Перейти к содержанию
Форум на Кинопоиске

Приключения пингвиненка Лоло

Рекомендуемые сообщения

Нет. Советская и японская версия различаются лишь языком.

 

Мультфильм на второй страницей является американской адаптацией «The Adventures of Scamper the Penguin». Американцы в очередной раз отличились. Мало того, что все оригнальные имена были заменены на американские манер (Лоло - Скампер (Торопыга), Пепе - Снофлейк (Снежинка)), так ещё поверх оригинальной музыки Масахито Маруяма была наложена электронная. И в довершенни ко всему весь видеоряд был безжалостно покромсан: были вырезаны все кадры с насилием и кровью (и, соответсвенно, был немного изменён финал). Интересно, что в Великобритании мультфильм был просто продублирован без замены имён и музки.

Занятно. Благодарствую.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/5330-priklyucheniya-pingvinenka-lolo/page/2/#findComment-2151966
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.
Примечание: Ваш пост будет проверен модератором, прежде чем станет видимым.

Гость

×   Вставлено с форматированием.   Восстановить форматирование

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

  • Сейчас на странице   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...