? Точно так. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Tarantino 16 августа, 2007 ID: 244 Поделиться 16 августа, 2007 2RainmaN, У нас в кино какой перевод? М1-кий или русский? Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
RainmaN 16 августа, 2007 ID: 245 Поделиться 16 августа, 2007 2RainmaN, У нас в кино какой перевод? М1-кий или русский? У нас русский. Вот что плохо. Просто читал, что все города, которые ближе к Черному морю и Крымский полуостров, отказываются от копий на украинском языке. Я думаю, что так поступает вся восточная часть страны... Но фиг его знает, как оно там поворачивается. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Bonzi 16 августа, 2007 ID: 246 Поделиться 16 августа, 2007 Точно так. Ничего подобного. Там какой-то свой дубляж. У Рен-ТВ вообще войсовер, кстати. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
RainmaN 16 августа, 2007 ID: 247 Поделиться 16 августа, 2007 Ничего подобного. Там какой-то свой дубляж. У Рен-ТВ вообще войсовер, кстати. Ну голоса Гомера, Мардж, Фландерса и еще кого-то Рен-ТВ-ишные. Ну будем считать, что наполовину Рен-ТВ, наполовину Фокс ставил. П.С: Мой друг узрел имя Анастасии Заворотнюк в русских титрах. Напротив имени Барта. Он пошутил? Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Bonzi 16 августа, 2007 ID: 248 Поделиться 16 августа, 2007 Ну голоса Гомера, Мардж, Фландерса и еще кого-то Рен-ТВ-ишные. Ну будем считать, что наполовину Рен-ТВ, наполовину Фокс ставил. Голоса совсем другие. Подобранные, кстати, отвратительно. Дубляж ничего общего с рентвшной озвучкой не имеет. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
RainmaN 16 августа, 2007 ID: 249 Поделиться 16 августа, 2007 Голоса совсем другие. Подобранные, кстати, отвратительно. Дубляж ничего общего с рентвшной озвучкой не имеет. Я не хочу опускаться во флуд и доказывать, что половина голосов все таки Рен-ТВ. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Джокер 16 августа, 2007 ID: 250 Поделиться 16 августа, 2007 Симпсоны в кино мне понравились. Но разочаровал дубляж, но голос Гомера и Фландерса как на Рен-ТВ, это очень понравилось. Много юмора, причём бывает не детского, хех есть много забавных моментов, например Гомер в церкви. В общзем понравилось, т.к. пошлости особой не было и было смешно. Симпсоны в кино превзошли мои ожидания, жаль тока Мистера Бернса мало показывали, а он мог бы сыграть большую роль в мультфильме. Гомер больше всех смешил. Начальная заставка понравилась особенно слова "Я не буду скачивать этот фильм". Короче ставлю фильму 10 из 10 Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.
Примечание: Ваш пост будет проверен модератором, прежде чем станет видимым.