Перейти к содержанию
Канон ФКП: "ТОП лучших фильмов всех времен", "ТОП лучших сериалов всех времен" (Премия ФКП) ×
Форум на Кинопоиске

Алиса в стране чудес (Alice in Wonderland)

Как Вам 'Алиса в стране чудес'?  

746 проголосовавших

  1. 1. Как Вам 'Алиса в стране чудес'?



Рекомендуемые сообщения

Я всё думала....кого она мне напоминает?????

 

Вот такой замечательный фильм получился у Тимофея Буртона - весь фильм сидишь и перечисляешь в уме фильмы, где все это ты уже видел.

 

К сожалению, меньше всего там именно Кэррола.

Он есть конечно, но мало.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/14977-alisa-v-strane-chudes-alice-in-wonderland/page/74/#findComment-1447253
Поделиться на другие сайты

  • Ответов 3,4 тыс
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Топ авторов темы

Изображения в теме

Он есть конечно, но мало.

Только по именам и можно догадаться.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/14977-alisa-v-strane-chudes-alice-in-wonderland/page/74/#findComment-1447267
Поделиться на другие сайты

Или пересмотрел/перечитал "Северного сияния" Вайца/Пуллмана.

Сильно Васиковска напоминала ту девочку, только выросшую.

Аааааааааааа

Я всё думала....кого она мне напоминает?????

Точно! И как похоже внешне-то.

 

Вот такой замечательный фильм получился у Тимофея Буртона - весь фильм сидишь и перечисляешь в уме фильмы, где все это ты уже видел.

Аха. Кстати, Шляпник напомнил мне расклонирование Джека-Воробья на краю света в ПКМ-3.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/14977-alisa-v-strane-chudes-alice-in-wonderland/page/74/#findComment-1447285
Поделиться на другие сайты

Аха. Кстати, Шляпник напомнил мне расклонирование Джека-Воробья на краю света в ПКМ-3.

 

Плюс Вилли Вонка, плюс кое-чего от Эдварда... Все собирательные образы Деппа, короче.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/14977-alisa-v-strane-chudes-alice-in-wonderland/page/74/#findComment-1447313
Поделиться на другие сайты

Я все-таки в упор не понимаю какую сюжетную линию хотят увидеть зрители в этом фильме. Причем в фильме по книге дословно "Алиса в стране открытий". Одно охрененное открытие чтоли?
Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/14977-alisa-v-strane-chudes-alice-in-wonderland/page/74/#findComment-1447336
Поделиться на другие сайты

Интервью с Мией

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/14977-alisa-v-strane-chudes-alice-in-wonderland/page/74/#findComment-1447380
Поделиться на другие сайты

Первая реакция: "Наркоманское кино, снятое наркоманом для наркоманов!". В общем, интереснее было разглядывать декорации, чем вникать в суть творящегося на экране безликими персонажами. Причем внимание притянуть к ним старались диалоги (как там сказали: "...чудесатне и странте" ?!), которые иногда, просто-напросто, резали скальпелем барабанные перепонки.

И да, признаться, из всех фильмов с Энн Хэтэуэй, здесь она выглядела просто восхитительно в роли Белой королевы. Весь образ с пируэтами рук и отстраненной левитацией.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/14977-alisa-v-strane-chudes-alice-in-wonderland/page/74/#findComment-1447695
Поделиться на другие сайты

Причем внимание притянуть к ним старались диалоги (как там сказали: "...чудесатне и странте" ?!), которые иногда, просто-напросто, резали скальпелем барабанные перепонки.

 

Вообщет, эта фраза из оригинала.

Да и многое оттуда...

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/14977-alisa-v-strane-chudes-alice-in-wonderland/page/74/#findComment-1447700
Поделиться на другие сайты

Вообщет, эта фраза из оригинала.

Да и многое оттуда...

 

Тольо перевод у фразы другой немного;)

 

Всё чудесатее и чудесатее!

Или

Всё страннее и страннее!

 

Я все-таки в упор не понимаю какую сюжетную линию хотят увидеть зрители в этом фильме. Причем в фильме по книге дословно "Алиса в стране открытий". Одно охрененное открытие чтоли?

 

С какого это перепуга слово Wonder как открытие переводится? Дословный перевод:lol:

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/14977-alisa-v-strane-chudes-alice-in-wonderland/page/74/#findComment-1447701
Поделиться на другие сайты

Вообщет, эта фраза из оригинала.

Да и многое оттуда...

А меня вообще сильно удивило, что некоторые смотрящие не читали книги - ну как так могло получиться, ее ж даже в доперестроечные времена было валом везде, а сейчас даже в школе проходят:confused:...

 

Кстати, зарегистрирован первый случай (на моей памяти) неприятия Чешира - моя свекровь, ожидавшая Алисы как манны небесной большей частью именно из-за Кота, была в ужасе - "Боже, к чему такие зубы?.." :lol:

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/14977-alisa-v-strane-chudes-alice-in-wonderland/page/74/#findComment-1447704
Поделиться на другие сайты

Тольо перевод у фразы другой немного;)

 

Всё чудесатее и чудесатее!

Или

Всё страннее и страннее!

 

Скажем так: вариантов перевода Алисы много.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/14977-alisa-v-strane-chudes-alice-in-wonderland/page/74/#findComment-1447706
Поделиться на другие сайты

Очень долго ждала выхода этого фильма на большой экран. Дождалась и чуть-чуть разочаровалась. Скорее всего в этом виноват не режиссер, ни проклятые 3d очки, которые постоянно слетали, а я. Я ждала сама не знаю чего, может, сказку, от которой дух захватит да до конца и не отпустит. На выходе же из кинотеатра я поняла, что мне больше по душе готические фильмы Бертона или же сказки-драмы такие, как "Большая рыба", к примеру... Однако, не смотря на эту маленькую неприязнь, "Алиса" мне понравилась. Только не сама Алиса в исполнении Мии Васиковски, которая вообще ни сном, ни духом... под конец фильма, вроде, зашевелилась, и что-то наподобие мимики стало аккуратно появляться. Далее. Королевы - две сестрички со своими тараканами: Картер - шесть с плюсом и no comments, Хэтэуэй - тоже на уровне и совсем не отстает от Красной королевы (этакая блондинка из Красного креста). У Деппа, на мой взгляд, и получше роли у Бертона бывали, ну да ладно: обаятельный Шляпник будет сниться мне еще долго-долго:) Чешир - наглый, но безумно милый котяра, Мышка (не помню, как зовут), Валет, Баярд, Мартовский Заяц... Все эти герои оригинальны и интересны по своему, поэтому выделять кого-то одного очень сложно.

Итого: 8 из 10. Достойное кино с чудесными актерами и не менее чудесной страной, шанс заглянуть в которую нам выпадает не так уж и часто.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/14977-alisa-v-strane-chudes-alice-in-wonderland/page/74/#findComment-1447709
Поделиться на другие сайты

(как там сказали: "...чудесатне и странте" ?!), которые иногда, просто-напросто, резали скальпелем барабанные перепонки.

 

Конкретно эта фраза - уродливое переложение оригинального "curiouser and curiouser" - каким-то образом сохоанившееся от оригинальных Кэрроловских абсурдистских диалогов (ну, ещё "стол и ворон").

 

P.S. Ого, как много комментариев на "curiouser" успело возникнуть :).

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/14977-alisa-v-strane-chudes-alice-in-wonderland/page/74/#findComment-1447710
Поделиться на другие сайты

Скажем так: вариантов перевода Алисы много.

 

Скажем так то что было в дубляже резало ухо;) А те варианты которые я привел так бы не резали.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/14977-alisa-v-strane-chudes-alice-in-wonderland/page/74/#findComment-1447713
Поделиться на другие сайты

Скажем так то что было в дубляже резало ухо;) А те варианты которые я привел так бы не резали.

 

Не спорю - фраза все "чудесатей и чудесатей" слушалась бы гораздо лучше.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/14977-alisa-v-strane-chudes-alice-in-wonderland/page/74/#findComment-1447718
Поделиться на другие сайты

Не спорю - фраза все "чудесатей и чудесатей" слушалась бы гораздо лучше.

 

Перевод уникальный у фильма получился все голоса подходят(может кроме Алисы только) а вот сам текст дубляжа.:sad: Назову его УГ значит похвалю блин.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/14977-alisa-v-strane-chudes-alice-in-wonderland/page/74/#findComment-1447727
Поделиться на другие сайты

А на ДВД он в 3D выйдет? И когда вообще ДВД выйдет?
Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/14977-alisa-v-strane-chudes-alice-in-wonderland/page/74/#findComment-1447730
Поделиться на другие сайты

На dvd сразу в 4D...
Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/14977-alisa-v-strane-chudes-alice-in-wonderland/page/74/#findComment-1447732
Поделиться на другие сайты

Перевод уникальный у фильма получился все голоса подходят(может кроме Алисы только) а вот сам текст дубляжа.:sad: Назову его УГ значит похвалю блин.

 

Помню в советском мультфильме был отличный диалог:

Гусеница:

- Откусишь с одной стороны подрастешь, откусишь с другой стороны уменьшишься.

Алиса:

- Откусишь с одной стороны чего? Откусишь с другой стороны чего?

- Ну как чего, гриба...

 

 

Такого накала, да, в фильме не было...

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/14977-alisa-v-strane-chudes-alice-in-wonderland/page/74/#findComment-1447738
Поделиться на другие сайты

Фильм отличный! Может я и ждала чего-то большего, но так всегда - от долгого ожидания в итоге ждешь чуда от режиссера.

Это не экранизация книги, это совсем другая Алиса. За это спасибо! Если не обращать внимания на мелкие недостатки, то от фильма получила огромное удовольствие! Депп - как всегда великолепен, правда меня немного позабавило подобие лямурной линии с Алисой:biggrin: Кот - восторг! Обе королевы отлично справились с ролью. Концовка... Почему то мне жутко захотелось,чтобы она послушалась шляпника. Но тогда это было бы слишком предсказуемо и не интересно. Думаю еще не раз посмотрю этот фильм, чтобы погрузиться в мир волшебства:)

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/14977-alisa-v-strane-chudes-alice-in-wonderland/page/74/#findComment-1447739
Поделиться на другие сайты

Такого накала, да, в фильме не было...

 

Этот диалог еще в книге был...

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/14977-alisa-v-strane-chudes-alice-in-wonderland/page/74/#findComment-1447742
Поделиться на другие сайты

Знаю, что из оригинала, книги читал. Вот не самым лучшим вариантом перевели в фильме. На слух - вышло очень ужасно.

 

И заметно было, что перевод старались положить на стихи, но не дожали чуть.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/14977-alisa-v-strane-chudes-alice-in-wonderland/page/74/#findComment-1447741
Поделиться на другие сайты

Ни разу не ожидал, что фильм будет следовать оригиналу Кэррола, но так же не ожидалось, что он будет настолько по-голливудски шаблонным.
Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/14977-alisa-v-strane-chudes-alice-in-wonderland/page/74/#findComment-1447743
Поделиться на другие сайты

Кстати, чеширского котэ в советском мультфильме тоже Ширвиндт озвучивал.

Преемственность поколений, так сказать...

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/14977-alisa-v-strane-chudes-alice-in-wonderland/page/74/#findComment-1447745
Поделиться на другие сайты

Я не выдержал издевательства над своей личностью и скачал.

 

Общее впечатление - понравилось, хоть всё выглядело наивно и по детски.

 

Визуально - кино шедевр, сюжет как и в книге, предсказуемый, персонажи и декорации лучше всех (Бёртон располагает). Васиковска нормально играет.

 

Любимые персонажи - Шляпник, Чеширский Кот и Мартовский кролик, которого было чертовски мало. ПОнравилось камео Кристофера Ли.

 

На след. неделе пойду в кино ради 3-Дэ, а потом куплю диск, чтобы заценить в оригинале

 

П.с. а дубляж то вышел ещё нормальным

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/14977-alisa-v-strane-chudes-alice-in-wonderland/page/74/#findComment-1447751
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.
Примечание: Ваш пост будет проверен модератором, прежде чем станет видимым.

Гость

×   Вставлено с форматированием.   Восстановить форматирование

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

  • Сейчас на странице   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...