Перейти к содержанию
Форум на Кинопоиске

Книги

Актуальна ли сейчас классическая литература?  

423 пользователя проголосовало

  1. 1. Актуальна ли сейчас классическая литература?

    • Да, читаю сейчас классику (нужно для учебы)
    • Да, читаю по своей инициативе
    • Да, но я не читаю
    • Нет, не актуальна, но все равно читаю ради расширения кругозора
    • Нет, но все равно читаю ради удовольствия
    • Нет, не читаю классику, читаю современную литературу
    • Нет, не читаю художественные книги вообще (только нон-фикшн)


Рекомендуемые сообщения

Ребят посоветуйте что почитать на досуге, из последнего чем был ну очень сильно впечатлен Д. Д"Лейсли "Мясо", Д.Симонс "Друд, или человек в черном", Р.Маккаммон "Голос ночной птицы", "Королева бедлама". И еще хочется какого-нибудь хорошего скандинавского детективчика по типу трилогии С.Ларсона.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Если хочется хороший скандинавский детектив, бери Ю Несбе - "Пентограмма", "Не было печали", "Спаситель"...Добротные, обстоятельные книги с запоминающимся главным героем.

 

Попробуй также "Они жаждут" и "Кусака" Маккамона, "Дети ночи" Симмонса.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ребят посоветуйте что почитать на досуге, из последнего чем был ну очень сильно впечатлен Д. Д"Лейсли "Мясо", Д.Симонс "Друд, или человек в черном", Р.Маккаммон "Голос ночной птицы", "Королева бедлама". И еще хочется какого-нибудь хорошего скандинавского детективчика по типу трилогии С.Ларсона.

"Песнь Кали" Д. Симмонса, вчера проглотила, восхитительная вещь, от которой так и разит мертвецами и нечистотами. Послушаешь сводку новостей - и впрямь Кали-Юга на дворе, а не Эра Милосердия...

У Маккамона есть неплохая апокалиптическая вещица, немного напоминающая кинговское "Противостояние" - "Песня Свон". Недавно ее переиздали под немного другим названием - "Лебединая песня".

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Если хочется хороший скандинавский детектив, бери Ю Несбе - "Пентограмма", "Не было печали", "Спаситель"...Добротные, обстоятельные книги с запоминающимся главным героем.

 

Попробуй также "Они жаждут" и "Кусака" Маккамона, "Дети ночи" Симмонса.

 

"Песнь Кали" Д. Симмонса, вчера проглотила, восхитительная вещь, от которой так и разит мертвецами и нечистотами. Послушаешь сводку новостей - и впрямь Кали-Юга на дворе, а не Эра Милосердия...

У Маккамона есть неплохая апокалиптическая вещица, немного напоминающая кинговское "Противостояние" - "Песня Свон". Недавно ее переиздали под немного другим названием - "Лебединая песня".

 

Спасибо, почитаем. У Маккаммона вышла книга продолжение приключений Мэтью Корбетта "Мистер Слотер"!

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

У Маккамона есть неплохая апокалиптическая вещица, немного напоминающая кинговское "Противостояние" - "Песня Свон". Недавно ее переиздали под немного другим названием - "Лебединая песня".

 

Я недавно закончил читать первую книгу, отличная вещь! Скоро берусь за вторую. Мне на данный момент нравится больше, чем кинговское "Противостояние".

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Кстати, о Хитмэне. НЕ читайте Hitman: Enemy Within, очень уж тупой боевик, чей герой мог бы иметь любое другое имя, ибо параллели с игрой ничтожны, сюжет брызжет инфантильностью, слог наслаждения не вызывает. Бросил на середине.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Именины сердца. Разговоры с русской литературой самого (сексуального) современного отечественного писателя. Восторг. Обожаю подобные своего рода антиинтервью - вопросы длиннее. Ложка - не нашла дюжину любимых - расстроилась.

Стихи либо идут, либо прошли зачем-такого-красивого Воденникова - на все случаи разговора.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

…мисс Гейсс поднимала глаза и не видела в других глазах ни единого проблеска разума. Рядом с ней были только мертвые глаза, расслабленные лица, разинутые рты, бессмысленное копошение и приглушенная вонь разлагающейся плоти.

 

Это не слишком отличалось от тех лет, когда она учила живых детей.

 

Вот за что люблю Симмонса, так это за его оптимизм.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В третий раз купил Элизабет Костова "Историк". Первые две потерял. Просто в восторге от книги. Вроде как собираются экранизировать даже!
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Добрался до Ирвина Шоу - ""Ночной портье". Отличная авантюрная история, только совпадения порой просто сказочные. Такой Рипли-лайт.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

взываю ко всем, читавшим Властелин колец на русском языке. Таких сотни тысяч, к счастью. Хочу наконец прочитать Толкина и встал вопрос актуальный - какой перевод лучше, с каким искать в магазинах? Почитал форумы, википедию и всё равно однозначного ответа не получил, ну оно и понятно. Какой посоветуете? (Только не оригинал пожалуйста)
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Не помню,кто перевел,но их издание одно из лучших.Самый удобоваримый русскоязычный вариант.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Насколько я знаю, есть варианты с Бэггинсом, Торбинсом и Сумкинсом.

Я читал Торбинса и вполне доволен.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Не помню,кто перевел,но их издание одно из лучших.Самый удобоваримый русскоязычный вариант.

 

спасибо, хотя я вроде такого варианта в магазинах не видел у нас, но поищу получше

 

 

Насколько я знаю, есть варианты с Бэггинсом, Торбинсом и Сумкинсом.

 

если верить вики, то есть вариант еще с Беббинсом. Но Бэггинс как-то привычнее. Но и к Торбинсу привыкнуть можно конечно. А если не считать разницу в именах, но без разницы, пардон за тавтологию, какой вариант перевода?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

взываю ко всем, читавшим Властелин колец на русском языке. Таких сотни тысяч, к счастью. Хочу наконец прочитать Толкина и встал вопрос актуальный - какой перевод лучше, с каким искать в магазинах? Почитал форумы, википедию и всё равно однозначного ответа не получил, ну оно и понятно. Какой посоветуете? (Только не оригинал пожалуйста)

 

Turambar рекомендует перевод Валерия Каррика и Марии Каменкович.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

если верить вики, то есть вариант еще с Беббинсом. Но Бэггинс как-то привычнее. Но и к Торбинсу привыкнуть можно конечно. А если не считать разницу в именах, но без разницы, пардон за тавтологию, какой вариант перевода?

 

Здесь есть цельная тема с опросом: http://fantlab.ru/forum/forum1page1/topic243page1

Если верить этому опросу, то лучший вариант: Перевод В. Муравьева и А. Кистяковского. Но сам я не сравнивал.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Мне тоже больше нравится перевод Муравьевой.

А "Детей Хурина", кто-нибудь уже читал? По мне довольно слабая книга.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Муравьевой

Владммир Сергеевич.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А "Детей Хурина", кто-нибудь уже читал? По мне довольно слабая книга.

 

Давно читала. В принципе, ничего, но сильного впечатления не производит.

 

ВК читала в переводе Григорьевой. Неплохой вариант, но другие не читала, так что сравнивать не могу.

... и всё-таки в оригинале лучше :D

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Пардон, у меня научный руководитель была Муравева... Вот и глючит до сих пор!:tongue:
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Мне тоже больше нравится перевод Муравьевой.

А "Детей Хурина", кто-нибудь уже читал? По мне довольно слабая книга.

 

Просто расширенный вариант одного из фрагментов "Сильмариллиона". Совсем уже для фанатов ))

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

всем спасибо, вобщем легче не стало) Для начала посмотрю, чего у нас есть в плане выбора. Сначала думал взять тома с разными переводами, так как читал, что вариант Муравьева во 2 и 3 томах он не ахти, но в первом - это лучший вариант. Но с другой стороны, всё-таки разные стили наверняка, может и не привыкну сразу.

 

... и всё-таки в оригинале лучше :D

 

ну оно и понятно, вот как выучу в совершенстве, так и прочту в оригинале)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В третий раз купил Элизабет Костова "Историк". Первые две потерял. Просто в восторге от книги. Вроде как собираются экранизировать даже!

 

А я вот ее так и не смог дочитать =\

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Добрался до Ирвина Шоу - ""Ночной портье". Отличная авантюрная история, только совпадения порой просто сказочные. Такой Рипли-лайт.

У Ирвина Шоу люблю "Хлеб по водам" и "Вечер в Византии" - грустные истории о распавшихся семейных и дружеских связях.

"Молодые львы" - о Второй мировой войне, об американской армии нравится меньше, предпочитаю Дж. Джонса "From Here to Eternity". Сильнейшая вещь!

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

У Ирвина Шоу люблю "Хлеб по водам" и "Вечер в Византии" - грустные истории о распавшихся семейных и дружеских связях.

"Молодые львы" - о Второй мировой войне, об американской армии нравится меньше, предпочитаю Дж. Джонса "From Here to Eternity". Сильнейшая вещь!

 

А что скажешь насчет "Допустимых потерь"?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.
Примечание: Ваш пост будет проверен модератором, прежде чем станет видимым.

Гость

×   Вставлено с форматированием.   Восстановить форматирование

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

  • Сейчас на странице   1 пользователь онлайн

×
×
  • Создать...