Truecritic 1 марта, 2016 ID: 26 Поделиться 1 марта, 2016 Если вы про участников, то явно. Я для себя восемь штук насчитал. Сужу только по тому конкурсу, потому могу ошибаться. Может, конечно, раньше участие принимали, но тогда меня еще тут не было. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Nightmare1 1 марта, 2016 Автор ID: 27 Поделиться 1 марта, 2016 Если вы про участников, то явно. Я для себя восемь штук насчитал. Многовато штук). На самом деле всего четверо. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
igiss 1 марта, 2016 ID: 28 Поделиться 1 марта, 2016 Стив Джобс Kurdun Burdun Рецензия строится из посыла "в хорошем фильме о Джобсе надо показать всё, что можно", хотя с биографическими фильмами это скорее наоборот, -- важно выделить какой-то определённый аспект и рассмотреть его с разных сторон. Так что отсутствие множества реальных действующих лиц -- не недостаток по умолчанию. Интереснее то, насколько получилось изобразить задуманное Бойлом (а рецензия на этот вопрос не отвечает в полной мере). Зато тот факт, что в фильме показаны многие из "нераскрученных" коллег Джобса, мотивирует к тому, чтобы его посмотреть. Хотелось больше сравнений с прошлой биографической работой (автор её смотрел, судя по всему), -- но это не обязательно. BJ Blazkowicz Лексика вроде "винрарного" родом откуда-то из двухтысячного года, но затем становится понятно, откуда они, в сущности, берутся ("Вспомните, какую революцию произвел компьютер Apple II") "Думаю, с «Джобсом» у него было бы больше шансов на Оскар, т. к. тут нужно больше актерского мастерства", -- увы, прогноз не оправдался и Оскара получил не Крэнстон. Рецензия информативна, но много лишнего. Много не имеющих ни малейшего отношения к фильму рассуждений об операционных системах и iTunes. Подобный энциклопедизм выглядит излишним, особенно если учесть, что особенности фильма он никаки не отражает. Насколько я могу судить, "Стив Джобс" в технические детали не особенно вникает. Что, кстати, определяет второстепенную роль Возняка. Информация об актёрах полезна, но было бы ещё лучше выделить, чем актёры вам запомнились. nocive Написано очень хорошо. Но "структурную целостность" фильма не удалось, как мне показалось, воспроизвести в полной мере. Первые два абзаца в этом плане безупречны, а дальнейший переход к разъёмам и компьютеризированной сущности Джобса выглядит не совсем логичным. Правда, затем всё возвращается на круги своя: про Соркина и сценарий отличное описание, и интересная мысль о соотношении стиля сценария со стилем режиссёра. Чтобы спорить содержательно, надо фильм посмотреть, -- а я всё собираюсь, но до сих пор не сделал этого. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
The Lone Ranger 1 марта, 2016 ID: 29 Поделиться 1 марта, 2016 Многовато штук). На самом деле всего четверо. Значит, у меня память на лица в два раза хуже, выходит Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
BJ Blazkowicz 1 марта, 2016 ID: 30 Поделиться 1 марта, 2016 Не типичная, прямо скажем, расстановка акцентов, направленная на компьютерное наполнение (которого там не так уж и много) фильма не позволила увидеть многочисленные косяки, за которые режиссера охаяло бесчисленное количество народа. Насчет расстановки акцентов, то я скорее направил его не на компьютерное наполнение, а на культ Джобса, и попытался его немного обосновать. и уж тем более непонятно зачем нужно было кивать на грядущую церемонию "Оскара", которая уже вторые сутки как совершенно неактуальна. Ну когда я рецензию писал, оскаровская тема была очень даже актуально, ведь оставалось где-то 2 недели до церемонии))). Ну а насчет фанского абзаца я пересказал свои мысли насчет актеров. В целом. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
viktory_0209 1 марта, 2016 ID: 31 Поделиться 1 марта, 2016 Джобс Курбан Байрам Курдун Бурдун В самом начале текста зацепилась взглядом за словосочетание "до сих пор" - почему до сих пор, будто речь идет не о вызывающих массовую истерию айфонах, а о какой-то нокии 3310? Текст представляет собой весьма недурственный зрительский отзыв, но, как и большинство текстов на этот фильм (да и вообще на условные байопики), идет самым простым путем: ищет соответствия и несовпадения киноперсонажа с реальной личностью. Последних, как водится, оказывается много больше. Вторым узловым моментом автор ожидаемо выбирает непохожесть Фассбендера и Джобса. Но, черт возьми, это же делает чуть ли не каждый первый! Но дальше больше: мы попадаем прямиком в главу "актеры_сыграли_хорошо". Ну, или как здесь, "ни отлично, ни ужасно". Писать об актерской игре вообще очень сложно и здесь никак нельзя ограничиваться такими вот бедными характеристиками, потому что ни один читатель понятия не имеет, что для автора есть хорошо, а что плохо. Третий узел - возможная непонятность для зрителя, ничего не знающего о Стиве Джобсе. Ок норм, но. Это тоже слишком распрастраненная мысль. К тому же, я, например, ничего не знаю о Джобсе, но мне это ничуть не помешало. Быть может потому, что - [посткритицизм] настаивает - это вообще не байопик? Короче говоря, неплохо, читабельно, ни разу не раздражает, не содержит откровенно фантастических несуразностей, но малоиндивидуально. Би-Джей Бласковиц Этот текст ярко презентует мою убежденность в том, что лучше бы избегать в рецензиях сиюминутной контекстуальности. Про то, как Джобс к прокату шел, всем было известно, еще когда он туда шел. По ходу ходьбы то есть, простите за тавтологию. А тут еще и Лео уже унес свой Оскар, а милый Майкл остался просто чудесным милым Майклом. Кроме того, автор допускает некоторое количество неточностей. Например, он говорит, что "в фильме показаны презентации компьютеров Macintosh, Next Cube и IMac".Но ведь сами презентации там как раз не показаны! Потом, очень сложно согласиться вот с этой мыслью: "...фильм Дэнни Бойла не возводит Джобса в ранг бога, а наоборот, всячески показывает, что Джобс был просто хорошим маркетологом, и мыслителем..." А как же шутка про то, что Б-г создал мир за 7 дней? К тому же, мне таки думается, что ни Соркин, ни Бойл не ставят под сомнение, что Джобс - гений, только которому и подвластно дирижировать оркестром и знать, почему вот именно та акула лучше всех остальных. Это Возняк - просто хороший программист, например. И в фильме очень четко прослеживается идея, что быть "просто очень хорошим" кем-то предательски недостаточно. Про театр справедливо. Странно, что не помянут "Бёрдмэн". Жаль, что автор упомянул, но при этом абсолютно упустил из вида личность сценариста. Жаль, что прозвучала фраза "закрытая система", и... А впрочем, то было бы повторение. Но здесь не могу не сказать, что имеет место быть тот редкий случай, когда я нахожу крайне удачным рецензию Долина, где он параллелит две закрытые системы: продукцию Эппл и самого Джобса. А вот актерский абзац - это зря, это очень зря. Тут снова извечное "Фассбендер не похожна Джобса" и "актерысыгралихорошо". Т.е. ВЕЛИКОЛЕПНО СЫГРАЛИ АКТЕРЫ!!!!!! И на такой большой абзац... ну, нельзя же так. Носив Молодец! Вот прям вообще и без шуток. Очень удачно структурно, многогранно, ярко и в нужной мере эмоционально, причем эмоция нарастает в нужном темпе, чтобы дать отличную концовку. Здесь отмечено практически все, о чем я бы сама хотела сказать, имей я желание объяснить, почему Джобс - отличное кино. Многое из того, что я писала в комментах предыдущим авторам нашло здесь свое отражение. Ну, и "iконы" - это фишка-фишка. Очень нравится. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Nightmare1 2 марта, 2016 Автор ID: 32 Поделиться 2 марта, 2016 Всем привет! Ну что, заслушаем товарища Тарантино и его троих полпредов? __________________________________________________ tuszkanczyk (Омерзительная восьмерка) Есть мнение, что на фильмы Тарантино нужно писать вот именно таким развязным языком. С одной стороны, ну чего оригинального? Но с другой, и аутентичность фильма обеспечивается блестяще, и пресловутый эффект присутствия плавно перекочевывает с экрана, минуя кинотеатр, в сознание чтеца. Смачно, в общем, хотя небезупречно по исполнению. Но чего у автора не отнять, так это упорства. В сущности, лишь большой "актерский" абзац вызывает значительный диссонанс с остальным содержанием, все остальное читается прекрасно, а за видеоформатный экскурс - отдельный респект. Кое-где формулировки все же огорчили размытостью. Я, к примеру, не понял в какие те же сроки было снято "Криминальное чтиво", и где тут параллель? С "Бешеными псами" - ок, но об этом и так все пишут, как говорится, видно и слепому. Про сверхчутье Тарантино с пошловатым замечанием вышло любопытно, но растянуто - хватило бы и пары предложений, подчеркивающих его прозорливость. Впрочем, фанство не портит рецензию, а даже украшает. Если про зад в кинотеатре показалось лишним, то два последних абзаца - выше всяких похвал. Очень духовитая и обаятельная рецензия от настоящего поклонника американского синефила. shnur777 (Омерзительная восьмерка) С точки зрения сухой аналитики и степени вовлеченности в изучаемый предмет, эта рецензия практически не имеет конкурентов. Сложный для анализа фильм сложного для анализа режиссера исследован первоклассным образом. Вообще очень приятно читать такую работу, где автор делает ставку не на схожесть с Тарантино, а на интеллигентное понимание темы. Традиционно могу отметить многословность автора, но таков уж стиль и дополнительно останавливаться на этом не буду. Главным и по сути единственным недостатком считаю слишком подробно преподнесенный сюжет. Копание в деталях безусловно облегчает восприятие картины, но в то же время не оставляет читателю возможности представить что-то самому. Приходится следовать за автором, который охотно обращается к самому Тарантино для пущей вескости утверждений. Циклопический объем рецензии позволил автору охватить абсолютно все основные моменты, не забыв никого из съемочной бригады, но также как в и в предыдущей рецензии, вызывает недоумение акцент на прозорливости Тарантино. Ну да, молодец, зрячий, но поди не один такой, что заранее понимает, кто и кого лучше воплотит. Вот про упоминание 90-х - живее, таких сентенций бы побольше. Большая была проделана работа, которая заслуживает от меня искреннего одобрения. Чеширский Пес (Омерзительная восьмерка) Все-таки клевая у нас подборка вышла на "Восьмерку". Более непохожих рецензий друг на друга, чем эти три, и вообразить невозможно. Сперва фанфик, затем аналитика в кубической степени, а теперь и концепт. Хоть всех на ринг выпускай, кто кого уделает. Как обычно и бывает при комментировании концептуальных опусов, главное суметь провести баланс между формой и содержанием, то есть не задавила ли первая второе? По этой части сие творение вполне тянет, хотя на шестое раз "робкие аплодисменты" и швабра уже не вставляют. Грешит автор самоповторами, и даже с учетом задумки все равно вышло избыточно. От слова "достопочтенный" также успеваешь устать. Синопсис позабавил, хотя там вроде и не магазин вовсе, а вот разбор личности Тарантино однозначно удался. В сущности, эти курсивные вставки ничего не привносят в рецензию, они лишь создают обманку, а в принципе концепт не настолько и концепт, у автора были и забористее. Прелюдия долга, зато последние два абзаца несут в себе истину, приправленную авторским сарказмом. Безусловно очень яркий текст, который приятно читается после десятка сухих аналитических статеек, но мне исключительно сложно спрогнозировать его судьбу на конкурсе. Поскольку на моей памяти ЧП еще не играл на ЕКР, то просто поблагодарю за возможность раскрасить текущее мероприятие своим неординарным опусом. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
NaObi 2 марта, 2016 ID: 33 Поделиться 2 марта, 2016 NaObi Кажется, что сегодня все просто сговорились убеждать меня в прелести последних новинок. И уж, казалось бы, дифирамбам в адрес русской комедии я никогда не поверю. Тем не менее, могу с уверенностью сказать, что лучшей рецензии на этот фильм я уже, наверняка, не увижу. Идеальное сочетание проникновенного рассказа от человека, который явно искренне проникся темой фильма и харизмой его актёров, и максимально понятного без лишних спойлеров заложенного в фильме смысла. Не знаю, нет ли тут преувеличения с вашей стороны, но очень хочется верить, что всё именно так, как вы говорите. Тем более что я уже слышал нечто подобное об этом фильме, тоже положительное, но не настолько живо и ярко выраженное. В любом случае замечательно, что даже не самый сильный фильм вызывает в человеке такие сильные впечатления, и он передаёт их так, что и в читающем вызывает самые светлые чувства. Это так даже важнее самого кино. Подытожу тем, что просто скажу – мне ну очень понравилось. Вот так всегда - прошляпливаю дебютные комментарии на свои работы) The Lone Ranger, вот прямо очень вам спасибо! На самом деле не претендую на истину в последней инстанции на тему "фильм диво как хорош", русские комедии (особенно романтические) действительно многих страшат, я не исключение. Вы очень тонко чувствуете настроение текста, впечатления от фильма идеально совпали с моим тогдашним внутренним состоянием, отчего не хотелось в "Статусе" замечать допущенных огрехов (а они есть, о чем тоже упоминается). В общем, очень рада, что рецензия пришлась по душе. _____________________________________ Более непохожих рецензий друг на друга, чем эти три, и вообразить невозможно. Сперва фанфик, затем аналитика в кубической степени, а теперь и концепт. Вчера, принявшись за вычитку сей троицы, тоже в полном ауте была. Глаз разбегаются от фактур, стилей и оттенков )) Квентин бы одобрил Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Nightmare1 2 марта, 2016 Автор ID: 34 Поделиться 2 марта, 2016 С возвращением в раздел, Оксана! Давненько-давненько к нам благородные не заглядывали Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
NaObi 2 марта, 2016 ID: 35 Поделиться 2 марта, 2016 Саш, спасибо, что позвал) А что касается благородных, то тут и без них добра хватает - и полнолунные и валькирии и дедушки-переполохи, так что скучно не бывает, это уж точно Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
nocive 2 марта, 2016 ID: 36 Поделиться 2 марта, 2016 igiss, спасибо за комментарий. Вика, я таю)) особенно приятно, что ты отметила iконы) Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Nightmare1 2 марта, 2016 Автор ID: 37 Поделиться 2 марта, 2016 В следующем блоке пролетевший мимо главного "Оскара", но все-таки крутой фильм. __________________________________________________ Eraser_Darko (Выживший) Весьма и весьма небанальным вышел опус на суперраспиаренную картину. Ставил автор такую цель или нет, но текст выделяется своих отходом от исследуемого тела и сосредотачивается на "коридорах". Автор балансирует на грани потери связей от Иньяритту-рассказчика, к Минобороны РФ, от Верещагина (отдельный респект за него - мой любимый художник) к Библии, но все же не теряет, и это главное его достижение. Посыл, как ни смотри, а верный: кино пересказывать совсем необязательно, но если вдруг читатель впервые о нем узнал (ну мало ли), то рискует ничего не понять. Впрочем, фабула поди не самая сложная, а подобные аналогии внушают уважение к авторскому стремлению копать и откапывать. Проблема тут видится в отсутствии стержня, на который было бы насажено интересное содержание. Автор имел несколько вариантов для развития, в каждом до куда-то прошел, но получившийся вывод стал каким-то извиняющимся. Может, только показался, но в любом случае, эта нарезка из двух маленьких абзацев выглядит репликами, брошенным вдогонку уносящемуся поезду. По итогу же, крайне любопытно, но недопилено. flametongue (Выживший) Форма рецензии с анафорой напомнила мне один свой текст с ЧРКП, а заголовок - играющий в параллельно ветке другой (только у меня "Жажда разрушения"). А рецензия очень красива, что тут скажешь. Печальной лирикой пронизаны строки, сентиментальная грусть вторгается в сердце. Лично для меня с трудом можно было бы еще лучше заинтересовать фильмом, чем это сделала автор. Причем ведь красоты тут ради самих себя живут. В них сокрыт пытливый ум, искреннее желание увидеть и услышать Иньяритту, почувствовать лишения Гласса и просто втянуть носом тот суровый зимний воздух с экрана. Нравится, что при такой проникновенности автор не сбивается на восторги, а находит место и для умеренной критики, заставляя поверить, что кино всегда остается кино, но по тому мы все его и любим, что оно понятнее жизни. Эта рецензия при всех своих достоинствах все-таки остается стилевой и довольно специфической, при том что не надо забывать - далеко не все так очарованы картиной Иньяритту, стало быть авторская поэзия может пройти мимо. Но за других решать не буду, а мне рецензия безумно понравилась. Может и не лучшая из написанных на "Выжившего", но одна из - вне всякого сомнения. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Alisyonok 2 марта, 2016 ID: 38 Поделиться 2 марта, 2016 (изменено) The Lone Ranger У Вас определенно есть свой и достаточно четкий взгляд как конкретно на этот фильм, так и представление о том, каким должен быть вестерн. Но рецензия вышла «сырой». Где-то Вы подбираете не те слова, а где-то их слишком много, что затуманивает мысль. Иногда по несколько раз возвращаетесь к одному и тому же. Часто начинает казаться, что Вы сами себе противоречите, а все из-за того, что Вы слишком громоздко доносите идею. Примеры: 1) (Вот уже в самом начале) Первое очевидное преимущество нового вестерна «Slow West» то, что картина является дебютом в игровом кино никому не известного англичанина Джона Маклина (разве преимущество может быть в том, что картина –дебют? Чисто лексически и по смыслу странновато. Я так понимаю, мысль такова: «тот факт, что это дебютная картина такого-то режиссера, является многообещающим»). 2) Ведь малый бюджет в сочетании с большим творческим потенциалом и парой-тройкой свежих идей не раз уже давали положительный и неожиданный эффект от появления чего-то принципиально нового (вот это «от появления чего-то нового» можно было не говорить, звучало бы намного легче, а суть бы не изменилась). 3) Этот факт как раз можно считать талоном на доверие (талоном на доверие? Если вдуматься, то странновато), потому что победители таких фестивалей хотя зачастую сомнительны, но не настолько, чтобы награждённая картина не была хоть немного оригинальной и интересной (ну ооочень громоздко: затуманили мысль). 4) Вдобавок вся шероховатость и невнимание к обычным деталям позволяют показать очаровательную фарсовую драму, сложившуюся между персонажами. (Причем тут «вдобавок», если до этого было о недостатках, а тут об очаровательной драме? Здесь уже противоречите себе, а проблема опять же в лишних словах.) 5) …что так грубо противоположно (как-то некрасиво звучит, лично по мне) беспросветной жестокости мерзавца на Диком Западе 6) Но в любом случае роли циничных, огрубевших и потерявших ориентиры негодяев идеально подходят этому актёру. Глядя на него, видишь: внешне пускай —злодей, вот только лицо выдаёт личность противоречивую и скорее благородную (опять противоречите сами себе –так все-таки роли отпетых мерзавцев ему идут или тех, у кого есть благородство? При этом, опять же, Ваша мысль понятна, но Вы ее неясно выразили. Вы, так понимаю, хотели сказать, что ему идут роли противоречивых личностей: с виду жестоких бандитов, но в душе людей благородных и с принципами. В этом случае первое предложение уводит в другую сторону.) Итог: четкую идею, которая у Вас определенно есть, донесли нечетко. dmitrythewind Пример отлично сформулированного текста. Понравилось все: Ваша ирония, логика, доводы, оценки увиденного. Понравилось настолько, что даже хочется закрыть глаза на такие опечатки, как «знакомство в Крампусом», и Ваше написание «много численным» (См. словарь). Единственный вопрос: что, правда, в русском языке есть слово «схрумает»? Если да, то я даже запишу в свой мозго-словарь Изменено 08.03.2016 09:56 пользователем Венцеслава оверпостинг Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Nightmare1 2 марта, 2016 Автор ID: 39 Поделиться 2 марта, 2016 Единственный вопрос: что, правда, в русском языке есть слово «схрумает»? Если да, то я даже запишу в свой мозго-словарь А Вы заходите к нам почаще, милая девушка. Еще и не такие слова узнаете. Прошлый тур, к примеру, обогатил честной народ понятием "шлёндра". Нынешний также не обидит. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Alisyonok 2 марта, 2016 ID: 40 Поделиться 2 марта, 2016 И что такое "шлёндра"?))) Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Nightmare1 2 марта, 2016 Автор ID: 41 Поделиться 2 марта, 2016 Ответ тут Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
NaObi 2 марта, 2016 ID: 42 Поделиться 2 марта, 2016 я, кстатЕ, полностью параноика поддерживаю - у самой данный термин наблюдался в употреблении :lol: Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Nightmare1 2 марта, 2016 Автор ID: 43 Поделиться 2 марта, 2016 У нас Артур главный спец по неологизмам, но и другие авторы нет-нет да балуют. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
поручик Киже 2 марта, 2016 ID: 44 Поделиться 2 марта, 2016 Ответ тут Вообще-то ответ где-то тут. Или тут. Почему вдруг это слово стало неологизмом, не очень понятно) Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Alisyonok 2 марта, 2016 ID: 45 Поделиться 2 марта, 2016 Crazy Kinogolik И снова Здравствуйте . Если помните, мы с Вами уже обсуждали именно этот фильм в комментах к Вашей рецензии. Что ж, начну с главного. В целом, интересная рецензия, кроме одного важного момента. Вы неправильно поняли отношение Крида к Рокки, пишите, он меркантилен и анти-герой, что публике он несимпатичен –это в корне неверно, в итоге целый абзац вхолостую. И Ваш один из главных доводов тоже стреляет мимо цели. Это минус. Вы со мной не согласны, я знаю, позже обсуждала этот момент с другим пользователем, мое мнение поддержали. Но проедем это. «Левша» Фукуа –фильм не менее новый, чем «Крид», ставить его в один ряд со старыми картинами неуместно. Обладай ты хоть недюжинным режиссёрским и сценаристским талантом, тебе вряд ли удастся избежать жанровых штампов и клише, и будь твоя история хоть трижды крепким представителем жанра, она рискует поблекнуть на фоне «Бешеного быка» Мартина Скорсезе, «Нокдауна» Рона Ховарда, «Малышки на миллион» Клинта Иствуда, «Бойца» Дэвида О’Рассела или «Левши» Антуана Фукуа. А если ты берёшься за легендарную боксёрскую франшизу «Рокки», за сорок лет своего существования пережившую пять сиквелов, последним из которых в карьере Бальбоа была поставлена жирная точка для всех поклонников цикла, тебя вообще могут предать анафеме. –Отличная мысль, показывает Ваше знание «бэкграунда», но слишком много ТЫ. «В самом начале своей рецензии я обмолвился» - одно «я» хуже многочисленных «ты», Вы это знаете и без меня. Дальше вообще опечатка «я обмолвился, СТО у Куглера было припасено». Да и Вы тут ни при чем, при всем уважении, припасено было, да, но без Вашего участия Не считая этого - хороший слог, знание бэкграунда, свой взгляд, приятно Вас читать. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
The Lone Ranger 2 марта, 2016 ID: 46 Поделиться 2 марта, 2016 The Lone Ranger У Вас определенно есть свой и достаточно четкий взгляд как конкретно на этот фильм, так и представление о том, каким должен быть вестерн. Но рецензия вышла «сырой». Где-то Вы подбираете не те слова, а где-то их слишком много, что затуманивает мысль. Иногда по несколько раз возвращаетесь к одному и тому же. Часто начинает казаться, что Вы сами себе противоречите, а все из-за того, что Вы слишком громоздко доносите идею. Примеры: 1) (Вот уже в самом начале) Первое очевидное преимущество нового вестерна «Slow West» то, что картина является дебютом в игровом кино никому не известного англичанина Джона Маклина (разве преимущество может быть в том, что картина –дебют? Чисто лексически и по смыслу странновато. Я так понимаю, мысль такова: «тот факт, что это дебютная картина такого-то режиссера, является многообещающим»). 2) Ведь малый бюджет в сочетании с большим творческим потенциалом и парой-тройкой свежих идей не раз уже давали положительный и неожиданный эффект от появления чего-то принципиально нового (вот это «от появления чего-то нового» можно было не говорить, звучало бы намного легче, а суть бы не изменилась). 3) Этот факт как раз можно считать талоном на доверие (талоном на доверие? Если вдуматься, то странновато), потому что победители таких фестивалей хотя зачастую сомнительны, но не настолько, чтобы награждённая картина не была хоть немного оригинальной и интересной (ну ооочень громоздко: затуманили мысль). 4) Вдобавок вся шероховатость и невнимание к обычным деталям позволяют показать очаровательную фарсовую драму, сложившуюся между персонажами. (Причем тут «вдобавок», если до этого было о недостатках, а тут об очаровательной драме? Здесь уже противоречите себе, а проблема опять же в лишних словах.) 5) …что так грубо противоположно (как-то некрасиво звучит, лично по мне) беспросветной жестокости мерзавца на Диком Западе 6) Но в любом случае роли циничных, огрубевших и потерявших ориентиры негодяев идеально подходят этому актёру. Глядя на него, видишь: внешне пускай —злодей, вот только лицо выдаёт личность противоречивую и скорее благородную (опять противоречите сами себе –так все-таки роли отпетых мерзавцев ему идут или тех, у кого есть благородство? При этом, опять же, Ваша мысль понятна, но Вы ее неясно выразили. Вы, так понимаю, хотели сказать, что ему идут роли противоречивых личностей: с виду жестоких бандитов, но в душе людей благородных и с принципами. В этом случае первое предложение уводит в другую сторону.) Итог: четкую идею, которая у Вас определенно есть, донесли нечетко. О, наконец первый комментарий Спасибо, что подробно указали на отдельные огрехи, и давайте что ли разберёмся насколько они смертельны прямо по пунктам. 1) Да, вы правильно пересказали мысль. Но мне моя фраза тоже кажется очень даже понятной Помнится, она у меня родилась сходу, и я потом даже не вдумывался, как это звучит. 2) Согласен, что звучало бы лучше, но я люблю такие конструкции, уж извините 3) Для меня "талон на доверие" звучит вполне нормально. 4) Это не противоречие. "Вдобавок" означает, что "шероховатость и невнимание к обычным деталям" является также недостатком, но при этом отлично позволяет выделить другой аспект, уже положительный. Это означает, что недостатки я перечислил, но их можно и простить, а тут ещё и "вдобавок" ну и дальше по тексту. 5) Ну, может быть, может быть 6) "Внешне" - это не лицо, а поступки, слова и прочие проявления злодейских черт. А лицо уже (если быть совсем точным - то глаза) выдаёт благородство. Так что тут нет противоречия. В общем, все ваши претензии сводятся просто-напросто к тому, что вам не по душе мой стиль Я пишу вроде бы обычный текст, но по ходу невольно выдумываю необычные конструкции и скрещиваю нескрещиваемые понятия, потому что того требует чутьё. А звучит всё это сложно и непонятно, потому что смысл этих фраз, видно, только мне кажется ясным, увы А насчёт того, что запутано - просто я прописываю вещи, которые можно было бы опустить, но зато так совсем уж понятно. Люди частенько чего-то не понимают, поэтому я пишу длинные и пространные фразы, из которых наверняка будет ясен смысл. Так и получается - вы везде его поняли, но форма вам не понравилась. Но, как знать, - может, не будь такой формы, вы бы так легко всё не усвоили Но тут ещё и фильм несложный, так что, конечно, можно было обойтись без всех моих выкрутасов. Но этот текст писался для себя, так что я и не ожидал особых похвал стилистике написанного. Главное - смысловой посыл. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
JoeCooper 2 марта, 2016 ID: 47 Поделиться 2 марта, 2016 Кстати, главный спец по неологизмам таки Лемр, ну а я так... С боку припеку и в меру сил от безделья Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
nocive 2 марта, 2016 ID: 48 Поделиться 2 марта, 2016 Лимит +1. Постараюсь еще покомментировать. tuszkanczyk («Омерзительная восьмерка») Какие-то смешанные чувства вызвала у меня ваша рецензия. Выбранный «пацанский» стиль повествования к фильму Тарантино в целом подходит, но есть ощущение, что стилизация не выдержана до конца и к финалу язык становится обычным. Переходы от очевидной фанатичности к внезапным упрекам в затянутости несколько запутали, и потом, классные диалоги – это ведь тоже сценарий. Вероятно, критика сценария относится скорее к сюжетной его составляющей, но вы же сами говорите об изначально заданной театральности действия, которая, вроде, и не предполагает экшена в качестве непременного элемента. Перечисление героев кажется откровенно лишним: как человек, фильм не видевший, ответственно заявляю, что в этом абзаце понять ничего невозможно. Впрочем, несмотря на все вышесказанное, текст в целом читается, эмоции ваши, определенно, передает и даже настроением отчасти заражает. А это уже неплохо. shnur777 («Омерзительная восьмерка») О, привет, мифология актеров. Любопытно видеть это в двух текстах подряд – из какого-то большого интервью, что ли? А Мориконе, если уж на то пошло, самый настоящий классик без всяких кавычек. У вас текст получился куда более целостный и уже поэтому более интересный. Очень понравилась эмоциональность и образность, встроенный юмор. Анализ тоже выглядит отлично – последовательный, подробный и толковый. Класс. Чеширский пес («Омерзительная восьмерка») Все-таки стиль – это стиль, и наличие этого стиля зачастую хорошо уже само по себе. Периодические «робкие аплодисменты» улыбают, творческая манера Тарантино, пожалуй, проработана. Анализ конкретного фильма, пожалуй, несколько потерялся, особенно в сравнении с предыдущей работой, но общее впечатление самое приятное. Бывает выступление «на классе», а это именно что «на стиле». Eraser_Darko («Выживший») Во мне иногда просыпается граммар-наци, и ваш текст его разбудил-таки. Вышло не очень опрятно, со всеми этими полами голов, вычитки не хватает – для кого-то сущая мелочь, а я субъективно очень не люблю, уж простите. Анализ, вроде как присутствует, по крайней мере, готова поверить, что символы в фильме именно такие: прямолинейные и незатейливые. А вот мысль про сходство фильма с христианством в целом осталась не совсем понятной, хорошо бы было ее пояснить, потому что выглядит интересно. flametongue («Выживший») Ух, как пафосно, хотя в этом, наверное, созвучность фильму, да и бывают случаи, когда пафос исключительно уместен. Задумка с теми и этими сторонами себя оправдала: и читается интересно, и атмосферу создает, даже, пожалуй, немного мистическую, то есть именно ту, которую и нужно. А мои личные сомнения по поводу фильма к тексту, конечно же, не должны иметь никакого отношения. Pavlo1985 («Игра на понижение») Окончание текста немного расстроило, потому что начиналось все не в пример интереснее и самобытнее, по крайнее мере, с точки зрения языка. В целом рецензия вышла довольно стандартной, со стандартными же недостатками: слишком подробный синопсис с тенденцией к увязанию в перечислении героев, отсутствие какой-то интересной, подлинно авторской точки зрения, внезапные мини-абзацы из одного предложения, локальная недовычитка (все-таки должно быть «обезлюдЕвшем», и в предложении про Каррела глагол должен быть во множественном числе). Это все мелочи, но они как-то рассеивают общее, мешают созданию целостного впечатления от текста. Но в общем все довольно качественно, крепкий такой зачет, но без блеска. levelson01 («Игра на понижение») Ой… Вот вставлять в текст синопсис прям с официальной страницы фильма это как-то совсем моветон… Да и вообще зачем? Он ровно в таком виде и есть на странице фильма, для чего дублировать? «Накалывать обстановку» – это забавно. Совсем не правильно, но забавно. «Общая сухость» «сырой постановки» в двух соседних предложениях тоже доставляет – наверное, лучше не использовать так близко антонимичные определения, даже если они оба указывают на недостатки. И еще я бы сказала, что это фильм о системе, которая дала сбой и в итоге НЕ подверглась изменениям, в этом главная шутка (или главная печаль). И здесь тоже абзац про то, что почти все актеры молодцы, с перечислением поименно – не самое удачное решение. Вы вообще много критикуете фильм, особенно за общую унылость, но фон все-таки зеленый и оценка положительная, что несколько диссонирует, меня как читателя, это сбивает и путает, мешает уловить вашу точку зрения. В итоге создается впечатление, что фильм хорош лишь тем, что рассказывает о реальных событиях и, прости господи, заставляет задуматься. Ну да, не поспоришь. Alisyonok («Джой») Красненький такой текст, несмотря на нейтральную подложку, с множеством претензий, которые по большому счету сводятся к шаблонности и избыточному пафосу. И в то, и в другое могу охотно поверить, хотя в феминистке, которая с мужчинами обсуждает только карьеру и не стремится изо всех сил выйти замуж, какой-то внутренней нелогичности все-таки не наблюдаю. Толковый текст, последовательный, не сказать что прям сильно убедительный, но аргументы в поддержку вашей точки зрения присутствуют. Есть, правда, ощущение, что рецензии, как, по вашим словам, и фильму, остро не хватает задора, но для серых текстов это довольно типичная трудность. Truecritic («Джой») Ноооо ты сказааала мне, ээээто мечты… Простите, навеяло) Из вашего текста фильм представляется типичным байопиком, о чем вы и сами говорите, но вот мотивация, о которой вы так много говорите, резко контрастирует с мнением вашей непосредственной соперницы. (Я фильма не видела, поэтому положусь на ваши суждения о нем, тем более что в главном они все-таки сходны.) Могу только порадоваться за вас: исключительно приятно смотреть фильмы, которые вдохновляют и, кажется, даже делают жизнь немного лучше. Не могу сказать, что вы смогли мотивировать меня к просмотру – для этого все-таки маловато аргументов и многовато упомянутых недостатков. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Alisyonok 2 марта, 2016 ID: 49 Поделиться 2 марта, 2016 (изменено) Nocive Alisyonok («Джой») Красненький такой текст, несмотря на нейтральную подложку, с множеством претензий, которые по большому счету сводятся к шаблонности и избыточному пафосу. И в то, и в другое могу охотно поверить, хотя в феминистке, которая с мужчинами обсуждает только карьеру и не стремится изо всех сил выйти замуж, какой-то внутренней нелогичности все-таки не наблюдаю. Толковый текст, последовательный, не сказать что прям сильно убедительный, но аргументы в поддержку вашей точки зрения присутствуют. Есть, правда, ощущение, что рецензии, как, по вашим словам, и фильму, остро не хватает задора, но для серых текстов это довольно типичная трудность. Спасибо за Ваш комментарий. В плане феминизма - не понравилась не безразличность Джой к вопросу личной жизни, а навязчивое и слишком откровенное желание авторов протолкнуть тему феминизма. Это сильно чувствуется. Романтика бы слегка оттенила это дело. То есть я не ждала от кино любови-моркови, а просто слишком все вышло монотонно направлено только в одну точку. А хочется забыть, что это, в первую очередь, фильм. Не знаю, понятно ли выразилась сейчас А над задором буду работать)) О, наконец первый комментарий Спасибо, что подробно указали на отдельные огрехи, и давайте что ли разберёмся насколько они смертельны прямо по пунктам. 1) Да, вы правильно пересказали мысль. Но мне моя фраза тоже кажется очень даже понятной Помнится, она у меня родилась сходу, и я потом даже не вдумывался, как это звучит. 2) Согласен, что звучало бы лучше, но я люблю такие конструкции, уж извините 3) Для меня "талон на доверие" звучит вполне нормально. 4) Это не противоречие. "Вдобавок" означает, что "шероховатость и невнимание к обычным деталям" является также недостатком, но при этом отлично позволяет выделить другой аспект, уже положительный. Это означает, что недостатки я перечислил, но их можно и простить, а тут ещё и "вдобавок" ну и дальше по тексту. 5) Ну, может быть, может быть 6) "Внешне" - это не лицо, а поступки, слова и прочие проявления злодейских черт. А лицо уже (если быть совсем точным - то глаза) выдаёт благородство. Так что тут нет противоречия. В общем, все ваши претензии сводятся просто-напросто к тому, что вам не по душе мой стиль Я пишу вроде бы обычный текст, но по ходу невольно выдумываю необычные конструкции и скрещиваю нескрещиваемые понятия, потому что того требует чутьё. А звучит всё это сложно и непонятно, потому что смысл этих фраз, видно, только мне кажется ясным, увы А насчёт того, что запутано - просто я прописываю вещи, которые можно было бы опустить, но зато так совсем уж понятно. Люди частенько чего-то не понимают, поэтому я пишу длинные и пространные фразы, из которых наверняка будет ясен смысл. Так и получается - вы везде его поняли, но форма вам не понравилась. Но, как знать, - может, не будь такой формы, вы бы так легко всё не усвоили Но тут ещё и фильм несложный, так что, конечно, можно было обойтись без всех моих выкрутасов. Но этот текст писался для себя, так что я и не ожидал особых похвал стилистике написанного. Главное - смысловой посыл. Я сама страдаю избыточностью, поэтому Вас в чем-то понимаю, стараюсь писать лаконичнее и, главное, не повторяться. Понятное дело, Вам хочется высказать все-все накопившиеся мысли, но читать поток сознания бывает трудно. Я не с критикой пишу Вам, а в рамках дружелюбного совета)) Поверьте, словоизбыточность и излишнее разжевывание не делают Вашу мысль яснее, а лишь наоборот. Почему я поняла Ваши мысли-таки правильно: исключительно перечитав минимум раз 5. Не у всех будет такое желание и настрой. Лучше стараться быть кратким, но метким )) Опять же, в меру кратким. Говорю не об общем объеме текста, а о построении фраз. Изменено 08.03.2016 09:57 пользователем Венцеслава оверпостинг Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
The Lone Ranger 2 марта, 2016 ID: 50 Поделиться 2 марта, 2016 Я сама страдаю избыточностью, поэтому Вас в чем-то понимаю, стараюсь писать лаконичнее и, главное, не повторяться. Понятное дело, Вам хочется высказать все-все накопившиеся мысли, но читать поток сознания бывает трудно. Я не с критикой пишу Вам, а в рамках дружелюбного совета)) Поверьте, словоизбыточность и излишнее разжевывание не делают Вашу мысль яснее, а лишь наоборот. Почему я поняла Ваши мысли-таки правильно: исключительно перечитав минимум раз 5. Не у всех будет такое желание и настрой. Лучше стараться быть кратким, но метким )) Опять же, в меру кратким. Говорю не об общем объеме текста, а о построении фраз. Ну, 5 раз - значит, вы очень понятливая, думал будет хуже А с фразами борюсь, но, боюсь, они уже часть меня. Именно в таком виде. Но, глядишь, в другой раз вам больше понравится и всё будет кристально ясно Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.
Примечание: Ваш пост будет проверен модератором, прежде чем станет видимым.