Перейти к содержанию
Форум на Кинопоиске

Linnan

Пользователи
  • Сообщений

    2 260
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент Linnan

  1. наш русский драмтеатр будто специально только такие и предпочитает ставить. На 8 марта устроили нам "праздник", пригласив на спектакль со свиньями-ангелами и нецензурщиной
  2. меня давно интересовал вопрос - чем иврит отличается от идиша? Не знаешь?
  3. только быстрее - у них три дня зарегестрированным покупателям дополнительная скидка) как только твой ник не перевирают)
  4. если судить о порнографии - то в те времена порнографией считалось то, что ныне называют эротикой, так что - О времена, о нравы!
  5. ещё есть вариант, что число зверя - это 9999 - так что единого мнения нет) промт выдаёт "Его красота должна быть в этом черном пятне быть замеченной, И они должны жить, и он в них все еще зеленый".
  6. Черрити я вот тоже не понимаю, почему автор чего-то должен, кроме как рассказать увлекательную историю, которая будет проглатываться, при этом не вызывая желания отправить писателя изучать соответствующие разделы энциклопедии И да, читая Войну и мир, я пропускала все размышления, читала только сюжетные главы)
  7. если автор постарался прописать персонажей, постарался сделать интересный сюжет, такой, что будто не книгу читаешь, а кино смотришь, так всё чётко и ясно написано и если у него лёгкий слог, если говорить о наших, или подобный слог у переводчика - то читать такое сплошное удовольствие. А вот читала я Спартака Джованьоли - дошла до момента встречи Спартака и Цезаря и если бы окно не было закрыто, то книга полетела бы в него - нет, спасибо, такое враньё моя душа уже не вынесла И как это укладывается в убеждаемость - один автор ни в чём не убеждает, он просто пишет интересную книгу, а второй насочинял непонятно чего - и чуть не превратился в самолёт
  8. самое странное - но нет, точно не в этом году - может быть потом как-нибудь в весьма отдалённой перспективе) ты забыла ещё один момент - да, это моя любимая тема про переводы) Читала я как-то одну книженцию, не помню уже названия, что-то в стиле Купера - такая тягомотина, будто кость живую тянут. Через какое-то время попадается мне в руки книжка, читаю её и чувство, что что-то очень знакомое, потом вспомнила, что это уже читала, но в этом переводе она просто проглатывалась) В Дюне Герберта есть послесловие от переводчика - к чтению строго рекомендуется - и настроение здорово поднимет, и как раз по теме горе-толмачей, которые, переводя серьёзную литературу, ленятся в словарь заглянуть и вместо ясного и понятного слова получается у них какая-нибудь фафрелюха
  9. Лоукик ну в качестве статиста чтоб мелькнуть - тут тренировать не надо. У нас киностудия есть - они по объявлению порой статистов нанимают, так что если у вас кино снимают - следи, вдруг повезёт)
  10. Рада, что мои стишочки всем поглянулись)
  11. Данный стишок - последний в конкурсе, так что всем остальным - извиняйте) Андер о матери Решил написать, Любящей дочку Как ничто больше. Служанка она У Донован-деспота, Да и под следствием Бывать довелось. Что же сам текст? Зелёный и складный Он повествует Об известной проблеме. И вспомнив как будто О герое ивента Под самый конец Всех засыпает Списком работ Мастера слова, Который, увы, Часто страдает От толмачей, Коим в словарь Лень заглянуть. Последнее относится как к книгам, так и к фильмам, так что все знают, какие переводы я порекомендую)
  12. Котик с Куджо Сразу с ходу О сюжете Дала знать. О собаке Ненормальной Всё спешит нам Рассказать. Безнадёжность В фильме этом И безумье - И ловушка. Страх и мерзость - Вот во что Превратился Милый псин. И итогом Сей рецы Прозвучало - Ночь кошмаров Лишь преддверье, Что под солнцем Может встретить В любой час.
  13. Артур у Линча видено пара фильмов, у Бергмана тоже что-то давным давно, как и у Хичкока - так что пришлось лезть на страницу кина)
  14. Артур может Исчезнувшая и даёт намёк - но другой вопрос - а если её кто-то типа меня не видел, то ему эта отсылка говорит ровно столько же, как кому-то другому отличие Луганы 25 от Линды 27 - ой, что-то меня совсем в другую оперу уже занесло) Найтмер когда фильм виден, да ещё много раз, да ещё не в одном переводе, то улавливать суть рецы гораздо проще, чем когда про него в первый раз слышишь)
  15. Артур осчастливить решил Браком не с производства. Болото, гниющие трупы И пара счастливых супругов. Или совсем не счастливых? Увы, текст не раскрыл Основной интриги сюжета И остаётся вопрос - Так может брак этот был Результатом тупого сверла, А вовсе не то, что на небе Заключено было парой колец? Сказав обо всём очень много, О главном напомнить забыл И красота его умелого слога Рассыпалась стружкой стальной.
  16. Найтмер с кошмаром Про милых зверьков, Упокоенных в месте, Погребенья индейцев. Упор сделан был На отцовские чувства - Никто так, как он Их не опишет. Ужас явленья Чёрча пушистого, Оттуда явившегося, Откуда не следует. Но то не конец И ещё впереди Новая смерть. И автострада Только лишь знает Ответы на то, Что ещё будет.
  17. Мартина "ТелекИнез" Решила нам представить. На вооруженье взяв Историю известной Керри, Она неспешно начала Рецу на свой фильмец. Припомнив про Табиту - И вспомнился Нью-Вегас - Ударилась в сравненье С картиной, прежде снятой. Не в пользу новизны. Ругать всегда мы станем Тех, кто переврал названье - Ну что же, право слово, Вам лень транслит включить? А вот конец, позвольте, На странном он контрасте - Покрасив лимонад В кроваво-красный цвет, И сразу же всем ясно Не любит автор сласти
  18. Мартина вспоминая дорожный конкурс, то твоё поведение прощается по блату) Чуток позже стишок сочиню
  19. Вело, Лилия она же, Утонув во жутких снах, Позарилась на Долорес По фамилии Клейборн. Фильм не виден никогда - Ну и пофиг, во стишке Этот факт мы скроем, Сделав вид, что и читали, И кино смотрели даже. Правда, это плохо вышло - Экзекуции и пытки Пронеслися пред взором, Утонув в пучине слов. Спец по Кингу всё сказала, Море сделала отсылок, Но зелёность у рецы Это мало объяснило
  20. Вело эмм, а кто ты туточки?
  21. пусть будет больше интриги
  22. Всё прочитав и всё оценив, Чёртиков ставить не буду, Так что пардôнне, Ну а стишата - если Кто-то их сильно желает Оставьте заявки, А я посмотрю На поведение ваше)
  23. Котик так хочется же, чтоб и волки сыты, и овцы целы) Чтоб и в туре поучаствовать, и оставить на будущее возможность на выбранное кино ещё что-нибудь написать уже как хочется Начало мини-туровской уже есть, как раз по канонам баек)
  24. Димон тебе значит везло. Я попробовала, меня проигнорировали, красный повесили на новую и в итоге на этом сайте её нет, дальнейших попыток не предпринимала
×
×
  • Создать...