Денис 10 апреля, 2009 ID: 1176 Поделиться 10 апреля, 2009 Chichina написал: то остается волшебная сказка, милая, романтичная, трогательная и безумно приятная. какой позор... Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/8097-sumerki-twilight/page/48/#findComment-884102 Поделиться на другие сайты Поделиться
Chichina 10 апреля, 2009 ID: 1177 Поделиться 10 апреля, 2009 Денис написал: какой позор... Ничуть. Романтика. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/8097-sumerki-twilight/page/48/#findComment-884106 Поделиться на другие сайты Поделиться
Gnost_96 11 апреля, 2009 ID: 1178 Поделиться 11 апреля, 2009 Сумерки очень удачно экранизированная книга, мне понравилось. Поставил 10 и написал два отзыва, честно говорю - фильм отличный, и смотрится на одном дыхании в любом качестве. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/8097-sumerki-twilight/page/48/#findComment-884182 Поделиться на другие сайты Поделиться
Маруsя 11 апреля, 2009 ID: 1179 Поделиться 11 апреля, 2009 fox m написал: Роман хорошо продавался, вот и сняли по нему кино. Об уровне таланта автора это совершенно не говорит. Да я и не говорила, что это показатель ее таланта. И если вы внимательно прочитаете мой пост, то увидите, что я сама не считаю ее самородком. Я говорю о том, что все-таки есть что-то в этих романах, и людям они нравятся, естественно не всем, но это нормально. И фильм сняли потому, что книга хорошо продавалась, это точно, но раз она продавалась, это о чем то говорит? я считаю, что да. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/8097-sumerki-twilight/page/48/#findComment-884251 Поделиться на другие сайты Поделиться
Ира Сторожук 11 апреля, 2009 ID: 1180 Поделиться 11 апреля, 2009 (изменено) Chichina написал: Ну а что с ней делать, будь она хоть премьер-министром, книга все равно написана языком домохозяйки, у которой перед глазами ноутбук, под ногами пуфик, а рядом тарелка картошки. Ладно, допустим все так и было. А как же "нормальные"(в вашем понимании) писатели должны писать, или скорее где? Alenalove написал: Вполне справедливо, не оспариваю. Но, как показывает статистика, понятно далеко не всем. А непонятно, потому что не хотят понимать. Крошка Енот написал: Да, чего уж там. Мне дай волю, я тоже за своих любимых актеров и фильмы заступаться буду пуще вашего. Жаль, жаль, стерли те посты... Ну да Бог с ними. Нелепости часть этого мира, а мир наш - абсурд! И Сумерки, написанные теплыми осеними вечерами под пледом еще болший абсурд! Вот "Отдать свою жизнь за другого человека, а тем более любимого, вне всякого сомнения, стоит. Это даже благородно!" это цитата из книги. Это вообще нормально?? Это ж шаблон, у кого-то она это сперла! ПРичем, кажется мне слово в слово! "Когда сбываются самые заветные мечты, следует ожидать, что рано или поздно судьба предъявит тебе счет." - браво переводчику, который облек маразм Майер в нормальные слова, иначе бы это предложение звучало на русском крайне нелепо, потому что в англ. варианте там и правда бред! Короче, ладно нет сейчас времени на подробный анализ. Действительно, скажите пожайлуста у кого именно она сперла? Вы читали в английском варианте? Изменено 11.04.2009 17:30 пользователем Donnie Darko Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/8097-sumerki-twilight/page/48/#findComment-884264 Поделиться на другие сайты Поделиться
Настёна1713127389 11 апреля, 2009 ID: 1181 Поделиться 11 апреля, 2009 (изменено) Gnost_96 написал: Сумерки очень удачно экранизированная книга, мне понравилось. Поставил 10 и написал два отзыва, честно говорю - фильм отличный, и смотрится на одном дыхании в любом качестве. Да не то слово,Ghost_96, увы не все это понимают, потому как сказала ,Ира Сторожук, не понимают, потому что не хотят понимать. И мне вот тоже интересно ,Крошка Енот, у кого это Стефани Майер, по вашему, что-то спёрла? Изменено 11.04.2009 17:31 пользователем Donnie Darko Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/8097-sumerki-twilight/page/48/#findComment-884274 Поделиться на другие сайты Поделиться
Alenalove 11 апреля, 2009 ID: 1182 Поделиться 11 апреля, 2009 Ира Сторожук написал: А непонятно, потому что не хотят понимать. Ваши сообщения всегда отличались исключительной информативностью. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/8097-sumerki-twilight/page/48/#findComment-884283 Поделиться на другие сайты Поделиться
Ира Сторожук 11 апреля, 2009 ID: 1183 Поделиться 11 апреля, 2009 Alenalove написал: Ваши сообщения всегда отличались исключительной информативностью. А что здесь непонятного? Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/8097-sumerki-twilight/page/48/#findComment-884285 Поделиться на другие сайты Поделиться
Gnost_96 11 апреля, 2009 ID: 1184 Поделиться 11 апреля, 2009 Я кстати видел в магазине эту книгу, ну по "сумеркам", та что Стэфани Майер. Не купил, не захотел. =) Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/8097-sumerki-twilight/page/48/#findComment-884298 Поделиться на другие сайты Поделиться
Selvine 11 апреля, 2009 ID: 1185 Поделиться 11 апреля, 2009 Ира Сторожук написал: Ну незнаю, например у меня знакомые ис другого города(большого), даже не слышали, что такой фильм существует. Завидую твоим знакомым. Цитата Слушай, а когда тебе фильм нравится - ты что тихонько молчишь себе в тряпочку, и ни с кем не делишся своими эмоциями? Высказываю свою точку зрения в соответствующей теме, но не начинаю развивать спор на 50 страниц, пытаясь доказать гениальность сего фильма. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/8097-sumerki-twilight/page/48/#findComment-884397 Поделиться на другие сайты Поделиться
myxa 11 апреля, 2009 ID: 1186 Поделиться 11 апреля, 2009 Маруsя написал: Так, заступлюсь Крошка, как же так, прям не за что зацепиться? Как же там одна вода с глупостями, если все таки сняли фильм по мотиву романа?)) Ой Маруsя, я вас умоляю!! Когда это Голливуд волновало смысловое содержание книг и степень их гениальности, а так же отсутствие «воды и глупостей». Как уже говорилось вами – сняли из-за большого тиража и продаж. А это отнюдь не показатель качества. Donnie Darko написал: Слушайте, я добрый. Я прям охренеть, мать-перемать, какой добрый. Но если я прочту здесь ещё хоть одно сообщение про то, как круто повстречать мальчика-упырчика или про Энн Райс - продолжу дело, начатое Элин. И кто-то уйдёт в блокировку. Donnie Darko – жжёшь!!! :lol: Блин, ну как не стыдно: взяли и разозлили доброго модератора. Растяпа написал: Чото какие-то названия у книг мощные))) Автор я смотрю не заморачивается разнообразием природных явлений. Тогда буду с нетерпением ожидать выхода новой серии: Северное сияние, Полнолуние и бриллиант коллекции Белые ночи!!!))) :lol: Эви написал: Так это связано с тем, что все книги серии таинственные и романтичные! Хм… а по мне, так это связано с методом привлечь читателя, а потом и зрителя «сильным» названием… Слишком пафосно (ИМХО) Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/8097-sumerki-twilight/page/48/#findComment-884476 Поделиться на другие сайты Поделиться
Эви 11 апреля, 2009 ID: 1187 Поделиться 11 апреля, 2009 Я считаю,что зрителя привлекли увлекательным сюжетом,а не названием. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/8097-sumerki-twilight/page/48/#findComment-884484 Поделиться на другие сайты Поделиться
myxa 11 апреля, 2009 ID: 1188 Поделиться 11 апреля, 2009 (изменено) Барон Муха написал: НА ОТЗЫВАХ НЕ ПРОПУСТИЛИ...потому повешу здесь...и всё такие почему на отзывах не пропустили( Что - серьёзно, никаких идей? Намекаю: Цитата Дочка сваливает к папаньке от молодящейся мамани… Папа нам понравился могутный товарищ, шериф всё такое, поляну сечёт, сырки глотать умеет.. но подхода к дочери найти не может. Вообщем батя блеск …. Тут же тусуются индейцы в резервации *кстати у них свои школы, а мы с хантами в общих учились*.. И далее в том же духе. В связи с этим назрел вопрос: вы отзывы на КП других людей читали? Ваша стилистика, вас же, хоть чуть-чуть не настораживает? Эви написал: Я считаю,что зрителя привлекли увлекательным сюжетом,а не названием. Тут вопрос не в том "чем конкретно привлекли конкретного зрителя", а "какие методы использовали". Изменено 11.04.2009 17:32 пользователем Donnie Darko Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/8097-sumerki-twilight/page/48/#findComment-884490 Поделиться на другие сайты Поделиться
Барон Муха 11 апреля, 2009 ID: 1189 Поделиться 11 апреля, 2009 myxa написал: Что - серьёзно, никаких идей? Намекаю: И далее в том же духе. В связи с этим назрел вопрос: вы отзывы на КП других людей читали? Ваша стилистика, вас же, хоть чуть-чуть не настораживает? Понял...спойлеров много! Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/8097-sumerki-twilight/page/48/#findComment-884498 Поделиться на другие сайты Поделиться
fox m 11 апреля, 2009 ID: 1190 Поделиться 11 апреля, 2009 Эви написал: Я считаю,что зрителя привлекли увлекательным сюжетом,а не названием. Сколько восторженных отзывов на "Сумерки" не читал, и нигде не встречал такого слова как "сюжет". Зато было очень много таких слов, как "зайка", "душка", "пупсик", через строчку повторялись словосочетания "он мне нравится", "мне бы такого" :lol: Скажите: это о нем? Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/8097-sumerki-twilight/page/48/#findComment-884507 Поделиться на другие сайты Поделиться
Эви 11 апреля, 2009 ID: 1191 Поделиться 11 апреля, 2009 Лично я сначала заинтересовалась сюжетом книги,а,узнав,что ее будут экранизировать,очень обрадовалась.Конечно,Эдварда я предсталяла чуть-чуть иначе,но игрой и внешностью Роберта я целиком и полностью довольна! Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/8097-sumerki-twilight/page/48/#findComment-884514 Поделиться на другие сайты Поделиться
myxa 11 апреля, 2009 ID: 1192 Поделиться 11 апреля, 2009 Барон Муха написал: Понял...спойлеров много! Да нет! Я вообщето имела ввиду не очень литературные обороты речи... Почитайте отзывы на КП, там очень много хороших. Сравните. сделайте выводы. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/8097-sumerki-twilight/page/48/#findComment-884523 Поделиться на другие сайты Поделиться
Крошка Енот 11 апреля, 2009 ID: 1193 Поделиться 11 апреля, 2009 На все вопросы отвечаю сразу. 1. Да, я читала на английском, пыталась эту книгу приготовить для отчета. Потом прочитала в переводе. Я вам честно скажу, даже остальные переводчики хором сказали, что тут даже не Майер поработала, а переводчик. Есть такое понятие вольный перевод, так были в русской версии книги некоторые такие моменты. Просто, это сложно объяснить человеку, не занимающемуся двумя, а то и тремя языками сразу. 2. Да определенно Майер сперла эту фразу. Я правда, в точности не воспроизведу это, но слова типа "умереть за любимого благородно", "я умру за тебя, любовь моя", "я готова жизнь за тебя отдать" это шаблонность, придуманная еще до наших дней. Ромео за Джульеттой вон тоже вслед ушел из этого мира. Что ж, может вам и нравится однообразия, а я люблю в книгах и фильмах находить новые мысли. Даже в истории про любовь можно найти кучу новшеств, главное иметь для этого жизненный опыт и знание. А знания и талант писательский появляется, когда много читаешь. Не думаю, хотя и утверждать не могу, что госпожа Майер начитанная персона. Как мой друг всегда говорит "А вы читали Достоевского?", так и к Майер можно отнести вопрос, только заменив Достоевского хотя бы Фицджеральдом, он-то вмериканец. Там у него отлично прописанны разные перпетии любовных связей. Это я так к слову сказала. 3. "Когда сбываются мечты... судьба предъявит тебе счет" - это тоже было. Сделки с дьяволом (исполнилось желание, плати душкой своей), выиграл миллион (плати налоги, не малы между прочим), получил наследство (борись с варюгами и и лже-родственниками), влюбился в вампира (терпи его вампирские выходки и вечный пароноидальный страх)... и т.д. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/8097-sumerki-twilight/page/48/#findComment-884636 Поделиться на другие сайты Поделиться
Настёна1713127389 11 апреля, 2009 ID: 1194 Поделиться 11 апреля, 2009 Крошка Енот, и в книге и в фильме "Сумерки" можно найти новые мысли, ваша так называемая "шаблонность" ни чем ни плоха, пусть я её даже не вижу, но если тебя так послушать то нам и говорить то нельзя, это ведь уже когда то звучало, а это "шаблон", старая мысль, то, что подобные фразы звучали в других книгах, не делает эту похожей,а лишь доказывает силу чувств. Да и тех кто читал или смотрел ради удовольствия,смысла,новых ощущений,руздумий, не капли не смущает то, что где-то было, что-то подобное(и то отдалённо),они этого вообще не замечают, так как смысл в книгах разный. А то, что умереть за любимого благородно, это разве не так? Я тоже считаю это благородством, хотя иногда это не благородство, а просто безрассудство. Но если Стефани Майер так считает, она имеет право выражать свои мысли словами, также как мы говорить. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/8097-sumerki-twilight/page/48/#findComment-884718 Поделиться на другие сайты Поделиться
Aleksandra2611 11 апреля, 2009 ID: 1195 Поделиться 11 апреля, 2009 Просто банальными фразами типа "Я умру за тебя" Стефани хочет показать,что любовь Эдварда и Бэллы настоящая,может даже сильнее чем у тех же Ромео и Джульеты,которые как известно умерли друг за друга. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/8097-sumerki-twilight/page/48/#findComment-884734 Поделиться на другие сайты Поделиться
Эви 11 апреля, 2009 ID: 1196 Поделиться 11 апреля, 2009 На мой взгляд,Майер написала одну из самых лучших историй любви, которые были описаны в книгах и показаны в кино! Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/8097-sumerki-twilight/page/48/#findComment-884746 Поделиться на другие сайты Поделиться
Aleksandra2611 11 апреля, 2009 ID: 1197 Поделиться 11 апреля, 2009 Эви написал: На мой взгляд,Майер написала одну из самых лучших историй любви, которые были описаны в книгах и показаны в кино! Согласна на все 100%. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/8097-sumerki-twilight/page/48/#findComment-884761 Поделиться на другие сайты Поделиться
fox m 11 апреля, 2009 ID: 1198 Поделиться 11 апреля, 2009 Эви написал: На мой взгляд,Майер написала одну из самых лучших историй любви, которые были описаны в книгах и показаны в кино! Ну да, куда там Шекспиру и Франко Дзеферелли. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/8097-sumerki-twilight/page/48/#findComment-884774 Поделиться на другие сайты Поделиться
Эви 11 апреля, 2009 ID: 1199 Поделиться 11 апреля, 2009 fox m написал: Ну да, куда там Шекспиру и Франко Дзеферелли. Между прочим,шекспировские истории уже порядком поднадоели,да и я не считаю "Ромео и Джульетту"самой лучшей любовной историей!!!! Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/8097-sumerki-twilight/page/48/#findComment-884784 Поделиться на другие сайты Поделиться
fox m 11 апреля, 2009 ID: 1200 Поделиться 11 апреля, 2009 Эви написал: Между прочим,шекспировские истории уже порядком поднадоели,да и я не считаю "Ромео и Джульетту"самой лучшей любовной историей!!!! Разумеется, ведь Ромео не был вампиром. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/8097-sumerki-twilight/page/48/#findComment-884787 Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.
Примечание: Ваш пост будет проверен модератором, прежде чем станет видимым.