Перейти к содержанию
Форум на Кинопоиске

Yenifer

Пользователи
  • Сообщений

    3 016
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент Yenifer

  1. Корабль - это я к слову об эхе. Я имею в виду, что больше стало ПРИСУТСТВИЯ этих недотеп, которые сто раз повторяют фразы и дохло "шутят", могли обойтись без этой ерунды. Я рада, что тебе стало интереснее, меня тоже спать не тянуло, но провисания и навороченность сюжета мешали наслаждаться)).(можно на "ты"? не прими за проявление неуважения, я уважаю чужое мнение, наши расходятся просто)) И касаемо шуток - только твоем словаре, по телепузикам судить о детском юморе не стоит, он наивный, но далеко не тупой. И когда детям показывают тупизну откровенную катит это только для 5летних и то с натяжкой. Про Уилла, про превращение в отважного мужчину. К слову, только таким он мне и понравился (если говорить о прЫнцах, такой больше на него тянет)), я не говорила, что он мне нравился в первой. Там Джек первую скрипку играл. Я в основном про Элизабет (люблю, не люблю, плюну, поцелую), про Джека, который в первой а ля "я нравлюсь тебе, потому что я мерзавец", а потом не понять кто с задвигом. Сложнее - не значит для более взрослого порога. Запутать не значит сделать умнее.
  2. Да я и не спорю, что визуально 2 и особенно третья впечатляют, просто замутили слишком.
  3. Детские и дебильные - не синонимы явно, дети не дебилы. Не основные, да, они ЛИШНИЕ! А вот это верно, те характеры, что выстраивались в первой, сильно поломались в 2 и 3. До того дошло,что больше все мне было жаль папаню Элизабет и Кракена, остальные напоминали пауков в банке))
  4. Основа юмора там как раз Воробей, а этих как слово из песни не выкинешь. Я о том и говорю, что в остальных частях их можно без ущерба сюжету вырезать. Вот в ней и прелесть была, в этой сказочности, в приключениях, в романтизации пиратства, это ж фильм по диснеевскому аттракциону. Инфантильность появилась (ну или сильней проявилась) в шутках солдатов-пиратов именно в 2 и 3. Меньше их не стало, но они стали повторять фразы несколько раз ("Он раскачивает корабль, раскачивает корабль, раскачивает корабль" - зачем?), эхом повторять слова других, дурачится без дела, если это ориентирование на взрослых - то я не знаю О_о Да и весь сюжет - для более высокого возрастного порога? - да, дети до 7ми не разберутся во всей этой катавасии, только вот и взрослым маразмом стало казаться))
  5. Я пошла в кинотеатр посмотреть на Бейла, а вышла в полном восторге от Рассела Кроу. Нет, они оба сыграли отлично. Просто персонаж понравился ("Какие у тебя глаза, милая, не зелёные? Да ну и ладно."). Мужик конечно бандит, но романтик) Хорошие диалоги, перестрелки на уровне, концовка что надо. Достойный вестерн. Надо пересмотреть, кстати.
  6. В первый раз смотрела в дубляже на кассете, сам по себе увлекательный триллер. Пересматривала позже, когда нашла в оригинале с сабами - вот тогда и оценила по-настоящему. Внимание с героя Фаррела переключилось на звонящего. Может я тоже маньяк, но я очень смеялась. Один из любимых моментов: "Стю, не молчи, поговори со мной..." В общем, хоть и в кадре появился на пару минут, но роль свою Кифер отыграл на отлично. Только вот в дубляже этого не слышно. ЗЫ. AlexaDeniel пересматривать лучше в оригинале, если не против субтитров. Ну или в закадровом
  7. Не у одной меня такая мысль возникла)
  8. И Шматрица из той же оперы, там ещё хлеще замутили, окончательно в библейский уклон укатились. Но мотивы понятны, я бы тоже не отказалась. Даже Вин Дизель и тот согласился)
  9. Может и мало аватар, зато какие =)
  10. Конечно комикс у нас малоизвестен, куда там(: До нас многие вещи не доходят. Я вообще ничего о "Хранителях" не слышала до того, как увидела ролик, который в кинотеатре крутили перед сеансом почти полгода назад. Вроде как раз перед "Темным рыцарем". Кому ролик понравился (а он не одну меня зацепил) отыскали комикс, нашли информацию о фильме, заинтересовались и сейчас ждут премьеру. Плюс "300 спартанцев" и Джеффри Дин Морган нравятся многим, Крудап ещё. Так что есть кому идти. ЗЫ. Наверно больше всего именно поклонники оригинального комикса и будут больше всего недовольны, всё-таки несмотря на солидную продолжительность фильма, 12 глав прилично ужали.
  11. Первая часть не вводная. Она вообще была законченной. 2 и 3 могло и не быть. Вот и я об этом. Мистика, монетки, ходячие мертвецы, пираты - сам сюжет был неплох, не только Джек Воробей. Дальше стало реально напрягать.
  12. Да вот пару недель назад собственно и пересматривала) В первой на них особо внимания не обращаешь, потом их становится больше и больше... Вся разница в том, что в первой они на заднем фоне (с выпадывающим глазом или диалогом "Из существующих кораблей "Перехватчик"... "), либо вписывались в ход событий (в платье наряжались или в моменте "Я живой! А ведь мог бы убить!"). Во второй и третьей они просто так с набором скетчей, не связанных особо с сюжетом выступают. Я это имела в виду. И про юмор: Джек Воробей сам по себе был смешной в первой части, каждый эпизод с его участием. А потом многие шутки из первой части повторили-переповторили. Забавный был Барбосса с его яблочками, сражение Барбоссы и Джека, ну на месте все было. А потом давай мутить воду. Вернули Барбоссу, опять они с Джеком на корабль претендуют-соревнуются, Дейви Джонс объявился, Калипсо эта, папаня Уилла, папаня Джека, сердце в банке, банка в сундуке бла-бла-бла. Эпопея стала грандиознее, шикарнее визуально, но растеряла обаяние. Первая шла немало, но не казалась затянутой - это к слову о легковесности. Это все ИМХО, конечно, я просто устала от франшизы (а они ещё 4ю собираются снимать О_о). Если буду пересматривать, то первую. А про концовку - у нас в кинотеатре её тоже показывали.
  13. Несмотря на наличие всех фильмов на двд, у меня все в семье утверждают, что не видели 3ю часть О_о Я удивилась. Отец смотрел и через слово говорил, что большего бреда в жизни не видел (впрочем, он часто так говорит)). Мама согласилась, что перемудрили, но все равно ей было забавно смотреть. Что до меня - видать куда деньги ушли, красиво и впечатляюще. Но - первая мне больше понравилась, т.к. она была легковеснее, шутки были забавные, незатасканные, меньше детского юмора в виде дураковатых напарников пиратов-солдатов, сюжет завершенный (был). Вторая была весёлая, трюки классные были, в общем и целом смотрелось хорошо. Третья получилась затянутой, персонажей очень много, заглавные герои запутались в себе, погрязли в отношениях, в решениях, Джек Воробей ещё больше перегрелся, интрига надуманная. А развязка мне, пожалуй, даже из всей этой шарманки больше всего и понравилась.
  14. С этого и надо было начинать :lol: Однозначно круче) не в первый раз это слышу. Кому Бардема напоминает, кому Роберта)
  15. Точно. Гипнозу не поддаюсь, только под дулом пистолета :lol: Да и в моём окружении многие ждут именно "Хранителей", а про "Любовь что-то-там" и не вспоминают.
  16. О, привет, наконец поймала тебя)) Как жизнь?

    ЗЫ. Хранители через 4 дня, денег нет, придется занимать, но ни в жизнь не пропущу.

  17. Я когда по-польски говорят половину сказанного понимаю (похожие слова), читаю-расшифровываю, если сабы получше были, без ошибок, было б проще
  18. как жаль,что я на слух всё не могу понять(:
  19. ага, голова с дырой)))
  20. Не ссорьтесь, народ, это всё наш великий и могучий, богатый на ассоциации... У меня брат полфильма "Сорвиголова" ухохатывался над созвучием Электра Начиос. Они в армии её Электроначёсом называли)
  21. На что нас подвигают наши привязанности)) - я вот сейчас польские корявые сабы пыталась расшифровать к "За красной дверью". Понимаешь какое западло: всяких навалом - хорватские, греческие, датские, испанские, а вот английских и немецких нет.
  22. ЭЭ, нет, подсмотрела твой разговор со striker001 (плохая я девочка ,подглядываю)) по ссылке прошла
  23. Я твои видео посмотрела, здорово, я так не умею...
×
×
  • Создать...