Перейти к содержанию
Форум на Кинопоиске

Телеконкурс 📺 Тур I: т/ф, т/с

Рекомендуемые сообщения

f17edb56d450.png

/Тут читаем тексты, комментируем их и отвечаем на комментарии. Остальное - неподалёку/

 

СУТЬ

 

fcd1444b8268.png рецензируются художественные телефильмы и телесериалы (не мульт-)

 

fcd1444b8268.png требований к объёму, цвету и иным параметрам текстов не имеется,

но выбранный одним участником материал нельзя взять другому;

и не принимаются работы, заигранные в иных местных конкурсах

 

fcd1444b8268.png играют 5 групп по 7 человек; дальше проходят 4 лидера каждой группы

и один из занявших пятое место (спецголосование организаторов)

 

69bd893a012e.gif

 

ГОЛОСОВАНИЕ

 

fcd1444b8268.png голоса оформляются единым сообщением, высылаемым сюда

 

fcd1444b8268.png голосуют все желающие (если ещё и с комментариями - отлично),

но принимаются лишь полные наборы голосов, по всем группам

 

fcd1444b8268.png оценка сравнительная, то есть привычные баллы не используются;

в каждой группе нужно расположить работы от лучшей к худшей,

никнеймами авторов; первое место = 7 баллов, седьмое = 1 балл;

 

образец оформления голосов по группе:

 

ГРУППА Z

1. User C

2. User G

3. User B

4. User E

5. User F

6. User D

7. User A

 

fcd1444b8268.png каждый член Комментаторской лиги (всего их 25 человек) имеет право

распределить в каждой группе один дополнительный балл таким образом:

 

1. User C

2. User G

3. User B +1

4. User E

5. User F

6. User D

7. User A

 

распределять этот балл не обязательно

 

fcd1444b8268.png если несколько участников набрали одинаковое количество баллов,

определяющим становится количество занятых ими первых, вторых

и т.д. мест в каждом сообщении-голосе, присланном организатору

 

69bd893a012e.gif

 

ЛИМИТЫ ДЛЯ УЧАСТНИКОВ

 

fcd1444b8268.png каждый участник оценивает рецензии четырёх остальных групп

и комментирует группу, следующую за его (пятая - первую);

комментарии желательно оформлять единым сообщением

 

fcd1444b8268.png если лимит не выполнен, результат рецензента не публикуется;

соответственно, тот из списка участников выбывает

 

fcd1444b8268.png если есть время, можно комментировать все группы, кроме своей;

оценивать собственную группу тоже, естественно, нельзя

 

69bd893a012e.gif

 

СРОКИ

fcd1444b8268.png тур заканчивается 5 февраля в 17:00; не успели - увы и ах339d0fb27f9b.gif

 

69bd893a012e.gif

 

ПОГНАЛИ!

 

433237ea530a.gif

Изменено 01.02.2015 21:26 пользователем lehmr
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Ответов 218
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Топ авторов темы

(изменено)
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

По собственным меркам не комментил уже давно, так что простите, если что)

 

ArmiturA

 

Вроде предыдущая версия рецензии была нейтральной, нет? В таком случае довольно интересная метаморфоза отношения к сериалу, лично у меня мнение обычно становится только хуже. Синопсис интересен в своей замысловатости, но подобные перипетии характерны не только дня «Дневников…», хотя сойдёт. Дальше – типа как история создания, метаморфоза самого интересного персонажа (вспомнил Декстера, который после 4-го сезона стал почти что плюшевой слёзопускалкой), ну и в остальном – пробежка по основополагающим элементам структуры сериала, всё как надо и в лёгком, приятном для читателя виде.

 

Chester_Bennington

 

Первый абзац вроде как обыгрыш синопсиса, причём довольно удачный – понравилось то, что тут не простое описание сюжета. Далее хороший анализ фильма, подробный и всесторонний. Автор скрупулезно препарирует сюжет, чётко демонстрируя все его просчёты и неудачные постановочные решения, обращаясь и к исторической подоплёке, и к предыдущей работе команды режиссёра, и к актёрским партиям. В общем убедительный такой разбор, мне понравилось.

 

nocive

 

Понравился ироничный вывод по итогам первого абзаца – весьма занятное наблюдение. Дальше автор как бы занимается развешиванием своеобразных ярлыков – на сезоны, на персонажей, давая всем достаточно чёткие характеристики, дающие возможность читателю сложить некое своё мнение о БиБиСишном творении. Мысль о том, что мыло досматривается, дабы закрыть гештальт небанальна, по крайней мере для меня (потому как такого мнения раньше не встречал), и в целом рецензия заканчивается на хорошей ноте.

 

SUBIC

 

Первый абзац про английские детективы хорош, особенно приглянулись обыгрыш пятой власти и тела бельгийца. Забавно, что синопсис занимает собой третий по счёту абзац, но умудряется смотреться гармонично благодаря умелой подводке к нему. В целом создалось впечатление, что автор как раз таки выделил для себя из фильма те самые условные «ключи», этакие опорные элементы повествования, но основе которых и строил свой текст. Очень английский текст.

 

Cherrytie

 

Англоязычные предложения во вступлении – тож своего рода некая провокация, как и выбор сериала, но оставим критику этих фактов тем, кого это действительно волнует. Ещё бросился в глаза заметно выросший уровень автора – давно не читал её рецензий, и по сравнению с последними, что видел, результат впечатляющий. Интересная аналитика облекается в куда более плавные формы, что были раньше, и читать текст действительно интересно, особенно с учётом его возможной дискуссионной направленности (уверен, что кто-нить обязательно выскажется по поводу отдельных приведённых фактов). Но если оценивать текст как рецензию именно что ТВ-продукта, то он впечатляет своей всеохватностью и подробностью, при этом совершенно не граничащей с графоманством.

 

Julia1499

 

В принципе я люблю подобные образные рецензии, но всё таки хотелось бы не такой сильной сосредоточенности на сюжете, которая кажется что граничит с откровенным пересказом. Текст хорош в первую очередь своим эмоциональным наполнением, потом уже проглядывает красота и уверенность слога, но, тем не менее, в роли полновесной рецензии или в качестве попытки концепта смотрится совсем не убедительно.

 

Nightmare163

 

Хм, сериал когда-то пробовал смотреть и ничем в результате он меня не зацепил. «Перманентное повреждение кистей» и «сильнейший патологоанатом» немного покоробили, особенно повреждение кистей. Кроме этих моментов синопсис хорош. Хотя отвлекусь – цитаты когда-то сам любил, и в принципе против них ничего не имею, но здесь они прям удачны, когда дело доходит до пунктов, две остальные в принципе ни к чему. Сам этот ход с пунктами пришёлся прям к месту, препарирование недочётов сериала благодаря ним получилось более чем удачное, как и сам текст. Удачные параллели с Хаусами и Лайтманами, характером и судьбой главной актрисы выступают успешным дополнением к тексту. Ну как-то так.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Мои комменты не по группам будут, уж извините. А остальные - в ближайшие дни.

 

 

 

Сумароков – "Гудини"

 

Привычное многословное варево из фактологии и интересного анализа. Так, ежели вот попытаться очистить собственно зерно, то рецензия весьма простая. Не простецкая, но простая, массивным исследованием выглядящая больше за счёт формы подачи. По ней есть несколько замечаний. Очень часто повторяется имя героя, а за ним и режиссёра, непозволительно часто. И уже ставшее "фишкой", но оттого не переставшее коробить желание накидать в словосочетание побольше дублирующих эпитетов в духе «такой-то и сякой-то», ну или просто созвучных. Как в прежние времена было со всякими «экстравагантным и экстравазатным» и т.д. Проблема в том, что это нередко в тавтологию и необязательную графоманию уходит. «Тонка, хрупка и эфемерна», «всеохватность и полновесность», «архаичной и академичной», «пристальная и прицельная» & so on. Размывается стиль, формулировки лишаются резкости и, как следствие, доходчивости. Не дело. Из не понравившегося ещё в конце (если не трогать всякие «неискушённые мечты»): «зрители сами должны ответить на вопрос, кто такой ГГ: .. или просто человек?» - и тут же: «Хотя на самом деле он просто человек». Так зачем тогда было говорить, что зрители ответить должны сами? Ох уж эти недостатки сверхпродуктивного - едва ли не до конвейерности - рецензирования. В остальном всё ок.

 

 

Ден ис – "Школа"

 

Не знаю, насколько было мейнстримом хейтить этот сериал в момент написания текста, но допустим, что не совсем ещё боянно. Тут хорошо, что собственная этико-эстетическая призма хорошо вырисована, со всеми этими разноцветностями и «не верю!». Ещё понравилось про выход на практический вред от сериала в смысле отпугивания молодых спецов. Мимо было про «Евразику», ну и в начале слегка путанно изложена подводочка про чахнущую веру. В целом же – вполне удачно, почти без скатывания в банальный глум, с доступным и аргументированным преподнесением своей точки зрения. Да и концовка на эмоциях вытаскивает. А в заголовке больше бы подошло не «дальтоник», а «монохромат», например. В любом случае – для эпохи «до знакомства с конкурсным разделом» это смотрится очень даже прилично.

 

 

Сталк – "Вся королевская рать"

 

Мне нравятся тексты-высказывания, нотки публицистики нередко дают рецензии нужный нерв. Тем более что тут политика, практически жареная тема, срывы покровов и так далее. Подводка хорошая (хотя чуть непропорционально раскинулась на два абзаца, ну да ладно), особенно занятно ощущать, что автор-белорус пишет вроде без уточнения страны – и при этом удачно охватывает обе (спасибо партии за это), что даёт возможность сопричаствовать и конкретно мне. Жаль вот, что разбор самого фильма сводится к презентации персонажей в стиле «каждому по определяющей сюжетной перипетии», а потом опять в околокино уходим. Не, там тоже, безусловно, интересно, но я не в итоге не расчуял, в чём же класснота фильма, если таковая наличествует. Да, он злободневный, но это качество ситуативное же. Ну, и вывод про отсутствие любимости из-за крена в сторону Козакова какой-то не совсем логичный или недостаточно обоснованный. Завершение, кольцующее текст памфлетным флёром, правильное, вот если бы ещё до этого смог доказать, что сабж действительно крут...

 

 

Боутинг – "Карточный домик"

 

Сначала подумал: «Так, уж не опростоволосился ли я, приняв к участию человека с веб-сериалом, а не теле-...» А потом понял, что глупо было бы считать телевидением лишь то, что показывают по телевизионным каналам, ибо веб-портал – просто смена площадки, но никак не сути. Вот и хорошо. Вообще, интересно читается, но есть ощущение излишней многословности. Такое часто встречается в текстах на сериалы, ведь много всего нужно описать-рассказать, посему не критично. «Макиавелинский» - некрасиво. Позабавило обилие слов с заглавной буквы подряд в дебюте третьего абзаца. В принципе, всё ок, за исключением, пожалуй, параллели с Колизеем: арены скрытые, гладиаторы в моднявых костюмах, да ещё и удары в спину ножом, да ещё галантные... А в чём тогда колизейность-то? В том, что люди борются друг с другом на выживание? Ведь для проведения параллели с конкретным явлением нужно иметь немало существенных общих черт, а тут это выглядит просто красным словцом, ибо черты сходства-то и не выведены. Но рецензия достойная, без спойлера про финал сезона-2 и вовсе классная бы была. За удивительно органичное вплетение экзюперийности отдельное спасибо.

 

 

Гилти-плежер – "Древние"

 

Ох уж эти модераторы! Не понимают литературы. Я вот, правда, тоже не всегда. Где-то на середине первого абзаца подумал, что и сейчас не понял. Но нет, после этого бесконечного и оттого утомительного «или нет, или да... а может, а может» вроде получилось с интересом дочитать до конца. Собственно, только некоторое однообразие этот закос под Гришковца и портит. А так-то есть и юмор, и меткие фразочки, вырисовывающие выпуклые картинки в воображении читателя, и свобода самовыражения в плане лезьбы за словом в карман. «То» пишем без дефиса? Ок, ноу-хау зачтено. Самое ценное в тексте – грамотность сарказма в целом, не позволяющая опуститься до унылого хейта, но и не углубляющаяся в дебри математических доказательств. Наиболее удачная часть из трёх – вторая: там и про Прошедшее время, и про косое название сериала, и вообще внятно-понятно. Санта-Барбара подпортила, но не безнадёжно. Как минимум облик сериала получился живой и светящийся, ну, и априорное мнение о нём сформировалось весьма крепко. Мишн комплит.

 

 

Параноик – "Однажды в сказке"

 

Не «Ваёлент щит», чего уж там. Начинается текст вполне в рамках сказочного э-э... дискурса, а вот всякие неуместные «прокачали скиллы» и «наркомании» эту сказочность портят, не надо так. Хотя сам абзац номер два в остальном исключительно здравый, а за ним и третий. В начале четвёртого всё же некий слом: «но интереснее следить не за мимикрией, а за взаимоотношениями» - ?! До этого было сказано о зажигании двоих героев-антагонистов, причём довольно подробно, посему противопоставление «но интереснее следить за взаимоотношениями» выглядит нелогично, + само слово «мимикрия» тут как-то кривовато встало, учитывая, что это и приспособление друг к другу, а не только к окр.среде и потому с «взаимодействием» не антонимизируется. «Топчется падчерицей» - пример неудачного употребления страдательного залога, ибо не сразу понятен смысл оборота. А учитывая, что речь заходит о тех же двоих, что были только что классно прорисованы в предыдущей части, - чу! Слышите? Кто-то плачет! Это топка. По четвёртому абзацу. И объём бы стал более конвенциональным, кстати говоря. Тем более что финальная часть вновь хороша, пусть я и не проникся розовостью завершающих фраз. Верю, и этого достаточно. Короче говоря, был шанс сделать истинно классную как для смотревших, так и для лемров вещь без ухода в излишнюю детализацию и самоповтор – да не удержался. Так что – не «Ваёлент щит», увы.

 

 

Полидевк – "Пилат и другие"

 

Глобально тут видно попытку сделать текст в первую очередь стильным. А то, что эту попытку так видно, наводит на мысль о нарочитости. У меня почему-то эта стильность не зашла, ну да бог со мной. Портрет фильма резкими штрихами-мазками получился какой-то неполный или даже нечёткий. Понял проблематику, понял, какие там примерно образы, а в остальном как-то мимо меня ушло. Довольно кэповское замечание о том, что визуалом в кино передаётся немалая часть информации, преподнесено как откровение, - не там расставил акценты во фразе, и она ушла в молоко. При том, что детали-то подмечены зорко. Кириаф, кстати. В последнем абзаце эссеистика и вовсе возводится в абсолют, а учитывая, что и до этого она занимала существенную часть отзыва, возникает явное чувство пресыщения этой надрывно-рубленой памфлетностью. Короче говоря, направление взято в принципе верное, но перестарался и улетел в многозначительную невнятицу, хотя и явно заинтересовал самим фильмом.

 

 

Найтмер – "Следствие по телу"

 

Ммм... С ходу обескураживает формулировкой про «постбальзаковский возраст». По идее (исходя из значения), это должно означать «дожив до 40 лет», но актрисе вроде как уже под 60. Что-то не так. Далее – «перманентное повреждение». Как это? Опять же, берём денотат и получаем: «постоянное/непрекращающееся повреждение», - что рисует в воображении картину, будто у тёти руки повреждаются раз за разом... Тщательнее подбираем слова и не стесняемся уточнять их значения в словарях. Примерно оттуда же – «специальность» вместо «специализации». Ну, ладно, к общему. А в общем у нас есть хорошее авторское желание проанализировать сериал как явление и как художественное произведение. И тут вполне всё удаётся, аргументы ясны и не вызывают недоумения. Смазывает впечатление лишь стремление разобрать всё в деталях, которые не видевшему сериала ничего не скажут, а обилие имён лишь запутывает ситуацию. Из логических неувязок бросается в глаза то, что третий пункт никак не является доказательством тезиса про несостоятельность сериала в сравнении с «Хаусом», а просто даёт характеристику жизненным перипетиям героини. Ну, и, наверное, стоило взять параллели чуть более разнообразные, ибо, раз уж тут расследования, не хуже «Хауса» сюда впишутся бесконечные «Мисс Марпл», «Она написала убийство», «Розмари и Тайм», тысячи их... В итоге обзорность получилась урезанной. Хорошо, что заключительная часть вышла по-настоящему заключительной, с конкретными выводами, основанными на предыдущей аргументации, и не оставляющей желания знакомиться с явным коммерческим вторсырьём.

 

 

Носив – "Час"

 

Хх, забавное такое как-бы-для-самой-себя оправдание нереалистичности сабжа. Курьёзное, во. За счёт оригинальности неплохо заходит и потому не заставляет мучиться ожиданием основного блюда. О, каст норм. Даже интересно стало. А вот несколько раз подряд тыкать зрителя в дотошность ББС – не очень удачная мысль. Отличный четвёртый абзац, с неглубоким, но достаточным экскурсом в околокино и сдержанной и оттого убедительной «отеческой» критикой недостатков сериала. Про второй сезон послабже, пусть и с качественным лаконизмом, дающим чёткий образ без ухода в детализацию. Зато про третий - прелестно. К сожалению, закончить на этом уровне не удалось, ибо для не смотревших бенефисность финального Уишоу не ясна и потому этого самого чёткого образа не хватает. Чуть смазанно получается. Но в целом – легко и уверенно написано, заинтересовался и при этом получил удовольствие от чтения.

 

 

Иов – "Бесы"

 

Пожалуй, лучше всего к этому тексту подойдёт определение «недружелюбный». Жёсткий, безапелляционный по отношению к материалу – и абсолютно не парящийся по поводу удобства для читателя. «Не знаешь сюжета – давай, до свиданья», «не нужно объяснять, что...», «двух мнений быть не может» и т.д. Это, вообще говоря, отталкивает, но одновременно парадоксальным образом придаёт тексту некий грубый шарм. Что же касается структуры хейта, то её для наибольшей убедительности, думаю, следовало бы подрихтовать. Допустим, после введения в курс дела выделить особенности экранизации, акцентируя внимание на недостатках, потом сравнить с лучшими вариантами постановки (про театр), а потом уже припечатать клеймом агитки, которое снимет все вопросы. Но это субъективно. А так – для меня это текст тезисов разной степени меткости. Понравилось про «горемыковские костыли», но не увидел логики в том, что на «Бесов» не хватит четырёх часов. Ведь вывод-то сделан на основе неудачной экранизации – и неудачность её заключается отнюдь не в хронометраже. Полностью согласен с диагнозом продукта (хотя, наверное, Рифеншталь – не самая меткая тут параллель, а, скорее, самая поверхностная), очень понравился плач по Ставрогину, но показалось странным (голословным) утверждение, что в кинематографичности неких эпизодов нет заслуги режиссёра. Ну, и слегка неточно сформулирована концовка пятого абзаца: «Всё упрощено, гипертрофировано, но... Так стоит ли тратить время?» - тут мы сначала заявляем, что фигня, тут же возражаем (мол, посмотреть-то есть на что), а потом сразу даём фразу, это самое возражение убивающую. То есть тут нужно было наличие удачных эпизодов вводить не через противительное «но», а через уступительное «пусть даже». «Пусть даже есть некоторые удачные эпизоды – стоит ли из-за них тратить 4 часа?» - логичнее же. Однако в целом всё внятно и доходчиво (за исключением, пожалуй, излишней детализации актёрских работ, с отвлечением на театральные вещи, потенциалы и т.д.). И главное, что здесь есть, - это собственное мнение, подкреплённое знанием матчасти и аргументами. Ещё бы гладкости, я бы даже сказал - литературности изложения сюда.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Субик – "Индевор"

 

Первая фраза - сразу по стилистике, по единству её: либо все три сравнительных пункта (Холмс, Марпл, Ребус) вводим через «этот ассоциируется с..., эта – с..., тот – с...», либо для каждого берём отдельный оборот. А не так, что двое ассоциируются, а третий ведёт следствие. Кстати, что за Ребус такой – не в курсе, как-то уж слишком не на слуху. Ну, и выводить почти сразу же имя Конан Дойла уже прямым текстом – это почти тавтология. В соседних фразах с трудом уживаются «современные экранизации английского детектива» и «современные экранизации британского детектива» (ещё и с «осовремененным образом» посередине). Да и кэп-вывод про «кино вошло в моду» смотрится довольно притянутым за уши оправданием всего предыдущего многословья. Причём абсолютно не понятно, зачем было первой фразой вводить главного героя, если потом речь идёт сугубо об эволюции жанра. И опять Холмс, и опять самоповторы... Хм. Особенно напрягает то, что это всё не получает никакой привязки к фильму (кроме, естественно, общежанровой). Абсолютно лишний абзац, тем более что следующий начинается тоже «вводной беседой». Тут уже всё гораздо веселее и ближе к телу. «Менестрельность» абзаца с синопсисом заметно сбивает ритм рассказа, но изложено внятно и интригующе. Дальше тоже ок, хотя несколько раз перемежающие отзыв заметки про «конешно, детектив – он в Британии, поэтому детектив британский» надоедают. Челлендж со «скрытым» запихиванием в текст множества названий оценил. Другое дело, что, если обыграл заголовок «ЧАУ», не надо этого тут же делать ещё раз («не такое чистое»)! Описание [действие происходит в Англии, посему - английского] антуража занятное, оксфордский Оксфорд с характерным для него оксфордством выписан выпукло, но, опять же, чрезмерно многословно. Ну, и вывод, во многом повторяющий то, что было сказано в первой половине текста (а ведь это даже не глава реферата, чтоб так собственные идеи копипастить). Опять про то, что всё осовременено, и опять про ценность головоломки, уже выведенную в абзаце за номером четыре. В общем, извини, автор, но реально тут материала (неплохого ведь!) на классический стрелковый текст в 400 слов, остальное – наворачивание кругов, увы, отнюдь не герменевтических, а больше напоминающих велосипедные прокруты. И всё же фильмом заинтересовал.

 

 

Миднайтмен – "Детектив"

 

То, что называется «рецензия для людей», без закидонов и подспудного снобизма, которыми часто грешат... э-э... грешники, скажем так. Короче, доходчивость, не растекающуюся на десятки предложений, оценил. Вообще, многовато не очень верных формулировок: «поиск старается не прибегать», «сближаясь к» (вместо «сближаясь с»), «мудро лишён бравады», «попутно имеющий» (при таком построении фразы нельзя использовать оборот с полным причастием, лучше глагол взять, тем более что там потом ещё и деепричастный оборот), «подтасовывать варианты»... Слишком длинное предложение во втором абзаце, слишком много туда всего упаковано. Заявление про «Это весьма похвально в жанре» выдано как-то уж слишком в лоб. Ну, и в выводе повтор того же, что было во введении («этот фильм для тех, кто хочет поиграть в детектива»), и про периодически подбрасываемые обманки фактически сказано ранее, и про статус отца... Для текста на 424 слова это как-то слишком нерационально, ведь всё сказанное даже в самом начале ещё свежо в памяти. Английский вариант имени в скобках позабавил. В целом крепкий такой отзыв, без ухода в сторону от стандартной цели заполнить пробел на КП-страничке фильма, почти утилитарный. И это, вообще говоря, совсем не плохо.

 

 

Гвинблейд – "Менталист"

 

Ого, такая прям уверенная вводная часть, и по сути, и по слогу авторскому (правда, под конец подпорчено фразой ажно с тремя матрёшечными причастными оборотами). Дальше тоже ок, без стеснения клеймим серийные сюжеты во второплановости и выводим акцент на сюжет лейтмотивный. При этом явно перебарщиваем с употреблением кровавой красноты. Оборот про коридоры и словцо не зашёл. Оправдание цензурных ограничений вышло нелогичным: как будто с крепкими выраженьицами и даже мелькающей кровякой пресловутый саспеснмснтс невозможен. Но ок, вырулили на нормальную аргументацию, пусть будет. Не уверен, что «немезиду» можно поставить в такой контекст, но раз не уверен, что нельзя, то и ладно. Опа, уж не спойлер ли про погоню за собственной тенью? Зачем это, если оно сугубо сюжета касается? Можно тогда было вообще указать, с какого момента смотреть, чтоб не тратить время на героевские поиски фантома. Ну, концовка непонятно-экспрессивная, вполне интригует. Только ощущение, что нам рассказали больше, чем нужно, лишь усиливается. Сначала заинтересовал сериалом, а потом отбил желание смотреть. При том, что написано-то классно, едва ли не класснее всего за всю [конкурсную] активность профиля.

 

 

Кот – "Россия молодая"

 

Как ни странно, я считаю, что наибольшее внимание в рецензии стоит уделить первой и последней фразам. Чаще всего первая задаёт настроение и темп чтения всего текста, последняя определяет послевкусие, которое текст оставит (важное при выставлении оценки, например). Эпиграф – ладно, ок. Но вот запускать в дебютную фразу два отделённых друг от друга уступительных придаточных, касающихся одного и того же, – уже не то, что хотелось бы видеть, уже стопорит взгляд. То есть не нужно было разделять описание европейских заимствований и констатацию сифона тем фактом, что Пётр прорубил окно. Понятно желание обыграть метафору, но можно это было сделать примерно так: «Ещё первые Романовы ля-ля-ля по последнему слову моды. И всё же, хотя сифонило уже давно, прорубил окно именно Пётр». То есть не возвращаться к факту, который уже перекрыт следующим, про Петра, а сразу дать обобщение про сифон и только потом идти дальше. Тем более что следующая фраза опять про Петра, которого лишний раз сифоном перебили. Затем, когда идёт упоминание о зачатках полков и судоходстве, нелишним было бы вставить инфу про то, что Пётр основал РЕГУЛЯРНЫЕ армию/флот, - так вопрос «а почему тогда он, да ещё по праву?» для далёкого от истории читателя снимается. Ну, фиг с ним, ладно. Так-то замечаний по минимуму, концовка и вовсе отлична. Что не устроило, так это сухой, на грани унылости, докладный тон текста. Такое можно прочитать на какой-нибудь торжественной конференции с трибуны - зазвучит, сорвёт аплодисменты и т.д. Но вот читаю про себя – и не цепляет совсем. Я понял, что автору всё более интересен уход в сторону условной «учёности», я принимаю это в качестве достойного направления в эволюции творчества, ведь писать однотипно надоедает. Но мне жаль, что с уходом туда пропадает эмоциональность рассказа, а у меня, как следствие, желание и возможность сопереживать, восхищаться, добавлять в избранное, смотреть фильм, в конце концов. Хорошо, что я нашёл-таки желаемое во второй половине последнего абзаца, пусть и не про фильм там уже.

 

 

Мари – "Сыны анархии"

 

Бодренькое начало, свободное едва ли не до разнузданности, хорошо идёт, адекватствует сериалу. «Прорисовка характеров персонажей» - третье слово лишнее. «Ни один рядовой рядовым не является» - тут надо бы какое-то уточнение в втором случае, чтобы разграничить денотаты, иначе, при всей звучности, как-то кривовато. «Броня, непробиваемая для плача» - скорее, «для слёз», т.к. метафора же взята вещественная. Затем структура мешает с ходу понять смысл фразы про остатки совести, тут бы что-то типа «Из байкерской кожи, ляляля, и, как ни странно, из остатков и жажды». «Приблизительно в течение пятого сезона» - странная формулировка – лучше же «где-то на пятом сезоне» или как-то так. Про семью данную и выбранную тоже бы чутка переформулировать, но уже надоело придираться. Суть в том, что по заряду получилось крайне термоядерно, прям как надо, и вот я уже думаю, а не закатать ли мне первый сезончик, хотя до этого особо и не помышлял. Лишним, не понятным несмотревшему мне получился отрезок про Джей Ти, Джекса, ремонт байка и т.д. Боялся, что после формулировки «поговорим о маме» финал и вовсе будет слит, но, к счастью, всё вырулило на прежнюю крутизну и абсолютно себя оправдало. Короче, на труъ-драйве и почти без холостого хода.

 

 

Черрити – "Наши матери, наши отцы"

 

Для начала понадеюсь, что автор в какой-либо степени отдаёт себе отчёт: все эти непереводные названия, цитаты и т.д. на разных языках – это не аутентичность и даже не приглашение к интеллектуальности/эрудированности, а понты, мешающие адекватному восприятию. Посему начало уходит во многом в пшик, даром что нарциссичный я в достаточной степени этими языками владею и гуглить не пришлось. Дальше вот уже довольно крепко и цепляюще. Иногда возникают такие места, где будто бы упущено какое-то логическое звено в рассуждениях: про слёзы, сменяющиеся безразличием, и предсказуемость финала, про советских солдат и хьюго босс без всякого вывода… Затем идёт вплетение условной википедии, вполне уместное, и постепенное выведение рассказа на уровень злободневности. Опять не совсем логично сформулировано про то, что не показали начало вторжения, не понял я про «стыдные страницы» и почему это так как будто между делом сказано – «зато всё остальное на месте». Вывод – ок, но не оставляет ощущение излишнего многословья – сколько раз за текст уж было про моральность, отсутствие чужих и своих, благородство… Не в том смысле, что прям слово в слово повторено, а в том, что про это сказано несколько раз почти без развития идеи. НО. Написано хорошо, внушительно по стилю и увесисто по итоговому эффекту. Достойная работа, странным образом подпорченная будто бы нарочитой (намекающей?) дерусификацией на уровне языка.

 

 

Эмили – "Убийство 2"

 

Ну, всё нормально, так-то, ежели в целом. Но по мощноте проигрывает тексту на первый сезон – думается мне, аналогично тому, что произошло и с рецензируемым материалом. «Удар мачете» – если не аллюзия на какой-то момент сериала, то сразу мимо: для стилистического единства нельзя брать оружие, ассоциирующееся с абсолютно иной местностью. Скандинава как-то логичнее с секирой, например, сравнить. Второе «мимо» - когда оружейная метафора уже развернулась, и тут Лунд одновременно и тронута ржавчиной (тут ок, она же «инструмент, который сняли с дальней полки»), и зарубцевавшиеся раны внезапно имеет, что уже всю метафору рушит. В паре «юношеское недомыслие» и «зрелость хищника» вроде как использованы слова разных категорий, не увязывающиеся в одном сравнении (надо-то было либо «юношество/зрелость», либо «недомыслие/ушлость или что-то такое» параллелить). Ну, не будем об этом. Написано достойно и местами здорово, однако ж разочарование-то явно сквозит, особенно ближе к концу. И попытки оправдать если не зелёный цвет рецензии, то хотя бы собственное ко второму сезону отношение как-то не убедили. И желание посмотреть-таки этот сезон, выключенный на середине второй серии, не пришло, а я надеялся. Пичалька.

 

 

Джулия – "Поздняя встреча"

 

Тут сложно мне что-то конкретное сформулировать. Кроме вещей вроде «инженер-катапультист по призванию – это интересно" или «концентрация названий СПб в первом абзаце крайне высока». Наверное, можно это окрестить словом «очерк», как-то тут всё так эмоционально и об одном и том же, виток за витком, будто потоком сознания… Припоминается в этой связи текст на «Пианино» из ЧРКП-2012, сподвигший меня фильм посмотреть. Там ведь тоже была сильная ставка на эмоциональность. Но не было такой герметичной зацикленности на героях и локации через авторскую очень субъективную призму. Здесь мне не хватает воздуха, я не видел фильма и не могу адекватно в это всё погрузиться, а пояснения почему-то ничего не поясняют… Третий абзац прям апофеоз этой самой замкнутости на авторских впечатлениях-рассуждениях, и читатель как-то остаётся в неловком недопонимании, о чём же речь и с ним ли, вообще, разговаривают. В общем, красиво и трогательно, но что-то всё об одном и том же и не понятно, что в итоге.

 

 

Фуливер – "Шаркнадо 2"

 

Всё здраво и доступно, с юморком, без какой-то особой крутизны, но и без банальности. То, что не стыдно назвать «уровневым текстом», ибо уровень недурён, благолепен и вообще комильфо. Фраза про рэперов меня в кои-то веки порвала, давно не натыкался в рецензиях на вещи, которые заставляют в голос смеяться. Потом уже начинается вполне закономерное доведение ситуации до абсурда, но почему-то уже не так смешно оно лично для меня получилось. Завершение вот тоже крутое. Короче, комментить особо нечего: всё удалось, практически целиком по-молодецки исполнено, может, по меткости и оттопыренности щюток чуть не докручено, однако ж вот напомнило трейлер к «Kung Fury», а это добрый признак.

 

 

Фрау – "Счастливая долина"

 

С ходу чувствуется умение преподносить текст так, чтоб добиться нужного эффекта. То, что у нас называется «уровнем». Хотя «дебит» - это немножко не то, да. Объёмно выписаны и проблематика, и паноптикум персонажей. Хм, если «за кем-то», то «разгребать дерьмо» не подходит – «убирать» только. Читается с большим интересом вплоть до предпоследнего абзаца, где вроде бы уже должен пойти постепенный выход на обобщения, а автор пускается ещё глубже в детали сюжета, и вот это уже лишнее. Финал оставил двоякое ощущение: изложено как-то по-деревянному, но при этом вещи сказаны исключительно правильные и вроде бы именно так, как надо. Странное чувство. Короче, хороший текст, чуть подпорченный перекосом в детали. И вновь заинтересован самим сериалом.

 

 

Креспо – "Безумцы"

 

Симпатичный текст, не слишком цепляющий на уровне подачи, но крепкий, без явных провалов и дающий нормальное представление о сериале. Про поствоенную Америку и «остальных» кое-что сформулировано довольно спорно, ну да ладно, в целом подводочка вполне логичная. Дальше тоже нормально, но «ситуации, которые как раз показаны в сериале» - это нехорошо сказано. Да и про абсолютную схожесть мотивов и чувств слишком безапелляционно сказано, а ведь исторический (да и географический) контекст ох как может мотивы и чувства определять. Представление героев весьма стандартное, однако параллель с Гэтсби – уже интересно, а стильная фраза про прошлое-настоящее-будущее – уже отлично. Потом опять про него, героя (неужели нет больше важных черт у сериала?), выписано интригующе – кроме «и это сделано, как кажется, специально» (кэп не дремлет). Ну, и я вот не лжец (да, иногда вру, но при этом чувствую себя мерзко и потому делаю это очень редко, в каких-то крайних случаях) и не хочу овладеть этим ремеслом, и влиятельным быть не стремлюсь, так что эта максима для меня тоже в молоко ушла. Последний абзац напрасно выделен полужирным, особенно потому, что начинается он вовсе не с вывода, а с ещё одной характеристики, – сам-то итог подводится лишь со следующей фразы. Завершение – ок, тоже без чего-то запоминающегося, но довольно любопытная инфа, подталкивающая к просмотру. Во многом понравилось.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Большое спасибо Кириллу и Роману за оперативные комментарии! Разъясню спорные моменты прежде всего для тех, кто еще только будет читать мою рецензию.

1. Поскольку оба комментатора мне указали на прилагательное "перманентное повреждение" - растолкую. Соглашусь: слово было выбрано не самое удачное. Имелось в виду "непрекращающееся". Насколько я понимаю это понятие - однажды что-то приобретенное и оставшееся навсегда.

2. Не нужно быть спецом по медицине, чтобы понимать: труд патолоанатома резко отличается от работы нейрохирурга. И там, где с поврежденными кистями вполне можно работать/вскрывать трупы, в другой специализации нельзя.

3. Рома, ты справедливо меня поправил со "специализацией", но укор с "постбальзаковским" принять не могу. Без разницы, что самой Дилэйни крепко за 50. По фильму ей на 10 лет меньше. Т.е. за сорок - "постбальзаковский", и что я сказал не так? Я ведь о героине, а не об актрисе!

4. Относительно параллелей с другими сериалами. Ни для кого уже не секрет мой главный авторский минус - малое количество отсмотренных фильмов и сериалов. Сравнивать рецензируемый сериал с теми, что не видел, согласитесь не корректно. Может быть одного "Хауса" для полной картины было и недостаточно, но уж, чем владел, тем и руководствовался.

Если в моем пояснении, что-то так и осталось неясным, рад буду дополнить мысль. И еще раз спасибо за отклики!:roll:

 

P.S. Рома, прошу прощения, но в каком месте у меня "обилие имен", запутывающих читателя?

Изменено 02.02.2015 04:53 пользователем Nightmare1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

И попытки оправдать если не зелёный цвет рецензии, то хотя бы собственное ко второму сезону отношение как-то не убедили. И желание посмотреть-таки этот сезон, выключенный на середине второй серии, не пришло, а я надеялся. Пичалька.

Собственное ко второму сезону отношение, вероятно, близко к твоему, ибо мысль бросить на середине была. Однако ж из привычного упрямства не бросила, и последние три серии (по мере нарастания типичной лундовской одержимости) оказались хороши. Но смотреть его стоит не из-за последних серий, а из-за той самой точки невозврата, о которой и сказано в рецензии. Третий сезон очень хорош и завершается невероятно логично-трагично, но, если пропустить развитие, которое персонаж прошел в сезоне втором, львиная доля эффекта теряется.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Организатору спасибо за коммент!

Удивлен - вроде не старался сделать текст каким-то "стильным" (это вообще как?). На самом деле фильм таков, что единственно адекватным вариантом отображения, как мне показалось, будет именно "что вижу то пою". Ну а эссеистика - наше всё, без нее совсем скучно.

Кириаф? Ой-вей! Ну и ошибся, таки шо? Я вас умоляю - кто вообще кроме тети Симы помнит за те названия?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Lehmr, cпасибо за отзыв. Всё по делу, сам понимаю, что текст не идеальный. К счастью, с тех пор я уже завязал с "кэп-вставками", выделением жирным и оцениванием 10/10.:)

Упрекаю себя, что не написал самую интересную и объёмную рецензию на самый любимый сериал. Но это было полтора года назад, может вот этой весной (после финала седьмого и последнего) напишу вторую часть с итогами.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

P.S. Рома, прошу прощения, но в каком месте у меня "обилие имен", запутывающих читателя?

Меган Хант

Дана Дилэйни

Кристофера Мерфи

Кейт Мерфи

Дэвид Шор

Джери Райан

Питер

Томми

Джон Кэрролл Линч

 

Не считая более известных.

 

Вот эти мне не были известны, и когда они начали друг на друга наслаиваться, я стал путаться, где тут кто и что он/она делает.

 

Но спорить-то особо не о чем. Те, кто в теме, вряд ли особо напрягались, это просто я ни одного упомянутого сериала не видел вообще. "Читатель" - это я так модно называю самого себя (точно так же, как крещу всех подряд "авторами" вместо использования имён/никнеймов или второго лица).

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Вроде предыдущая версия рецензии была нейтральной, нет? В таком случае довольно интересная метаморфоза отношения к сериалу, лично у меня мнение обычно становится только хуже.

 

Да, была нейтралка. Но в процессе написания я понял, что плюсы для меня все же весомее и даже оценочку на балл поднял на КП)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Параноик, Лемр, спасибо за комментарии. Лемр, со всем согласен. Такой вот въедливый комментарий мне по душе всегда. Несколько нелепых оправданий: кой-чего обычно правлю уже, когда горит желтый фонарь ( так почему-то виднее), но в этот раз правка почему-то не делалась. Это там, где по стилистике. "Английский и британский" и впрямь многовато, но других синонимов не нашел,гг, а отходить от темы не хотелось. По объему - специально стремился добавить много информации. "Ребус" - это вот этот
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Параноик – "Однажды в сказке"

 

Не «Ваёлент щит», чего уж там.

 

14087050399507.jpg

 

Спасибо за оперативный комментарий)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Лемр, спасибо за подробный комментарий!

С обстоятельным разбором первого абзаца, пожалуй, соглашусь.

Не сказал бы, что это эволюция творчества в широком смысле. Наверное, просто не удалось в этот раз абстрагировать текст от своего реального состояния. Довольно сложно расписывать в красках и эмоциях, когда не то что эмпатию проявлять, а просто-напросто жить не хочется. Хотя я старался.

Спасибо еще раз за оперативность.)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Включив режим Бабы Яги, начну комментировать тех, кто писал о телепродукции, о которой я хоть что-то знаю. И первой в списке у меня идет Галина с ругательной рецензией на "Игру престолов".

Тут такое дело, что первый абзац, призванный задать тон всей последующей рецензии, лично меня заставил схватиться за голову. И дело даже не в том, что синопсис пресен, что в отношении ИП есть почти что преступление. Дело все вот в этом: "... беда в том, что сериал ничему не учит..." Никогда. Не. Говорите. Таких. Глупостей. Мне кажется, я не доживу до того момента, когда иссякнет этот источник банальностей, привитых при написании школьных сочинений. Художественное произведение не должно ничему учить. Вот не должно - и все тут. Это уровень мышления начальной школы, это там так ставят вопросы, мол, а чему, детки, учит нас сказка "Репка". Дальше - больше. Автор, вроде бы, находит некоторые верные точки опоры: интерес зрителя к жестокости, ИП как культурное явление... Но осмыслить все это, на мой взгляд, не удается. Не удается ни передать колорит сериала (пусть и в отрицательном ключе), ведь, право слово, "сиськи-письки" - это уже не начальная школа, это какой-то детский сад. Я вот до сих пор помню кусок рецензии Истерики, где было про позу «the mother of dragons» - вот этого всего не хватает, от материала в тексте нет ничего. Пресно выглядят даже кровавые описания второго абзаца, а размазанное по тексту бурчание из серии "что за разврат", "детям нельзя показывать"... ну, на это же просто нельзя обращать внимания, как и на крики "шлюха!" из уст пожилой соседки. Опять же имхо, но достаточно натянутой мне видится попытка вписать сериал в современный контекст, ибо не те точки опоры: в мире и так много жестокости, нам в новостях и не такое показывают... Не то это все, не то. Не потеряю я свою цивилизованность от просмотра ИП. Было бы интересно, быть может, как-то оригинально пропедалировать тему низменных инстинктов или... ну, не знаю даже. Если честно, мне просто очень сложно понять, почему нельзя снимать про жестокость условного Средневековья, если оно и было жестоким, например. Да, автору может не нравится кровь, секс и прочее, но субъективные предпочтения здесь полностью заслоняют материал, а сама позиция... ну, не нравится и не нравится. Убедить и увлечь своей точкой зрения не получилось, вот в чем беда.

 

#линахидинеодобряет

 

cersei1.gif?w=650

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

ЭмДжей - написано уверенной рукой автора, умеющего управлять словами на уровне, достаточном для того, чтобы выразить любую свою мысль. Серый цвет рецензии словно соответствует настроению текста, равно как и настроению от второго сезона "Убийства". Эдакие 50 оттенков серого, но без садо-мазо. Просто беспросветная пустота и неумолимость происходящего. Я тоже хочу так уметь.

 

Сумароков - о, вот тут мы видим другую сторону Артура. Никакого тебе треша и угара, никакого социокультурного коктейля и никакой ковровой бомбардировки. Строго по фильму, с оглядкой на Гудини, без зауми, но с неподдельной искренностью, подчеркнутой оценкой "10 из 10" в финале. И пусть кажется, что рецензия идет по тропе очевидности, эмоции автора многое искупают.

 

Корсар - Пират, на мой такой субъективный взгляд, один из лучших авторов раздела. Поэтому каждое его явление для меня - небольшой личный праздник. Тонкий лиризм Корсара, помноженный на его специфическое, но крайне симпатичное чувство юмора и умение найти для всякой мысли нешаблонное образное воплощение - это прям такой козырный туз в рукаве. Да, не всегда удается ловко подсунуть его в игру. Но данная конкретная рецензия хороша прямо всем. Отличный камбек, дружище.

 

Фуливер - да здравствует асилум, неисчерпаемый источник глума и красных рецензий. Фуливер добротно так прошелся по очередному недо-фильму. Особенно хороши первый и последний абзацы: стартовая стетхемовская диагональ задает нужный темп, финальный ЛГБТ-манифест достойно подводит черту. И Тара Рид в купальнике, что еще нужно - я даже полез в инстаграм посмотреть. В общем, пусть асилум снимает всегда, и пусть рецензии на их работы будут столь же симпатичны, как и эта.

 

Иванович - я так понимаю, Иванович на замену вышел с этим текстом. Собственно, это вполне очевидно - это не конкурсный формат, текст не нов и в целом более о Караваджо, чем о фильме. Сейчас автор пишет куда круче и объемнее, что ли. А это - давний текст, неплохой с точки зрения раскрытия образа Караваджо, но не рецензия на фильм.

 

Фрау - еще один нечастый гость раздела, которому лично я всегда рад. Симпатичный добротный классик - без лингвовыпендрежа, без эссеистичности и всяких там стариков Шопенгауэров, но по делу, подробно и с умением заинтриговать сериалом. Старый добрый британский детектив. Хорошая классическая рецензия.

 

Иов - чот как-то нашумевшие "Бесы" полностью прошли мимо меня, я и об их существовании узнал из этой рецензии. В принципе автор настолько убедителен в своей категоричности, что я даже удивился оценке на КП - после уверенного "двух мнений быть не может" мне показалось, что оценка должна быть в районе 4-х баллов, а не 7-и. Но тотальный разгром удался, и даже Соловьев с Вестями тут к месту - идеально служат общей идее отрицательного разбора фильма, создавая нехилый такой контекст.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

ArmiturA

 

Повторюсь: прелестно это! Невыносимая легкость повествования, читать без улыбки никак нельзя:). Все живенько, иронично, "Беверли Хиллз" сразу в яблочко. Отличная работа!

 

Chester_Bennington

 

Здорово! Отличная мысль про "рафинированную документалку" и донесена она очень удачно. В принципе, все здесь крутится вокруг двух вещей: науки мало, а где она и есть, то такая, что чуть ли не для тупиц. Но при этом текст смыслово не выглядит куце, объем приличный, ощущения заведенной шарманки нет.

 

nocive

 

Немного прикопушки: "лучше выдерживает столкновение с реальностью" - тут что-нить поярче просится, «да вы посмотрите, что вокруг делается!» - а вот тут думала, что будет восклицание вроде "да вы посмотрите, это ж тот самый чинуша из департамента!" (по накалу). Но, конечно же, это все фигня, мне очень нравятся твои тексты, в них есть что-то от такой простой простоты, которой порой не хватает. Мысли ясные, четкие, молодец, Маша!

 

SUBIC

 

"...старых леди с вечно поджатыми губами" - хорошо, хорошо). Байкерам досталось)). Подводочка про детективные сериалы интересная и читать ее доставляет, но все же чисто интуитивно занимает многовато места (хоть там за ней и прилично еще текста!). "...мобильной связи и прочих современных средств, без которых, увы, нельзя сейчас построить сюжет любого детектива" - во, отличная деталь! Противопоставление "Ягуара" и "Феррари", конечно, мило-забавное)). Нравится!

 

Cherrytie

 

Вообще не буду прикапываться к иностранщине, просто потому что люблю проверять себя (про немецкий), все мне понятно или нет. Поэтому даже спасибо скажу :). "...а взрывы являются продуктом работы пиротехников, а не специалистов в области IT" - да только за это воображаемая галочка "посмотреть в будущем". У вас сформировавшийся стиль, кажется, даже набор пунктов, которых вы обязательно касаетесь, приблизительно одинаков в каждой работе. И это ни в коем случае не делает их скучными или предсказуемыми. Нет-нет. Они лишь служат отправной точкой для демонстрации (без всякого отрицательного смысла) ваших знаний и вашего мнения. Вдумчивые, информативные, серьезные работы.

 

Julia1499

 

Ну... Вообще, мне такое нравится. Но здесь перебор. Читаешь и думаешь: "А фильм-то, собсна, будет?" Краткие предложения, удачные обороты - в этом есть стиль и это заинтересовывает (я на будущее, если что, сама-то - просто кладезь опыта, блин), но умейте вовремя заговорить о кино. Должно получиться цепляюще.

 

Nightmare163

 

Саша:). Хороший первый абзац - стремительный, четкий, яркий. Имен, действительно, многовато. Чувствуется интерес к Дане, это изюм). "...около сексапильной, невзирая на возраст" - блин, я, конечно, все понимаю, но, е-мое, грубо это, мужчина! :mad: И неоптимистично:D. Много интересных мыслей, но вот здесь, как мне кажется, концепт по пунктам порвал, в общем-то, стройную рецензию. Он возник внезапно. Если бы все это было обыграно цельным пластом, текст только бы приукрасился. Но и так - нравится.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Эмили Джейн - Убийство

"...грациозная, как танк, деликатная, как удар мачете"? Как-то уж слишком смело подобраны аналогии. Я первый раз слышу об этом сериале и мне сложно понять, как Сара Лунд может быть "грациозной", если стольким могущественным людям успела на мозоли наступить? Из той же оперы "дурно зарубцевавшиеся раны ноют...". Я сам, как недавно выяснилось, не слишком ловок по этой части, но выбранные тобою, Слава, метафоры не слишком вяжутся со стилистикой текста, пропитанной разочарованием от увиденного. "холодный медный привкус" - может лучше было какое-нибудь иное слово подобрать, ну вроде "металлический"? Поди разбери, что имеется ввиду - медь или мёд. Как любителю интересных характеров, мне так и не удалось понять из написанного - кто же такая Сара Лунд? Что она хочет, к чему стремится и т.д. Третий абзац - сильнейший в рецензии, тут и сомнений быть не может. Есть место и бескомпромиссному анализу и легкой иронии. Чувствуется авторская позиция к окружающей главную героиню действительности. "...смешную маленькую веру" - это вообще хит!:D Ориентируясь на избранную манеру написания, так и ожидалась язвительность. Ее нет - и это здорово! Итог текста - точно чистилище, из которого каждый четко уяснит - смотреть ему сериал или нет.

 

SumarokovNC-17 - Гудини

Не секрет, что публику перед фокусом желательно как следует "разогреть", а то глядишь чего лишнего заметит. Своим вступлением Артур как раз-таки и "разогрел". Гудини в тексте очень много, такое ощущение, что это просто театр одного актера. Но как это коррелируется с указанными "Престижем" и "Иллюзионистом"? Исходя из прочитанного рисуется следующая картина: Гарри был сверходаренным от природы, которого сама судьба вела за руку и превратила в итоге в звезду, а вся скандальность, сопровождающая фокусника - проделки зловредных таблоидов. Могу ошибаться, но как-то не тянет такая ровношоссейная история на гениальный фильм, которому стоит ставить "десятку". Второй абзац - визитная карточка Артура. Внушительный под 200 слов текст состоит всего из трех предложений. Понятно, что это авторская фишка, но тяжело не потерять мысль! Ну, и совсем уж субъективно, непонятно, что же это за талантище такой Ули Эдель и отчего же тогда его фильм не вышел на большой экран? Концовка рецензии озадачивает. Последнее предложение просто лишнее, Артур. Ну, сам убил созданный ранее эффект, зачем?! Тут уж одно из двух: либо изначально убеждаешь читателя в своей правоте, либо только приводишь необходимое количество фактов, а тот уж пусть решает сам. Эта несогласованность в итоге смазывает впечатление от зажигательной рецензии.

 

korsar45 - Страшные сказки

Как взял автор ерничающую манеру повествования, так и остается ей верен до самого финала. Смелость аллюзий настолько впечатляющая, что даже не буду цепляться за фразы вроде "королевой Великобритании провозгласят мужчину". Симпатично!:) Сам текст безжалостно бьет по болевым точкам шоу. Вроде как "вы пытались, сгребли все мифы в кучу, рассовали там и сям известных актеров, а на выходе вышел пшик". Отдельного упоминания заслуживает лаконичность письма. Не рассусоливая мысль, автор запросто передает все сущность сериала и свое к ней отношение. Вышел некий перебор с мрачностью тонов рецензии и хотя он отвечает духу материала, начисто демотивирует смотреть самому. Коль скоро рецензия не красная, то подспудно ищешь ободряющие моменты в сериале. А последний абзац в этом смысле несколько парадоксален. В одной стороны, "не распутность, а стиль" и реверанс в сторону Евы Грин. С другой, глубокое разочарование в попытках найти что-то "новое". В целом, рецензия здравая и легкочитабельная, и это самое главное.

 

fuliver - Акулий торнадо

В который раз убеждаюсь: убедительно раскритиковать, не оскорбив - целое искусство. Мало называть низкосортный фильм низкосортным, нужно отвадить зрителя смотреть ТАКОЕ, а студии снимать ТАКОЕ. Количество перлов на 1 см2 зашкаливает, но при этом не оборачивается бульварным стебом. Самые первые слова рецензии не оставляют сомнений - автору действительно жаль запоротого проекта. В таких случаях в самом деле не знаешь - плакать или смеяться. Рецензию с удовольствием хвалю на "воздушность". Читается в охотку и при этом нет однообразия. В последнем абзаце, тем не менее Фуливера все же слегка увело не в ту степь, на мой взгляд. Распекать на все лады горе-режиссера - одно, сбиваться в рекламную тему - совсем другое. Совершенно лишнее и вкусно оформленной рецензии новых красок не добавляет.

 

Iv1oWitch - Караваджо

Ох, словно на экскурсии в Эрмитаже побывал. Читая рецензию, так сходу и не поверишь, что это портал о кино, а не энциклопедия по искусству. Автор владеет "матчастью" и доносит свое знание до читателя. Но огромнейший абзац в этом благородном деле - плохой помощник. Водоворот имен, званий, титулов и взаимоотношений захватывает сознание и лишь с боем возвращает. Ну, почему нельзя было хоть как-то разделить текстовый пласт, Юра? Про род отдельно, про натурщика отдельно, про куртизанок отдельно. Градус сложности материала сразу бы пошел на убыль. Ведь есть среди нас и те, кому итальянское искусство XVI века совсем не близко. Как следует из рецензии, кино двухсерийное, но в таком случае осталось чувство некой незавершенности мысли. "...все тёмные моменты его личности лишь ярче оттеняют божий дар" - хочется поподробнее, что же это за темные моменты? Только-только зарождается в рецензии интрига, а финал уже и вот он. Слишком рано:)

 

Frau_von_Till - Счастливая долина

Что ж, рецензийная лексика, судя по всему, вполне гармонирует с описываемым сериалом. Но все-таки с выбором хлестких эпитетов автора занесло. Неужели мы имеем дело с откровенно чернушным сюжетом? Если так, то не очень понятна его высокая ценность. Это гимн феминисток? Остается именно такое впечатление. Мужики - ничтожества, коллеги бездарные, а некий Кевин оставляет за собой лишь "дерьмо", которое отважные дамы вынуждены "разгребать". А героиня такая решительная, что ее даже красят непрошедшие побои на лице. Пожалуй, это самый авторский текст в данной группе. Сложно понять, чем мог приглянутся такой сериал, но в логике рецензенту не откажешь. Слог вполне удобоворимый, а анализ проведен на высочайшем уровне. Мне кажется, автор взял себе слишком сложный материал, но тем не менее, справился. А легкий укор типичных заокенских девушек-полицейских заставил улыбнуться и слегка разгрузил от столь суровой темы.:)

 

iow - Бесы

Вот это второй абзац... Ну, зачем столько лишних фраз? "Упоминать о сюжете мне даже как-то неудобно" - к чему это? Неудобно, тогда вообще ни слова. Серии разделенные "Вестями недели", "пришивка" Соловьева - какое это все имеет отношение к рецензии? Ну, вы же пишете о сериале. Какая там разница, как его показывали по телевидению? "Думаю, не нужно объяснять", нет уж объясните, раз "красите" рецензию. Похвально упоминание всуе о Лени Рифеншталь, то тут оно скорее для красного словца. Не хватало еще параллели с нынешним устройством России и гитлеровской Германией проводить! Дальше все, к счастью, куда лучше. Автор слегка погасил свое негодование и методично объясняет, что в сериале Хотиненко не так. Но реплику "двух мнений здесь быть не может" считаю абсолютно неприемлемой. Не стоит говорить за всех, уважаемый коллега. Не так уж велик процент в нашей стране ревностных поклонников Достоевского, следовательно сериал обязательно найдет своего зрителя. Вы донесли свое видение, в откровенной бытовой форме, но донесли. Но кричащая безапелляционность портит текст, для тех же самых мыслей можно было найти куда более нейтральные формулировки.

 

~~~~

 

Спасибо, Маша, за комментарий:)! На самом деле и мыслей не было ни о каком концепте. Да, разделил по пунктам, но по сути, это сделано лишь для лучшего усвоения большущего абзаца. Любые пункты - уже концепт? Ну, буду знать и шарахаться как черт от ладана... Если я сам себе этим подпортил картину - ну, что ж, се ля ви. Насчет возраста... Ну, может и бестактно, но в сочетании с прилагательным "сексапильная" - скорее глубочайший респект к прекрасной сохранившейся женщине. Впрочем, вам девушкам виднее...:tongue:

Изменено 11.03.2015 06:39 пользователем Венцеслава
оверпостинг
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Спасибо, Маша, за комментарий:)! На самом деле и мыслей не было ни о каком концепте. Да, разделил по пунктам, но по сути, это сделано лишь для лучшего усвоения большущего абзаца. Любые пункты - уже концепт? Ну, буду знать и шарахаться как черт от ладана... Если я сам себе этим подпортил картину - ну, что ж, се ля ви. Насчет возраста... Ну, может и бестактно, но в сочетании с прилагательным "сексапильная" - скорее глубочайший респект к прекрасной сохранившейся женщине. Впрочем, вам девушкам виднее...:tongue:

 

Знаешь, когда нужно список продуктов накатать для заезда в какой-нить "АШАН" (ага, ага), тогда, конечно, пойдет и по пунктам:D. Но здесь иной случай. Тем более так здорово до этого было.

 

АПД:

Маша, ну, хотя бы ты мне "перманентное повреждение" не предъявила, а уж было подумал, все на одно и тоже внимание обращать будут. Какое-никакое разнообразие:D

Не-не, особо этим не балуюсь.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ну, спасибо, Вика. Так размазать - это называется из пушки по воробьям. От матерого комментатора и победителя конкурсов хотелось бы еще и пару добрых слов увидеть. О том и пишу, что зритель не замечает, как привыкает к рекам крови, к жестокости, вот и ты не замечаешь, наивно думая, что уж твоя-то психика в полном порядке. Уже всё поняла, но нет, комментарий длится и длится. Да вообще еле написала, да. Первый отзыв после болезни. Видимо, надо просто бросить это безнадежное дело ко всем чертям, тем более при такой странной системе оценивания.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Маша, ну, хотя бы ты мне "перманентное повреждение" не предъявила, а уж было подумал, все на одно и тоже внимание обращать будут. Какое-никакое разнообразие:D

 

Ну, спасибо, Вика. Так размазать - это называется из пушки по воробьям. От матерого комментатора и победителя конкурсов хотелось бы еще и пару добрых слов увидеть. О том и пишу, что зритель не замечает, как привыкает к рекам крови, к жестокости, вот и ты не замечаешь, наивно думая, что уж твоя-то психика в полном порядке. Уже всё поняла, но нет, комментарий длится и длится. Да вообще еле написала, да. Первый отзыв после болезни. Видимо, надо просто бросить это безнадежное дело ко всем чертям, тем более при такой странной системе оценивания.

 

Девочки не ссорьтесь!

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Cherrytie

Но если оценивать текст как рецензию именно что ТВ-продукта, то он впечатляет своей всеохватностью и подробностью, при этом совершенно не граничащей с графоманством.

Спасибо:D

tumblr_motp34PmIe1qfbqzro1_500.gif

 

Черрити – "Наши матери, наши отцы"

Для начала понадеюсь, что автор в какой-либо степени отдаёт себе отчёт: все эти непереводные названия, цитаты и т.д. на разных языках – это не аутентичность и даже не приглашение к интеллектуальности/эрудированности, а понты, мешающие адекватному восприятию.

tumblr_n00vro8QXf1qk24rro3_250.gif

Он не отдает себе отчет ни в какой степени, также как и не имеет "понтов". И будет продолжать цитировать на том языке, на котором читал цитируемое:tongue:

 

Cherrytie

Вдумчивые, информативные, серьезные работы.

Мерси:roll:

tumblr_motp34PmIe1qfbqzro5_500.gif

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Маша Тюдор, спасибо за коммент. Ты там тоже жжешь про "телочек и пацанские терки". Даже хотел коммент под текстом оставить, а почему-то низзя:biggrin:
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Пока не читала все тексты, но с заголовка Орхидеи ржу. Этот мем сделал мою осень)
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Так-с, начну с внелимитных:

 

Armitura Невзирая на мою адскую ненависть к этому сериалу, Сергею удалось убедить меня таки, что не все настолько ужасно в нем. Текст прекрасно аргументирован, весьма красочен по слогу и вообще столь концентированно аналитичен(при настолько-то пустом материале), что рецензия выполняет несколько полезных функций, заинтересовывая этим вампирским мылом, открывая на него взгляд поновее и интереснее, но с другой стороны текст хорош именно как литературный текст, который читается легко и невероятно приятно.

 

Chester_Bennington Добротный классический текст без чрезмерных завитушек, но именно этим - своей монолитностью - текст и радует. Синопсис написан предельно литературно, интригуя и завораживая даже, а анализ не просто всесторонний, а монументальный, что должно быть всегда на первом месте в любой рецензии. При этом текст при всей всеохватности не незовешь тяжеловесным и недружелюбным для читателя благодаря столь знакомому проникновенному авторскому стилю.

 

nocive Очень яркий текст. И за счет своей ироническо-саркастической интонации, и за счет всеохватывающей структурированности, когда под авторским прицелом оказывается буквально все составляющие творения ВВС, и за счет, помимо юмора, своей искренности, что не может не подкупать при чтении. Тот нечастый случай, когда объем текста не ощущается, а хочется еще и еще.

 

SUBIC Текст, пронизанный соприкосновением с эдакой классической эстетикой английского детектива. Крайне познавательно, хотя местами весьма предсказуемо по сравнениям, но при этом предельно точно и сочно. Текст крайне плавен по стилистике, даже нетороплив, но читая его не чувствуешь тяжести. Автор ловок в подаче материала, щедро делясь аналитикой на этот сериал. И в финале текста кажется, что в общем-то его не надо двже смотреть теперь.

 

Cherrytie Спорно и при этом крайне мощно. Текст, что называется, провоцирует, но делает это так блестяще, что на эту провокацию грех не поддаться. При этом ощущается свободное владение автором материала, качественная и самобытная аналитика, лишенный сухости фактаж. Как итог - монументально, живо, не без спорных выводов, но при этом цельно и монолитно.

 

Julia1499 Определенно хороший текст. Ладный, красиво написанный, но при этом в своих выводах несколько очевидный. При этом в нем такой стереотипной кпшности, нет шаблонного построения, когда и про актеров, и про оператора, и про все-все-все при минимуме анализа. Анализ имеется, но не столь масштабный, как хотелось бы. Впрочем, это уже мои придирки к, в целом, приятной работе новоприбывшего в раздел автора автора.

Nightmare163 Разбор, что называется, на все пять с плюсом, что определенно хорошо. Написанный живым слогом, без уходя в канцелярщину или наоборот словесные забавные игры, текст стремится к тотальному расщеплению сериала на атомы, будучи предельно критическим по отношению к материалу. Насыщенно, многословно и многослойно, но при этом весьма интересно и познавательно, хотя с точки зрения информативности ничего нового не узнал.

 

И положенные лимиты:

=Кот= Мощно, местами не без пафоса, но и материал к нему обязывающий на все 250 процентов. Привычная всеобъемлющая авторская стилистика в этой рецензии достигает своего пика, и текст стремится не только проанализировать фильм, но и осознать ту эпоху, о которой он снят. Каждый абзац прекрасен и сам по себе по концентрации мыслей на одно предложение даже, а в сумме - зверски интересная аналитическая работа, каковых ныне мало.

 

orchideya Первый абзац - шик, шок и трепет. Заставил дико ржать, но именно он задает весь дальнейший темп авторского рассказа о сем, судя по всему, банальном кинозрелище. Темп саркастический, ернический и заряжающий своим издевательским тоном буквально каждуб фразу, призванную вбить осиновый кол в сердце этой мыльной оперы. К аналитике же претензий нет вовсе, ибо все предельно понятно, круто подано и хочется текст моментами просто смаковать.

Stalk-74 Филигранная рецензия, приправленная привычным авторским чувством юмора. Живой, аналитический, насыщенный текст, в котором фильм расстолкован очень хорошо, и запараллелен с нынешней реальностью на периферии его текстуального пространства. Хороший слог, хорошая аналитика - и как итог яркая и запоминающаяся рецензия.

 

Gwynbleidd 89 Лаконично и, пожалуй, в самый раз. Приятная во всех отношениях рецензия с располагающей к читателю интонацией и весьма доступной аналитикой. Текст концентрированно полон мыслей и буквально каждое его предложение играет на окончательный положительный профит текста. Крепко и ладно скроено, так сказать.

 

Den is Пример не брызжущего яростью хейта, а сдержанного и прекрасного разноса по всем параметрам. Текст, в котором ощущается знакомый авторский стиль, стремление к предельной ясности мыслей и их концентрации в пределах одного абзаца. Одним словом, интересно, глубоко, при этом без излишнего пустословия и литья воды.

 

Vladimir_G Информативный и предельно аналитичный текст, берущий тем, что автор стремится к монументальной многополярности, рассматривая фильм буквально со всех сторон, какие только есть. И это становится самым большим плюсом текста, который тем не менее не лишен тяжеловесности, и требует предельного внимательного чтения, дабы не упустить главное. Но в целом это приятный классик, который позволил, благодаря своей аналитической убедительности, мне еще больше полюбить эту картину по Кормаку МакКарти.

 

azcrespo Не будь болда, пускай и ненавязчивого, и итожащего абзаца с банальностями выводов, так и вовсе было б прекрасно. А так - несколько шероховатый и весьма утилитарный текст, к сожалению ценный своей краткостью, тогда как по всем остальным параметрам - не сильно впечатливший. Вроде и материал, склонный к большему развитию аналитики, а по тексту - ясно, грамотно, но местами крайне очевидно.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Гость
Эта тема закрыта для публикации ответов.
  • Сейчас на странице   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...