mastholte rietberg 1 июля, 2013 ID: 676 Поделиться 1 июля, 2013 пардоньте я не особо фанат Биттлз, наизусть их песни не знаю... вспомнила вот там строчку "she wouldn't say", а что раньше нее не очень... спорить не буду... Ах, ах! Нет, не пардоню!)) Yesterday - самая известная в мире песня самой известной в мире группы, во! Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/2061-inostrannye-yazyki/page/28/#findComment-3693050 Поделиться на другие сайты Поделиться
Сайфер 3 ноября, 2013 ID: 677 Поделиться 3 ноября, 2013 Бен, ай нид хелп. Не могу понять, что такое "night gear". У негров периодически всплывает в контексте вроде такого: "Nigga's say I'm a nightmare, all black like night gear" "Robbing all these pussies in are night gear" Шмотки чтоли какие-то? Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/2061-inostrannye-yazyki/page/28/#findComment-3890088 Поделиться на другие сайты Поделиться
mastholte rietberg 3 ноября, 2013 ID: 678 Поделиться 3 ноября, 2013 Если в фильме всплывает, то как раз из контекста лучше понятно. А так на первый взгляд, либо спецодежда отражающая, либо просто как аналог night wear. п.с. только я не Бен, он мож точно знает)) Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/2061-inostrannye-yazyki/page/28/#findComment-3890136 Поделиться на другие сайты Поделиться
Сайфер 3 ноября, 2013 ID: 679 Поделиться 3 ноября, 2013 спецодежда Угу, из синопсиса к Правдивой лжи "Meanwhile outside, the Omega Sector agents get dressed in night gear", т.е. скорее всего да, ночная спецуха в целом. Благодарю. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/2061-inostrannye-yazyki/page/28/#findComment-3890205 Поделиться на другие сайты Поделиться
Alakaveda 4 ноября, 2013 ID: 680 Поделиться 4 ноября, 2013 А я французский сейчас учу! Дается легко Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/2061-inostrannye-yazyki/page/28/#findComment-3892681 Поделиться на другие сайты Поделиться
Karissima 5 ноября, 2013 ID: 681 Поделиться 5 ноября, 2013 Русский,Английский,Португальский,Испанский,Французский,немного Китайского ) Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/2061-inostrannye-yazyki/page/28/#findComment-3893186 Поделиться на другие сайты Поделиться
Grudge 7 ноября, 2013 ID: 682 Поделиться 7 ноября, 2013 (изменено) Русский на отлично, кроме разговорного)) Из-за отсутствия практики - забываю слова и с формулировками часто косяки. Шведский самый сильный из всех, на нем живу и из любви преподаю в Англии Потом английский в любых формах. Британский нейтральный акцент. Немецкий учу. Объясниться на начальном уровне могу и читать что-нибудь незамысловатое. Украинский неплохой, легко читаю и на слух понимаю, но говорю запинаясь и вспоминая слова 7 лет пассивно жила в языковой среде. Норвежский письменный нормуль. А на слух зависит из какой области норвежец Датский только письменный. Изменено 07.11.2013 16:31 пользователем Grudge Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/2061-inostrannye-yazyki/page/28/#findComment-3896307 Поделиться на другие сайты Поделиться
lelrf 8 ноября, 2013 ID: 683 Поделиться 8 ноября, 2013 На родном польском свободно общаюсь, белорусский язык не люблю. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/2061-inostrannye-yazyki/page/28/#findComment-3897794 Поделиться на другие сайты Поделиться
Captain_America 28 ноября, 2013 ID: 684 Поделиться 28 ноября, 2013 Интересная статейка про "трудности" перевода и итальянский язык: http://pora-valit.livejournal.com/1897114.html Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/2061-inostrannye-yazyki/page/28/#findComment-3923065 Поделиться на другие сайты Поделиться
Саркома Лёгкого 28 ноября, 2013 ID: 685 Поделиться 28 ноября, 2013 Кто какие языки знает? Насколько хорошо? Какие языки вы хотели бы выучить? Читаете книги / смотрите фильмы в оригинале? Родные русский и украинский. Говорю преимущественно на русском, дома на сурже Но украинский очень люблю. Английский - Pre-Intermediate. Когда читаю текст на английском, или смотрю интервью с англоязычными музыкантами без субтитров, могу понять (зависит от быстроты их речи). Я больше визуал, но просмотр этих самых интервью здорово тренирует слуховую память. Читала только "Мартина Идена" (к сожалению, не полностью, но половину точно прочла), когда училась в университете, это было сложно, но опять же, несмотря на незнание очень многих слов, общий смысл понятен. Фильм на английском могу посмотреть, если я его уже видела с переводом. Хочу выучить: Английский Немецкий Французский Суахили Испанский Румынский Японский Португальский Гавайский Словацкий Польский Исландский Итальянский Латынь (может быть) Китайский (может быть) Пинка мне, пинка! Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/2061-inostrannye-yazyki/page/28/#findComment-3923912 Поделиться на другие сайты Поделиться
alinette 28 ноября, 2013 ID: 686 Поделиться 28 ноября, 2013 Румынский зачем? Какая мотивация? Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/2061-inostrannye-yazyki/page/28/#findComment-3923939 Поделиться на другие сайты Поделиться
Саркома Лёгкого 28 ноября, 2013 ID: 687 Поделиться 28 ноября, 2013 Румынский зачем? Какая мотивация? Ну, с Дракулой побеседовать... Мне нравится его грубоватое звучание. Ярко выраженное "р". Люблю такие языки. Но вообще, прежде чем браться основательно за изучение какого-либо языка, я хочу поставить голос. Дикция, артикуляция и всё такое. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/2061-inostrannye-yazyki/page/28/#findComment-3924043 Поделиться на другие сайты Поделиться
alinette 28 ноября, 2013 ID: 688 Поделиться 28 ноября, 2013 Не понимаю. Мне никто не ставил никаких голосов, я не певица - иняз за плечами. Произношение, артикуляция - не прежде, а в процессе, мне кажется. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/2061-inostrannye-yazyki/page/28/#findComment-3924052 Поделиться на другие сайты Поделиться
mastholte rietberg 28 ноября, 2013 ID: 689 Поделиться 28 ноября, 2013 Позволю себе не согласиться с alinette. Мне кажется, освоение произношения - ключ к языку, словно овладение его главной тайной, после чего он и становится прозрачным. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/2061-inostrannye-yazyki/page/28/#findComment-3924068 Поделиться на другие сайты Поделиться
Саркома Лёгкого 28 ноября, 2013 ID: 690 Поделиться 28 ноября, 2013 Не понимаю. Мне никто не ставил никаких голосов, я не певица - иняз за плечами. Произношение, артикуляция - не прежде, а в процессе, мне кажется. А я считаю, что это фундамент. Ну и мне просто не нравится, как я говорю. Хочу, чтобы речь стала чётче и ярче. Разрабатывать голос вообще очень полезно. Это важно не только в изучении языков, но и в общении, работе. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/2061-inostrannye-yazyki/page/28/#findComment-3924074 Поделиться на другие сайты Поделиться
alinette 28 ноября, 2013 ID: 691 Поделиться 28 ноября, 2013 Позволю себе не согласиться с alinette. Мне кажется, освоение произношения - ключ к языку, словно овладение его главной тайной, после чего он и становится прозрачным. Ну ключ, ну понятно. Я против этого высказалась - сначала мне поставят как-то голос, а потом буду языком заниматься всерьез. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/2061-inostrannye-yazyki/page/28/#findComment-3924087 Поделиться на другие сайты Поделиться
Vika Ya 28 ноября, 2013 ID: 692 Поделиться 28 ноября, 2013 насчет произношения хотела бы высказаться. Если едешь в другую страну, важно разговорный знать. Но вот если английский в России (Украине) - то для школы, института, офисной работы важнее всего грамматика и некий словарный запас, который в эту грамматику втискивается. Школа и институт проверяется в основном письменными работами, собеседование при приеме на работу проводится устно, но если человек совсем грамматически ноль, но здравствуйте говорит с хорошим произношением, сдается мне, что его не возьмут. Мне, кстати, не очень симпатична новомодная манера учить иностранный язык совсем без русских слов. На мой опыт это важнее делать, когда есть уже понимание строения языка и словарный запас. Не беру пример, когда в другую страную уезжают и вокруг только и слышат эту иностранную речь Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/2061-inostrannye-yazyki/page/28/#findComment-3924107 Поделиться на другие сайты Поделиться
alinette 28 ноября, 2013 ID: 693 Поделиться 28 ноября, 2013 Вот, кстати, я долгое время думала, что при приличном уровне языка совсем уж плохого произношения быть не может. Ну то есть человек много говорит, смотрит, слушает - фонетика как-то сама прикладывается и поддерживается. Ан нет. Бывает. Слушаем постоянно французское радио и часто там американец один речуги толкает. Причем толкает сам, а не читает написанное. Так плохо произносит. Кстати. американцы почему-то довольно сильно акцент имеют. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/2061-inostrannye-yazyki/page/28/#findComment-3924133 Поделиться на другие сайты Поделиться
mastholte rietberg 28 ноября, 2013 ID: 694 Поделиться 28 ноября, 2013 По-прежнему настаиваю, что фонетика должна идти впереди всего остального, ибо облегчает его восприятие. Акцент же есть у всех. Каждый человек = свой личный акцент. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/2061-inostrannye-yazyki/page/28/#findComment-3924143 Поделиться на другие сайты Поделиться
alinette 28 ноября, 2013 ID: 695 Поделиться 28 ноября, 2013 Ри, а фонетикой Вы как предлагаете заниматься? Звуки "отрабатывать"? Вы ж это на каком-то материале делать будете - вот уж и не "впереди всего остального", а рука об руку... Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/2061-inostrannye-yazyki/page/28/#findComment-3924150 Поделиться на другие сайты Поделиться
mastholte rietberg 28 ноября, 2013 ID: 696 Поделиться 28 ноября, 2013 ДО смысла. Сначала слово произносится, видится, потом понимается. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/2061-inostrannye-yazyki/page/28/#findComment-3924165 Поделиться на другие сайты Поделиться
Саркома Лёгкого 28 ноября, 2013 ID: 697 Поделиться 28 ноября, 2013 Ри, а фонетикой Вы как предлагаете заниматься? Звуки "отрабатывать"? Мне вот лично очень бы хотелось именно так. Сначала заложить фундамент, поставить произношение, потом уже приступать непосредственно к изучению языка. Но курсов таких не бывает, а личный репетитор - это очень дорого. Вот английский, к примеру. Видишь незнакомое слово - не знаешь, как произносится, а если знать фонетику, можно ведь понять произношение незнакомых слов и самостоятельно, без фонетических скобок. Так гораздо легче учить язык. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/2061-inostrannye-yazyki/page/28/#findComment-3924172 Поделиться на другие сайты Поделиться
Baba Kapa 28 ноября, 2013 ID: 698 Поделиться 28 ноября, 2013 Мне вот лично очень бы хотелось именно так. Сначала заложить фундамент, поставить произношение, потом уже приступать непосредственно к изучению языка. Но курсов таких не бывает, а личный репетитор - это очень дорого. Вообще, занятия фонетикой идут всегда рука об руку с общей языковой программой (грамматикой, чтением, слушанием и пр.) Заложить фонетический фундамент, на мой взгляд, невероятно сложно без базовых знаний. Я это говорю как человек, прошедший интенсивный 8-недельный курс французского языка в "одном-очень-известном-французском-университете". Наряду с 3-мя часами грамматики-лексики, мы имели очень короткий, но очень эффективный час фонетики в лабораторных условиях: при наличии индивидуальных кабин с наушниками и записывающим устройством, а также возможностью прослушивать не только педагога-носителя, но и самих себя при записи. По-моему, это одна из самых эффективных систем освоения верного произношения. Конечно, все зависит и от слуха субъекта. Если вам медведь на ухо не наступал, вы и без "записывалки" услышите, что ваш "прононс не канает".))) Но, на самом деле (я все на примере французского языка), есть такие тонкие нюансы в произношении, что русскому уху их уловить практически невозможно без нужной подготовки! Т.е., на мой опять же взгляд, без языковой базы многие вещи останутся для вас, если хотите, "закрытыми". Недостаточно просто как попка-попугай повторять за диктором. Хорошо бы еще, конечно, и смысл сказанного осознавать, чтобы разницы и нюансы тоже в подкорке откладывались. Поэтому со следующим утверждением я более-менее согласна: Ри, а фонетикой Вы как предлагаете заниматься? Звуки "отрабатывать"? Вы ж это на каком-то материале делать будете - вот уж и не "впереди всего остального", а рука об руку... И еще, пользуясь случаем, я хочу очень сильно похвалить фонетический курс в "одном-очень-известном-французском-университете". Я закончила его в апреле. С тех пор у меня нет проблем с верным произношением, меня понимают носители языка и все время спрашивают, где я научилась говорить совсем без акцента.))) И, кстати, наш профессор (но не фонетики, а общего языкового курса), любил говаривать всей нашей интернациональной группе: "Сохраняйте акцент, он - часть вашего обаяния".)) Но я склонна считать, что от акцента (тем более от грубого) все-таки лучше избавляться. А "часть обаяния" так или иначе останется в манере строить фразы. Ибо вот от этой-то особенности избавиться совсем весьма не просто.) Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/2061-inostrannye-yazyki/page/28/#findComment-3924248 Поделиться на другие сайты Поделиться
Scud-IIEPBblu 28 ноября, 2013 ID: 699 Поделиться 28 ноября, 2013 Хочу выучить: Английский Немецкий Французский Суахили Испанский Румынский Японский Португальский Гавайский Словацкий Польский Исландский Итальянский Латынь (может быть) Китайский (может быть) Пинка мне, пинка! O'o! Вот это да, вот это "программа-минимум"... Респект, респект... "Сколько языков ты знаешь - столько раз ты человек" - как говорится. Нет, совершенно серьезно! Искренне желаю успеха. Мне б, например, даже в голову не пришло бы, что такое кому-то посильно. Мне, бедолажному, даже двух, русского и английского (плюс ещё чуть-чуть латыни, если честно), - так уже явный перебор. А вот Вам... Что ж, ДЕРЗАЙТЕ! И пусть оно Вас потом не разочарует! ЗЫ: Насчет "пинка", надеюсь, доброхот тоже найдется (типо - шутка)... Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/2061-inostrannye-yazyki/page/28/#findComment-3924251 Поделиться на другие сайты Поделиться
Scud-IIEPBblu 29 ноября, 2013 ID: 700 Поделиться 29 ноября, 2013 (изменено) Прошу прощения, что придираюсь - но у Битлз (на память) строчка из Yesterday звучит как: Why she had to go - I don't know, she wouldn't say (Почему она должна была уйти - я не знаю, она не скажет (=нежелание ответить, почему). "Прошу прощения, что" тоже "придираюсь - но у Битлз" (согласно официально опубликованной текстовки) строчка из Yesterday такая: Why she had to go - I don't know she wouldn't say То есть, БЕЗ запятой (хотя, честно говоря, мне она там тоже упорно слышится ) Следовательно, если верить написанному, значение этой фразы: "Я не знаю, почему она так и не сказала (в смысле: "а чего б ей не сказать-то?") - какого черта ей вздумалось уйти" Я что имею в виду: английский - английским, а искусство (если Вы не против применения данной дефиниции в этом конкретном случае) - это уже "две большие разницы". Поэтическая вольность, так сказать. Без этого живой язык не живет (простите за тавтологию), без этого от языка остается лишь один тупой "Prompt'овский перевод". Так, по крайней мере, я это понимаю (в силу своих убогих умственных способностей ) Изменено 06.12.2013 01:03 пользователем Scud-IIEPBblu Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/2061-inostrannye-yazyki/page/28/#findComment-3924290 Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.
Примечание: Ваш пост будет проверен модератором, прежде чем станет видимым.