iRonMen77 18 февраля, 2014 ID: 26 Поделиться 18 февраля, 2014 (изменено) Джонни Д. - Public Enemies (Враги общества) - Марион Котийяр Афера по-американски. -American Hustle. Американская суета. Кристиан Бейл. 1 (т.к. Hustle в слэнгах может и мошшеничество и аферу обозначать) 1 =2 (и фильм, пожалуй, не добавлю) +1 +1 Sectum Изменено 19.02.2014 17:29 пользователем ugar Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/79889-lokalizatsiya-nazvaniy-inostrannyh-filmov-ischem-oblichaem-igraem/page/2/#findComment-4029839 Поделиться на другие сайты Поделиться
Sectum 18 февраля, 2014 ID: 27 Поделиться 18 февраля, 2014 (изменено) Афера по-американски. -American Hustle. Американская суета. Кристиан Бейл. Как выйти замуж за 3 дня - Leap Year (Высокосный год) - Эми Адамс 4 +1 -1 iRonMen77 Изменено 19.02.2014 17:30 пользователем ugar Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/79889-lokalizatsiya-nazvaniy-inostrannyh-filmov-ischem-oblichaem-igraem/page/2/#findComment-4029843 Поделиться на другие сайты Поделиться
iRonMen77 18 февраля, 2014 ID: 28 Поделиться 18 февраля, 2014 (изменено) Как выйти замуж за 3 дня - Leap Year (Высокосный год) - Эми Адамс Здесь просто. Порочные игры Stoker. Стокер. (Меттью Гуд) 4 +1 Изменено 19.02.2014 17:33 пользователем ugar Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/79889-lokalizatsiya-nazvaniy-inostrannyh-filmov-ischem-oblichaem-igraem/page/2/#findComment-4029846 Поделиться на другие сайты Поделиться
Sectum 18 февраля, 2014 ID: 29 Поделиться 18 февраля, 2014 (изменено) Здесь просто. Порочные игры Stoker. Стокер. (Меттью Гуд) Третий лишний - Ted (Тед) - 2012 год. 4 +1 Изменено 19.02.2014 17:33 пользователем ugar Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/79889-lokalizatsiya-nazvaniy-inostrannyh-filmov-ischem-oblichaem-igraem/page/2/#findComment-4029855 Поделиться на другие сайты Поделиться
iRonMen77 18 февраля, 2014 ID: 30 Поделиться 18 февраля, 2014 (изменено) Третий лишний - Ted (Тед) - 2012 год. Копы в глубоком запасе (The Other Guys) Другие парни. Марк Уолберг. 4 +1 Изменено 19.02.2014 17:33 пользователем ugar Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/79889-lokalizatsiya-nazvaniy-inostrannyh-filmov-ischem-oblichaem-igraem/page/2/#findComment-4029857 Поделиться на другие сайты Поделиться
Tim25 18 февраля, 2014 ID: 31 Поделиться 18 февраля, 2014 (изменено) Копы в глубоком запасе (The Other Guys) Другие парни. Марк Уолберг. Начало (Inception) - 2010 год. Перевод - "Внедрение". Неоднозначный случай все-таки: http://www.multitran.ru/c/m.exe?CL=1&s=+%09+inception+&l1=1 И по смыслу так или иначе Начало может и подойти. Отправная, начальная точка. Начальная точка, откуда внедрялись в сновидения. В общем, тут будет 2 балла, +1 и сразу -1, т.к. следующий игрок наберет больше 2 баллов) Изменено 19.02.2014 17:38 пользователем ugar Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/79889-lokalizatsiya-nazvaniy-inostrannyh-filmov-ischem-oblichaem-igraem/page/2/#findComment-4029862 Поделиться на другие сайты Поделиться
iRonMen77 18 февраля, 2014 ID: 32 Поделиться 18 февраля, 2014 (изменено) Начало (Inception) - 2010 год. Перевод - "Внедрение". Петля времени Looper. Петля. Спираль. (Гордон Леввит) 2 (т.к. тут скорее некий Лупер, субъект, совершающий перемещения во времени, да и наше название вполне подходит) 1 =3 +1 -1 Изменено 19.02.2014 17:40 пользователем ugar Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/79889-lokalizatsiya-nazvaniy-inostrannyh-filmov-ischem-oblichaem-igraem/page/2/#findComment-4029868 Поделиться на другие сайты Поделиться
Sectum 18 февраля, 2014 ID: 33 Поделиться 18 февраля, 2014 (изменено) Петля времени Looper. Петля. Спираль. (Гордон Леввит) Жизнь прекрасна - 50/50 (перевод не нужен) - Джозеф Гордон-Леввит 4 +1 -1 Изменено 19.02.2014 17:42 пользователем ugar Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/79889-lokalizatsiya-nazvaniy-inostrannyh-filmov-ischem-oblichaem-igraem/page/2/#findComment-4029871 Поделиться на другие сайты Поделиться
iRonMen77 18 февраля, 2014 ID: 34 Поделиться 18 февраля, 2014 (изменено) Жизнь прекрасна - 50/50 (перевод не нужен) - Джозеф Гордон-Леввит Конец света 2013: Апокалипсис по-голливудски - This Is the End. Это конец. Сэт Роген. 3 (т.к. по смыслу тут скорее только лишний аппендикс) +1 +1 Sectum Изменено 19.02.2014 17:45 пользователем ugar Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/79889-lokalizatsiya-nazvaniy-inostrannyh-filmov-ischem-oblichaem-igraem/page/2/#findComment-4029873 Поделиться на другие сайты Поделиться
-Ника- 18 февраля, 2014 ID: 35 Поделиться 18 февраля, 2014 (изменено) Конец света 2013: Апокалипсис по-голливудски - This Is the End. Это конец. Сэт Роген. В тему. "Армагеддец" - "The World's End" (2013) Конец света. Саймон Пегг 3 (аналогично, т.к. это название паба, то у него не звучало бы дословно, но тут игра слов, и переведено с отсебятиной) +1 Изменено 19.02.2014 17:46 пользователем ugar Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/79889-lokalizatsiya-nazvaniy-inostrannyh-filmov-ischem-oblichaem-igraem/page/2/#findComment-4029877 Поделиться на другие сайты Поделиться
Sectum 18 февраля, 2014 ID: 36 Поделиться 18 февраля, 2014 (изменено) В тему. "Армагеддец" - "The World's End" (2013) Конец света. Саймон Пегг Мы имена пишем, потому что это привязка к предыдущему фильму. В стартпосте есть правила игры. Но Армагеддец подходит по году. Без компромиссов - Blitz (Блитц) - Пэдди Консидайн 4 +1 -1 Изменено 19.02.2014 17:49 пользователем ugar Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/79889-lokalizatsiya-nazvaniy-inostrannyh-filmov-ischem-oblichaem-igraem/page/2/#findComment-4029881 Поделиться на другие сайты Поделиться
iRonMen77 18 февраля, 2014 ID: 37 Поделиться 18 февраля, 2014 (изменено) Мы имена пишем, потому что это привязка к предыдущему фильму. В стартпосте есть правила игры. Но Армагеддец подходит по году. Без компромиссов - Blitz (Блитц) - Пэдди Консидайн Профессионал - Killer Elite Элита киллеров. (Джейсон Стетем) 4 +1 Изменено 19.02.2014 17:50 пользователем ugar Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/79889-lokalizatsiya-nazvaniy-inostrannyh-filmov-ischem-oblichaem-igraem/page/2/#findComment-4029887 Поделиться на другие сайты Поделиться
Sectum 18 февраля, 2014 ID: 38 Поделиться 18 февраля, 2014 (изменено) Профессионал - Killer Elite Элита киллеров. (Джейсон Стетем) Военный ныряльщик - Men of Honor (Люди чести) - Роберт де Ниро 4 +1 Изменено 19.02.2014 17:54 пользователем ugar Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/79889-lokalizatsiya-nazvaniy-inostrannyh-filmov-ischem-oblichaem-igraem/page/2/#findComment-4029902 Поделиться на другие сайты Поделиться
Tim25 18 февраля, 2014 ID: 39 Поделиться 18 февраля, 2014 (изменено) Военный ныряльщик - Men of Honor (Люди чести) - Роберт де Ниро Мой парень – псих (Silver Linings Playbook) - Роберт Де Ниро. Перевод - "Сборник лучиков надежды". 4 +1 Изменено 19.02.2014 17:54 пользователем ugar Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/79889-lokalizatsiya-nazvaniy-inostrannyh-filmov-ischem-oblichaem-igraem/page/2/#findComment-4029906 Поделиться на другие сайты Поделиться
Sectum 18 февраля, 2014 ID: 40 Поделиться 18 февраля, 2014 (изменено) Мой парень – псих (Silver Linings Playbook) - Роберт Де Ниро. Перевод - "Сборник лучиков надежды". Дефективный детектив - Monk (Монк) - Дженнифер Лоуренс 3 (Лоуренс не в десятке!) +1 +1 Изменено 19.02.2014 17:57 пользователем ugar Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/79889-lokalizatsiya-nazvaniy-inostrannyh-filmov-ischem-oblichaem-igraem/page/2/#findComment-4029908 Поделиться на другие сайты Поделиться
Tim25 18 февраля, 2014 ID: 41 Поделиться 18 февраля, 2014 (изменено) Дефективный детектив - Monk (Монк) - Дженнифер Лоуренс Охотники за сокровищами (The Monuments Men) - буква M. Перевод - "Монументальные мужчины", допустим. "Охотники за сокровищами" - в высшей степени банально. 4 +1 -1 Изменено 19.02.2014 18:00 пользователем ugar Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/79889-lokalizatsiya-nazvaniy-inostrannyh-filmov-ischem-oblichaem-igraem/page/2/#findComment-4029915 Поделиться на другие сайты Поделиться
iRonMen77 18 февраля, 2014 ID: 42 Поделиться 18 февраля, 2014 (изменено) Охотники за сокровищами (The Monuments Men) - буква M. Перевод - "Монументальные мужчины", допустим. "Охотники за сокровищами" - в высшей степени банально. Безумный спецназ (The Men Who Stare at Goats) Люди которые смотрят на коз. (Джордж Клуни) 5 (и Клуни и на букву M (без the) - заметил случайно, а так надо было самостоятельно следить ) +1 -1 Изменено 19.02.2014 18:01 пользователем ugar Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/79889-lokalizatsiya-nazvaniy-inostrannyh-filmov-ischem-oblichaem-igraem/page/2/#findComment-4029920 Поделиться на другие сайты Поделиться
Sectum 18 февраля, 2014 ID: 43 Поделиться 18 февраля, 2014 (изменено) Безумный спецназ (The Men Who Stare at Goats) Люди которые смотрят на коз. (Джордж Клуни) Рыба моей мечты, фэйспалм просто - Salmon Fishing in Yemen (Ловля лосося в Йемене) - Юэн МакГрегор +4 +1 +1 Изменено 19.02.2014 18:03 пользователем ugar Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/79889-lokalizatsiya-nazvaniy-inostrannyh-filmov-ischem-oblichaem-igraem/page/2/#findComment-4029929 Поделиться на другие сайты Поделиться
Tim25 18 февраля, 2014 ID: 44 Поделиться 18 февраля, 2014 (изменено) Рыба моей мечты, фэйспалм просто - Salmon Fishing in Yemen (Ловля лосося в Йемене) - Юэн МакГрегор Последняя любовь на Земле (Perfect Sense) - Юэн МакГрегор. Русское название совершенно не передает смысла фильма. Перевод - "Идеальное чувство", "Совершенное чувство" или что-то в этом духе. Тут промах прокатчиков на принципиальном уровне. +4 +1 Изменено 19.02.2014 18:04 пользователем ugar Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/79889-lokalizatsiya-nazvaniy-inostrannyh-filmov-ischem-oblichaem-igraem/page/2/#findComment-4029931 Поделиться на другие сайты Поделиться
Sectum 18 февраля, 2014 ID: 45 Поделиться 18 февраля, 2014 (изменено) Последняя любовь на Земле (Perfect Sense) - Юэн МакГрегор. Русское название совершенно не передает смысла фильма. Перевод - "Идеальное чувство", "Совершенное чувство" или что-то в этом духе. Тут промах прокатчиков на принципиальном уровне. Цель номер один - Zero Dark Thirty (Тридцать минут после полуночи) - Стивен Диллейн 3 +1 +1 Изменено 19.02.2014 18:06 пользователем ugar Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/79889-lokalizatsiya-nazvaniy-inostrannyh-filmov-ischem-oblichaem-igraem/page/2/#findComment-4029939 Поделиться на другие сайты Поделиться
Tim25 19 февраля, 2014 ID: 46 Поделиться 19 февраля, 2014 (изменено) Цель номер один - Zero Dark Thirty (Тридцать минут после полуночи) - Стивен Диллейн Давай, до свидания! (Lola Versus) - 2012 год. Перевод - "Лола против". 4 +1 -1 Изменено 19.02.2014 18:08 пользователем ugar Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/79889-lokalizatsiya-nazvaniy-inostrannyh-filmov-ischem-oblichaem-igraem/page/2/#findComment-4030483 Поделиться на другие сайты Поделиться
iRonMen77 19 февраля, 2014 ID: 47 Поделиться 19 февраля, 2014 (изменено) Давай, до свидания! (Lola Versus) - 2012 год. Перевод - "Лола против". Римские приключения - To Rome with Love (Грета Гэрвиг). Перевод - В Рим с любовью. 3 (не совсем верный перевод, имхо, и Рим есть в переводе) +1 +1 Изменено 19.02.2014 18:11 пользователем ugar Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/79889-lokalizatsiya-nazvaniy-inostrannyh-filmov-ischem-oblichaem-igraem/page/2/#findComment-4031010 Поделиться на другие сайты Поделиться
Sectum 19 февраля, 2014 ID: 48 Поделиться 19 февраля, 2014 (изменено) Римские приключения - To Rome with Love (Грета Гэрвиг). Перевод - В Рим с любовью. Дьявол и Дэниел Уэбстер - Shortcut to Happiness (Короткий путь к счастью) - Алек Болдуин 4 +1 -1 Изменено 19.02.2014 18:12 пользователем ugar Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/79889-lokalizatsiya-nazvaniy-inostrannyh-filmov-ischem-oblichaem-igraem/page/2/#findComment-4031032 Поделиться на другие сайты Поделиться
Чеширский Пес 19 февраля, 2014 ID: 49 Поделиться 19 февраля, 2014 (изменено) Дьявол и Дэниел Уэбстер - Shortcut to Happiness (Короткий путь к счастью) - Алек Болдуин Ложное искушение (Good Shepherd) 2006 - Алек Болдуин Дословно - "Добрый пастырь" ("Хороший пастырь"). 4 +1 Изменено 19.02.2014 18:13 пользователем ugar Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/79889-lokalizatsiya-nazvaniy-inostrannyh-filmov-ischem-oblichaem-igraem/page/2/#findComment-4031085 Поделиться на другие сайты Поделиться
ugar 19 февраля, 2014 Автор ID: 50 Поделиться 19 февраля, 2014 Ребят, на 15 минут тему прикрою. Подобью итоги и чуть правила поменяю, чтобы мне менее муторно было все добавлять) Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/79889-lokalizatsiya-nazvaniy-inostrannyh-filmov-ischem-oblichaem-igraem/page/2/#findComment-4031092 Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения