GDkT 5 февраля, 2009 ID: 526 Поделиться 5 февраля, 2009 Не всё, что пишут в книгах, смотрится хорошо в кино. Думаю, что были способы показать всё это дело лучше. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Proprio 5 февраля, 2009 ID: 527 Поделиться 5 февраля, 2009 Вы думаете?.. А вы читали, чтобы делать такие предположения? Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
nata_r 5 февраля, 2009 ID: 528 Поделиться 5 февраля, 2009 А я вот книгу не читала. И всё равно нахожу нормальным такие скачки. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
maryen 5 февраля, 2009 ID: 529 Поделиться 5 февраля, 2009 И роман, и экранизация замечательные! Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
GDkT 5 февраля, 2009 ID: 530 Поделиться 5 февраля, 2009 Вы думаете?.. А вы читали, чтобы делать такие предположения? А зачем мне для этого её читать?:) А я вот книгу не читала. И всё равно нахожу нормальным такие скачки. Ну и хорошо. В конце концов, я не говорил, что моё мнение - истина в последней инстанции. Однако замечу, что в мире ещё очень много разнообразных фильмов подобного плана, что можно не стараться оправдывать "Искупление" из-за любви к Кире Найтли. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
govor 5 февраля, 2009 ID: 531 Поделиться 5 февраля, 2009 Скажу сразу, книгу я не читала, но фильм отменный. Замесательная режиссура, работара оператора, игра актёров. Фильм радует глаз и душу. Некоторые моменты дух захватывают, и не можешь оторвать взгляда от экрана...Люблю это кино, хотя сначала оно оставалось для меня непонятным. Всё-таки, в книге наверно многое объясняется. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
maryen 5 февраля, 2009 ID: 532 Поделиться 5 февраля, 2009 Скажу сразу, книгу я не читала, но фильм отменный. Замесательная режиссура, работара оператора, игра актёров. Фильм радует глаз и душу. Некоторые моменты дух захватывают, и не можешь оторвать взгляда от экрана...Люблю это кино, хотя сначала оно оставалось для меня непонятным. Всё-таки, в книге наверно многое объясняется. Совершенно точно! Раскрываются мотивы героев, и прежде всего Брайони! Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
steffania 5 февраля, 2009 ID: 533 Поделиться 5 февраля, 2009 Как человек, книгу читавший, могу сказать точно, что как экранизация фильм отменный. Очень хорошо передана задумка писателя и атмосферность самой книги. Ну вот просто очень хорошо. И все эти цвета, полутона, возвращения во времени. Вся эта некоторая затянутость и нудность, всё это пришло из романа. Так что на Райта грешить тут не надо. Сделал он всё очень хорошо. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
govor 5 февраля, 2009 ID: 534 Поделиться 5 февраля, 2009 Как человек, книгу читавший, могу сказать точно, что как экранизация фильм отменный. Очень хорошо передана задумка писателя и атмосферность самой книги. Ну вот просто очень хорошо. И все эти цвета, полутона, возвращения во времени. Вся эта некоторая затянутость и нудность, всё это пришло из романа. Так что на Райта грешить тут не надо. Сделал он всё очень хорошо. Спасибо, буду иметь в виду Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
настена1979 5 февраля, 2009 ID: 535 Поделиться 5 февраля, 2009 По-дилетантски сделанная костюмированная пустышка, после которой в памяти остаётся лишь перекрашенное лицо Киры Найтли и зелёное платье. 4 из 10. Фильм бы получил оценку выше, если бы его назвали "Самый оскаровский фильм".))) Ой, как мне нравится, когда появляются такие отзывы! А то: все круто, да круто Похоронили фильм под ворохом восторженных отзывов, видишь ли... Нееет, позвольте! Вот Вам ложка дегтя. Правда, ложка дегтя мотивирована в основном сменой цветовой гаммы... И возвратной съемкой, которая обусловлена идеей фильма... но все ж! Мнение! Давайте благодарить человека за то, что он дал повод ему возразить. И снова порассуждать о красотах фильма Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Тетя Ася 6 февраля, 2009 ID: 536 Поделиться 6 февраля, 2009 Вся эта некоторая затянутость и нудность, всё это пришло из романа. Так что на Райта грешить тут не надо. Сделал он всё очень хорошо. Это абсолютно верно. Скажу даже, что фильм по сравнению с книгой вообще супер-пупер динамичный. В данном случае лучше смотреть, чем читать. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
GDkT 7 февраля, 2009 ID: 537 Поделиться 7 февраля, 2009 Правда, ложка дегтя мотивирована в основном сменой цветовой гаммы... И возвратной съемкой, которая обусловлена идеей фильма... Утю-путю-тютю! Да что ты говоришь! Моя претензия в том, что фильм разваливается на куски. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Lost 7 февраля, 2009 ID: 538 Поделиться 7 февраля, 2009 Странник Спасибо что разьяснили ситуацию с переводом. Мне попался именно "дебильный" перевод, поэтому впечатления от фильма сложились негативные. Я даже порой не понимал некоторые сцены из-за несостыковок перевода. Планирую пересмотреть фильм и переосмыслить свое мнение о нем. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
kushka 7 февраля, 2009 ID: 539 Поделиться 7 февраля, 2009 (изменено) По-дилетантски сделанная костюмированная пустышка, после которой в памяти остаётся лишь перекрашенное лицо Киры Найтли и зелёное платье. Мне фильм очень понравился. А что до костюмов и грима в этом плне как раз-таки все придумано очень точно, в духе времени. Да, зеленое платье героини выделяется на основном фоне картины, что дополнительно акцентирует внимание на важности эпизода. Короче говоря, апплодисменты создателям фильма. Изменено 07.02.2009 22:13 пользователем Elin-Gil Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Elin-Gil 7 февраля, 2009 ID: 540 Поделиться 7 февраля, 2009 ctello4ka, нарушение правила №5. (-1) Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Kira B 20 февраля, 2009 ID: 541 Поделиться 20 февраля, 2009 (изменено) Хороший фильм, очень понравилась Кира в зеленом платье она в нем шикарно смотрелась, это одна из лучших ролей Найтли. А вот сцена в библиотеке вызывает настоящий восторг, очень обалденно она смотрится Изменено 27.03.2009 13:06 пользователем Kira B Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
lana81 20 февраля, 2009 ID: 542 Поделиться 20 февраля, 2009 Может фильм и действительно хороший, для романтически настроенных натур, но на меня он странным образом действует как снотворное, три раза пыталась посмотреть ради МакЭвоя и Киры, честно пыталась, но каждый раз засыпала на середине :-) Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
colnceLux 20 февраля, 2009 ID: 543 Поделиться 20 февраля, 2009 Может фильм и действительно хороший, для романтически настроенных натур, но на меня он странным образом действует как снотворное, три раза пыталась посмотреть ради МакЭвоя и Киры, честно пыталась, но каждый раз засыпала на середине :-) Честно - я не понимаю, как можно заснуть на середине. Первый раз фильм смотрится на одном дыхании, а второй - уже для рассмотрения мельчайших деталей! Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Bella Callen 20 февраля, 2009 ID: 544 Поделиться 20 февраля, 2009 Для меня было приятной неожиданностью то, что фильм максимально приближен к тексту. И спать при просмотре спать совсем не хотелось, хотя и было 2 часа ночи. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Lara_Croft_19 27 марта, 2009 ID: 545 Поделиться 27 марта, 2009 Фильм сделан в лучших традициях подобного жанра. С первых же кадров начинаешь восторгаться природой и красочностью картины. Отдельный поклон за саундтрек. Микс из звуков печатной машинки и мелодий получился восхитительным. Отлично подобрана девочка на роль выросшей Брайани. Когда взрослые герои соответствуют своим детским прототипам, как две капли воды – только плюс картине. Глубокий сюжет. Как будто прошёл сквозь всю эпоху вместе с персонажами. Единственное – несколько глупых проколов-недочётов в завязке. Совершенно не поняла сцену, где он отдал Брайани письмо и через пару же секунд понял, что это не оно оказывается. Всю дорогу было оно, а теперь нет. Найтли…ни рыба, ни мясо. Есть она, толи нет её…Плоско сыграла образ. Здесь не понравилась. Ещё несколько туповатых реплик диалогов, но они были не суть важны. Восхитительная концовка перекрывает все огрехи. 8 из 10 Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Bella Callen 27 марта, 2009 ID: 546 Поделиться 27 марта, 2009 Совершенно не поняла сцену, где он отдал Брайани письмо и через пару же секунд понял, что это не оно оказывается. Всю дорогу было оно, а теперь нет. Ну так бывает. Просто его как раз в тот момент осенило, что хм культурное письмо, осталось лежать на столе. Мне этот момент в фильме очень нравится! Как он кричит! Когда книгу читала, немного по другому себе это представляла. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Lara_Croft_19 27 марта, 2009 ID: 547 Поделиться 27 марта, 2009 Ну так бывает. Просто его как раз в тот момент осенило, что хм культурное письмо, осталось лежать на столе. Мне этот момент в фильме очень нравится! Как он кричит! Когда книгу читала, немного по другому себе это представляла. Да нет, ну просто глупо по-моему... Хотя...В принципе бывает, что в памяти флешбек всплывает резко. Ладно. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
настена1979 27 марта, 2009 ID: 548 Поделиться 27 марта, 2009 Ещё несколько туповатых реплик диалогов, но они были не суть важны. 8 из 10 А какие там туповатые реплики? Просто интересно. Может, в плохом переводе смотрели? Есть один очень гадский, про него писали выше. Я, кстати, прочитав все это дело про перевод пошла и купила диск... именно с дебильным переводом Блин! Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Iris_ka 27 марта, 2009 ID: 549 Поделиться 27 марта, 2009 Фильм очень понравился. Мне кажется, он хорошо передает суть книги, только в середине фильма есть некоторые сюжетные изменения, касающиеся описания войны, но они совсем не портят восприятие картины. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Lara_Croft_19 27 марта, 2009 ID: 550 Поделиться 27 марта, 2009 А какие там туповатые реплики? Просто интересно. Может, в плохом переводе смотрели? Есть один очень гадский, про него писали выше. Я, кстати, прочитав все это дело про перевод пошла и купила диск... именно с дебильным переводом Блин! Да-да, скорее именно тупой перевод мне и попался. Вообще моя больная тема. Но, в оригинале не было возможности посмотреть. Реплик дословно не вспомню. Пересмотрю - отпишусь. Именно из-за реплик и немного смазанному началу (мне так показалось) я бал и сбросила. А так бы это была девятка. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.
Примечание: Ваш пост будет проверен модератором, прежде чем станет видимым.