Перейти к содержанию
Форум на Кинопоиске

Книги

Актуальна ли сейчас классическая литература?  

424 пользователя проголосовало

  1. 1. Актуальна ли сейчас классическая литература?

    • Да, читаю сейчас классику (нужно для учебы)
    • Да, читаю по своей инициативе
    • Да, но я не читаю
    • Нет, не актуальна, но все равно читаю ради расширения кругозора
    • Нет, но все равно читаю ради удовольствия
    • Нет, не читаю классику, читаю современную литературу
    • Нет, не читаю художественные книги вообще (только нон-фикшн)


Рекомендуемые сообщения

Тут не могу подсказать."Клейборн" читал в переводе Гуровой, по-моему, справилась она хорошо. А вот Вебер "Оно" перевел так себе.

 

Я только от Кэдмена перевод читал, он же старый АСТ. У меня двухтомник валяется, хороший перевод

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Марсель Пруст. В сторону Свана

 

Книга поделена на три части. Первая и третья часть отличаются по стилю от второй, они более описательные, если можно так выразиться, а вторая - повествовательная.

Стиль у Пруста очень красивый. Многословный, со множеством запятых, с длиннющими абзацами. Описываются природа, чувства, переживания. Действия же мало.

Во второй части, "Любовь Свана", рассказывается об этой самой любви очень скрупулезно. Прочел я эту часть довольно быстро, но лишь потому что описываемые события были мне крайне неприятны. Суть истории - Сван, интеллигентный и умный мужчина, влюбляется в женщину, которая а) глупа, б) бесчувственна, в) извращенна, г) не в его вкусе (к тому же впоследствии подурневшая на внешность), д) изменяла ему чуть ли не каждый день. Короче лишена хоть какой-нибудь приятной черты.

Как же он мог полюбить её? Я вообще это за любовь не считаю - только болезнь. Причем эту болезнь я встречаю лишь в романах, в жизни же подобной гадости не наблюдал.

А самое интересное то, что, в отличие от других подобных историй в романах, она не была хитрой. Сван сам к ней привязался, она не владела искусством обольщения. Он же любил её даже тогда, когда понимал, что она его вообще не любит и унижает, прощал все измены, не обращал внимание на общественное мнение и тем самым опускался всё больше и больше.

 

История Свана будет иметь продолжение и в других томах "В поисках утраченного времени", но мне она неинтересна. Мне совершенно чужды те чувства, что испытывал Сван, потому я и жесток к персонажу - неприятен и жалок, несмотря на то, что добр, умен и всё такое.

А творчество Пруста интересно, потому, думаю, когда-нибудь продолжу чтение "В поисках утраченного времени". Пока же прочел некоторые отзывы о Прусте и чуть ли не возгордился собою-) Вот некоторые из них (это мнения каких-то писателей):

"Но рассуждать о Прусте, обсуждать Пруста и держать томик Пруста в руках - занятие совершенно иного порядка, нежели его чтение, которое требует почти невозможных интеллектуальных усилий."

"Пруст проходит по разряду "пыточных" писателей. Ставший притчей во язытцех эталон неудобо-... и скучно-читаемости."

"Моя филфаковская преподавательница по зарубежной литературе говорила студентам: прочтите первые пятнадцать страниц "В поисках утраченного времени" — и вам все станет понятно. Но и пятнадцать страниц мало кто осилил, не всякий и брался."

 

Это какое-то преувеличение, да Пруст не прост (каламПур)), да он может пару десятков страниц описывать впечатление от музыкального произведения, но ведь в нем нет ни заумных философских рассуждений, ни сюрреалистичных моментов (эти вещи я считаю одними из сложнейших для чтения). А есть история любви (пусть и с подробнейшими мелочами) и длинные описания, которые очень красивы, так что, нельзя сказать, что чтение их "требует почти невозможных интеллектуальных усилий".

 

Пора мне уже браться за "Улисс" Джойса, может и этот зверь не так страшен, как его малюют)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Лихейн, серия про Патрика Кензи и Анджелу Дженнаро. Отлично, проглотила четыре книги за два дня залпом. Закрученный сюжет, интересные и прописанные характеры, яркий и живой язык, плюс иногда даже направленность в сторону обличения социальных недостатков. С интересом бы посмотрела на экране остальные части, а Детку Бен снял довольно близко к оригиналу, за что ему дополнительный плюсик в карму.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Домучила 451 по Фаренгейту. Процентов 80 прочитала в оригинале, вся измучилась, поняла, что никогда не дочитаю. Перешла на русский. Абсолютно без удовольствия осилила все-таки. Что на английском, что в переводе стиль Брэдбери показался мне вязким, излишне описательным. Кто-то повторит за критиками, что автор - мастер слова, но не знаю...как вы это читаете? Кстати, удивительно, что в опросе эта антиутопия лидирует. Имхо, прочие конкурсанты по крайней мере написаны намного удачнее. Да и запоминаются больше.

 

Мне был неприятен персонаж Фабер. Напыщенный трус, это совсем никудышное сочетание.

 

Стены, "родственники", сухая выжимка Фабера* (о том, как правильно читать) - сильно. Но в целом я еле дочитала.

 

*три правила:

 

1) качество чтива

2) досуг, чтобы вдумчиво читать

3) такая обстановка в стране, чтобы можно было применять на деле то, на что сподвигли книги.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Наконец то прочёл 1984. Что я могу сказать - шедевр. Финал получился сильным, но в тоже время предсказуемым
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Чайна Мьевиль "Кракен". Прославился английский автор ( за странное имечко надо благодарить родителей-хиппи) романом "Вокзал потерянных снов". Сам я его не читал, но критики и простые читатели вознесли книгу до небес, говоря, как минимум, о новом слове в избитом жанре "фэнтези". За ней последовало ещё три, связанных с первым романа, также отмеченные многочисленными премиями. Их я тоже в руках не держал, а вот тут вроде бы подвезло: нашел "Кракена", который тоже не обделен литературными наградами, а главное, сюжетно не связан с предыдущими книгами, так что можно читать в отрыве от остальных.

 

Рассказывает "Кракен" безумную историю о пропаже из Лондонского музея громадного кальмара в формалине. Никаких следов не осталось и куратор музея Билли Харроу, мягко говоря, в недоумении. Но это только начало: вскоре исчезает охранник музея, а с Билли связывается тайный отдел полиции, занимающийся преступлениями, связанными с действиями всевозможных сект. Далее последует сумасшедшая гонка с участием многочисленных персонажей, среди которых говорящая татуировка (она же страшный злодей), бастующие животные и големы, чародеи, парочка безжалостных убийц, полиция и даже церковники, поклоняющиеся Кальмару.

 

И все это было бы очень весело и здорово, если бы сюжет не разваливался между страницами, персонажи, действующие отдельно друг от друга не разжевывали идентичную информацию по десятку раз, а вспышки юмора не были столь скоротечными. В итоге до не столь уж эффектного финала добираешься, как говорится, "на характере", просто не желая бросить начатое на полдороги.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Наравне с просмотром арт-хаусного кино и прослушиванием альтернативной музыки обсуждение Пруста становится одной из самых доступных форм демонстративного потребления. ©

Пора мне уже браться за "Улисс" Джойса, может и этот зверь не так страшен, как его малюют

давай, возьмись

 

а потом опять за Пруста, ибо ты прочёл не в том переводе

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Наравне с просмотром арт-хаусного кино и прослушиванием альтернативной музыки обсуждение Пруста становится одной из самых доступных форм демонстративного потребления. ©

Альтернативную музыку автор сей цитаты вообще не в тему упомянул.

 

Да и Кафка более яркий, чем Пруст, пример.

давай, возьмись

уже, взялся

а потом опять за Пруста, ибо ты прочёл не в том переводе

Пошукал в нете - КоммерсантЪ хвалит перевод Баевской, но и Франковского особо не ругает, больше Любимову достается.

Ну-с, "Под сенью мальчиков в цвету" буду уже в правильном переводе читать.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Пора мне уже браться за "Улисс" Джойса, может и этот зверь не так страшен, как его малюют)

 

Он не зверь, а настоящий чудище:D Единственная книга, которую я забросил до лучших времен. Осилил лишь 300 стр.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

автор сей цитаты вообще не в тему

так этож с того сайта что и "пятнадцать страниц мало кто осилил"

Да и Кафка более яркий, чем Пруст, пример
нет, Кафка мейнстрим, Пруст - нет.

Да вот незадача, Любимов специально адаптировал его для средней школы и учащихся ПТУ.

 

Вот ежели б ты Верджинию Вульф прочёл - тогда да. Её и не всякий хипстер осилит.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Да вот незадача, Любимов специально адаптировал его для средней школы и учащихся ПТУ.

Я, если что, в переводе Франковского читал.

Вот ежели б ты Верджинию Вульф прочёл - тогда да. Её и не всякий хипстер осилит.

Да я вообще не в курсе был, до прочтения отзывов в нете, что Пруст - это нечто особенное, прочтением которого хвастаются)

А теперь ты еще и Вирджинию Вульф называешь, не знал, что она настолько сложна (или это шутка, а я её не понял).

Но раз даже не всякий хипстер осилит, то да - надо читать, обязательно.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Вот ежели б ты Верджинию Вульф прочёл - тогда да. Её и не всякий хипстер осилит.

 

Вульф ничто и рядом с Джойсом, и рядом с Фолкнером. Они для нее хипстеры, да

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Пора мне уже браться за "Улисс" Джойса, может и этот зверь не так страшен, как его малюют)

 

Это да. "Улисс" - это нечто. Приготовьтесь к испытанию. Прочитал первую треть легко, вторую треть уже тяжелее, последнюю пока оставил - передохну чуть-чуть.

Да его можно читать как и сам Джойс писал - долго-долго.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

вторую треть уже тяжелее, последнюю пока оставил - передохну чуть-чуть. Да его можно читать как и сам Джойс писал - долго-долго.

 

мне вот интересно, а зачем его читать, если так туго идет? Это какой-то библио-мазозистский ритуал-посвящение? Не знаю, у кого как, но моя душевная организация подобные образы не приемлет

 

Мертва — старушиная — седая запавшая п**** планеты.

 

и как это запавшая? Как страшно жить в этом их Дублине.

Изменено 04.05.2013 15:38 пользователем Donnie Darko
****
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

мне вот интересно, а зачем его читать, если так туго идет? Это какой-то библио-мазозистский ритуал-посвящение? Не знаю, у кого как, но моя душевная организация подобные образы не приемлет

Хоспади, Хрусталев, поверить в это не могу, но я с вами согласна. Мне вот тоже интересно, а зачем!? Раньше, в юности, я тоже страдала аналогичным библио-мазохизмом. дочитать любой ценой или помереть. Выполнить священный долг перед золотым фондом мировой классики, таксзть, осилить все монументальное и т.д. Пока не задалась честным вопросом, а на кой!? Мертвым классикам объективно пофиг, дочитала ли я, мировой общественности два раза пофиг, почувствовать себя эрудиткой приятно выделяясь из общего ряда непросвещенных? Вообще смешно. Для душеспасения если только? Есть сомнения что оно от этого вообще хотя бы косвенно зависит.

 

В общем и целом мне не жаль потраченных лет на осиливание Голсуорси Мелвилла, Кальдерона, Маркеса и прочих авторов, книги которых мне не понравились, но я отдаю себе отчет что если бы я их не стала бы дочитывать терзаясь, то ничего страшного бы не случилось.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Это да. "Улисс" - это нечто. Приготовьтесь к испытанию. Прочитал первую треть легко, вторую треть уже тяжелее, последнюю пока оставил - передохну чуть-чуть.

Да его можно читать как и сам Джойс писал - долго-долго.

Я читаю пока первую треть, и да - довольно легко.

 

Ну не так уж долго Джойс писал "Улисс", вот следующую книгу, "Поминки по Финненгану", он писал шестнадцать лет. В итоге такого нагородил, что перевести невозможно)

и как это запавшая? Как страшно жить в этом их Дублине.

)) Помню эту фразу, тоже задумался, как это так.

 

О том, что в Дублине страшно жить я еще из сборника рассказов "Дублинцы" узнал. Там почти все жители неприятные, да еще и на политике помешанные.

В общем и целом мне не жаль потраченных лет на осиливание Голсуорси Мелвилла, Кальдерона, Маркеса и прочих авторов, книги которых мне не понравились, но я отдаю себе отчет что если бы я их не стала бы дочитывать терзаясь, то ничего страшного бы не случилось.

Я за последние года два только одну книгу не дочитал. И это любимые многими "Похождения бравого солдата Гашека".

Прочел только пятую часть книги, понял, что юмор меняться не будет (а мне он показался очень однообразным и не особо-то смешным), потому и закинул.

 

Ну и отвечу на вопрос "почему я стараюсь читать до конца, даже если неинтересно, тяжело и т.д.". Во-первых, хар-р такой, я и фильмы до конца стараюсь всегда досматривать (правда в последнее время уже бросаю, наверное, это же ждет и книги), во-вторых, такие сложные книги мне очень редко попадаются, в-третьих, дочитать неинтересную книгу для меня не является большой проблемой.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Рэй Брэдбери "Смерть - дело одинокое"

 

Очень нуарно, атмосферно, как всегда у автора. Все-таки Брэдбери был мастером слова, мастером красивейших оборотов, сравнений, описаний. Читать его - именно с этой точки зрения - одно удовольствие. В книге есть совершенно изумительные моменты, которые хочется читать и перечитывать. Я бы для себя назвала бы их "идеальными" по всем параметрам.

Сюжетно тоже недурно, хотя меня разочаровала концовка - я с середины книги была железобетонно уверена в абсолютно другой развязке, а поди ж ты. И моя версия была оригинальней)) А тут из серии "И это все?..."

Да, и не рекомендуется читать книгу с такой тягучей мрачной атмосферой в серые дождливые дни, станет еще хуже :D Даром, что дело происходит в Калифорнии, в районе Venice, но однако же сплошные дожди и туман. Под стать сюжету, конечно.

 

 

Есть еще продолжение в 2-х книгах, но не той же истории, а просто с теми же главными персонажами. Но за них примусь чуть погодя, не хочу пока больше нуара. Тем более Вербер с "Муравьями" неплохо так пошел.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Давно мне не попадалось столь ходульного и смехотворного детектива, как "Гедеон" Рассела Эндрюса. В завязке писателя (в данном случае, амбициозного, но все ещё безвестного) нанимают для написания книги, в основе которой некий секретный дневник. Роман должен быть написан в очень сжатые сроки и в течении работы автор никому о нем не должен рассказывать. В итоге первые страниц сто даже интригуют, но затем вокруг писателя начинают погибать знакомые ему люди, а сюжет на всех пар несется к чемпионской, по накалу идиотизма развязке. В самом же повествовании начинают проступать прекрасные фразы вроде: "У нее были самые красивые глаза, которые он когда-либо видел" и множество других, не менее банальных словесных оборотов.

 

Если бы за худших представителей книжного жанра давали "Золотые малины", "Гедеон" просто обязан был бы взять основные "призы".

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Давно мне не попадалось столь ходульного и смехотворного детектива, как "Гедеон" Рассела Эндрюса...

 

Несбё почитай (цикл про Харри Холе): довольно мрачновато и сам герой вызывает симпатию...

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Несбё почитай (цикл про Харри Холе): довольно мрачновато и сам герой вызывает симпатию...

 

Спасибо, прочитан. На фоне "Гедеона" каждый роман из цикла о Холе просто недосягаемый шедевр.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Спасибо, прочитан. На фоне "Гедеона" каждый роман из цикла о Холе просто недосягаемый шедевр.

 

весь цикл осилил, даже "Призрака" ?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Да, не все разом, конечно, с перерывами. Но последняя слабовата, уж больно там Несбе много из абсолютно бредового "Сибирского воспитания" взял.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Извините, я имел виду, что "Ангелы и демоны" - предыстория, ошибку обнаружил позже. Кстати, тем, кому интересно как избирают на конклаве папу римского, почитайте книгу.

 

А завершает трилогию "Утраченный символ". Тоже весьма интересная книга про расследования в Вашингтоне. (масоны, Линкольн, бла-бла-бла заговоры)

 

А экранизации вышли не ахти. Во многом оттого, что в книгах много историчесой познавательной информации, которую читать интересно, а в фильме она бы сбавляла темп.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Да, не все разом, конечно, с перерывами. Но последняя слабовата, уж больно там Несбе много из абсолютно бредового "Сибирского воспитания" взял.

 

а я только "Спасителя" и "Леопарда" читал. "Леопард" очень впечатлил, хотя роман чрезмерно объёмный для детектива, но и "Спаситель" неплох. Думаю может самую первую книгу взять и потом по хронологии уже...

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Верное решение, поскольку в первых есть промежуточный злодей, чья личность становится известна, по-моему, в "Пентаграмме". Так что, лучше начать с "Нетопыря" и т.д. А заодно можно и "Охотников за головами" того же Несбе попробовать - добротный роман, хоть и без постоянного героя Холе.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.
Примечание: Ваш пост будет проверен модератором, прежде чем станет видимым.

Гость

×   Вставлено с форматированием.   Восстановить форматирование

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

  • Сейчас на странице   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...