Перейти к содержанию
Канон ФКП: "ТОП лучших фильмов всех времен", "ТОП лучших сериалов всех времен" (Премия ФКП) ×
Форум на Кинопоиске

Ворон (The Crow)

Фильм для вас является?  

98 проголосовавших

  1. 1. Фильм для вас является?

    • Одним из 10 любимых фильмов.
    • Одним из 100 любимых фильмов.
    • Одним из 250 любимых фильмов.
    • Вне моей 1000.
    • Самый впечатляющий отрицательный персонаж для вас?
    • Начальник Альбрехта
    • Тин Тин
    • ФанБой
    • Ти Берд
    • Гидеон
    • Скэнк
      0
    • Миса
    • Топ Доллар
    • Негр подручный Топ Доллара
    • Какой вклад этого фильма в взрослые комикс-экранизации?
    • Один из прародителей и первопроходцев.
    • Классика, но вклада не вижу.
    • Этот фильм абсолютно ничего не привнес нового и необычного в жанр, потому что плох и шаблонен.
    • Туфта постная эти комикс-экранизации.


Рекомендуемые сообщения

Ради тебя сейчас посмотрела, перевод, кстати, паленейший, как в принципе и сам диск, дяденька переводит всех одним голосом, но судя по тому как он менял интонации, это прозвучало якобы от Эрика, хотя голоса Брэндона я не сейчас не слышала, а в прошлый раз особо и не прислушивалась, верю переводчикам:). Видимо, тот, кто озвучивал, решил приукрасить от себя. Если честно, то я вообще без перевода купила бы диск, с языком, конечно, у меня проблемы, но был бы повод подучить. Кстати, сколько шарилась по сети находила миллионы вариантов известных нам цитат, смысл тот же, но изложение совсем другое, а в итоге звучат они совсем иначе.

 

У меня двд, можно в оригинале смотреть и с переводом смотреть. В оригинале как то очень импульсивно и прямо живо. Эти голоса Ли, Патрика Келли, Рошель Дейвис, Уинкотта в оригинале - это лучший монтаж звука в те года. Вот именно этот момент, который мы обговаривали в оригинале звучит так, что услышав - никогад не забудешь, голос Девида Патрика Келли (ТИ Берда) - это сильный фальцет. :)

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/1722-voron-the-crow/page/22/#findComment-1573421
Поделиться на другие сайты

У меня двд, можно в оригинале смотреть и с переводом смотреть. В оригинале как то очень импульсивно и прямо живо. Эти голоса Ли, Патрика Келли, Рошель Дейвис, Уинкотта в оригинале - это лучший монтаж звука в те года. Вот именно этот момент, который мы обговаривали в оригинале звучит так, что услышав - никогад не забудешь, голос Девида Патрика Келли (ТИ Берда) - это сильный фальцет. :)

 

Понятно, что в оригинале лучше, актеры ведь играют, переживают, а переводчики хоть и пытаются что-то изобразить, но прожить жизнь героя так не могут. Поэтому я терпеть не могу смотреть фильмы с дубляжом, когда голоса актера вообще не слышно, эмоции совсем не те, а как у нас дублируют, то могут испоганить самый лучший фильм.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/1722-voron-the-crow/page/22/#findComment-1573431
Поделиться на другие сайты

Понятно, что в оригинале лучше, актеры ведь играют, переживают, а переводчики хоть и пытаются что-то изобразить, но прожить жизнь героя так не могут. Поэтому я терпеть не могу смотреть фильмы с дубляжом, когда голоса актера вообще не слышно, эмоции совсем не те, а как у нас дублируют, то могут испоганить самый лучший фильм.

Да это тоже самое, что читать книгу в оригинале и переводе. Некоторые люди специально выучивали чужой язык что бы читать книги и понимать их с оригинала. Тут то же самое.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/1722-voron-the-crow/page/22/#findComment-1573437
Поделиться на другие сайты

Да это тоже самое, что читать книгу в оригинале и переводе. Некоторые люди специально выучивали чужой язык что бы читать книги и понимать их с оригинала. Тут то же самое.

 

Я, кстати, считаю, что у переводчиков все же есть свое художественное видение того, что они переводят и где-то лукавят. Поэтому и существует столько вариантов цитат того же "Ворона", за 16-то лет столько уже напереводили.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/1722-voron-the-crow/page/22/#findComment-1573441
Поделиться на другие сайты

Я, кстати, считаю, что у переводчиков все же есть свое художественное видение того, что они переводят и где-то лукавят. Поэтому и существует столько вариантов цитат того же "Ворона", за 16-то лет столько уже напереводили.

Мне в детстве очень запомнился еще перевод по телеку, мне было 8-9 лет. Почему то тот перевод был самый яркий. И с ним я уже больше этот фильм не видел. Студия сменилась. Каналы поменялись. Время прошло. У нас уже забыли когда и показывали то "Ворон" по ТВ.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/1722-voron-the-crow/page/22/#findComment-1573458
Поделиться на другие сайты

Мне в детстве очень запомнился еще перевод по телеку, мне было 8-9 лет. Почему то тот перевод был самый яркий. И с ним я уже больше этот фильм не видел. Студия сменилась. Каналы поменялись. Время прошло. У нас уже забыли когда и показывали то "Ворон" по ТВ.

 

У нас тоже его редко показывают, в последний раз это было глубокой ночью, хотя все хорошие фильмы показывают поздно, как я это называю "для тех, кто не работает".

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/1722-voron-the-crow/page/22/#findComment-1573469
Поделиться на другие сайты

У нас тоже его редко показывают, в последний раз это было глубокой ночью, хотя все хорошие фильмы показывают поздно, как я это называю "для тех, кто не работает".

Я работал, не работал бы - смотрел бы. Такой празник раз на десять лет бывает. :unsure:

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/1722-voron-the-crow/page/22/#findComment-1573474
Поделиться на другие сайты

Ничего себе!!!:wow::wow::wow: Конечно хотелось бы там побывать! А где он находится? Я то думал, что вообще нет никакого музея посвященного "Ворону".

А гитара как будто сползла со своего постамента, за ею место как будто обрамленое ее формою. Со временем опустилась что ли. :frown:

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/1722-voron-the-crow/page/22/#findComment-1573497
Поделиться на другие сайты

Пересматривала недавно кадры с "Ворона" (да и сам фильм тоже) и уж очень растрогал именно этот кадр:

 

31405305.jpg

 

Один из самых трогательных моментов в фильме. :) Жаль только что в фильме эта сцена показана с другого ракурса. Но все равно момент супер!

 

Супер кадр. Мне приятно видеть саум эту сцену - что Эрик перед этим мучился, он устал, а Шелли пришла и обняла его и поддержала, ему стало легче, не только мужчина бывает поддержкой для любимой, но и женщина для любимого:)

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/1722-voron-the-crow/page/22/#findComment-1577216
Поделиться на другие сайты

Только что наткнулся на сотый релиз "Ворона" на 5 гигов,с уймой переводов и сабов,но мне были интересны некоторые факты добавленные к этому двд-большинство из них мы знаем,но все же есть некоторые крупицы,что помогут нам восполнить мозаику:"Интересные факты:

Роль Шелли предлагали Кэмерон Диаз, но ей не понравился сценарий.

Брендон Ли в фильме на гитаре играет сам!

Брендон Ли погиб во время съёмок. Кадры, где была записана его смерть, были уничтожены.

Сцены с Майклом Берриманом в роли «Skull Cowboy» были все вырезаны.

Поэма, которую цитирует Эрик, врываясь в магазин - «Ворон» Эдгара Аллана По.

Режиссёр хотел, чтобы в роли «Funboy» снялся Игги Поп, и создал этого персонажа именно для него, но тот не смог быть на съёмках из-за графика. Зато Игги снялся в сиквеле.

 

В фильме не звучат имена Топ Доллара, Майки и Гранджа.

Порядок, в котором Эрик убивает своих врагов, тот же, в котором они первые напали на него.

Эрик убивает обидчиков теми предметами, которыми они жили, например, Тин Тина - его же ножами, Фанбой умирает от передоза героина, Ти-Бёрд взрывается своими же снарядами.

Следующие сцены были сделаны уже после смерти Брендона Ли:

а) Дрейвен входит в квартиру после того, как выкопался из могилы. Съёмки того, как Ли идёт по аллее под дождём были цифровым путём вмонтированы в сцену, где он проходит в дом. Компьютерные технологии добавили в дом капающей воды с потолка, чтобы вода не смотрелась некстати.

б) съёмки того, как Ли выпадает из окна, были сделаны с помощью совмещения лица Брендона и тела дублёра.

в) Сцена, где Дрейвен накладывает грим, была сделана с помощью дублёра. Лицо в разбитом зеркале было Брендонское, а руки, накладывающие грим - дублёра. г) сцена, где Эрик выходит с вороном на плече, была тоже скопмозирована - тело дублёра и лицо Брендона, видное при отблеске молнии. д) когда Сара входит в квартиру, нам не показывают лицо Ли, потому что это дублёр.

Альтернативные версии фильма:

1. В оригинальном фильме есть сцена, где Эрик дерётся с Funboy`ем, преждем чем его убить.

2. В австралийской версии вырезаны все случаи употребления «fuck», включая диалоги, где это слово часто употребляется.

 

В сцене перестрелки один из бандитов вываливается из окна со стулом. Можно заметить, что он привязан на верёвках

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/1722-voron-the-crow/page/22/#findComment-1578976
Поделиться на другие сайты

:)Ого! спасибо за инфо..
Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/1722-voron-the-crow/page/22/#findComment-1581220
Поделиться на другие сайты

:)Ого! спасибо за инфо..

 

Но хоть кому то пригодилось.:);)Пожалуйста. Хотя уже сегодня убедился,что я не первый такую инфу дал, но,да, ладно:повторение - мать учения.Да, и я как многие первые странице почти не читаю,если их уже много...

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/1722-voron-the-crow/page/22/#findComment-1581934
Поделиться на другие сайты

А я опять с глупым вопросом:roll: А почему, собственно, из фильма вырезали Skull Cowboy-я? Извиняюсь, если это уже обсуждали, просто у вас всегда такое горячее осуждение этого персонажа, что я со своими глупостями стараюсь не вмешиваться, чтобы настрой не перебить, а отслеживать всю вашу переписку не успеваю.
Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/1722-voron-the-crow/page/22/#findComment-1581962
Поделиться на другие сайты

А я опять с глупым вопросом:roll: А почему, собственно, из фильма вырезали Skull Cowboy-я? Извиняюсь, если это уже обсуждали, просто у вас всегда такое горячее осуждение этого персонажа, что я со своими глупостями стараюсь не вмешиваться, чтобы настрой не перебить, а отслеживать всю вашу переписку не успеваю.

 

А кто ж их знает зачем...у нас лишь были фантазии по этому поводу.Официально считаю,что он был лишним в фильме, а мы думаем, что хотели явный образ смерти вырезать из кино,что бы душевно не мучать родных и чувствительных фэнов Брэндона.Загадочный персонаж - Череп...:roll:

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/1722-voron-the-crow/page/22/#findComment-1584040
Поделиться на другие сайты

А кто ж их знает зачем...у нас лишь были фантазии по этому поводу.Официально считаю,что он был лишним в фильме, а мы думаем, что хотели явный образ смерти вырезать из кино,что бы душевно не мучать родных и чувствительных фэнов Брэндона.Загадочный персонаж - Череп...:roll:

 

Ну, не знаю, как-то не очень верится в то, что это сделано из-за душевных переживаний родных и поклонников, как-то сильно закручено...Кажется, не менее мучительно смотреть процесс воскрешения Эрика (кстати, мне тут сон на подобную тему снился, до сих пор такой мерзкий осадок на душе, брр...). Интересно было бы узнать истинную причину.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/1722-voron-the-crow/page/22/#findComment-1584057
Поделиться на другие сайты

Ну, не знаю, как-то не очень верится в то, что это сделано из-за душевных переживаний родных и поклонников, как-то сильно закручено...Кажется, не менее мучительно смотреть процесс воскрешения Эрика (кстати, мне тут сон на подобную тему снился, до сих пор такой мерзкий осадок на душе, брр...). Интересно было бы узнать истинную причину.

 

То есть сон был "снят" по фильму ?:ohmy:

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/1722-voron-the-crow/page/22/#findComment-1585974
Поделиться на другие сайты

То есть сон был "снят" по фильму ?:ohmy:

 

Да нет, об этом сне скорее в теме про Брэндона надо было писать, мне снилось, что он воскрес. Но сон при этом был не радостный, а какой-то...неприятный такой, после которого просыпаешься, а на душе так мерзко и гадко. Я после этого решила "завязать" на время с темой про "Ворона", но пока не могу отказаться от этого.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/1722-voron-the-crow/page/22/#findComment-1585983
Поделиться на другие сайты

Да нет, об этом сне скорее в теме про Брэндона надо было писать, мне снилось, что он воскрес. Но сон при этом был не радостный, а какой-то...неприятный такой, после которого просыпаешься, а на душе так мерзко и гадко. Я после этого решила "завязать" на время с темой про "Ворона", но пока не могу отказаться от этого.

 

Бывает и такое:видишь любимых людей,которых рядом нет,и должно радоваться,но само видение оставляет дурные чувства в душе...Думаю просто твой недавний просмотр фильма "Ворон" повлиял на сон, но это уж фильм такой-цепляет чувства и эмоции,которые смешались с твоими реальными эмоциями и породили странный сон.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/1722-voron-the-crow/page/22/#findComment-1586041
Поделиться на другие сайты

Бывает и такое:видишь любимых людей,которых рядом нет,и должно радоваться,но само видение оставляет дурные чувства в душе...Думаю просто твой недавний просмотр фильма "Ворон" повлиял на сон, но это уж фильм такой-цепляет чувства и эмоции,которые смешались с твоими реальными эмоциями и породили странный сон.

 

И не только просмотр, из темы почти не вылажу, в общем, пора на более жизнерадостные темы переходить:).

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/1722-voron-the-crow/page/22/#findComment-1586062
Поделиться на другие сайты

А я опять с глупым вопросом:roll: А почему, собственно, из фильма вырезали Skull Cowboy-я? Извиняюсь, если это уже обсуждали, просто у вас всегда такое горячее осуждение этого персонажа, что я со своими глупостями стараюсь не вмешиваться, чтобы настрой не перебить, а отслеживать всю вашу переписку не успеваю.

 

Думаю режик подумал что фильм и так мистикой переборщен, но я бы оставил) Ведь много чего нового он придал бы. Образ Черепа - это что то очень таинственное, а почему именно Ковбой он это мне вот интересно. :idea:

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/1722-voron-the-crow/page/22/#findComment-1592244
Поделиться на другие сайты

Образ Черепа - это что то очень таинственное, а почему именно Ковбой он это мне вот интересно. :idea:

 

Наверное, потому что настоящие ковбои - пастухи, вот и "пасет" этот Ковбой воскресших борцов за справедливость:)

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/1722-voron-the-crow/page/22/#findComment-1592284
Поделиться на другие сайты

Наверное, потому что настоящие ковбои - пастухи, вот и "пасет" этот Ковбой воскресших борцов за справедливость:)

 

А вот тут скорее всё проще-ворон из индейский верований, а ковбои не далеко от индейцев находятся. Американцы с детства играют в ковбоев и индейцев-у них,наверное, это типа фольклора.Как мы в детстве играли в фашистов и партизан.:)

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/1722-voron-the-crow/page/22/#findComment-1592825
Поделиться на другие сайты

А вот тут скорее всё проще-ворон из индейский верований, а ковбои не далеко от индейцев находятся. Американцы с детства играют в ковбоев и индейцев-у них,наверное, это типа фольклора.Как мы в детстве играли в фашистов и партизан.:)

 

Ничего ж себе - проще:D Но думаю. что смысл тот же в итоге остается. А вообще, жалко, что мы тут бьемся, бьемся, а истину и узнать не у кого.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/1722-voron-the-crow/page/22/#findComment-1592829
Поделиться на другие сайты

Ничего ж себе - проще:D Но думаю. что смысл тот же в итоге остается. А вообще, жалко, что мы тут бьемся, бьемся, а истину и узнать не у кого.

 

Проясу коллективное письмо пора уже составлять.;)

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/1722-voron-the-crow/page/22/#findComment-1592846
Поделиться на другие сайты

Проясу коллективное письмо пора уже составлять.;)

 

Кто с английским дружен? Я точно - пас:D, ладно просто опозорюсь, это мелочи, но вот то, что он из такого письма ничего не поймет, это уже мало приятного.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/1722-voron-the-crow/page/22/#findComment-1592850
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.
Примечание: Ваш пост будет проверен модератором, прежде чем станет видимым.

Гость

×   Вставлено с форматированием.   Восстановить форматирование

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

  • Сейчас на странице   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...