memphisbaru 10 сентября, 2023 ID: 1451 Поделиться 10 сентября, 2023 Правда там по-испански и по-португальски указано amanecer, этот же вариант мне и Гугл усиленно и безальтернативно пихает. madrugada это не рассвет, это скажем каноническое время, предрассветный мрак, это время когда у католиков служат утреню. ну или время с полуночи до шести утра. этимология интересная, версия с maturare спешить, созревать, мне нра, как раз время когда растут во сне дети и растения. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/2061-inostrannye-yazyki/page/59/#findComment-6907673 Поделиться на другие сайты Поделиться
mastholte rietberg 10 сентября, 2023 ID: 1452 Поделиться 10 сентября, 2023 Что такое рассвет вообще? Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/2061-inostrannye-yazyki/page/59/#findComment-6907691 Поделиться на другие сайты Поделиться
Scud-IIEPBblu 10 сентября, 2023 ID: 1453 Поделиться 10 сентября, 2023 Что такое рассвет вообще? Время такое, когда Солнца ещё не взошло, но небо уже теряет прозрачность из-за засветки солнечным светом (от Солнца, находящегося пока ещё за горизонтом), и оттого звёзды на востоке уже не видны. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/2061-inostrannye-yazyki/page/59/#findComment-6907718 Поделиться на другие сайты Поделиться
mastholte rietberg 10 сентября, 2023 ID: 1454 Поделиться 10 сентября, 2023 Напомнило Еще у них и atardecer, и сумерки, и другие времена света. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/2061-inostrannye-yazyki/page/59/#findComment-6907780 Поделиться на другие сайты Поделиться
Scud-IIEPBblu 10 сентября, 2023 ID: 1455 Поделиться 10 сентября, 2023 Еще у них и atardecer, и сумерки, и другие времена света. Туман и облачность, небось, — тоже? Короче, по русски это — "Не видно ни зги", да? :lol: Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/2061-inostrannye-yazyki/page/59/#findComment-6907788 Поделиться на другие сайты Поделиться
memphisbaru 10 сентября, 2023 ID: 1456 Поделиться 10 сентября, 2023 о, вот определение на русском слова madrugada - ни свет ни заря Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/2061-inostrannye-yazyki/page/59/#findComment-6907799 Поделиться на другие сайты Поделиться
rary7 11 сентября, 2023 ID: 1457 Поделиться 11 сентября, 2023 madrugada это не рассвет, это скажем каноническое время, предрассветный мрак, это время когда у католиков служат утреню. ну или время с полуночи до шести утра. этимология интересная, версия с maturare спешить, созревать, мне нра, как раз время когда растут во сне дети и растения. Спасибо, версия с maturare очень красивая. Ни свет ни заря тоже интересно, только длинно) Надо же, сколько в испанском разных слов для обозначения времени дня (хотя и в русском если подумать много). Вспомнились эскимосы с 200 словами для обозначения снега. Погуглила и оказалось, что это фейк, https://www.maximonline.ru/longreads/skolko-nazvanii-dlya-snega-na-samom-dele-est-u-eskimosov-id694005/ https://masterok.livejournal.com/7593508.html тут интересный коммент про отсутствие обобщающих понятий в разных языках. Чем дальше в языки, тем больше всякого интересного. Точнее не сколько слов для обозначение времени дня, а вообще интересное деление дня https://upload.pgu.ru/iblock/516/uch_2011_v_00019.pdf Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/2061-inostrannye-yazyki/page/59/#findComment-6907842 Поделиться на другие сайты Поделиться
ЦыганскийКосмодесант 23 апреля, 2024 ID: 1458 Поделиться 23 апреля, 2024 Нашел вот на сайте Майкрософта такое интересное приложение Практика чтения, где можно почитать текст на проверку. Не знаю насколько корректна проверка, потому что мне обычно выдает результаты 90%+, а ниже 85% еще не получал, хотя не могу сказать что я сильно хорошо читаю на английском. Понятное дело приложение и близко не стоит с ELSA SPEAK и прочими платными аналогами, но если кто-то хочет попрактиковать чтение абсолютно бесплатно, то можете попробовать. Здесь можно почитать уже готовый текст по уровням сложности, или сгенерировать свою историю с помощью ИИ. Если кто надумает попробовать, то напишите свои результаты: сколько процентов выдала вам проверка за прочитанный текст. Будет интересно узнать. P.S: Может кто-то знает еще подобные бесплатные сервисы, где есть функция закинуть свой текст и читать на проверку? А то здесь таковая отсутствует Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/2061-inostrannye-yazyki/page/59/#findComment-8373159 Поделиться на другие сайты Поделиться
rary7 28 сентября, 2024 ID: 1459 Поделиться 28 сентября, 2024 (изменено) С утра такой вот пост прочитала, ну милота же https://t.me/zapiski_redaktorki/9284. Не знала, что арбуз называют кавуном в России) Выдержки Болгарский язык: арбуз — это диня, дыня — это пъпеш, тыква — это тиква, кабачок — это тиквичка. Чешский: арбуз — это vodní meloun, дыня — это meloun, тыква — это dýně, кабачок — это cuketa. Польский: арбуз — это arbuz (kawon), дыня — это melon, тыква — это dynia, кабачок — это cukinia. Украинский: арбуз — это кавун, дыня — это диня, тыква — это гарбуз (тиква), кабачок — это кабачок. Белорусский: арбуз — это кавун, дыня — это дыня, тыква — это гарбуз, кабачок — это кабачок. По англ все знают, посмотрела по-французски и по-испански дыня везде melon, а вот арбуз по-испански sandía (еще melón и patilla), а по-французски pastèque или melon d'eau. Изменено 28.09.2024 04:17 пользователем rary7 1 Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/2061-inostrannye-yazyki/page/59/#findComment-8474957 Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.
Примечание: Ваш пост будет проверен модератором, прежде чем станет видимым.