Перейти к содержанию
Форум на Кинопоиске

!ТЕМА ТРЕБУЕТ ДОРАБОТКИ И АРХИВАЦИИ! БОЙЦОВСКИЙ КЛУБ

Выбираем лучшего комментатора финала БК (1-5 вариантов, себя нельзя)  

24 пользователя проголосовало


Рекомендуемые сообщения

Ох, порадовали, молодцы. Даже дальтоник и тот отличит зеленое от белого.

Первая пара "бойцов": соревновались, кто дальше плюнет. Ну что вы так набросились на тетю, ну сняла она фильм, ну посмотрели. Конечно я не смотрел этот фильм, польские фильмы меня как-то не очень привлекают, вводят порой в депрессию, особенно, если они недублированные.

Но тематика!!! Какая хорошая тематика!!! Все эти футбольно-дебильные тупаки, недовольные своей низкооплачиваемой работой в реальной жизни, по сути преступники - и польская женщина-режиссер. Это должно быть колоритно. Мне кажется, фильм-то не так уж плох, как его представили (но я бы его смотрел без звука).

=Кот= (не =Котов=!) - магия ника обязывает быть вежливым, но царапистым, причем внезапно. Ласково критикнул, и вдруг цап: не лезь, польская женщина, куда не следует (хотя и чисто европейское кино "снимаешь", т.е. "снимаешь фигню", а эстеты говорят "О_о... Да...").

Малость непонятное сочетание слов: "Футбольные ультрас, поведение которых можно считать достоверным только в параллельной вселенной..."

Т.е., когда они бьют всех и вся почем зря - этого нет на самом деле?

Белый фон рецензии выбран правильно - и да, и нет, но! "вари щи, женщина". Не надо было на этом царапистом предложении заканчивать, имхо. Если тебе не все ясно, фон белый, так зачем кунать режиссера во щи? Красил бы в "красный", ставил бы "1 из 10", тогда понятно.

Henry Black - вот молодец, сразу видно, не любит футбол, как и я. Ибо "Тьфу" в конце рецензии. Рецензия неплохая, но немного суховатая, окромя фразы "Все знают, что окромя футбола в жизни есть ещё много важных вещей".

----------------------------

Надо при случае посмотреть этот анти-футбольный фильм, спасибо рецензентам.

=================================================

Вторая пара бойцов - два совершенно противоположных по всем параметрам человека. У одного коронный хук справа, а у другого - слева.

Фильм достался им хороший, бредово-линчевский.

Но!

Victory_02_09 - решила применить к нему дедукцию, логику преодоления женской логики и еще кое-что:

«Черная ночь» заманивает в зрительный зал своего по-линчевски молчаливого театра.

Читаем 10 раз, вдоль и поперек. Запоминаем.

Alex Linden

Сумел доходчиво объяснить в чем суть фильма: "И совсем не потому, что главный герой аморфен как трезвый Хемингуэй или Керуак. Просто у него нет выбора, мотива для сопротивления перед нескончаемой ночью, раскинувшей свои крылья над безвестным городом".

Очень поэтичная, ладная рецензия. Мастер слова, что и говорить.

---------------------------------------------------------------

В целом обе рецензии хороши, но именно Alex Linden, поэт, воодушевил меня на просмотр, по всей видимости, шедевра - "Черная ночь". Ставлю этот фильм в очередь на просмотр.

---------------------------------------------------------------

А вот и cherocky с iRonMen77: им повезло, фильм достался как раз по профилю.

cherocky проявил себя как истинный аналитик. Разложил все по полочкам. Безупречная рецензия. Слова находятся в гармоническом великолепии и скреплены общей идеей анализа фильма так, что получился единый монолит.

iRonMen77

Тоже по своему хорош. Эксперимент в первом абзаце, который подан от первого лица, в данном случае удачен. Немного покоробила фраза "Творческое эго творца лишает творение независимости, а потом приходит истощение и грусть". В принципе, ничего лексически страшного, ну, подумаешь 3 раза повторил. Главное - смысл, и как еще передать читателю эту здравую мысль?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Ответов 1,8 тыс
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Топ авторов темы

Изображения в теме

Зеленый ринг. Крылатые свиньи.

 

Кот, это ж… шовинизм у тебя в рецензии цветет и пахнет, гг. На самом деле, рецензия вполне себе убедительна. Бабам – борщ, цветы и нефиг соваться в режиссуру фильмов о футбольных фанатах. Главный посыл о том, что кино картонное и неправдоподобное, и вообще мало отношения имеющее к футболу донесен. Донесен тщательно и поступательно. То тут, то там встречающиеся вспышки юмора не дают заскучать. Благодаря коротким абзацам, рецензии о далеком от меня тематически (хотя какого-то фига во втором круге нью-отбора хотела писать на «Хулиганов» или «Фанатов», но то просто питерское метро тоже видело всякое, блондинок пугающее) кине не грузит. Последние два абзаца так вообще удались на славу. Хороший текст, который, правда не войдет в мой личный топ. Может, стоило поагрессивнее быть с фильмом?

 

Генри… А Генри тоже шовинист. Первый абзац с поросячьими купидонами, если честно, не понравился. Мысля, может, и любопытная, но слишком растянутая, а в тексте слов и так всего ничего. Критика собственно картины вышла менее подробной, чем у соперника, зато более – да, да – агрессивной. Ну, и кроме того, если Кот критикует больше картинку, в которой не видит футбола, то Генри сосредотачивается на той кривой и банальной идее, на которой построен фильм. Автор не скрывает своего раздражения от кина, квинтэссенция которого проявилась в коротком финальном «тьфу». И, не могу не отметить, что самым удачным и запоминающимся в тексте, как, впрочем, и у Кота, оказались пинки в сторону режиссера и женщин вообще.

 

Сложный выбор в силу того, что тексты перекликаются в одном и прекрасно дополняют друг друга в другом: как информационном другом, так и в эмоциональном другом.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

БЕЛЫЙ РИНГ

 

HEmaximusLL VS ТРОНутый Дюдаист. В этой паре бой идет на контрасте. Многословие против лаконичнсоти, пышная образность против брутальной четкости, многочисленные отступления, ответвления и пояснения против цельности, собранности и емкости. Хэлл создает монументальное снежное полотно-экскурсию по фильму, развернутое, стремящееся охватить собой максимум полезной площади и постоянно обращающее внимание на снежинки деталей, изломы сюжета, температуру окружающей местности. Вроде бы о фильме сказано все возможное, проработанная и вдумчивая рецензия выжимает фильм до последней капли, но за обилием слов, сравнений, отсылок теряется самое главное - авторская мысль. Живая и настоящая, она накрыта плотной снежной лавиной слов, в которой задыхается, пытаясь пробиться наружу. Дюдаист поступает по другому - четкими емкими фразами прорубает в льдине безмолвия несколько точных насечек, отсекая от глыбы все лишнее, кроме биения авторской мысли. В результате чего довольно сырая, не до конца доработанная рецензия дает куда более краткое, но зато впечатывающееся в память впечатление о фильме. Первая рецензия одета в несколько пушистых тяжелых шуб, вторая налегке, в по спартански тонкой походной одежде. Недостаки одной рецензии становятся достоинствами второй и наоборот. К ледяной сверкающей вершине и выживанию в суровых арктических условиях БК стремятся оба рассказа о фильме и оба же по своему его заслуживают, как и авторы, чей потенциал заметен. Кому из комментаторов какой путь ближе - решает уже субъективизм. В битве ажурного лобзика против бритвы Оккама предпочту второе, соотвественно плюс уходит ТРОНутому Дюдаисту.

 

поручик Киже VS ginger-ti. Сразу скажу, что понравились обе рецензии. Поручик, на мой взгляд, несколько уходит в разговорную литературность, но со знаком плюс - синопсическая часть читается с интересом, особено для тех, кто не видел сам фильм. Можно было упрекнуть в перессказе сюжета, но здесь тот случай, когда перессказ - это проводник, по которому течет ток размышления над фильмом. Последний абзац, как мне кажется, несколько выбивается из общего полуконцептуальной формы подачи, опуская на грешную землю необходимого рецензионного фактажа. В целом получилось, хотя и немного растрепанно, но зато мотивирующе на просмотр ) Джинждер стилистически ровнее, аккуратней в подаче, глубже в выводах. Фильм с ее подачи запаковывается в оригами лаконизма и сдержанности, но зато разворачивать эту рецензию - удовольствие для внимательного читателя. При общем равенстве двух рецензий и том, что оба автора молодцы, плюс уйдет Джинджер. И спасибо авторам за выбор фильма.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Зеленый ринг. Руби Спаркс.

 

Чероки. А что, старый Аллен не любит тех самых? А, и кстати, два молодых в соседних предложениях поселились. Так о чем я? Ах, да, рецензию комментирую. После легкого спотыкания в самом начале, двинулась дальше летящей походкой. Депрессия, которая растет в прогрессии, ловкие пальцы, резво сублимирующие отчаяние ударами по клавишам печатной машинки – здорово. В начале второго абзаца снова споткнулась о странное утверждение о традиционности: для кого/чего это традиционно-то? Связка неудачная явно. Дальнейшая описательность с долей обобщения симпатична. Симпатична, симпатична… вплоть до рубленого монтажа, которым сочетается несочетаемое. Во-первых, сочетать монтажом как-то странно. Во-вторых, макбук с печатной машинкой я еще понимаю как антитезу, но собаку с психотерапевтом – никак нет. И почему обязательно нужно сопереживать, чтобы куда-то успеть, тоже не понимаю. Последний абзац хорош (правда, не сказала бы, что фэнтези-элемент – такая уж редкость). У Ильи начинают вырабатываться фирменные элементы стиля, к которым, видимо, можно будет отнести такой троллинговский мыслепоток с ускорением в финале. И оно работает, да. Что-то я нехарактерно расписалась, начав разбирать текст на составляющие. Причина в том, что рецензия, безусловно, написана на приличном авторском уровне, но она не затягивает, местами сильно провисает, из-за чего и начинаешь невольно обращать внимание на мелочи.

 

Айрон. Читается бодрее, хотя по стилистическим вкусностям текст и уступает сопернику. Печатная машинка сначала почему-то служит алтарем, хотя потом таки превращается в инструмент. Второй абзац начинается с несогласованного предложения и продолжается предложением с отсутствующей запятой. Сходу меня заинтересовала опытность той самой Руби – это что имелось ввиду? Далее, мне почему-то не кажется, что девушки времен французской революции были так уж прекрасны. А может, и были… Ладно, кто их разберет! А вот на «прекрасной и пьяной» я уже свалилась со стула. В копилку перлов, однозначно. Последний абзац по смыслу таков же, как у Чероки. Типа, не сотвори себе идеала. Но вот лексической точности в выражении этой нехитрой, у принципе, мысли не хватило. Ощущение, что некоторые слова оказались в тексте при помощи всемогущего рандома – неаккуратно.

 

Песня для авторов.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Айрон. Читается бодрее, хотя по стилистическим вкусностям текст и уступает сопернику. Печатная машинка сначала почему-то служит алтарем, хотя потом таки превращается в инструмент. Второй абзац начинается с несогласованного предложения и продолжается предложением с отсутствующей запятой. Сходу меня заинтересовала опытность той самой Руби – это что имелось ввиду? Далее, мне почему-то не кажется, что девушки времен французской революции были так уж прекрасны. А может, и были… Ладно, кто их разберет! А вот на «прекрасной и пьяной» я уже свалилась со стула. В копилку перлов, однозначно. Последний абзац по смыслу таков же, как у Чероки. Типа, не сотвори себе идеала. Но вот лексической точности в выражении этой нехитрой, у принципе, мысли не хватило. Ощущение, что некоторые слова оказались в тексте при помощи всемогущего рандома – неаккуратно.

 

Может потому что сначала машинка для героя - священный инструмент поклонения, как для любого писателя?))) Просто инструментом она выступает когда вдохновение уходит.))

Ну не надо, французские девушки, времен революции были такими же, как сейчас, а сейчас среди них есть прекрасные... ну или, "Мечтателей" смотрела?))

Она опытна в отношениях, такой главный герой ее нарисовал, вот и все...

Да я бы и рад закидывать слова в текст с помощью рандома - так найти в инете нигде не могу. %)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Может потому что сначала машинка для героя - священный инструмент поклонения, как для любого писателя?))) Просто инструментом она выступает когда вдохновение уходит.))

А алтарь при чем? Алтарь - это такая фиговина, куда жертвоприношения складывают)

Ну не надо, французские девушки, времен революции были такими же, как сейчас, а сейчас среди них есть прекрасные... ну или, "Мечтателей" смотрела?))

Смотри. Если ты имел ввиду что-то типа характерного шарма, который приписывают француженкам, то так и нужно было писать. А так ты, получается, сам не в курсе, чем девушки времен революции отличаются от современных. Почему именно ту эпоху-то выбрал, какие особенности у тех девушек? Непонятно.

Она опытна в отношениях, такой главный герой ее нарисовал, вот и все...
Ээээ... А выражается это в чем? А то у меня ассоциации какие-то... такие)))
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Да я бы и рад закидывать слова в текст с помощью рандома - так найти в инете нигде не могу. %)

Я гдето находил генератор случайных матерков и даже с морфемными шаблонами)

 

Вике

Старый Аллен любит, но не так) всяко молодой он посильнее фанател хотя бы в силу молодости + со старым сравнивать старым сравнивать чуть-чуть странно

Ну вроде в лавстори это почти самое главное всегда, потому традиционно

Монтаж - реструктурирование исходного, вроде как можно сочетать

Собака это не антитеза, там просто резкий переход

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А алтарь при чем? Алтарь - это такая фиговина, куда жертвоприношения складывают)

 

Смотри. Если ты имел ввиду что-то типа характерного шарма, который приписывают француженкам, то так и нужно было писать. А так ты, получается, сам не в курсе, чем девушки времен революции отличаются от современных. Почему именно ту эпоху-то выбрал, какие особенности у тех девушек? Непонятно.

Ээээ... А выражается это в чем? А то у меня ассоциации какие-то... такие)))

 

Алтарь? Для меня алтарь - место поклонения, в данном случае машинка - алтарь поклонения писательству.

 

Ну, я и имел ввиду шарм, стоп - я же написал про независимость (а это одна из главных особенностей француженок того времени)

 

Чет весь текст у тебя странные ассоциации, в чем выражается? Ну по замыслу она пере встречалась уже с шестью парнями, и по фильму видно, что она в отношениях не в первый раз.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Старый Аллен любит, но не так) всяко молодой он посильнее фанател хотя бы в силу молодости + со старым сравнивать старым сравнивать чуть-чуть странно
Гг, и давно ты со стариной Вуди на тему его литературных предпочтений общался в последний раз? Так-то понятно, но вот выглядит кривовато :(

Ну вроде в лавстори это почти самое главное всегда, потому традиционно
Как бэ, не факт :tongue:

Монтаж - реструктурирование исходного, вроде как можно сочетать

Собака это не антитеза, там просто резкий переход

Может, и можно, но почему-то царапнуло) Опять же, имел ввиду одно, но постоил фразу так, что вышло другое.

Алтарь? Для меня алтарь - место поклонения, в данном случае машинка - алтарь поклонения писательству.
Машинка - это место, значит? Не, неверное словоупотребление.

Ну, я и имел ввиду шарм, стоп - я же написал про независимость (а это одна из главных особенностей француженок того времени)
Так шарм или независимость? :tongue:

Чет весь текст у тебя странные ассоциации, в чем выражается? Ну по замыслу она пере встречалась уже с шестью парнями, и по фильму видно, что она в отношениях не в первый раз.
А, т.е. изрядно потасканная) Так я и думала :)
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Машинка - это место, значит? Не, неверное словоупотребление.

Так шарм или независимость? :tongue:

А, т.е. изрядно потасканная) Так я и думала :)

 

Ну пусть будет писательский стол.

И то, и то - посмотри мечтателей поймешь, ну правда - там девушки были наполнены и шармом и независимостью, или ты считаешь что девушка может иметь лишь одно качество?))

Извращенный ассоциации у тебя, ей богу)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

И то, и то - посмотри мечтателей поймешь, ну правда - там девушки были наполнены и шармом и независимостью, или ты считаешь что девушка может иметь лишь одно качество?))
Антон))) Я считаю всего лишь, что французскую революцию ты помянул всуе. Вот сейчас мы с тобой общаемся, и у тебя столько образов сразу выкристаллизовалось, а для текста ты почему-то не захотел постараться и быть более убедительным.

Извращенный ассоциации у тебя, ей богу)
То шутка была, конечно. А изначально камень летел именно в сторону употребленной тобой "опытности". Мне кажется, не очень удачный акцент. Может, конечно, у меня извращенное восприятие, но опытность ассоциируется с сексуальной сферой. И оно, на самом-то деле, вполне себе логично было бы со стороны неудачливого Сэлинджера того пожелать. Но обыграла бы я как-то иначе.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

ЗЕЛЕНЫЙ РИНГ.

 

=Кот= VS Henry Black . Спасибо авторам за улыбку - давненько таких сердитых рецензий читать не приходилось) Кот , хоть и откровенно лукавя цветом рецензии, рубит с плеча - поговорками, афоризмами, маскулинно-гендерными штампами, с молодецким размахом смертельно обиженной на бездарное кино души тру-футбольного фаната. Маяковским ямбом и хореем: фильм - в капусту, сценарий - в щи, режиссера - на кухню варить эти самые щи из той самой порубленной капусты. Возмущение и ярость до читателя донесены, фильм стерт из списка "когда нибудь может быть и посмотрю" навечно). Генри изо всех сил сдерживается, до последнего пытаясь включить объективизм, нейтральную позицию, предпринимая попытки анализировать фильм и его "посыл" и даже мораль, но в конце концов даже его терпение лопается - автора переклинивает и фильм шинкуется в ту же капусту , только более аккуратными ломтиками разочарованной интонацией "и нафига только выбрали эту офигенно фиговую фигню для рецензирования?". И это добивает как то сильнее - автора становится искренне жаль) В общем и целом отрицательные рецензии, на мой взгляд, удались обоим. Рецензия Кота чуть тщательнее, честнее, холеричнее и экстравертнее, рецензия Хенри чуть небрежней, профессиональнее, флегматичнее и интравертнее. Поверила обоим авторам, перевес здесь может быть совсем крохотным. Исключительно субъективно за счет меньшей агрессивности тона и потенциальной возможности иметь мне как читателю-зрителю свое мнение - плюс Генри.

 

Alex Linden VS viktory_0209. Из чьего-то пророчества: "Тот день, когда в рецензиях хотя бы одной недельной пары бойцов-рецензентов не будет Кафки - станет концом БК" :) Отличный бой, в котором оба рецензента постарались на славу. Алекс ловит ускользающий сюрреализм фильма в сети поэтичной недосказанности , предпочитая будить воображение читателя образами. Виктори пришпиливает неуловимую материю фильма к раме рецензии контрольными кнопками, способными дать объективную картину и дать ориентацию читателю в системе философско-кинематографических координат - Дали, Бунюэль, Кафка (:)), Линч, Фрейд (хотя, судя по перечисленным автором фишкам, возможно там логичнее все же были бы Юнг и Фромм?). Эффект от чтения получился любопытным. Имея представление о стиле авторов, нарочно прочитала сначала рецензию Алекса, а потом Вики. И получила именно то, что хотела. Сначала увидела сон - странный, будоражащий, интуитивно разгаданный, предчувствием восхитивший. А потом оказалась на кушетке психоаналитика, серьезно и подробно разбирающего мой сон на компоненты и символы. Перезагрузка матрицы и дефрагментация диска - каждый выберет то, что ему ближе. Обоим авторам поставила по высшему баллу, но чисто субъективно - перевес все таки отдам Алексу. Потому как сюрреализм (и по Бретону, кстати, тоже :)) - это то, что воспринимается, чувствуется, но не поддается логическому разбору. Это работа подсознания, и предметы сюр-искусства как раз таки призваны будить интуицию, заставлять работать воображение зрителя-читателя и провоцировать наше с вами поэтическое чутье. И в этом отношении рецензия Алекса работает, на мой взгляд, чуть лучше. Как только вернусь сегодня с работы - первым делом поставлю фильм на закачку, потому как мотивируют на просмотр обе рецензии).

 

cherocky VS iRonMen77. Наверно самый неожиданный для меня получился бой) Хотя нет, стилистически все вполне предсказуемо - Айрон полуконцептит и привычно эмпатийно погружает, Чероки классически шутит и непринужденно разбирает фильм на косточки. Оба привлекают для доказателства собственной правоты любимых авторитетов - один Рэя Бредбери, другой - Ричарда Баха. Но вот по посылу и тот и другой удивили) Илья делает вывод - каков бы ни был воображаемый идеальный мир, реальный куда привлекательнее. Мораль рецензии - не ищи приключений на свою пятую точку, не чеши там где не чешется, завязывай с изобретением велосипедов, Богову Богово и т.д. Айрон делает куда более тонкий вывод - об опасности, которая возникает в отношениях между двумя любящими - неистребимом желании по прошествии какого-то времени что-то изменить в любимом человеке, немного исправить, перестроить, порой калеча, истязая, разрушая изнутри. Концовка вышла немного контрастной, с ноткой идеализации исключительно женской вселенной и резюмирующим камнем на котором написаны указатели: "в ту сторону пойдешь - чью то душу разрушишь, в том направлении двинешься - себя потеряешь, лучше никуда не ходи - цельность чьей бы то ни было души дороже" . Понравились обе рецензии, ребятам - респект. Небольшой перевес (при общем более благоприятном и сильном впечатлении от рецензии Ильи) придется отдать Айрону - за счет чуть большего, на мой взгляд, психологизма при разборе.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

За комменты спасибо Гуле и STSOFTу!
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Да, Гуля делает великие вещи.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Гг, и давно ты со стариной Вуди на тему его литературных предпочтений общался в последний раз?

 

Для неначитанных литературных неучей он снял целый фильм - Полночь в Париже или чтото вроде того

 

Всем спасибо, нооо! Я ваще не принимаю претензии по простой трактовке. А вдруг она правда простая? И кстати я имел в виду не совсем "реальный мир лучше выдуманного". Вернее не только и не столько.

А за СПГС-ом пожалуйте в конкурс Алекса Линдена и сами знаете какой тур))

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Для неначитанных литературных неучей он снял целый фильм - Полночь в Париже или чтото вроде того

Для меня? :eek:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Для меня? :eek:

Тихо-тихо!) Я пропустил слова. Там должно быть " для неначитанных литературных неучей типа меня".

Ну я правда ваще очень мало читал, и кстати того же Брэдбери мне приписанного не читал)) и школьную программу ниасилил

такшта это я, а ты вроде очень даже наоборот

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

... кстати того же Брэдбери мне приписанного не читал))

Эмм...вообще Брэдбери - это из рецензии Айрона :) Мне показалось ты брал в союзники другого автора:

"Текущие законы мироздания построены гораздо более могущественными сущностями, чем мозг отдельно взятого индивида: Бог, инопланетный разум из соседней галактики, эволюция с естественным отбором — кому что по вкусу. А если вдруг снова посетит дерзкая мысль вылепить себе идеал, гоните ее прочь, все равно не угадаете. Поверьте мудрому философу, наш мир — лучший из существующих.." (твоя рецензия)

:arrow:

"Представь себе образ прекрасной, справедливой и совершенной Вселенной - однажды прочитал я в "Справочнике Мессии". - А затем поверь только в одно: Абсолют уже создал ее в Своем воображении и получше, чем смог это сделать ты" (Ричард Бах "Иллюзии или приключения Мессии, который Мессией быть не хотел")
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

О! ну вот теперь никто не должен сомневаться в том что я сказал про неучей)))

 

Баха читал, угадайте с трех раз какую книжку. Не эту в общем)

 

Я брал в союзники, вы будете смеяться, снова Лейбница. Вернее Лейбница и еще кучку единомышленников небольшую. Здесь в общем дело не в том, что все прекрасно и справедливо, а в том, что все отстойно и несправедливо, но "так надо")

Ну и кстати это был с моей стороны, скажем так, сарказм) я сам ему не верю, конечно же

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

ВСЕМ участникам этого предновогоднего тура поставил 5-ки и 5+ тем, чьи рецензии понравились чуть больше.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Вика, Гуля, спасибо!!

 

STSOFT, спасибо. Я вот только откуда такая мысль о том, что если рецензия серая - значит, что-то не понятно? Чтобы чего-то не понять в этом кино, нужно обладать, мне кажется, "исключительными" интеллектуальными способностями. Рецензия нейтральная, потому что фильму поставил 5 баллов, а это соответствует серому цвету в моем понимании, я уже говорил.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

~~ =Кот= ~~~~ VS ~~ Henry Black ~~~~

(«Крылатые свиньи», название фильма)

У Кота очень основательно, со знанием темы, многопланово, подробно, въедливо. Разобрано кино от и до. Особых лингвистических багов не замечено. Получите, распишитесь: 5 из 5

 

Генри более халтурен и просторечен, но берет чадящим объемом и располагающем к себе неформальным слогом. За старания: 4 из 5

 

 

~~~~~~~~ Alex Linden ~~~~~ VS ~~~~ viktory_0209 ~~~~~

~~~~~~~ («Черная ночь»)

Алекс: слишком артхаусно. Надо быть на волне, надо фильм хотя бы видеть, чтобы понять, прочувствовать, заценить, полюбить. Пусть будет 4 из 5, но это если у Виктории на пять. Читаем ее...

 

Да, тут все понятней, мейнстримней. Понравилось практически от и до. 5 из 5 сюда.

 

~ cherocky ~~~~~ VS ~~~ iRonMen77 ~

(«Руби Спаркс»)

Чероки уже плотно закрепился в моём хит-параде лучших рецензентов раздела. Так что ему надо написать откровенную бяку, чтобы, нет, не перестать нравиться, а не понравиться в очередной раз. Вот и здесь бяки не вышло: все чудесно. Пару претензий все-таки выкачу. Не нравится начало второго абзаца: "Традиционно едва ли не наибольший интерес представляет образ дамы сердца главного героя." Как-то очень резко, нет подводки. Возможно, и сам уже заметил, или в комментах писали...

Ну, и пресловутый сферический конь в вакууме - это уже, кмк, моветон. Разок попробовать его вставить в рецензию - прикольно (не помню, юзал ли я сам слово "сферический" в значении "типичный" - наверное, да), но когда каждый второй вставляет, то уже лучше смириться с тем, что не успел, когда оно только входило в моду :)

4+ из 5

Айрон завернул романтично, но в паре-тройке мест с очепятками и, в целом, не совсем внятно. На своей волне. Но симпатишно. 4 из 5

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Угар, спасибо!

 

Прочитал, проголосовал.

 

Комментарии очень-очень кратие, так как на подробные времени, к сожалению, нет.

 

Белый ринг

 

HEmaximusLL и ТРОНутый Дюдаист порадовали искренностью своих текстов. Замечательное словоохотливое эссе Максимуса заряжено мощной эмпатической энергетикой. Проникновенное и лиричное. Дюдаист не менее лиричен, но более конкретен, сух, лаконичен.

 

Поручик и Джинджер примерно на одном уровне в этот раз. Поручик оказался более подробен, но в ущерб четкости мысли. Текст Джинджер в определенной степени скучноват, зато его вытягивает очень крепкая концовка.

 

Зеленый ринг

 

О своей дуэли неохота много писать. Мне кажеся, текст Генри содержательно очень похож на мой, но выражен более емко. И несколько нарушен баланс отдельных аспектов анализа.

 

Больше всего хочется отметить дуэль Алекса и Виктори. Читал с огромным удовольствием! У Алекса просто какое-то фантастическое сверхатмосферное путешествие, у Виктори - кристально четкий разбор, литературно безупречный, не без разнообразных интересных аллюзий.

 

Чероки и Айрон, в целом, достойны друг друга, хотя оба, на мой взгляд, не в лучшей своей форме. Текст Чероки гладко сконструирован из, как кажется, готовых словесных блоков, подогнанных друг к другу идеально, но выглядит несколько искусственным. Айрон увлекся размышлениями, риторическими вопросами и танцем вокруг отдельных сюжетных коллизий. Но выглядит рецензия свежо и живо.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Гость
Эта тема закрыта для публикации ответов.
  • Сейчас на странице   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...