Перейти к содержанию
Форум на Кинопоиске

Комеди

Пользователи
  • Сообщений

    1 637
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент Комеди

  1. Персонажи-то не очень хорошо раскрыты. Режиссёр больше бытовуху нам показывает. Вот Саки это кто? Она почему знает, как надо с дядями в караоке петь? Почему срач такой в хате развели непонятно. Один в магазин ходит, другая стиралку контролирует. Это все их занятия. Почему бы не прибраться минимально, хотя бы раз в неделю? Как-то не вяжется такое поведение с образами.
  2. Потому что это ошибка.
  3. Меня, да и не только ты тут знатно оценил. Но а и правильно, чего вспоминать. Это-ж давно было. Но, как ни крути, на положительную оценку ты в этой теме не наработал.
  4. Ты мне успокоительное выписал, я тебе очки. Плохо видишь. В чём злость? Тут всего две страницы, поэтому какая разница семь лет или не семь (я, к слову, на даты и не посмотрел). Ты ведь сам ссылаешь тут же на свои старые записи.
  5. Оскорбление, так оскорбление... При дамах такое вообще вслух произносить нельзя.
  6. Ну та и ладно. Я ведь тоже не оскорбляю.
  7. В том-то и дело, что ставишь себя выше других. Вот вы не поняли, а я понял, и сейчас вам объясню. Кто откуда вернулся...
  8. А жеватель всё никак не уймётся. Есть мнение моё и неправильное, ага. Все-то вокруг глупые, не понимают ничего. Разе объяснишь им. Ну допустим, всё вот именно так режиссёр и задумал... А людям как-то не заходит из раза в раз. Так это всё-таки режиссёр виноват, или люди не поняли гениального замысла? А может, как в "Афоне" лошадь? Ну, нравится думать так, да ради бога. К чему эти бесконечные попытки убедить народ, что фильм лучше, чем они увидели... Это так не работает.
  9. Я тут ничего детского не узрел. Да и произнёс это, вроде, не очень-то и маленький ребёнок. Ничего страшного.
  10. А как может называться перевод? Есть и дубляж, и двухголосые озвучки, и многоголосые, и одноголосые. Есть смешной перевод от Держиморды.
  11. Формулировка.
  12. Если она не удалена, то чего её восстанавливать. Если утерян пароль, то восстановить его стандартными способами. Если не получается - писать в поддержку.
  13. Можно, напишите им об этом. Но, как я вижу, там некоторые актёры подписаны уже. Может не все, конечно. Об ошибках нужно писать на сайт. А тут даже и не понять, откуда это взято. Аналогично.
  14. Что значит нет, когда он есть? Я не пойму, как вы можете спорить с очевидным фактом. Этот фильм, блин, даже в ютубе доступен в дубляже. До кучи вот вам страница на Госфильмофонде и 5 прокатных удостоверений.
  15. Сути вопроса я так и не понял. Ну есть дубляж, даже два, чё не так? Что вы называете локализацией? В которой ещё и дубляжа нет Ну так это закадровая озвучка, а не дубляж.
  16. Что такое "СРР"?
  17. Я даже приблизительно не понял что тут у вас написано. Какой конкретно перевод вы ищете, тоже не ясно. Я вижу переводы Иванова, Гаврилова, SDI Media, Совенчер (выходил на VHS). Есть ещё неопознанное.
  18. Может, есть подходящая тема, но не нашёл. эту часть? Похож на Саранцева, но полной уверенности нет. Рассказы трубочиста и почтальона, вроде, за Вициным и Гердтом. Голос на начальных и конечных титрах тоже не распознал.
  19. Как история, пойдёт. А вот как кино, так себе. Пересматривать точно не будешь - не из-за чего.
  20. Как история, пойдёт. А вот как кино, так себе. Пересматривать точно не будешь - не из-за чего.
  21. Платформа небольшая, а большую часть её площади занимает не еда, а разнообразные бутылки и вазочки, в которых, опять же, не еда, а баловство. Не хватит ни на 300 уровней, ни на 200, ни даже на 100. Это же очевидно. Надо было уровней делать меньше. Должно было быть в этом фильме что-то необычное. Нет, не сюжет, а то, что тут можно русскую речь услышать. Э-эх, такой интеллигентный парень был в Спортлотто-82, а тут мадам не только в задницу, но и на 3 буквы посылает.
  22. Ранее можно было добавлять инфу о дубляже "на слух". Потом перестали такое принимать. Может, конечно, за последние пару лет правила поменялись... Сомневаюсь, что кто-то будет ковыряться.
  23. Это точно? Это здорово, но вы и сами не указали кого куда поставить. На Кинопоиск я, конечно, эти правки всё равно вносить не стал бы.
  24. Лишь половину фильма посмотрел. Остальное прочитал в википедии. И, вроде, не всё так плохо с точки зрения сюжета. Но как же это не увлекательно снято. Например, было просто скучно наблюдать сцену с молотком в коридоре. Какие-то лишние сцены, небольшая затянутость. Да и игра актёров... ну, может это вот такие это корейские стандарты.
×
×
  • Создать...