Перейти к содержанию
Форум на Кинопоиске

Громовержцы* (Thunderbolts*)

Рекомендуемые сообщения

6 минут назад, master_jet написал:

Смотрел отрывки Снгшного дубляжа Стражей Галактики 3, МН7, Оппенгеймера. Это не дубляж, это субстанция, для которой создали унитазы. РХСные хоть и не идеальны, но у них родные голоса и какая никакая замена официалу. Минимум нормальный дубляж будет у "Громоболтов" 100% с родным голосом Стэна. В данных условиях они делают максимум. 

По уровню работы со звуком и режиссуры - СНГ намного превосходят РХС. Те лишь приглашают "родные голоса", но гробят их своей работой студентов на посту звукорежа. Сейчас они - худшие на рынке подпольного дубляжа. И речь чисто за качество итогового продукта. Зато голоса те самые!

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/126375-gromoverzhtsy-thunderbolts/page/39/#findComment-8647557
Поделиться на другие сайты

  • Ответов 968
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Топ авторов темы

Изображения в теме

13 минут назад, master_jet написал:

но у них родные голоса

это единственное что у них хорошо. 

звук ужасный, перевод на коленке состряпанный, куча отсебятины + вставки с рекламой каких-нибудь авиасейлс. 

неужели так сложно смотреть с субтитрами? 

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/126375-gromoverzhtsy-thunderbolts/page/39/#findComment-8647564
Поделиться на другие сайты

зато те самые голоса! 
блин, так мемно чет

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/126375-gromoverzhtsy-thunderbolts/page/39/#findComment-8647575
Поделиться на другие сайты

те самые голоса в голове

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/126375-gromoverzhtsy-thunderbolts/page/39/#findComment-8647580
Поделиться на другие сайты

Это отсылка на Часового?

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/126375-gromoverzhtsy-thunderbolts/page/39/#findComment-8647583
Поделиться на другие сайты

1 час назад, master_jet написал:

Смотрел отрывки Снгшного дубляжа Стражей Галактики 3, МН7, Оппенгеймера. Это не дубляж, это субстанция, для которой создали унитазы. РХСные хоть и не идеальны, но у них родные голоса и какая никакая замена официалу. Минимум нормальный дубляж будет у "Громоболтов" 100% с родным голосом Стэна. В данных условиях они делают максимум. 

Ну, по ощущениям, «Дедпул» у них был значительно хуже, вот прям существенно хуже. Остальные, конечно, не сравнивал между собой, но «Дедпул» видел в трех версиях, и РС, конечно, совсем что-то как-то.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/126375-gromoverzhtsy-thunderbolts/page/39/#findComment-8647623
Поделиться на другие сайты

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/126375-gromoverzhtsy-thunderbolts/page/39/#findComment-8647761
Поделиться на другие сайты

В 23.04.2025 в 12:06, psid написал:

В сабже тоже не бездарь у руля

чем он вообще прославился? сериалами?

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/126375-gromoverzhtsy-thunderbolts/page/39/#findComment-8647859
Поделиться на другие сайты

Цитата

Owen Danoff

@owendanoff

 

I saw #Thunderbolts last night. While watching, there were a bunch of times--and I am a fan, but I mean this in the absolute best way--where I forgot it was a Marvel movie. Son Lux helped with that in writing what is maybe my new favorite MCU movie score. Go see it!

.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/126375-gromoverzhtsy-thunderbolts/page/39/#findComment-8647866
Поделиться на другие сайты

Спойлеры не страшные. Просто марвеловскиц Отряд самоубийц, даже по сюжету

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/126375-gromoverzhtsy-thunderbolts/page/39/#findComment-8647939
Поделиться на другие сайты

13 часов назад, Брэнд написал:

чем он вообще прославился? сериалами?

вообще ничем 

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/126375-gromoverzhtsy-thunderbolts/page/39/#findComment-8648010
Поделиться на другие сайты

В 24.04.2025 в 15:22, LUCIFER написал:

По уровню работы со звуком и режиссуры - СНГ намного превосходят РХС

Со звуком - не идеально, да (был неких дискомфорт, но не летальный), но смотреть можно. Логично предположить, что будь всё плохо, я бы не стал смотреть. На кой черт мне портить впечатление от просмотра?

В 24.04.2025 в 15:22, LUCIFER написал:

Те лишь приглашают "родные голоса", но гробят их своей работой студентов на посту звукорежа

Ванесса Кирби, Генри Черни, Саймон Пегг, Винг Реймз, Хэйли Этвелл, Эсай Моралес - МН7, Киллиан Мерфи (не понимаю претензий Гаврилина по игре) Роберт Дауни мл., Эмили Блант - Оппенегймер, все главные в Стражах 3 - всё супер. Все актеры дубляжа у пиратов отыгрывают не хуже, чем когда они работали на официальном уровне. "Громовержцы" должны тоже не разочаровать, главное взять правильный голос на Часового - даже не знаю список возможных претендентов.

В 24.04.2025 в 15:22, LUCIFER написал:

Сейчас они - худшие на рынке подпольного дубляжа.

Звучит так грозно, будто бы они ещё хуже, чем одноголосые переводы из 90-х. Интересно дубляж "Громоболтов" послушать ещё и от HDРезки, могут удивить.

В 24.04.2025 в 15:31, Jekse написал:

перевод на коленке состряпанный, куча отсебятины + вставки с рекламой каких-нибудь авиасейлс

Ты это скажи "Новому Человеку-Пауку 2", где слово "magazine" на оф. уровне перевели как "магазин", или "Мстителям: Финалу" с его "I love you 3000", которые извратили на "целую 100 тысяч раз" (я всё понимаю, но разница между 3000 и 100 000 - запредельная). Смотрел некоторые моменты как звучат в оригинале и как в дубляже. Не было какой-то отсебятины. Никакой рекламы авиасейл тоже не замечал, лишь "было переведено и озвучено студией Ред Хэд Саунд". А, я понял, мы смотрели разные версии фильмов. Значит мне повезло.

В 24.04.2025 в 16:54, ilya1809 написал:

Ну, по ощущениям, «Дедпул» у них был значительно хуже, вот прям существенно хуже. Остальные, конечно, не сравнивал между собой, но «Дедпул» видел в трех версиях, и РС, конечно, совсем что-то как-то.

ДиР не смотрел, не знаю, но допускаю, что там может быть плохой дубляж. Я не утверждаю, что у них все дубляжи хороши, просто что я смотрел, у меня негатива и рвотных позывов не вызвало. Но то, что их так поносят...видимо они кого-то в штат не взяли - и тем самым обидели. И к дубляжу трейлера "Громоболтов" не было претензий, зато снгшный недавний резал слух более, чем полностью. В идеале оригинал, конечно, но если хорошо английским владеешь, так как постоянно глядеть на сабы и уводить взор с картинки - занятие не особо хорошее.

10 часов назад, Boroda4 написал:

Спойлеры не страшные. Просто марвеловскиц Отряд самоубийц, даже по сюжету

Сцены после титров: первая - обычная Марвел-сцена, а вторая должна быть бомбической, если правильно подадут. Хотя вариант с Думом играл бы более выигрышно.

Будь оф. прокат может быть и нам такое бы завезли:

 

 

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/126375-gromoverzhtsy-thunderbolts/page/39/#findComment-8648160
Поделиться на другие сайты

4 часа назад, master_jet написал:

Со звуком - не идеально, да (был неких дискомфорт, но не летальный), но смотреть можно. Логично предположить, что будь всё плохо, я бы не стал смотреть. На кой черт мне портить впечатление от просмотра?

Ванесса Кирби, Генри Черни, Саймон Пегг, Винг Реймз, Хэйли Этвелл, Эсай Моралес - МН7, Киллиан Мерфи (не понимаю претензий Гаврилина по игре) Роберт Дауни мл., Эмили Блант - Оппенегймер, все главные в Стражах 3 - всё супер. Все актеры дубляжа у пиратов отыгрывают не хуже, чем когда они работали на официальном уровне. "Громовержцы" должны тоже не разочаровать, главное взять правильный голос на Часового - даже не знаю список возможных претендентов.

Звучит так грозно, будто бы они ещё хуже, чем одноголосые переводы из 90-х. Интересно дубляж "Громоболтов" послушать ещё и от HDРезки, могут удивить.

Ты это скажи "Новому Человеку-Пауку 2", где слово "magazine" на оф. уровне перевели как "магазин", или "Мстителям: Финалу" с его "I love you 3000", которые извратили на "целую 100 тысяч раз" (я всё понимаю, но разница между 3000 и 100 000 - запредельная). Смотрел некоторые моменты как звучат в оригинале и как в дубляже. Не было какой-то отсебятины. Никакой рекламы авиасейл тоже не замечал, лишь "было переведено и озвучено студией Ред Хэд Саунд". А, я понял, мы смотрели разные версии фильмов. Значит мне повезло.

ДиР не смотрел, не знаю, но допускаю, что там может быть плохой дубляж. Я не утверждаю, что у них все дубляжи хороши, просто что я смотрел, у меня негатива и рвотных позывов не вызвало. Но то, что их так поносят...видимо они кого-то в штат не взяли - и тем самым обидели. И к дубляжу трейлера "Громоболтов" не было претензий, зато снгшный недавний резал слух более, чем полностью. В идеале оригинал, конечно, но если хорошо английским владеешь, так как постоянно глядеть на сабы и уводить взор с картинки - занятие не особо хорошее.

Сцены после титров: первая - обычная Марвел-сцена, а вторая должна быть бомбической, если правильно подадут. Хотя вариант с Думом играл бы более выигрышно.

Будь оф. прокат может быть и нам такое бы завезли:

 

 

Ну я как минимум две претензии знаю, и обе более чем обоснованы.

1) Это реклама «Авиаселис» прям в диалоге фильма. Вот вы вроде за хороший перевод, но не думаю, что такое можно отнести к хорошему переводу. Я, кстати, сам это не слышал, но видел заявление Череватенко.

2) Это сокрытие факта, что их копия фильма — это переписанная на камеру из кинотеатра версия, то бишь экранка..... с соответствующим звуком. И опять я не думаю, что это можно перенести к хорошему дубляжу.

Причем там было заявление в стиле «отрицательного роста», какое-то выдуманное название версии фильма. И они дали название они после скандала.

При чем, при чем, за то люди подняли шум и кинули видео-пруфы, что версия фильма от РХС — это экранка, они в ответ кинули досудебку людям. Досудебку за то, что слили фрагмент их пиратского/украденного фильма,который они сами украли. На пиратский фильм кинули страйк.

Мне кажется тут и денег заносить не надо,это реальные обоснованные претензии.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/126375-gromoverzhtsy-thunderbolts/page/39/#findComment-8648517
Поделиться на другие сайты

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/126375-gromoverzhtsy-thunderbolts/page/39/#findComment-8648575
Поделиться на другие сайты

В 23.04.2025 в 08:04, EMoushen написал:

Джулия Луи-Дрейфус из экселлент, @Dark_Hierophant!

17456611567873922643767790723242.jpg.2eda49eedc5834438e5a8b71174537b0.jpg

Звёздочка канеш лол. Если бы сразу раскрыли, то насколько больше бы собрали?))

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/126375-gromoverzhtsy-thunderbolts/page/39/#findComment-8648689
Поделиться на другие сайты

Марвел молодцы, могли сразу назвать фильм 

Спойлер

Новые Мстители

но они выбрали менее продаваемый тайтл. Не знаю зачем, правда, реально сюжетно и по духу это гораздо ближе к Бендису, чем к Бусьику или Эллису, в общем к любым знаковым Громам. 

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/126375-gromoverzhtsy-thunderbolts/page/39/#findComment-8648747
Поделиться на другие сайты

5 минут назад, Citizen X написал:

Марвел молодцы, могли сразу назвать фильм 

  Показать

Новые Мстители

но они выбрали менее продаваемый тайтл. Не знаю зачем, правда, реально сюжетно и по духу это гораздо ближе к Бендису, чем к Бусьику или Эллису, в общем к любым знаковым Громам. 

Ну они рискнули, безусловно. Хотя с другой стороны ожидания от звёздочки были бы другие. А тут они из воздуха создали себе позитивный (вроде как) хайптрейн.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/126375-gromoverzhtsy-thunderbolts/page/39/#findComment-8648755
Поделиться на другие сайты

7 минут назад, Citizen X написал:

Марвел молодцы, могли сразу назвать фильм 

но они выбрали менее продаваемый тайтл. Не знаю зачем, правда, реально сюжетно и по духу это гораздо ближе к Бендису, чем к Бусьику или Эллису, в общем к любым знаковым Громам. 

У Бендиса они бомжевали и были вне закона. И была Женщина-паук во всех ракурсах. И Баки был главным.

И там на протяжении всего рана вплоть до Вторжения и Даркрейна был конфликт между двумя командами, который был стержнем сюжета. И все это Кепка уже отработал в MCU между Гражданкой и Инфинити. Тут у Капитана токена даже команды нет и конфликт высосан из пальца

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/126375-gromoverzhtsy-thunderbolts/page/39/#findComment-8648761
Поделиться на другие сайты

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/126375-gromoverzhtsy-thunderbolts/page/39/#findComment-8648825
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.
Примечание: Ваш пост будет проверен модератором, прежде чем станет видимым.

Гость

×   Вставлено с форматированием.   Восстановить форматирование

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

  • Сейчас на странице   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...