Nightmare1 31 марта, 2015 ID: 26 Поделиться 31 марта, 2015 Так что разбирать текст я буду исключительно с катаной в руках. Не прошла для тебя даром самурайская тема у Делона. Сразу видно Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/90229-monohrom-1-tur-quotchernyequot-gruppy/page/2/#findComment-4503329 Поделиться на другие сайты Поделиться
armitura 31 марта, 2015 ID: 27 Поделиться 31 марта, 2015 Википедии здесь не было Я не в прямом смысле, скорее, в подходе к рецензированию) Не прошла для тебя даром самурайская тема у Делона. Сразу видно Я еще Куросаву недавно смотрел. Правда, не самурайское кино) Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/90229-monohrom-1-tur-quotchernyequot-gruppy/page/2/#findComment-4503333 Поделиться на другие сайты Поделиться
Martinadonelle 31 марта, 2015 ID: 28 Поделиться 31 марта, 2015 Nightmare163 – как-то многовато больших букв, что опять придает тексту некоторый пафос, на мой взгляд не очень нужный. Особенно местоимения Он и Она режут глаз. Понятно, что для пущей важности, но так ли она здесь необходима, эта важность? Еще многовато Кокто, который сделал то это, то то (чисто стилистически). Про то, что он верил в ангелов как в хранителей души, это информация, почерпнутая из авторитетного источника или измышления автора? Почему облик Маре – портрет, написанный кистью, а не просто портрет? Метафора? О том, что согласно мифу Орфей вернул свою жену, слышу впервые. В известном мифе Орфей ее таки не вернул, так как по дороге домой из царства мертвых, хоть ему сказали не оглядываться, психанул и оглянулся. А позже его пьяные вакханки порвали на части, и уже в царстве мертвых он с Эвридикой воссоединился. Возможно автору известна какая-то другая легенда. Фильм я не смотрела, общее впечатление таково, что текст несколько поверхностный, хотя все может быть. Я ведь и не собираюсь фильм смотреть. Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/90229-monohrom-1-tur-quotchernyequot-gruppy/page/2/#findComment-4503367 Поделиться на другие сайты Поделиться
Nightmare1 31 марта, 2015 ID: 29 Поделиться 31 марта, 2015 Nightmare163 – как-то многовато больших букв, что опять придает тексту некоторый пафос, на мой взгляд не очень нужный. Особенно местоимения Он и Она режут глаз. Понятно, что для пущей важности, но так ли она здесь необходима, эта важность? Еще многовато Кокто, который сделал то это, то то (чисто стилистически). Про то, что он верил в ангелов как в хранителей души, это информация, почерпнутая из авторитетного источника или измышления автора? Почему облик Маре – портрет, написанный кистью, а не просто портрет? Метафора? О том, что согласно мифу Орфей вернул свою жену, слышу впервые. В известном мифе Орфей ее таки не вернул, так как по дороге домой из царства мертвых, хоть ему сказали не оглядываться, психанул и оглянулся. А позже его пьяные вакханки порвали на части, и уже в царстве мертвых он с Эвридикой воссоединился. Возможно автору известна какая-то другая легенда. Фильм я не смотрела, общее впечатление таково, что текст несколько поверхностный, хотя все может быть. Я ведь и не собираюсь фильм смотреть. Спасибо, Лиза! Постоянные обвинения в пафосе - видать моя судьба здесь. Глупо отнекиваться от того, что сопровождает из раза в раз. Легенду я знаю ту же самую, но не стоит раскрывать всех деталей, ведь так? "Портрет кистью" - конечно метафора, ведь Кокто не художник. Что в твоем понимании "авторитетный источник"? Я сочинил это не сам. В статье Андрея Полонского вычитал, если это настолько важно. Список литературы мы тут к счастью не прикладываем. Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/90229-monohrom-1-tur-quotchernyequot-gruppy/page/2/#findComment-4503377 Поделиться на другие сайты Поделиться
Caory 31 марта, 2015 ID: 30 Поделиться 31 марта, 2015 Полидевку и Армитуре - спасибы Все это конечно впечатляет, но воздуха слегонца не хватает. Текст плотный, но оттого тяжеловесный, и разбавить эту тяжеловесность, как Бергман, шутовскими вставками, нечем. Жалко. Ну, так и я не шут И текст не о том Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/90229-monohrom-1-tur-quotchernyequot-gruppy/page/2/#findComment-4503383 Поделиться на другие сайты Поделиться
Martinadonelle 31 марта, 2015 ID: 31 Поделиться 31 марта, 2015 Легенду я знаю ту же самую, но не стоит раскрывать всех деталей, ведь так? "Портрет кистью" - конечно метафора, ведь Кокто не художник. Что в твоем понимании "авторитетный источник"? Я сочинил это не сам. В статье Андрея Полонского вычитал, если это настолько важно. Тогда надобно как-то формулировку изменить, так как согласно мифу, Орфей жену не вернул, а ты черным по зеленому пишешь, что вернул. Это не умолчание деталей, а дезинформация. Про источник спросила, потому что в контексте больше напомнило твое рассуждение, чем реальный факт, на то и существуют вопросы Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/90229-monohrom-1-tur-quotchernyequot-gruppy/page/2/#findComment-4503385 Поделиться на другие сайты Поделиться
armitura 31 марта, 2015 ID: 32 Поделиться 31 марта, 2015 Не прошла для тебя даром самурайская тема у Делона. Сразу видно А к тебе у меня тоже разговор особый будет. Орфей был моим первым выбором в конкурсе, но кто-то его занял. Так что буду лютовать)) Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/90229-monohrom-1-tur-quotchernyequot-gruppy/page/2/#findComment-4503387 Поделиться на другие сайты Поделиться
viktory_0209 31 марта, 2015 ID: 33 Поделиться 31 марта, 2015 А к тебе у меня тоже разговор особый будет. Орфей был моим первым выбором в конкурсе, но кто-то его занял. Так что буду лютовать)) Можешь полютовать заодно за меня. Я честно почитала некоторые тексты на те фильмы, которые сама видела, и что-то автор "Орфея" умудрился написать много, но о главном забыть Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/90229-monohrom-1-tur-quotchernyequot-gruppy/page/2/#findComment-4503389 Поделиться на другие сайты Поделиться
поручик Киже 31 марта, 2015 ID: 34 Поделиться 31 марта, 2015 "Портрет кистью" - конечно метафора, ведь Кокто не художник. И художник тоже. Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/90229-monohrom-1-tur-quotchernyequot-gruppy/page/2/#findComment-4503390 Поделиться на другие сайты Поделиться
lehmr 31 марта, 2015 ID: 35 Поделиться 31 марта, 2015 Труъ-зверюга! неспроста глаза красные... Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/90229-monohrom-1-tur-quotchernyequot-gruppy/page/2/#findComment-4503392 Поделиться на другие сайты Поделиться
armitura 31 марта, 2015 ID: 36 Поделиться 31 марта, 2015 Можешь полютовать заодно за меня. Я честно почитала некоторые тексты на те фильмы, которые сама видела, и что-то автор "Орфея" умудрился написать много, но о главном забыть Только ты мне скажи, что там главное, а то я фильм не видел. Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/90229-monohrom-1-tur-quotchernyequot-gruppy/page/2/#findComment-4503400 Поделиться на другие сайты Поделиться
Nightmare1 31 марта, 2015 ID: 37 Поделиться 31 марта, 2015 Только ты мне скажи, что там главное, а то я фильм не видел. А чего тогда лютовать собрался? Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/90229-monohrom-1-tur-quotchernyequot-gruppy/page/2/#findComment-4503404 Поделиться на другие сайты Поделиться
armitura 31 марта, 2015 ID: 38 Поделиться 31 марта, 2015 А чего тогда лютовать собрался? Я хотел взять "Орфей" в знак моей искренней симпатии к Гуле, у которой рецензия на этот фильм была шикарная, и с которой Гуля меня зацепила в первый раз) Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/90229-monohrom-1-tur-quotchernyequot-gruppy/page/2/#findComment-4503411 Поделиться на другие сайты Поделиться
Лунди 31 марта, 2015 ID: 39 Поделиться 31 марта, 2015 лундалианец Так вот кто выпил «Кровь поэта» за 2 часа до меня! За это сразу минус балл Если серьезно – именно от тебя ожидал полного отрыва, как ты умеешь. Не дождался, получив взамен вязкий, тягучий, длинный текст, полный всяких гештальтов и прочих пугающих слов. Нет, все понятно, умно, местами красиво и мощно, но как-то не видится это точным попаданием в цель. Все как-то вокруг да около – как долгие танцы шамана, еще не овладевшего одним коронным движением для моментального вызова древнего бога. Я думал, что ты убьешь меня одним абзацем, а ты измучил тремя и оставил даже не умирать, а зализывать раны. Плохой, плохой Лунди! Ну, в большой семье ртом не щелкай Я подустал сонно писать о снах. Лунди - в отличии от Полидевка я люблю, когда меня пугают гештальтами. Я вот читаю и прямо чувствую свою причастность к гениям мысли, становлюсь таким умным-умным. И большой плюс Лунди в том, что работа его недюжинного мозга смазана богатством языка и развитым воображением, позволяющим бомбить водопадом шикарных образов. Лунди, я рад, что ты вернулся) Самое странное, что я тоже рад. И я тебя тоже люблю, хаха Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/90229-monohrom-1-tur-quotchernyequot-gruppy/page/2/#findComment-4503473 Поделиться на другие сайты Поделиться
lehmr 31 марта, 2015 ID: 40 Поделиться 31 марта, 2015 (изменено) Попробуем себя в почти-отписочных комментах. Армитура («Ящик Пандоры»). Привычно лёгкий стиль, и привычно (уже!) не хватает глубины, каких-то интересных, может, даже внезапных выводов – лишь пренебречьвальсирующее скольжение по очевидному. Учитывая невеликий объём – слишком много и как-то не особо разнообразно про актрису, многовато про сюжет, на критику остаётся всего ничего, да и там как-то уж очень всё само собой разумеется. Не то чтобы я ждал эпосов с невероятными откровениями, но, наверное, просто хочется от ветерана КР больше маститости и стремления нарыть при анализе нечто действительно крутое. Но – неизменно приятно почитать, да. Марк Амир («Смерть велосипедиста»). Ну, это повеселее, чем было в дорожном конкурсе. Есть разбор, с деталями и с выводами, все очень наглядно и симпатично. Только вот излишне много места уделено копанию в персонажах, при том что такой объём вовсе не обязателен для последующих умозаключений. Самая "раздутая" часть - про Хуана, где накидано столько сюжетных мелочей, что возникает явное чувство мельчения. Лучше бы взять пообщее да полаконичнее. И, пожалуй, почётче увязать это подробное раскрытие троицы героев с идеями фильма, а то одно от другого как-то немного оторванным выглядит, что ли. И частотность Хичкока уменьшить. А так - ок, интересный текст. Полидевк («Чёрный легион»). По слогу - местами заметно кривовато, но не будем. «Было бы интересно узнать» - это почти по-детски забавно выглядит. Про цвета радуги и вовсе потеря берегов уже. Два раза про «режиссёр (не) догадывался?» - не дело, т.к. и одного-то много. Ой, простите, я же только по верхам собрался... Структура шаткая, абзацы во второй половине выстроились почти рандомно, основная мысль есть, но высвечена она столь пафосно и с таким обилием излишних подчёркиваний (типа «стоит обратить внимание»), что оказывается на грани кэпства и навязывания. Но фильмец разобран хорошо, это завсегда радует. Джинджер («Пламя»). Начало уж больно сложное по синтаксису, тяжко воспринимать. Да и потом не намного легче, чего уж там. Но тут зато явно чувствуется глубина изысканий, автор сразу закапывается в пласты интерпретеций, накидывает их читателю один за другим... Может, при этом чуть мельчит. Во всяком случае, в паре мест я ловил себя на мысли, что мысль-то уже потерял и просто вожу глазами по тексту. Проще говоря – суховато-скучновато получилось, как по мне. Классно по содержанию и слегка деревянно по форме. Но при этом парадоксальным образом весьма красиво. Короче, неоднозначные впечатления с уклоном в позитив. Иванович («Михаэль»). Оу, зачем так издеваться над простой инфой о названии и первоисточнике? Не оценил. А вообще, первый абзац весёлый, чем-то напомнил текст Андрея Александровича на «Дуэлянтов» из ЧРКП-2013. Так, опять «по гамбургскому счёту» в каком-то странном значении. Либо я плохо знаком с его этимологией и денотацией, либо оно обозначает вообще другое. Баечный стиль синопсиса тоже ок, пусть будет, а вот про педофилов уже как-то слишком глум и подозрение на пунктик. Потом вот совсем хорошо до тех пор, пока не засушивается «углом обзора» и «Веймарской республикой». А последняя часть разочаровала – будто привет из «варварских» КП-времён с их «актёры справились». Честно говоря, если не считать классного отрезка в третьем абзаце, впечатление такое, будто автор не знает, о чём писать, и выжимает максимум из пустоты, сначала давая бодрячок-стайл по форме, а затем - стандартщину по содержанию. И всё же это было любопытно и в качестве разнообразия при сурьёзности других ребят зашло неплохо. Изменено 01.04.2015 07:18 пользователем lehmr Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/90229-monohrom-1-tur-quotchernyequot-gruppy/page/2/#findComment-4503505 Поделиться на другие сайты Поделиться
Nightmare1 31 марта, 2015 ID: 41 Поделиться 31 марта, 2015 Эмили Джейн (Падение дома Ашеров) Хочется заметить, что стиль Славы мне понравился сразу, как только пришел в КР. В те моменты, когда она «не улетает в космос», чтение ее рецензии сравнимо с долгим просмотром известного полотна. Насколько отторг я «Короля-рыбака», настолько же оказался пленен ее «Падением дома Ашеров». «Звучал подобно спотыкающимся шагам слепого или жалобному стону готовой оборваться струны» - ведь классные же эпитеты! Не ощущаешь идиотом при чтении, что имело, буду откровенен, место в некоторых других рецензиях Славы. Вышел, на мой взгляд, некий перебор с отсылками, но если автор владеет материалом, то почему бы и нет? Вторым абзацем зачитался, грань между творчеством писателя и приложением темы режиссером выверена идеально. «Его образ ада инаков» - вот это мне запало, хотя, казалось бы, ничего особенного. «Дом, в сущности, нейтрален, он лишь опыляется» - непонятная картинка рисуется в голове, но опять же не критично. Автор не теряет нити повествования в стремлении раскрасить текст. Вычурность не ради вычурности, а лишь для создания необходимого эффекта – вот главный вывод, который я вынес из этой рецензии. Финальный абзац несколько углублен в теорию вопроса, что вряд ли оправданно, ибо вышло монументально. Все хорошо в меру. Старая, банальная истина, но здесь уместно к ней прибегнуть. «Конечно, это требует и от собеседников фильма если не встречных усилий, то обостренного внимания» - это явный перебор, ни к чему. В целом же, мощная, искусно исполненная рецензия, в которой стиль не загасил содержание. caory (Седьмая печать) Ни разу еще не доводилось читать рецензии Светланы, но надо же с чего-то начинать. У Бергмана кое-что видел, но не «Седьмую печать». Упоминаю об этом не просто так, а чтобы подчеркнуть: до конца не получается определить, где оканчивается и фильм и начинается авторская аналитика. Впрочем, так ли это важно? Повествование настолько красивое, настолько поэтичное, что есть лишь картина неизбежности. Пугающая и завораживающая одновременно. Играет на руку тот факт, что у меня у самого фильм о смерти и ее влиянии на разум. Поэтому текст Светланы находит у меня горячий отклик. Отмечу, что, на мой взгляд, слишком поздно автор «вводит в игру» Блока. Львиная доля текста настолько философична, что, кажется, имена здесь просто не нужны. Проверить справедливость «шахматной» аллегории не представляется возможным по понятным причинам, но автору искренне хочется верить. Массивность третьего абзаца не может не напрягать, но, учитывая, что речь об экзистенциальной драме, ставить это в упрек не буду. Единственное, что спросил бы у автора: что такое «кьеркегоровская истина»? Лишнее предложение про «отложенную партию», ведь, казалось бы, тема отыграна. А вот про стрелу – высший класс! Мое восхищение! Jezebel_k (Сказки туманной луны после дождя) Первое предложение абсолютно лишнее. Это должно формировать особый пиетет при чтении? Самое смешное, что как раз степень увлеченности самого автора определить совсем непросто. Текст написан словно в скоростном темпе аки автоматная очередь, а вот притягивает ли сам фильм в должной степени? Описаловки очень много, даже чересчур много. Каскад японских имен столь настойчив, словно не знать кого-то из приведенных фигур – преступление. Собственно рецензия представляет собой бесценную кладезь для любителей технической стороны вопроса. Тут и про операторскую работу предостаточно и про режиссерские премудрости, а что до нравственной составляющей, то здесь и отметить особо нечего. «Произведения Мидзогути можно сравнить с развертывающимся по горизонтали живописным свитком — эмакимоно». Похвально, что автор силен в японской теме, но складывается ощущение, что эта рецензия не рассчитана на широкий круг читателей. Сие, конечно, не преступление, но никакого послевкусия после чтения не оставляет. Четко изложено, все выверено, взвешенно, но бездушно. И даже финальный пассаж, действительно эффектный, ситуацию не меняет. Меня такой текст просто не цепляет. лундалианец (Кровь поэта) Как человек, который только что рецензировал «Орфея» того же Кокто, возражаю против определения «опопсевший». «Диалоги никогда не были сильной частью лент Кокто при всем его таланте писателя, опошляя и без того красноречивую символику» - настолько спорное утверждение, что у автора просто хочется затребовать доказательств в подтверждение. Глупо например спорить, что Джордж Лукас – мягко говоря не ас в прописывании диалогов, но Кокто… О вкусах конечно не спорят, но все же неубедительно звучит этот хлесткий пассаж. В тексте так и сквозит пренебрежительность, безжалостное разоблачение режиссера, который непонятно за какие заслуги вдруг получил определение «анфан террибля»? Кокто, выросший в богатой семье, быстро приобщившийся к искусству и вдруг «анфан». Не согласен. Ну да ладно. Приплет «Люси» Бессона – сущий моветон (вот где попса-то!) «Боже упаси, он никогда не стремился пересюрреалистить, перепересюрреалистить и выпересюрреалистить Дали и компанию» - ну, стиль письма у автора такой. Но зачем это нужно? Для чего понадобились подзаголовки, настолько диссонирующие с забористой стилисткой самой рецензии? Вопросы, вопросы. Концовка, впрочем, очень понравилась. Сложилось впечатление, что автор наигрался со своей экспрессивностью и выдал освобожденный от всякой шелухи итог. В отличие от рецензии Джезебель здесь никакой сухостью письма и не пахнет, зато другая крайность. Она имеет право на жизнь, но не отделаться от мысли, что автор изрядно «перекрутил». Ortega-y-Gasett (Три песни о Ленине) А почему рецензия-то зеленая? Не понял, не доехал. Собственно о чем текст? Тоже не слишком ясно. В наличии немилосердный пересказ с умело вкрапленными тычками в славное тело вождя, а дальше? А дальше то же самое. И еще дальше то же самое. До конца нет ясности, как же относится автор к Ильичу? Ну без особого трепета - это понятно. Вообще конечно странный выбор фильма, но хозяин-барин, ничего не попишешь. Вот абзац реально зачетный, тут хоть видна фантазия и выдумка. «Такой вот эмоциональный по своему характеру документальный фильм, так сказать…» Да, о вот рецензии как раз эмоций и не хватило. Однако автора стоит похвалить. Взялся бы за такую тему явно не каждый. Резюме: два фаворита были видны на бумаге, они же остались таковыми и после 1-го тура. Посмотрим как будет дальше Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/90229-monohrom-1-tur-quotchernyequot-gruppy/page/2/#findComment-4503553 Поделиться на другие сайты Поделиться
Венцеслава 31 марта, 2015 ID: 42 Поделиться 31 марта, 2015 ArmiturA, Nightmare1, спасибо за комментарии Если быть честной, прозрение ЭмДжей не постигло, если текст понятнее предыдущих - то это исключительная заслуга неравнодушного бетаридера, взявшего на себя труд указать мне все места, которые непонятны. Таковых было полрецензии :lol: С моим мозгом чего-то определенно не так, и сама уже не справляюсь. Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/90229-monohrom-1-tur-quotchernyequot-gruppy/page/2/#findComment-4503556 Поделиться на другие сайты Поделиться
Лунди 31 марта, 2015 ID: 43 Поделиться 31 марта, 2015 лундалианец (Кровь поэта) Как человек, который только что рецензировал «Орфея» того же Кокто, возражаю против определения «опопсевший». «Диалоги никогда не были сильной частью лент Кокто при всем его таланте писателя, опошляя и без того красноречивую символику» - настолько спорное утверждение, что у автора просто хочется затребовать доказательств в подтверждение. Глупо например спорить, что Джордж Лукас – мягко говоря не ас в прописывании диалогов, но Кокто… О вкусах конечно не спорят, но все же неубедительно звучит этот хлесткий пассаж. В тексте так и сквозит пренебрежительность, безжалостное разоблачение режиссера, который непонятно за какие заслуги вдруг получил определение «анфан террибля»? Кокто, выросший в богатой семье, быстро приобщившийся к искусству и вдруг «анфан». Не согласен. Ну да ладно. Приплет «Люси» Бессона – сущий моветон (вот где попса-то!) «Боже упаси, он никогда не стремился пересюрреалистить, перепересюрреалистить и выпересюрреалистить Дали и компанию» - ну, стиль письма у автора такой. Но зачем это нужно? Для чего понадобились подзаголовки, настолько диссонирующие с забористой стилисткой самой рецензии? Вопросы, вопросы. Концовка, впрочем, очень понравилась. Сложилось впечатление, что автор наигрался со своей экспрессивностью и выдал освобожденный от всякой шелухи итог. В отличие от рецензии Джезебель здесь никакой сухостью письма и не пахнет, зато другая крайность. Она имеет право на жизнь, но не отделаться от мысли, что автор изрядно «перекрутил». Ой, ё... Не знаю, что сказать... "Орфей" не опопсел? Ну лааааднооо... Ну читал я Кокто. И диалоги его я слышал. Меня не впечатлило. Кокто не анфан террибль? Мать моя женщина, что вообще происходит? Люси моветон? серьезно? Зачем это нужно? Да чтобы было. Подзаголовки? Не, ну я знал, в принципе, что мало кто читает Масодова, но чтобы прямо контрастировать... они про смерть вообще-то... кагбэ губы в конце намекают... Глобально автор недокрутил, учитывая как именно он крутить может (без скромности, да, я такой)... короче, ушел недоумевать... Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/90229-monohrom-1-tur-quotchernyequot-gruppy/page/2/#findComment-4503684 Поделиться на другие сайты Поделиться
lehmr 31 марта, 2015 ID: 44 Поделиться 31 марта, 2015 (изменено) Найтмер («Орфей»). Уровень подачи, конечно, с дебютного ЕКРа успел резко подрасти, это прекрасно. Теперь, наверное, надо понемногу начинать делать содержание более мощным, чем форму (при сохранении её уровня, да). Здесь пока ещё не так. Есть немало любопытных наблюдений и мини-идеек, но глобально чего-то эпик-впечатляющего не нашлось. Вот был вброс про связку "реального, потустороннего и астрального" (кстати, не совсем понял, в каком значении тут взято астральное, ну да ладно). Из этого можно было сделать классную как структурно, так и содержательно аналитику. Но всё сводится к перечислению деталей сюжета/образов и даче каждой из них некой трактовки. Что, само собой, неплохо, но – маловато для труъ-крутизны. Ну, и на заключительную «часть триптиха» надо было выйти, да. А если не придираться, то определённо удачная вещь. Бастер («Из прошлого»). Размеренная рецензия в классическом стиле, чуть разбавленная стилистическими кунштюками для оттенка ядрёности. Подводочка понравилась, да и так все хорошо идёт вплоть до «добротной порции вискаря», где из-за недостаточно отточенных формулировок начинает теряться смысл сказанного. + есть существенное количество речевых косяков, портящих впечатление уже чисто формально (особенно «души не чает без пропавшей подружки»). Не согласен с заявлением про прекрасный солнечный день как неподходящий антураж для роковой истории о выживании, ну да это и не важно. По итогу – крепко, хотя при должной редакторской обработке могло быть и отлично. Линден («Туз в рукаве»). Курсы по повышению аналитических скиллов не прошли даром, зерно в наличии, мясистые кинорассуждения приятно почитать, блюдо питательное. Есть, правда, существенный перебор с тем, что это не нуар, не нуар это, нуар не это и т.д., а самоповторы всё ж надоедают. Но само по себе неплохо реализованное стремление едва ли не классическим образом разобрать кино, при этом не лишив текст хорошей описательности, - ценно. Ригоша («Неотправленное письмо»). О, ни фига себе. А «беспрестанная борьба» не в том падеже. Буду ли за это вычитать балл? Вряд ли. Дождался. Пусть оно и слегка читерство, ибо коньковый материал. Dixi. Лекс («Третий человек»). Помню автора по мАстерской, глубокой аналитике, с лихвой искупавшей некоторую небрежность подачи в плане речевых средств. Здесь небрежность ещё более сильна, а вот захватывающих разборов и вовсе не видать. Ну, не вычитано, с ошибками, то-сё – ладно. Но зачем-то сделан сильный упор на избитую инфу о топ-списках, на неуёмные эксплицитные восторги, от которых становится приторно, на какие-то формальные вещи, которые, может, и неплохо бы смотрелись – но лишь рядом с другими абзацами, которые рассказывали бы уже о чём-то более специфичном и неочевидном. Изменено 01.04.2015 08:03 пользователем lehmr Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/90229-monohrom-1-tur-quotchernyequot-gruppy/page/2/#findComment-4503713 Поделиться на другие сайты Поделиться
Caory 31 марта, 2015 ID: 45 Поделиться 31 марта, 2015 Ни разу еще не доводилось читать рецензии Светланы, но надо же с чего-то начинать. Вот прямо никогда не доводилось? :dgi: За комментарий спасибо Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/90229-monohrom-1-tur-quotchernyequot-gruppy/page/2/#findComment-4503819 Поделиться на другие сайты Поделиться
AndaLucia 31 марта, 2015 Автор ID: 46 Поделиться 31 марта, 2015 Рецензия Марка Амира теперь в группе Миягавы, он заменил собой заболевшую Лилию в шоколаде. Комментируем его здесь же, в теме "черных" групп) Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/90229-monohrom-1-tur-quotchernyequot-gruppy/page/2/#findComment-4503821 Поделиться на другие сайты Поделиться
Jezebel_k 31 марта, 2015 ID: 47 Поделиться 31 марта, 2015 Найтмер, благодарю за комментарий финальный пассаж, действительно эффектный Неожиданная похвала, тем приятней Меня такой текст просто не цепляет. Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/90229-monohrom-1-tur-quotchernyequot-gruppy/page/2/#findComment-4503858 Поделиться на другие сайты Поделиться
ErikSh 31 марта, 2015 ID: 48 Поделиться 31 марта, 2015 Эмили Джейн Болезнь. Безумие. Утрата. Парцелляция. Вот парцелляция, пожалуй, уже приелась и не цепляет, ибо слишком уж она "как встарь" – для пущего эффекта. Но, к счастью, таких декоративностей дальше не встречается. Предложение про «феномен» для меня стало «кочкой». Не оспариваю грамотность, но почему-то в голове родилась путаница по родам: средний-мужской-средний. Просмотрен фильм был реально не единожды или откуда выношен тезис о не бросающейся в глаза подмене? Вообще где-то с середины стала ощущаться реферативность, словно я научную статью открыл. Но это, в сущности, придирка мелкая, так как разбор и анализ фильма в разрезе сравнения с первоисточником выверен до…просто выверен и не оставляет вопросов. «Пугающе прекрасная и прекрасно пугающая» - прямо мой любимый приемчик, кстати, он тоже, наверное, декоративщина – ну по крайней мере я такие штуки сую когда уже сказать нечего, а надо красоты навести. Концовка такая, скажем, восторженно-лиричная, но верю, что работа Эпштейна подобных дифирамбов заслужила. По крайней мере, двумя абзацами выше Слава меня в этом убедила. Хотя фильм я не видел, а у Эдгара По как раз Ашеров не читал. Ну вот, есть повод заполнить пробел. caory Тут один из любимых фильмов, потому думал, что прямо буду весь из штанов выскакивать, с умным видом критиков. Шиш там был, прошу прощения. Такой эмоциональный задел во вступлении, с этим лесным замком и чумными ведьмами, что сопоставилось с впечатлением от этой нетленной ленты практически с авторским один в один. И да, тут все очень плотно – идеи следом за образами и снова им же место уступают. На меньший объем помещается большее содержание, вот разве что Богородица как-то уж скорее наше, родное слово, там – Дева Мария, но это не придирка, а личное наблюдение. Ну и еще подумалось, что никогда в жизни не настраивал себя на трансцендентность…я к тому, что как-то монструозно этот термин вылез по тексту, слегка его сгорбил что ли. Церковный кнут и обывательский пряник – вообще шикарная метафора, в точку и точно. И вот вроде если проанализировать, то мысли о данности смерти и смирении с неизбежным совсем не новы, но как изящно изложены. Превосходный текст, в котором разве что самый финал немного выпал из общего настроя. Как-то уж эти стрелы Зенона высокопарно звучат, хотя, понятное дело, заканчивать всегда сложно, а тем более так размахнувшись по всему тексту. Кстати, преимущество перед Славой, не в обиду Славе, в том, что объем не давит. И при том, что читалось не быстро, а вдумчиво. Jezebel_k Ну первый абзац совсем не обязательный же, кому надо и так найдут, что картина получила. Синопсис отличный – коротко, лирично и подробно. Все же после Светланы читать классический текст сложно, тут и объем уже слегка продавливает. Хотя объективно текст по делу, без каких-то лишних разглагольствований, хоть может и слегка ударяясь в пересказ, но я-то никогда против не был. «кинополотно » - люблю, ох люблю я это слово, особенно когда из далекого Ленинграда прилетает за него в комментарии совсем не плюшечка. Кстати, зрительно напрягает короткий абзац в середине, хотя он и закончен по мысли. «Повествование ведется кинопоэтическим языком» - тезисно, но без подкрепления базисом. То есть дальше идут эпитеты, но ими можно весь текст завалить, только вот аргументации не добавится. Но автор словно резко спохватывается и появляется на свет метафора со свитком, которая безмерно радует. Ну и далее по тексту, про движение камеры, уже не набор хвалебных реплик, а внимание к деталям. И концовка хороша, в принципе, говоря о Мидзогути, если внимательно смотрел фильмы, приходишь к рассуждениям о женщине. Хороший текст. лундалианец А это точно ты писал? Не, не, не, круто (я про Ганди и СССР), но у меня как-то Лунди в ассоциативном ряду с чем-то поэтичным обычно. Тем более, когда речь о поэте, отождествлявшем самого себя с Орфеем. Первый же абзац пришлось перечитывать трижды (!!!) и это снова не прокол, а напротив. Тут много информации, которую мой уставший разум вычленяет с трудом, но когда предложение поддается, то и приходит от осознания некоторый восторг. Ну вот хотя это и играет злую шутку с самим автором, потому что старушка с косой на фоне прочего вывалилась как какая-то банальщина. Чем так опопсел «Орфей»? Тем, что его Эмпаир упомянул в каком-то там списке или тем, что хипстеры в райбенах его упоминают? Плохо я, видимо, понимаю смысл слова «попса», ибо для меня она ассоциируется с понятным и доступным, а не с известным, ибо разрекламировать можно любого Арчи Шипа с Масами мать его Акитой, но реально тащиться от них так и останутся единицы, а остальные просто будут делать вид и косить под разбирающихся. Диалоги у Кокто, кстати, скорее намеренно высокопарны. Он вообще пафосный дядя был, на мой взгляд, и скорее дотошный перфекционист. Почему поэт не может рисовать? Что-то во втором абзаце противоречивости встречаются чуть ли не через предложение. О сюрреализме в ленте здорово и со знанием материала, хотя немного смутил чуть ли не синопсис в середине. Вообще написано сильно, но как по мне не совсем ровно. Потому что если в начале слоеный пирог, то под конец ватрушечка, такая стильная и полочная, с психологическими тонкостями и гештальтом, безусловно вкусная, но заглушающая послевкусие от того самого пирога. А так и на победу тянет, хотя я не мастак угадывать. Ortega-y-Gasett Не совсем понял под ночь, о каких художниках идет речь в начале, но похоже не видел и стало интересно ознакомиться. Тезисы о Ленине тут весьма доступно изложены, и хоть кажется, что о самом вожде больше, чем о фильме…но на то он и бюст, то есть вождь! И вот круто же про «каких-то людей с верблюдами», ведь они и правда от Ленина были невероятно далеки, он к ним на первой странице букваря явился как-то внезапно, вернее к их детям. Хорошо чувствуется некий привкус иронии в тексте. Вот, правда, касательно «фильма о женщинах», я, каюсь, не понял…шутка это такая или всерьез. Потому что больно уж странно нарратив улетел от вождя народов (или как его там) к женщина и без обратно. Легкий, приятный текст. Круто, что сказать, могете, умеете ребята) Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/90229-monohrom-1-tur-quotchernyequot-gruppy/page/2/#findComment-4504229 Поделиться на другие сайты Поделиться
Caory 31 марта, 2015 ID: 49 Поделиться 31 марта, 2015 (изменено) Привет, Эрик! И спасибо Кстати. А заканчивала стрелами... Потому что это просто хороший совет на самом деле Ведь правда страшно думать, что там, дальше... Изменено 31.03.2015 22:27 пользователем Caory Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/90229-monohrom-1-tur-quotchernyequot-gruppy/page/2/#findComment-4504327 Поделиться на другие сайты Поделиться
Венцеслава 1 апреля, 2015 ID: 50 Поделиться 1 апреля, 2015 Оу, Эрик! Рада видеть, благодарности за коммент. Фильм реально просмотрен не единожды, я с ним познакомилась еще в 2012-м, под влиянием классной рецензии Оранджа, и с тех пор нежно люблю. Перевертыш начала третьего абзаца и правда декоративен, а вот парцелляция - нет, там не получается иначе выстроить грамматически. Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/90229-monohrom-1-tur-quotchernyequot-gruppy/page/2/#findComment-4504468 Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения