Перейти к содержанию
Форум на Кинопоиске

ТУРНИР КОРОЛЕВЫ. 1 тур

Рекомендуемые сообщения

Каори:

- Арагорн недостаточно хорош собой? О_О

Проникся. Реально проникся. Сказочно, красиво, необыкновенно поэтично, . С теми мечтами, что я оставил позади много лет назад, с проникновенной чувственностью. И при этом - нео абстрактном Средиземье, а о фильме Джексона, о "Двух башнях", о гордых роханцах. Немного в тональности монолога Сэма в финале. Истинно замечательно - и да, лучшая работа группы.

 

Арагорн... гм... ну, в общем... тут дело вкуса явно, гг.:biggrin:

 

Что касается текста, не надо меня хвалить - писалось наскоро, о своём, о личном, это ж и не рецензия по сути)))

 

А вот Дарку за похвалы спасибо - задумала много, а успевать пришлось нынче ночью. Зато, надеюсь, всем понравится то, какими рыцарями они стали!! :):)

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/70291-turnir-korolevy-1-tur/page/2/#findComment-3583644
Поделиться на другие сайты

  • Ответов 266
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Топ авторов темы

Что касается текста, не надо меня хвалить

 

А это уж мне решать)

По ВК все слова давно уже сказаны, и вариант - "искренне о личном" играет сильнее любой аналитики.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/70291-turnir-korolevy-1-tur/page/2/#findComment-3583655
Поделиться на другие сайты

Коммент для Сережи готов. Принимаю заказы на флуд))
Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/70291-turnir-korolevy-1-tur/page/2/#findComment-3583817
Поделиться на другие сайты

Коммент для Сережи готов. Принимаю заказы на флуд))

 

А для меня коммент (очень - очень большой)? :unsure:

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/70291-turnir-korolevy-1-tur/page/2/#findComment-3583824
Поделиться на другие сайты

Коммент для Сережи готов. Принимаю заказы на флуд))

 

Я закажу, интересно же.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/70291-turnir-korolevy-1-tur/page/2/#findComment-3583828
Поделиться на другие сайты

Спасибо.

 

А вот в конце автор начинает зачем-то оправдываться. Мол, я тут предложил, но это я просто так вдруг подумал, а вы можете со мной и не соглашаться... ВТФ, Сереж? Ладно бы кто, но ты-то зачем это пишешь? ИМХО, свою линию нужно гнуть до конца.

 

Там не было никакого оправдания. Наоборот, в том, что фильм открыт трактовкам, я вижу его большой плюс. Я свою для себя вывел в рецензии. Но не подчеркнуть то, что он открыт для интерпретаций, я не могу.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/70291-turnir-korolevy-1-tur/page/2/#findComment-3583840
Поделиться на другие сайты

Там не было никакого оправдания. Наоборот, в том, что фильм открыт трактовкам, я вижу его большой плюс. Я свою для себя вывел в рецензии. Но не подчеркнуть то, что он открыт для интерпретаций, я не могу.
Но в лоб-то зачем бить? Мне больно) Есть множество вариантов, как обойти острые углы. К примеру, если бы ты упоминание о многотрактовочности поместил в середину текста, это позволило бы завершить более мягко. В любом случае, и так понятно, что рецензия не резиновая, и впихнуть туда невпихуемое практически невозможно ;)
Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/70291-turnir-korolevy-1-tur/page/2/#findComment-3583850
Поделиться на другие сайты

ВИКА, не флуди!!! :):):)

 

Объявление: в моё отсутствие Вика и Генри следят за порядком (и подают пример!!)

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/70291-turnir-korolevy-1-tur/page/2/#findComment-3583873
Поделиться на другие сайты

tumblr_m5p0xg35hN1r63a1bo1_500.jpg

 

Торопливо одевая неудобную корону, Ива Неплакучая не стала отвлекаться на нечто несущественное, а сразу перешла к собственной персоне, попутно вспоминая одну старую историю... Чрезвычайно личная, временами затрагивающая саму повесть лишь мимолётно, но королеве допустимо многое, пусть Охотник на носорогов и не забыл ей того цыпленка с черносливом, но нынешний рассказ более чем хорош, чтобы он повлиял на его одобрительный поклон с подмигиванием и ожиданием участия в совместной бойне.

 

Ангмарский Король- Чародей несколько странно смотрится в компании графов, сэров и просто проходящих мимо безумцев. Целый король... Король, который говорит о мультиках... Диковинное сочетание, пусть и его объемы удивляют, а именитого чародея никто не видел раньше. Добро пожаловать? Ах, да... Рассказ. Негоже критиковать монархов, но чрезмерное сосредоточение лишь на одной сюжетной составляющей не позволяет поступить иначе. Зима близко, как сказал бы один из присутствующих и пока здравствующих рыцарей, а что бывает, когда она приходит знает каждый участник Игр Престола.

 

Shannyn-Sossamon-Knights_l.jpg

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/70291-turnir-korolevy-1-tur/page/2/#findComment-3583874
Поделиться на другие сайты

Торопливо одевая неудобную корону, Ива Неплакучая не стала отвлекаться на нечто несущественное, а сразу перешла к собственной персоне, попутно вспоминая одну старую историю... Чрезвычайно личная, временами затрагивающая саму повесть лишь мимолётно, но королеве допустимо многое, пусть Охотник на носорогов и не забыл ей того цыпленка с черносливом, но нынешний рассказ более чем хорош, чтобы он повлиял на его одобрительный поклон с подмигиванием и ожиданием участия в совместной бойне.

 

Спасибо, дорогой, надеюсь, бойня будет не слишком кровавой :roll:

Своя персона всегда готова прийти на помощь в отсутствие вдохновения, тем более лирика даётся мне иногда вполне неплохо. А вот корона жмёт не по-королевски :biggrin:

Надеюсь, цыплёнок с черносливом не слишком подпортил наши творческие отношения ;)

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/70291-turnir-korolevy-1-tur/page/2/#findComment-3583877
Поделиться на другие сайты

Алекс.

Во-первых, очень радует имя. Алекс у меня стойко ассоциируется с носорогами с самого первого текста, который я у него прочитала. Ничерта не поняла, но понравилось. Теперь про рецензию.

Алекс!!! Крошечные комнатки???!!! Вообще, смех смехом, но текст более всего походит именно на такую крошечную комнатку. С какой-нибудь моделью самолета или летающей тарелки над кроватью, да фотографией Бриджит Бардо, спрятанной в комоде среди белья. С постерами, развешанными по стенам. Со стопками комиксов. Забитую разным милым сердцу хламом. На комнатку, которую давно покинули. Из которой выросли. Знаешь, как у Кинга было: "Комната теперь выглядела маленькой - не тем местом, куда возвращаются, а тем местом, откуда уходят". По сути, этот текст и не о фильме почти, а о времени, когда снимали такие фильмы. Это не рецензия, но настроение. Что-то уютное и длясебяшное. В том и очарование. И не хочется говорить, что в том и главный недостаток.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/70291-turnir-korolevy-1-tur/page/2/#findComment-3583891
Поделиться на другие сайты

ray-bradbury_flkdsjalkfjasd.jpg

 

Дева- джедай, ударившись макушкой после падения с космического корабля, недоуменно посмотрела на отряд, состоящий из людей закованных в неудобные железки, диковинных существ и опять же - Охотника на носорогов. Нужно было как- то развеять обстановку всеобщего недоумения и дева начала рассказывать старую историю, которую ей когда- то довелось прочитать в библиотеке Ордена. Такую странную, что в мире, где колонизация планет не новость, она считалась сказочной, отчасти страшной легендой. И рассказала так лаконично, практически не сбиваясь с темпа, что странники решили взять ее с собой, а не продавать в ближайший публичный дом на обучение в качестве будущей госпожи для непутёвых посетителей. :)

 

В стороне ото всех сидел Рыцарь- пират, облачённый в потрёпанные, грязные лохмотья. Я подошел к нему и сел рядом.

 

- See you cowboy? - спросил я его.

 

- See you cowboy, - ответил он мне и стал рассказывать об обезьянах, которые из- за всеобщего безумия решились стать людьми. О непонятных вирусах, киберпанке и человеческой натуре, спрятанной внутри этого стального кокона. Рассказ был грустным, но я слушал его внимательно, так как диковинный пират говорил о будущем, а оно, несмотря на печаль, всегда интересно путешественникам и ковбоям, что слушают бибоп, потирая руки и ожидая получить свою порцию призрачных вулонгов. ;)

 

cowboy.jpg

 

Алекс.

Во-первых, очень радует имя. Алекс у меня стойко ассоциируется с носорогами с самого первого текста, который я у него прочитала. Ничерта не поняла, но понравилось. Теперь про рецензию.

Алекс!!! Крошечные комнатки???!!! Вообще, смех смехом, но текст более всего походит именно на такую крошечную комнатку. С какой-нибудь моделью самолета или летающей тарелки над кроватью, да фотографией Бриджит Бардо, спрятанной в комоде среди белья. С постерами, развешанными по стенам. Со стопками комиксов. Забитую разным милым сердцу хламом. На комнатку, которую давно покинули. Из которой выросли. Знаешь, как у Кинга было: "Комната теперь выглядела маленькой - не тем местом, куда возвращаются, а тем местом, откуда уходят". По сути, этот текст и не о фильме почти, а о времени, когда снимали такие фильмы. Это не рецензия, но настроение. Что-то уютное и длясебяшное. В том и очарование. И не хочется говорить, что в том и главный недостаток.

 

Cпасибо. :) Мне очень приятно.. )

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/70291-turnir-korolevy-1-tur/page/2/#findComment-3583901
Поделиться на другие сайты

Король, который говорит о мультиках... Диковинное сочетание

 

Нет ничего дикого, просто Король Ангмара любит мультики, не всегда же ему сражаться за вечный сумрак=)

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/70291-turnir-korolevy-1-tur/page/2/#findComment-3583905
Поделиться на другие сайты

ВИКА, не флуди!!! :):):)
Вика не флудит, Вика комментирует.

 

Мистер Стрэйджемен.

Рыцарь тут у нас смелый, однако, в боях пока не закаленный. Отсюда, видимо, и долгие метания в выборе фильма, и сам выбор. Для тех, кто почитывает френд-ленту, "Обливион" может застрять костью в горле. Впрочем, авторская непосредственность радует. А полуразговорное повествование ведется в лучших традициях Армитуры. Что хорошо, так это то, что автору удается найти оригинальный подход к фильму. Конечно, про Тома Круза сказано много, но вот поставить его в центр рецензии - это интересно. По стилистике местами неровно, некоторые предложения построены весьма сложно для восприятия, хотя в целом текст читается на одном дыхании. Есть там неудачные обороты. А есть и правильно выбранные для иллюстрации кина моменты - с "тварями погаными", например. Не совсем согласна с тем, как автор провел аналогию с "Ванильным небом" - таки там же не просто метания между двумя тетками. А так приятно, да. Молодец.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/70291-turnir-korolevy-1-tur/page/2/#findComment-3583914
Поделиться на другие сайты

igra_prestolov.jpg

 

Молчаливый рыцарь сказал уж очень много, тем самым безмерно удивив своих товарищей по полю брани. Некая Розалин и старец Фрейд соединяются с бабушкиными сказками, перемешиваются с ворохом нескончаемых желаний пояснить основную суть и сказать обо всем существенном. И все это, в общем- то, для Молчаливого рыцаря довольно хорошо, но подчас и неоднозначно в самом финале сего длительного монолога.

 

Бастард прямолинеен. Отбрасывая прочь все, что помешало бы ему, он идет вперед, напевая себе под нос что- то про жанр "уся", конфуцианские идеалы и мудрых правителей Востока. Смерть придет ко всем, обминув лишь избранного и Бастард понимает, что его шансы малы. Но и сдаваться он собирается отнюдь не сразу. :)

 

GoT_ad2.jpg

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/70291-turnir-korolevy-1-tur/page/2/#findComment-3583917
Поделиться на другие сайты

Вайзфинкернаписалвпривычномстиленапривычновысокомуровненонеособопрокино.

 

Смоллвыдалаочереднойстарательныйэкзерсисспаройспорныхутвержденийипрописныхистин.

 

Мидавпереувлёксасмешилкаминотакисумелнасмешитьпоэтомузащитано.

 

Суперкотпорадовалфирменнымнепричёсаннымстилеминезамыленнымвзлядомнапопсу.

 

Даркслегказакапитанилсянокрасиворазложилфильмпередчитателемтакчтосмотретьточнонезахочется.

 

Энвайдеррешилпотрындетьоноланематрицеиавтокатастрофеивитогеуделилимстолькоместачтосабжзатерялся.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/70291-turnir-korolevy-1-tur/page/2/#findComment-3583928
Поделиться на другие сайты

Вайзфинкернаписалвпривычномстиленапривычновысокомуровненонеособопрокино.

 

Смоллвыдалаочереднойстарательныйэкзерсисспаройспорныхутвержденийипрописныхистин.

 

Мидавпереувлёксасмешилкаминотакисумелнасмешитьпоэтомузащитано.

 

Суперкотпорадовалфирменнымнепричёсаннымстилеминезамыленнымвзлядомнапопсу.

 

Даркслегказакапитанилсянокрасиворазложилфильмпередчитателемтакчтосмотретьточнонезахочется.

 

Энвайдеррешилпотрындетьоноланематрицеиавтокатастрофеивитогеуделилимстолькоместачтосабжзатерялся.

 

Лехмрупорасменитьобразилиегосвоебразныйинескольконаивныйвсвоемсарказмеюморперестанутправильновоспринимать.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/70291-turnir-korolevy-1-tur/page/2/#findComment-3583931
Поделиться на другие сайты

Лемберг. Триединство "Кохто", "Перо" (который здесь вообще ни при чём) и "минималистического рококо". Старательно, но всё же снесло мне крышу.

Селто. Избирательно, без единого стержня, вполне грамотно, есть куда расти, но тогда стоит переходить к более глубинному и разностороннему анализу.

 

В.Кот. Фильм рассмотрен с разных аспектов и расхвален на разные лады, но очень, очень много в этом тексте одинаковых слов. Синонимайзер облагородит.

Фенол. Молодец: разложил, заинтересовал, сложил, удалился с сайта. В паре мест не избежал кэп-стайла, но в целом было очень приятно почитать.

 

Каори. Опа, линден-стайл, на поприще которого оказывается обставлен сам его прародитель. Лирично, прилично, а может, и отлично. Прослезился носом.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/70291-turnir-korolevy-1-tur/page/2/#findComment-3583960
Поделиться на другие сайты

Лемберг. Триединство "Кохто", "Перо" (который здесь вообще ни при чём) и "минималистического рококо". Старательно, но всё же снесло мне крышу.

Не согласен!

режиссера Кохто вписал сюда, так как начал текст из анализа столетнего производства данной сказки в различных направлениях.

На счет Перо, то я читал когда-то статью, смотрел документалку о создании этого мультфильма и о том, кто именно написал эту сказку, и загвоздка в том, что люди до сих пор спорят, кто же именно написал красавицу и чудовище.

"минималистического рококо" - это моя маленькая заметка выписанная с мультика, я решил ее вписать в текст. В рецензии ниче не выдумывал, писал по заметкам и фактам!

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/70291-turnir-korolevy-1-tur/page/2/#findComment-3583979
Поделиться на другие сайты

Каори. Опа, линден-стайл, на поприще которого оказывается обставлен сам его прародитель. Лирично, прилично, а может, и отлично. Прослезился носом.

 

Ох, ёлки зелёные, я-то думала, что это каори-стайл с лёгким подтруниванием над классической фразой, ан нет, незачёт, гг. Ну, таки ладно. Насчёт носа понято так, что сентиментальщины многовато)))

 

1

 

2 :)

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/70291-turnir-korolevy-1-tur/page/2/#findComment-3583988
Поделиться на другие сайты

Не согласен!

режиссера Кохто вписал сюда, так как начал текст из анализа столетнего производства данной сказки в различных направлениях.

На счет Перо, то я читал когда-то статью, смотрел документалку о создании этого мультфильма и о том, кто именно написал эту сказку, и загвоздка в том, что люди до сих пор спорят, кто же именно написал красавицу и чудовище.

"минималистического рококо" - это моя маленькая заметка выписанная с мультика, я решил ее вписать в текст. В рецензии ниче не выдумывал, писал по заметкам и фактам!

Тогда для вас небольшой рыцарский квест. Дабы отрубить все три головы чудовищу моей критики, разыщите: ссылку на биографию режиссёра по фамилии "Кохто", авторитетное доказательство причастности Шарля Перро к написанию этой сказки, а также определения слов "минимализм" и "рококо". Соединив эти части оружья друг с другом, вы не оставите противнику шансов. Да пребудет с вами сила, сир!

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/70291-turnir-korolevy-1-tur/page/2/#findComment-3583997
Поделиться на другие сайты

Каори, оформление обалденное! Выражаю свои бурные восторги:wow:

 

А теперь комменты. С некоторыми работами у меня внезапно случились музыкальные ассоциации, не судите строго:roll:

post196507_img1.jpg

Джексон по тексту представляется эдаким садовником: он подрезает, распрямляет, распутывает, укутывает и заставляет вербы цвести. А Терентий Оптоед предстает неким алхимиком, заботливо собирающим плоды трудов Джексона, чтобы внимательно их рассмотреть, проанализировать, подогреть, выпарить все лишнее и в результате получить как минимум философский камень. И сей процесс не может не очаровывать случайных свидетелей.

 

Фея добра легким движение руки создала окно в мир антиутопии. Абсолютно любой антиутопии, куда хочет страждущий, туда и перенесется. После такого путешествия хочется много читать и перечитывать, а вот возвращаться, чтобы посмотреть через созданное окно – навряд ли, ведь фея так и не сказала никому, что же в этом мире увидела она сама. Наверное, просто это была очень воспитанная фея.

 

Фролотролл-троллофрол по-детски радостно отплясывает издевательский танец вокруг выбранного фильма, с трудом удерживаясь от того, чтобы в процессе не запинать его до смерти. Иногда получается очень на грани, но наблюдать за этим довольно весело.

 

Улыбчивый рыцарь вполне оправдывает свое прозвище – иронично и легко он повествует о невыразительном, так что слушать его очень приятно. А вот приязнь от чтения чуть-чуть смазали кавычки у Титана и «главный» с заглавной буквы.

Песня

 

Ужас, летящий на крыльях ночи, обстоятельно выбрал место для приземления, уселся поудобнее и начал неспешно рассказывать о том, что видел в далеких краях. Говорил долго, сам себе задавая вопросы и сам же на них отвечая. Слушатели с интересом внимали его словам, но ощущение нахождения в режиме слоу-мо не покидало их ни на секунду.

 

Саксонский рыцарь много где был и много чего видел, но оказался очень хитрым и не спешил рассказывать о своих приключениях в безвременье, стараясь запутать всех интересующихся повествованиями об иных мирах.

 

Речь короля-чародея не по-королевски сбивчива. Воображение невольных слушателей будоражит стоячая на ногах старушка в гневу. Прекрасная девушка, которую встретил король во время своего путешествия, настолько поразила его воображение, что он может говорить лишь о ней и только о ней. В конце концов взгляд его становится отсутствующим и монарх, глубоко погруженный в свои воспоминания, вполголоса шепчет одно и то же слово – имя своей возлюбленной.

Песня

 

Ива неплакучая укутала ветвями, околдовала зеленью листвы, а потом внезапно превратилась в русалку и, напевая песню о далеких берегах, коварно увлекла в свой собственный мир, лишив всяческой надежды на возвращение – уж слишком увлекательным оказалось путешествие.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/70291-turnir-korolevy-1-tur/page/2/#findComment-3584016
Поделиться на другие сайты

Ригоша, спасибо за концептуальные комментарии и музыкальные ассоциации)))

Надеюсь, что путешествие для всех окажется максимально долгим :)

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/70291-turnir-korolevy-1-tur/page/2/#findComment-3584109
Поделиться на другие сайты

Надеюсь, что путешествие для всех окажется максимально долгим :)
Для всех не получится *тут был дьявольский смех, а будет коммент на чей-то текст... на чей?*

 

Ригоша. Последняя сказка Риты.

Красный? На Литвинову? Моя негодуэ! Хорошо, хоть аватарку уже сняла.

Из субъективных впечатлений: при чтении текста странным образом вспомнилась рецензия Аматера на этот фильм. Ну, как странным. Помните вот это: «От старинной атрибутики остались лишь коса да чёрный кокошник с красивыми подвесками». Меня вот этот кокошник очень позабавил. А вот и Ригошу он сильно впечатлил, видимо. Ибо стал просто таки незабываемым.

А теперь ближе к делу. Это очень хороший текст. Ровный по стилистике, последовательный по структуре. Более того, автор демонстрирует хорошее знание матчасти, в смысле самой Литвиновой, и искусно препарирует кино, исходя из этого знания. Автор находит интересные сравнения во вступительной части, рационально использует образность на протяжении всего текста. Автор четко знает, что в фильме плохо. И говорит об этом. Тривия, да. Хотя, субъективно, есть чувство, что Литвинова все же одержала тут верх над Ригошей, заразив ее своим настроением и ощущением смерти. И не смачная ругань вышла в итоге из авторских уст, а парадоксально-поэтичное журение за игру со штампами, игру в форму, за все неестественное и наносное. А все равно зачет, потому что это самый ясный текст на "Сказку" из тех, что я читала, даром что фон у него красный.

Изменено 29.04.2013 08:20 пользователем viktory_0209
Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/70291-turnir-korolevy-1-tur/page/2/#findComment-3584165
Поделиться на другие сайты

Лемберг:

- обилие Диснеевского. просто в рамках ликбеза - такие прилагательные пишутся с маленькой буквы (Украина, но украинский, Дисней, но диснеевский).

- сюжета многовато.

Ну что, работать еще есть над чем. Чисто композиционно есть неровности, ибо сюжетоописательство превалирует (при том, что сюжета все знают). Зато крайне интересно было википедийное вступление, в частности, про сериал с Линдой Хэмилтон я даже не знал.

По языку также есть пробела. Запятые местами стоят рандомно, слова немного путаются. При этом есть потенциал, просто нужно еще поработать над собой.

 

Уф, обязательный комментолимит выполнен.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/70291-turnir-korolevy-1-tur/page/2/#findComment-3584195
Поделиться на другие сайты

Гость
Эта тема закрыта для публикации ответов.
  • Сейчас на странице   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...