ugar 24 июля, 2007 ID: 1001 Поделиться 24 июля, 2007 Я посмотрел фильм еще в минувшую пятницу. Как-то особо отписываться на форуме или, Боже упаси, писать рецензию я не собирался, но сейчас в голове вертятся какие-то мелочи. Захотелось поделиться, посоветоваться с вами. Фильм смотрел я после дня проведенного в поезде (возвращался из отпуска), следовательно в слегка пришибленном состоянии. Подробно свою реакцию на пятую часть мне описать трудновато. Если говорить в общем, то понравилось. Как и всем предыдущим картинам, этой я выставил 9 из 10. По нраву мне приключения всеми любимого волшебника и никакие смены режиссеров и другие перипетии не заставят меня плеваться после просмотра. Вот и в этот раз - посмотрел, обогатил свой разум визуализацией недавно прочитанной книги, остался доволен. Не знаю, как бы смотрелся фильм без предварительного ознакомления с трудом Роулинг (я, если не ошибаюсь, только первую часть посмотрел до чтения книги). Меня все-таки не покидает ощущение, что смотрелся бы он не ахти как. Но как экранизация - очень даже. А вот три момента, которые хотел бы вынести на обсуждение: 1) Если ничего не упустил, на нашем форуме (в отличие от того же КГ) никто не ропщет на то, что Полумна в оригинале Luna (я в оригинале книг пока не читал, правда). Я так подозреваю, что Полумну придумали, чтобы получать "Полоумную", а из Luna в оригинале, наверное, Lunatic получается или что-то еще. Кто знает, расскажите. Правда к фильму это все не относится... 2) Немного коробит тот факт, что добрая традиция вставлять Дурслей в начало каждого фильма бесцеремонно прерывается Кубком Огня 3) Во время просмотра не раз ловил себя на мысли, что у дублерши Амбридж очень уж американизированный акцент. Кто-то это заметил? Меня глюкануло или с этим голосом было что-то странное? Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/784-garri-potter-i-orden-feniksa-harry-potter-and-the-order-of-phoenix/page/41/#findComment-309693 Поделиться на другие сайты Поделиться
dect 24 июля, 2007 ID: 1002 Поделиться 24 июля, 2007 2 дня назад посмотрел фильм .............до этого смотрел только 1 часть смысла конечно не понял но фильм очень хорошо сделали ...........короче фильм мне очень понравился.............. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/784-garri-potter-i-orden-feniksa-harry-potter-and-the-order-of-phoenix/page/41/#findComment-309753 Поделиться на другие сайты Поделиться
Jean X 24 июля, 2007 ID: 1003 Поделиться 24 июля, 2007 Конечно сейчас вот, спустя почти неделю поняла, что смерть Сириуса снята и обыграна никак. Самый важный эпизод и так сделан...Недоделан, я бы сказала, сильно. Надеюсь, этот эпизод найдет место хотя бы в дальнейших частях. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/784-garri-potter-i-orden-feniksa-harry-potter-and-the-order-of-phoenix/page/41/#findComment-309758 Поделиться на другие сайты Поделиться
Victoria Kinney 24 июля, 2007 ID: 1004 Поделиться 24 июля, 2007 Jean X согласна... как-то замяли и совсем не уделили ей внимания.... да и тому, что было после нее... никто не убивался так, как в книге... обидно( ограничились эпизодом с Ремом... а ведь книга была такой трогательной. 1) Если ничего не упустил, на нашем форуме (в отличие от того же КГ) никто не ропщет на то, что Полумна в оригинале Luna (я в оригинале книг пока не читал, правда). Я так подозреваю, что Полумну придумали, чтобы получать "Полоумную", а из Luna в оригинале, наверное, Lunatic получается или что-то еще. Кто знает, расскажите. Полумна - потому что тот же Пивз ее называл Луни - "Potty snogs Loony! Potty luves Loony! Ha! Ha!" - а Луни - да, лунатичка, чекнутая) Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/784-garri-potter-i-orden-feniksa-harry-potter-and-the-order-of-phoenix/page/41/#findComment-309764 Поделиться на другие сайты Поделиться
Evenstar 24 июля, 2007 ID: 1005 Поделиться 24 июля, 2007 Мне фильм не очень понравился - даже не могу объяснить почему. Он лучше четвёртой части, но хуже первых трёх. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/784-garri-potter-i-orden-feniksa-harry-potter-and-the-order-of-phoenix/page/41/#findComment-309765 Поделиться на другие сайты Поделиться
Fantasy_Star 24 июля, 2007 ID: 1006 Поделиться 24 июля, 2007 Да отличный фильм, хватит его сравнивать с книгой. Никто не просит всю книгу копировать в фильм. По мне так всю суть книги передали на экран, мне особо не к чему придраться. Запаришься сидеть в кинотеатре и смотреть 3х часовой фильм и всё равно бы при этом что-то да урезали бы. То, что Дэвид Йетс будет снимать и 6й фильм, я одобряю. А Кубок огня и вправду наполовину вырезаная, я честно как-то разочаровался в нём, да ещё, как выше было сказано, нагло переврали. Так что ОФ - самый лучший! Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/784-garri-potter-i-orden-feniksa-harry-potter-and-the-order-of-phoenix/page/41/#findComment-309794 Поделиться на другие сайты Поделиться
L0L4ik 24 июля, 2007 ID: 1007 Поделиться 24 июля, 2007 Впечатление от фильма было двоякое.. Теперь думаю, что фильм все же удался. Исполнительницы роли Луны и Амбридж - на высоте. Жаль только что оч. много выкинули из книги и уместили фильм в 2 часа... Фильм "повзрослел" вместе с актерами. 8 из 10. А Эмма Уотсон с каждым фильмом все лучше 1) Если ничего не упустил, на нашем форуме (в отличие от того же КГ) никто не ропщет на то, что Полумна в оригинале Luna (я в оригинале книг пока не читал, правда). Я так подозреваю, что Полумну придумали, чтобы получать "Полоумную", а из Luna в оригинале, наверное, Lunatic получается или что-то еще. Кто знает, расскажите. Правда к фильму это все не относится... Полумну, как и прочие извраты перевода, подарил нам всеми "любимый" Росмэн со своей отсебятиной и бурной фантазией... Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/784-garri-potter-i-orden-feniksa-harry-potter-and-the-order-of-phoenix/page/41/#findComment-309849 Поделиться на другие сайты Поделиться
Ivory 24 июля, 2007 ID: 1008 Поделиться 24 июля, 2007 Полумну, как и прочие извраты перевода, подарил нам всеми "любимый" Росмэн со своей отсебятиной и бурной фантазией... Да ладно, мне перевод очень даже нравится.. Как бы они, и вправду, "Полоумную" перевели? "Лунная" что ли? Оригинальное оскорбление.. Я видела по ТВ фильм с др. переводом, где имена и названия остались БЕЗ изменений.. мдя.. и смех и грех.. как-то не поворачивается язык сказать на Пуффендуй "Хаплпаф", а на Когтевран - "Рейвенклоу".. проффесор СнейП.. а как там Долгопупса сделали..=) хорошо что не помню! Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/784-garri-potter-i-orden-feniksa-harry-potter-and-the-order-of-phoenix/page/41/#findComment-309858 Поделиться на другие сайты Поделиться
L0L4ik 24 июля, 2007 ID: 1009 Поделиться 24 июля, 2007 У них очень много отсебятины я не спорю, местами очень даже удачные находки и звучит не плохо... Но все же оригинал можно и лучше перевести и звучать будет не хуже. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/784-garri-potter-i-orden-feniksa-harry-potter-and-the-order-of-phoenix/page/41/#findComment-309885 Поделиться на другие сайты Поделиться
Ivory 24 июля, 2007 ID: 1010 Поделиться 24 июля, 2007 А что тебе именно не нравится, если не секрет? Ведь смысл сохраняется, а в этом главная задача перевода... Да и звучит гармоничнее, чем если бы оставили английские названия, ИМХО) Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/784-garri-potter-i-orden-feniksa-harry-potter-and-the-order-of-phoenix/page/41/#findComment-309891 Поделиться на другие сайты Поделиться
Tarzanka 25 июля, 2007 ID: 1011 Поделиться 25 июля, 2007 Да ладно, мне перевод очень даже нравится.. Как бы они, и вправду, "Полоумную" перевели? "Лунная" что ли? Оригинальное оскорбление.. Я видела по ТВ фильм с др. переводом, где имена и названия остались БЕЗ изменений.. мдя.. и смех и грех.. как-то не поворачивается язык сказать на Пуффендуй "Хаплпаф", а на Когтевран - "Рейвенклоу".. проффесор СнейП.. а как там Долгопупса сделали..=) хорошо что не помню! И я такое видела. У меня первая часть такая, ужас, уши режит перевод. А Невилл там-Лонгботом Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/784-garri-potter-i-orden-feniksa-harry-potter-and-the-order-of-phoenix/page/41/#findComment-310024 Поделиться на другие сайты Поделиться
Magnetic kiss 25 июля, 2007 ID: 1012 Поделиться 25 июля, 2007 И я такое видела. У меня первая часть такая, ужас, уши режит перевод. А Невилл там-Лонгботом Ну по идее так и должно быть. Хотя по мне Долгопупс Невиллу в самый раз :lol: Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/784-garri-potter-i-orden-feniksa-harry-potter-and-the-order-of-phoenix/page/41/#findComment-310027 Поделиться на другие сайты Поделиться
Олька 25 июля, 2007 ID: 1013 Поделиться 25 июля, 2007 Фильм смотрела, понравилось как снят финал. А сцена поцелуя Гарри и Чжоу не смотрелась, на что потратили 20 дублей непонятно. Очень жаль Сириуса что так рано его убили. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/784-garri-potter-i-orden-feniksa-harry-potter-and-the-order-of-phoenix/page/41/#findComment-310120 Поделиться на другие сайты Поделиться
Jean X 25 июля, 2007 ID: 1014 Поделиться 25 июля, 2007 А сцена поцелуя Гарри и Чжоу не смотрелась, на что потратили 20 дублей непонятно. 28 ) Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/784-garri-potter-i-orden-feniksa-harry-potter-and-the-order-of-phoenix/page/41/#findComment-310124 Поделиться на другие сайты Поделиться
Victoria Kinney 25 июля, 2007 ID: 1015 Поделиться 25 июля, 2007 Кстати, мне очень не понравилась идея насчет того, что Сириус называет Гарри Джеймсом, будто он и правда всегда видел в нем только его отца. Тем более, что в 7 книге Гарри сам для себя ставит Сириуса в пример - каким должен быть крестный. ИМХО, зря это было сделано.. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/784-garri-potter-i-orden-feniksa-harry-potter-and-the-order-of-phoenix/page/41/#findComment-310125 Поделиться на другие сайты Поделиться
Billy Elliot 25 июля, 2007 ID: 1016 Поделиться 25 июля, 2007 1) Если ничего не упустил, на нашем форуме (в отличие от того же КГ) никто не ропщет на то, что Полумна в оригинале Luna (я в оригинале книг пока не читал, правда). Я так подозреваю, что Полумну придумали, чтобы получать "Полоумную", а из Luna в оригинале, наверное, Lunatic получается или что-то еще. Кто знает, расскажите. Правда к фильму это все не относится... А смысл здесь спорить и жаловаться? Любому, кто читал в оригинале очевидна ущербность русскозяычного книжного перевода, который навязывается и фильмам. Можно долго и упорно обсуждать отдельные моменты, смеяться и сокрушаться над ними, но суть от этого никак не изменится. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/784-garri-potter-i-orden-feniksa-harry-potter-and-the-order-of-phoenix/page/41/#findComment-310134 Поделиться на другие сайты Поделиться
L0L4ik 25 июля, 2007 ID: 1017 Поделиться 25 июля, 2007 А смысл здесь спорить и жаловаться? Любому, кто читал в оригинале очевидна ущербность русскозяычного книжного перевода, который навязывается и фильмам. Можно долго и упорно обсуждать отдельные моменты, смеяться и сокрушаться над ними, но суть от этого никак не изменится. Подписываюсь) фильм надо оценивать в оригинале и перевод никак на фильм влиять не должен - тут скорее притензии к переводчикам, тупо сдирающим все тексты из кое-как переведенных книг.. Сам фильм снят не России и текстовый оригинал ГП тоже на английском Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/784-garri-potter-i-orden-feniksa-harry-potter-and-the-order-of-phoenix/page/41/#findComment-310136 Поделиться на другие сайты Поделиться
Mihailo 25 июля, 2007 ID: 1018 Поделиться 25 июля, 2007 Мля,вот это жесть,так жесть.Так отожгли,что тошнило ещё пол часа после фильма. Как раз тут подходит поговорка:«главное не кол-во,а качаство».Я конечно привык смотреть этот сериал раз 1-1.5 года и смотрел сейчас конечно же из-за любопытства.Но я и представить не мог,что будет нгамного хуже. Урезали?Даже мне,не читавшего книгу и то заметно.Как полагается,в серии должен быть эпизодик из Лодона,потом зима и схватка с лордом… Короче игра актёров,сюжет,режиссёрская работа полное г.Актёры вообще не старались,вчера в клубе отрывались,а сёдня с утречка на съёмки подвалили.Они выросли.У фильма нет того «настроения»,атмосферы и отдачи,как в 1-3 частях! 6/10 Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/784-garri-potter-i-orden-feniksa-harry-potter-and-the-order-of-phoenix/page/41/#findComment-310142 Поделиться на другие сайты Поделиться
Tarzanka 25 июля, 2007 ID: 1019 Поделиться 25 июля, 2007 Фильм смотрела, понравилось как снят финал. А сцена поцелуя Гарри и Чжоу не смотрелась, на что потратили 20 дублей непонятно. Я читала, что 24 дубля, и поцелуй не был похож на первый, совсем. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/784-garri-potter-i-orden-feniksa-harry-potter-and-the-order-of-phoenix/page/41/#findComment-310147 Поделиться на другие сайты Поделиться
Alexxx 25 июля, 2007 ID: 1020 Поделиться 25 июля, 2007 Наконец приехал с отпуска и наконец посмотрел этот фильм. Что могу сказать книгу не читал, но пожалуй после этой части начну. Скажу что самая стремная часть из всех, в которой уже наконец замешали политику, что конечно смотрелось не интересно. Хогвардс по сравнению с другими частями получился пустым и не масштабным, нету той атмосферы, этот дьявол в юбки который носит прадо действовал мне на нервы весь фильм, хотелось убить её или даже свалить с зала. Когда её утащили кентавры весь зал опладировал. Мое мнение она испортила весь фильм. Ещё рядом с нами сидели три девченки фанатки которые по ходу фильма пересказывали всю книгу, типа "Вот щас он умрет...А это его брат, а тут потайной ход" ну и так далее, хорошо зал был не забит и я пересел подальше от них Так что фильм не очень понравился, ожидал большего Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/784-garri-potter-i-orden-feniksa-harry-potter-and-the-order-of-phoenix/page/41/#findComment-310166 Поделиться на другие сайты Поделиться
Beatrix_Kiddo 25 июля, 2007 ID: 1021 Поделиться 25 июля, 2007 Скажу что самая стремная часть из всех, в которой уже наконец замешали политику, что конечно смотрелось не интересно. В книге гораздо больше политики. И было бы действительно неинтересно всю политическую часть использовать в фильме, так что была показана основная суть ситуации. Хогвардс по сравнению с другими частями получился пустым и не масштабным, нету той атмосферы, этот дьявол в юбки который носит прадо действовал мне на нервы весь фильм, хотелось убить её или даже свалить с зала. Когда её утащили кентавры весь зал опладировал. Мое мнение она испортила весь фильм. Тут как раз достигнут абсолютно верный эффект, поскольку профессор Амбридж должна вызывать отвращение. Имельде Стонтон удалось раскрыть образ Амбридж очень удачно, но местами она переигрывала, ИМХО. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/784-garri-potter-i-orden-feniksa-harry-potter-and-the-order-of-phoenix/page/41/#findComment-310220 Поделиться на другие сайты Поделиться
Dowson 25 июля, 2007 ID: 1022 Поделиться 25 июля, 2007 (изменено) . Изменено 09.11.2010 22:50 пользователем Dowson Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/784-garri-potter-i-orden-feniksa-harry-potter-and-the-order-of-phoenix/page/41/#findComment-310300 Поделиться на другие сайты Поделиться
L0L4ik 25 июля, 2007 ID: 1023 Поделиться 25 июля, 2007 приятно читать отзывы людей с непредвзятым мнением ИМХО в фильме очень нехватает квиддича или создатели решили, что кубка мира в 4-й части хватит на 2 фильма вперед Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/784-garri-potter-i-orden-feniksa-harry-potter-and-the-order-of-phoenix/page/41/#findComment-310332 Поделиться на другие сайты Поделиться
Jean X 26 июля, 2007 ID: 1024 Поделиться 26 июля, 2007 вчера в клубе отрывались,а сёдня с утречка на съёмки подвалили. :D ))) ну, это вряд ли.... Они выросли. Мне, если честно, взросление было больше заметно в 4 части. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/784-garri-potter-i-orden-feniksa-harry-potter-and-the-order-of-phoenix/page/41/#findComment-310633 Поделиться на другие сайты Поделиться
Alexxx 26 июля, 2007 ID: 1025 Поделиться 26 июля, 2007 Тут как раз достигнут абсолютно верный эффект, поскольку профессор Амбридж должна вызывать отвращение. Имельде Стонтон удалось раскрыть образ Амбридж очень удачно, но местами она переигрывала, ИМХО. Да пожалуй соглашусь, но они сделали это так эффектно, что было даже обидно, как с ней мягко поступили, мне бы хотелось чтоб её растреляли как врага народа или эти кентавры бы над ней над ругались, вот тогда бы моя душенька была бы довольна. Ещё мне не понятна позиция Малфоя, который также подвергнут соблюдению тупых правил, а он себя ведет как будто разделяет эти правила и как будто эта мисис,как её там, ему симпатична. И вообще почему у него роль так урезана? Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/784-garri-potter-i-orden-feniksa-harry-potter-and-the-order-of-phoenix/page/41/#findComment-310758 Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.
Примечание: Ваш пост будет проверен модератором, прежде чем станет видимым.