Перейти к содержанию
Форум на Кинопоиске

ЕКР-2012, Январь

Выбираем февральские премьеры  

  1. 1. Выбираем февральские премьеры

    • НА ГОЛОСОВАНИЕ - НЕДЕЛЯ, ГОЛОСУЮТ ВСЕ ЖЕЛАЮЩИЕ, ВЫБИРАЕМ НЕ БОЛЕЕ ТРЕХ ВАРИАНТОВ
      0
    • /удалено/
      0


Рекомендуемые сообщения

Ричи и Скорсезе там потому, что в кино шли параллельно, и выбор между ними был, собственно.

Рассказ про Баттона не читал, однако файтклаб вопреки мнению, что буквально, на деле отличается от книжки в лучшую сторону, и не в последнюю очередь за счет ножниц. Долой сцену знакомства, долой сиропность с группами поддержки, долой читаемый и клише-но-задумвалось-эффектно финал.. Давно читал, когда-то помнил луше. Как, собственно, и сабж от первоисточника - в лучшую сторону, и ножницы работают вовсю, меняя мораль, зато не занудствуя и сохраняя дух. Ну и это, для красного словца я не любитель, и мне "ничего не образуют и не объясняют" несколько странно, хотя со стороны, понятно, виднее - мне-то понятно все, как обычно, а задумться о случайных не получалось никогда, да и поздняк уже.

 

Такое уж дело, что вся эта история не слишком нетривиальна, и не о чем там кроме девочки поговорить особо. Да и задумывалось аж десяток книг накатать, так что эта - вводная, знакомственная, причем не только с героями, но и с бытом, и с мироустройством. Затравка такая. Ну, как деревеньки типа Васюков только затем и существуют, чтобы оттуда раз в столетие появлялся герой. По-русски, блин, и не скажешь это^

 

Впрочем, хорошо что с подробностями.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/51404-ekr-2012-yanvar/page/9/#findComment-2826000
Поделиться на другие сайты

  • Ответов 246
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Топ авторов темы

"Три улыбки станционного инспектора", дружок-рар

Хорошо структурированная и грамотно написанная работа, изложенная простым и понятным языком, как я люблю! Сначала идет такое бодрое восхваление изумительной атмосферы фильма, затем обзор актерской игры, после чего анализ смысловой составляющей картины и заложенной в нее идеи. Авторская позиция высказана весьма убедительно, но вот только некоторые позитивные слова в адрес актерского состава выглядели как-то уж совсем стандартно, и вроде человеку хочется максимально показать степень своей восторженности, но в тексте это воспринимается невзрачно, примерно в таком стиле: актер Х бесподобен как всегда, актер У весьма хорош, а актер Z порадовал небольшой ролью… Все слишком однотипно! В середине и в конце первого абзаца немного странными мне показались три идущих подряд предложения, начинающиеся со слов «нет никакого сожаления» и «чего стоит», а также непонятно к чему прилепленная фраза «И незачем тут, к примеру, ругать 3D». :eek:

 

"Три возраста влюбленного киномана", VasekVVV

Логичная, последовательная и вдумчивая работа. Занимательное начало, восхваляющее старания режиссерского труда. Затем довольно обстоятельный и притягивающий внимание обзор отдельных деталей картины, зацепивших автора сцен, актерской игры. На мой взгляд, в тексте немного не хватает энергии, убедительности, мотивирующей к просмотру. Хотелось бы больше личных впечатлений от зрителя, а не сдержанного и холодноватого анализа.

 

"Хрупкий механизм сказки", Венцеслава

Удивительная и, несомненно, интригующая рецензия, вызывающая яркие ощущения от чтения. Работа наполнена какой-то фантастической и по-детски восхищенной атмосферой. Правда, этот заряд позитива направлен далеко не в сторону самого фильма. Такое впечатление, что рецензент вот прямо сейчас не отзыв пишет, а сочиняет сказку, максимально развивающую воображение непоседливых малышей. Ближе к середине текста уже начинают просачиваться претензии автора на конкретные детали фильма. На мой взгляд, написанным замечаниям не хватает аргументированности. Такие фразы, как «вездесущая голливудская пыль морализаторского пафоса», «растеклось жирное пятно притянутого за уши хеппи-энда» или «четырнадцатилетние смотрятся наивными и бесхитростными восьмилетками» воспринимаются уж как-то больно вызывающе, пафосно и дерзко! В целом, приятная глазу и переполненная образными словосочетаниями работа, из которой, к сожалению, мне непонятно, о чем, собственно, фильм . Вообще, думаю, из высказанных мною мыслей можно понять, что подобные завуалированные тексты не особо доставляют, но не могу не отметить того, что написано очень талантливо и «вкусно», а также читается намного интереснее, чем некоторые сходные по стилю отзывы, прочитанные ранее.

***

Фуу, наконец-то выполнил свою миссию. Можно сказать, что первый опыт удался! Было познавательно и интересно!:) Из проанализированных работ выделяются у меня несколько фаворитов, сложновато выбрать, еще подумаю… Ура, теперь в других голосованиях уже можно будет так не напрягаться. :biggrin:

 

Да, граждане форумчане, участники и все все: голосовать завтра до какого времени можно?

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/51404-ekr-2012-yanvar/page/9/#findComment-2826001
Поделиться на другие сайты

Добрыня

Нехилое такое начало с плевком во всю шведскую литературу. Получается, проблема Ларссона – это проблема целого народа. Смелое заявление в адрес земляков Бергмана. Ладно, оставим шаловливые огульности на совести автора. Из начального текста следует, что Финчер, несмотря на ироничное «звёздное сияние» всё же калифорнийское явление таланта на северном безлюдье с высокой смертностью. А почему в первом абзаце нет оговорки, что «завьюженный триллер» уже подарен несчастным шведам (и не только шведам) более проворными…да да снова теми же шведами? А потому, что это сказано в начале второго. Сказано лишь бы сказать, чтобы далее душа понеслась в саркастичных описаниях гипотетических подтекстов, на которые писатель посягал, но не сложилось. А у режиссёра тем паче, но кино всё равно лучше книги. Вот кстати почему? За что- серый цвет и оценка 7, если голливудщина так небрежна с географическими реалиями, щедро освещёнными под грифом «этнопсихологов»? Рассказано всё красиво, с некоторым задором, но неубедительно. Я вот тоже считаю, что книга – дрянь и экранизации в том же русле. Однако от рецензии в стан защитников тянусь. «Полуостров невезения» интересен лишь концептом про связь суицидников и клишированную ментальность (читай писательство) скудоумной нации. Конечно, ирония считывается, но её через край. Ни одно предложение не написано как бы всерьёз и эта несерьёзность не работает стилем, ибо вдоху нужен выдох, а у нас одно из двух. Правда, не знаю что.

 

Фильм Финчера лучше книги просто потому, что там есть, где отдохнуть от сюжета: картинка, звук, довольно удачный каст. Упоминать шведскую версию в контексте, превышающем одно предложение, - это перебор, потому что она вообще никакущая и напоминает сумбурное нагромождение эпизодов. И я особо-то не иронизировала, вроде:unsure:

Что касается нации, то они даже Карлсона не любят (я же говорю, странные), и Бергман же режиссер, а кинематографистов шведских я не обижала:)

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/51404-ekr-2012-yanvar/page/9/#findComment-2826023
Поделиться на другие сайты

Рассказ про Баттона не читал, однако файтклаб вопреки мнению, что буквально, на деле отличается от книжки в лучшую сторону, и не в последнюю очередь за счет ножниц.

 

Такое уж дело, что вся эта история не слишком нетривиальна, и не о чем там кроме девочки поговорить особо.

По файтклабу как говорится дело вкуса, но нетребовательная "тривиальность" "Девушки" от автора разобравшего намедни по косточкам наитривиальнейшие "Сумерки" не принимается)

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/51404-ekr-2012-yanvar/page/9/#findComment-2826038
Поделиться на другие сайты

Фильм Финчера лучше книги просто потому, что там есть, где отдохнуть от сюжета: картинка, звук, довольно удачный каст. Упоминать шведскую версию в контексте, превышающем одно предложение, - это перебор, потому что она вообще никакущая и напоминает сумбурное нагромождение эпизодов. И я особо-то не иронизировала, вроде:unsure:

Что касается нации, то они даже Карлсона не любят (я же говорю, странные), и Бергман же режиссер, а кинематографистов шведских я не обижала:)

 

А то, что финчеровская кинишка копирует раскадровку в 50% у шведов? Да и эпизоды имеют ту же последовательность, что и в первой версии, делая развилку лишь в последние 30 минут. А в Советском Союзе Карлосана любили, тиражировали, экранизировали, но отчислять процент Линдгрен считали недостойным. Тут как посмотреть.) Т.е. посыл "шведы - бездари" - это без иронии?:roll: Бергман и сам себе сценарист и драматург - получается тоже писатель.)

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/51404-ekr-2012-yanvar/page/9/#findComment-2826068
Поделиться на другие сайты

...Упоминать шведскую версию в контексте, превышающем одно предложение, - это перебор, потому что она вообще никакущая и напоминает сумбурное нагромождение эпизодов...

 

Шм-хм-мш-мх (ты поняла, что это:))

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/51404-ekr-2012-yanvar/page/9/#findComment-2826075
Поделиться на другие сайты

Рассказ про Баттона не читал, однако файтклаб вопреки мнению, что буквально, на деле отличается от книжки в лучшую сторону, и не в последнюю очередь за счет ножниц.

 

Рассказ про Баттона Финчер перелопатил так, что тот потерял все, что туда заложил Фицжеральд.

 

А то, что финчеровская кинишка копирует раскадровку в 50% у шведов? Да и эпизоды имеют ту же последовательность, что и в первой версии, делая развилку лишь в последние 30 минут. А в Советском Союзе Карлосана любили, тиражировали, экранизировали, но отчислять процент Линдгрен считали недостойным. Тут как посмотреть.) Т.е. посыл "шведы - бездари" - это без иронии?:roll: Бергман и сам себе сценарист и драматург - получается тоже писатель.)

 

Не-не, вот про шведов, как раз, - одно из немногих мест, где запряталась иронявка-шмакодявка:biggrin: Что касается раскадровки, то я в ВОИС не состою, и мне не совсем важно, кто там первый ее такою сделал - мне важно, что у Финчера она смотрится органичнее и приятнее за счет более умелой связки (хороший саунд да и пейзажи покрасивее будут). Ну лан, раз я так тут шведов обидела, то поболею за них в Евротуре:)

 

Шм-хм-мш-мх (ты поняла, что это:))

 

Намек понят, щас вот, скрепя сердце, напишу, что Руми лучше Мары:)

Изменено 13.04.2013 14:12 пользователем Венцеслава
оверпостинг
Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/51404-ekr-2012-yanvar/page/9/#findComment-2826078
Поделиться на другие сайты

Первый тур скоропостижно скончался, пора закрываться -)

 

Сегодня же? (хотя эт совсем не вопрос )

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/51404-ekr-2012-yanvar/page/9/#findComment-2827187
Поделиться на другие сайты

Первый тур скоропостижно скончался, пора закрываться -)

 

Сегодня же? (хотя эт совсем не вопрос )

 

А я тебе говорю завтра!

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/51404-ekr-2012-yanvar/page/9/#findComment-2827192
Поделиться на другие сайты

В связи со скоропостижностью - предложение к организатору. М.б. имеет смысл впредь заранее обязывать всех участниках писать хоть 6-7 комментов на конкурирующие тексты? По принципу: решил участвовать - участвуй активнее.
Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/51404-ekr-2012-yanvar/page/9/#findComment-2827193
Поделиться на другие сайты

В связи со скоропостижностью - предложение к организатору. М.б. имеет смысл впредь заранее обязывать всех участниках писать хоть 6-7 комментов на конкурирующие тексты? По принципу: решил участвовать - участвуй активнее.

 

Думается, 5 чуть более оптимально -)

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/51404-ekr-2012-yanvar/page/9/#findComment-2827217
Поделиться на другие сайты

О Шерлоках и Холмсах:

 

Favourite movies (pt. 5): Sherlock Holmes: A Game of Shadows.

 

Точка в конце заголовка не выставляется.

"Наложить начинки" - звучит весьма и весьма двусмысленно, а в голову лезут неприятные мысли относительно природы этой самой начинки.

Ожидалось продолжение, которое не уступит первой части, а может быть и наоборот, обойдет ее, вероятнее было первое предположение, но, увы

Я понимаю, что хочет сказать автор, но формулировка - воистину ад.

Дальше есть вопросы и по согласованию (наличие <...> радуют глаз), и по орфографии с пунктуацией, и по сложноподчиненному сложносочинению.

В целом тексту требуется много вычитки и много редактуры.

Ну и касаемо гомосексуальной подоплеки был такой старинный несмешной анекдот:

Значится, Ватсон спрашивает у Холмса, мол, Холмс, старина, как вы считаете, почему у женщин волосы такие мягкие и шелковистые, а мужчин такие жесткие и неприятные.

А, впрочем, не будем, анекдот не только не смешной, но и дюже сальный, а нас читают не только господа, но и дамы.

 

Holmes sweet Holmes

 

Кажется, первый текст, имеющий в своем активе нечто, напоминающее нарратив (строго говоря, манера вида "сюжет/исполнение/смысл" тоже нарратив, но вы же поняли, о чем я).

Не, тут тоже не Бог весть какая оригинальная структура (вступление Кэпа/сравнение оригинала и сиквела/резюме в виде цирка с конями), но хотя бы так, уже плюс.

Да и написано вполне бойко, с иронией и некоторым культурным фоном. В части панчлайнов и всякого-разного любопытного в лексике есть куда стремиться, но это уже по гамбургскому счету.

Не говоря уже о том, что более-менее все авторские замечания и ремарки, тащемта, вполне по делу - приблизительно так оно и сделано, все то же самое, но в степенях.

Короче говоря, текст одобряю.

 

Дедукция есть - ума не надо

 

Хо-ро-шо.

Оно, конечно, изрядно веет Афишей, ну да и черт с ним.

Панчей куча (и все добротные), до такой степени куча, что в какой-то момент третьего абзаца их концентрация на единицу текста становится даже немного пугающей.

Текст грамотно подсушен: воды бессмысленных слов и конструкций нет, что особенно подкупает в сравнении с предыдущими рецензентами, каждый из которых грешил пустословием, и только у Венцеславы это пустословие было оправдано концепцией.

Короче говоря, сделано до известных пределов мраморно - неглупо, но не заумно; с юмором, но без петросянства.

Огорчила разве что странная разбивка по абзацам - это количество символов нужно делить на два, иначе выглядит странно.

 

Шерлок Холмс ХХI века

 

Текст более-менее одного уровня с "Holmes sweet Holmes", т.е. вполне себе пристойный.

Тем не менее, над слогом можно (и нужно) поработать, порой всех этих симпатичных оборотцев с прокаженным мусорщиком проглядываются странные атТракционы развлечения, и тому подобная байда.

 

Дело вновь открыто

 

Еще один крепкий текст.

А некоторая недостача локальной крутоты (есть ощущение, что автор пока не нашел свою золотую середину - в "Острове проклятых", помнится, панчей было избыточно много) компенсируется общим настроем поговорить по существу дела.

Кроме того, завсегда приятно отметить отсутствие присутствия яканий и прочих атрибутов жанра "на деревню дедушке".

Наконец, не могу не отметить широкомасштабное использование вводных конструкций и второстепенных членов предложения.

Да, в таком деле необходима сноровка, и местами деепричастные обороты с определениями выглядят кривовато, но само стремление к усложнению письма надобно одобрить.

 

О девушках и татуировках:

 

Девочка, которая хотела счастья

 

Пожалуй, первая рецензия (вообще, рецензия - не самый точный дефидент большинства конкурсных работ, но юзать словечко "текст" мне уже надоело), интересная не как "как", но как "что".

Т.е. тут и угол зрения любопытный наличествует, и ассоциации некоторые дюже занятные, и вообще.

Я вот, скажем, не вполне разделяю мефистиково видение кина, но это мелочи жизни, текст с пойнтом завсегда интереснее сборника кэповых трюизмов.

Что до вопроса "как оно написано" - ну, Глеб умеет и лучше, а при наличии вдохновения - и много лучше, но тут уж такая штука - даже мертвый негр мефистик может играть в баскетбол.

Не говоря уже о том, что в данном случае мефистик не мертв, но всего лишь вальяжен.

 

light hard version

 

По прочтении творения авАААтара почувствовал себя немного Сократом, гг.

Когда автор окончательно постигнет дзенообразный самоконтроль, не допускающий появления пассажей вроде предложений на целый абзац, я смогу с чистым сердцем уйти на покой, закинувшись цикутой.

Ну а пока в текстах авАААтара все же пробиваются приколы вроде "отдать заслуженную дань уважения" - я, пожалуй, еще потрепыхаюсь постмодерном на стыке пошлого и великого.

 

Untitled, iRonMen77

 

Все неплохо, но такой язык до Киева не доведет:

Книга Стига Ларссона, если бы не смерть автора, я уверен не была бы так популярна

И далее - необоснованное "хотя", присутствие злой иронии в смерти, определенную загадочность этот факт придал, et cetera, et cetera.

Не говоря уже про орфографию и пунктуацию.

Вычитка, здесь нужна хорошая и основательная вычитка - иначе читается очень уж криво.

 

Полуостров Невезения

 

Добрыня молодцом - написано легко и очень приятно, за партию "Яблоко" и прочие милые украшательства отдельный респект.

Хотя такое вот:

<...> кровную вражду, из-за которой земля превратилась в грязную жижу, в которую никто не хочет закапывать дорогущий топор войны, однако <...>

все же несколько чересчур; нежелание дробить мысль точками есть пижонство; "из-за которой" и "в которую" подряд есть грязь.

 

Ich Tu Dir Weh

 

Отлично-отлично, например.

Черт побери, только определился с комплектом личных предпочтений - и тут Клозер Fevermind с Бобби Фишером и грамотной режиссурой наперевес.

Не, оно по обыкновению неряшливо и, прямо скажем, не без джигурды, но доставляет все равно.

 

Первое разочарование года

 

В плюс - списочно-претензийный нарративчик и отдельные мутные кляксы с поминанием Венцеславы всуе, в минус - введение и заключение.

Ну и первую претензию я сперва некорректно прочитал, ну, думаю, звери все-таки местные модераторы, у меня каких-то несчастных "гомосеков в трико" вырезают, а тут прямую нецензурщину ставят с зеленым светофором.

Потом вчитался внимательнее, и все понял, да - претензии в адрес модераторов снимаю.

 

Untitled, jest0r

 

Бодро написано, но, старина, тебе по-прежнему не достает редактуры и концентрации.

Первые два абзаца много хуже всех прочих, оттого темпоритм (экое жуткое словечко я выудил из омута собственной памяти) текста слегонца шатается медведем-шатуном.

Уместная цитата из симпатичной песни про железную старость сменяется несколько кривоватой и откровенно водянистой фразой.

Ну и так далее.

 

Финчер с татуировкой обыденности

 

Заголовок прикольный, но его обесценивает упоминание этой самой татуировки в заключении.

Кроме того, есть вопросы по пунктуации, да и некоторые фразы составлены, кхм, некорректно.

Ну, например:

Экспериментируя последние три года с неохваченными ранее жанрами в творчестве

надобно переформулировать хотя бы вот так:

Последние три года экспериментируя в творчестве с неохваченными ранее жанрами

а еще лучше вот так:

Творчески экспериментируя с неохваченными ранее жанрами

Казалось бы, мелочь, но именно в такой мелочи и кроется читабельность текста.

Тем не менее, желания фэйспалмить нет, некоторая кривизна отдельных построений отнюдь не критична и лечится.

Кроме того, здесь есть большой маневр для прогресса - и в части "как" (вылечить кривизну, добавить рюшечек, etc), и в части "что" (мысль про обыденность можно было развернуть много интереснее).

 

Лишь только девушка

 

Написано бойко, но слишком стенгазета все же: яканье, послевкусие после просмотра, юмор норовит свернуть в направлении Петросяна Васи Пупкина из Воронежа, а реплики вроде:

Забавно, но непосредственно, когда я смотрел на Саландер в первой половине фильма, мне казалось, что эти моменты совершенно обыкновенные

отсвечивают фаталити.

Впрочем, опять же, маневр для прогресса есть, и немаленький - где-то подчистить, где-то укоротить, где-то привести в соответствие с общепринятым каноном построения и написания (без вводных про не смотрел и не читал, без неоправданных многоточий, и т.д.) - и будет, думаю, очень даже неплохо, а, может быть, и вовсе хорошо.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/51404-ekr-2012-yanvar/page/9/#findComment-2827941
Поделиться на другие сайты

Нучо, я отстрелялся, например.

 

Теперича у меня вопрос по поводу закрытия голосования и подведения итогов.

Есть, тащемта, два варианта:

1) Закрыть и подвести прямо сейчас, патамушта я все равно у компа, а все желающие, надо думать, уже успели волеизъявить.

2) Закрыть и подвести часика этак через два - позже меня элементарно не будет онлайн.

 

Варианты отменяются за неактуальностью - голосование открыто до 21:00.

В 21:00 я подойду в тред, быстренько все посчитаю, объявлю победителя, кину скриншоты, и все такое.

После чего тема будет жить еще три дня - напоминаю, что опрос по февральским премьерам закроется только завтра, так что желающие еще могут повлиять на.

Кроме того, по объявлению итогов опять же все желающие смогут эти самые итоги обсудить, пофлудить в рамках разумного, ну и назвать лучшего комментатора.

Вечером воскресенья подведем итоги по комментаторам - и тред будет закрыт.

Изменено 02.02.2012 15:21 пользователем TrollingStone
Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/51404-ekr-2012-yanvar/page/9/#findComment-2827959
Поделиться на другие сайты

В 21:00 я подойду в тред, быстренько все посчитаю, объявлю победителя, кину скриншоты, и все такое.

 

Добрыыыыыыыыыыыыыыыыня _)))))))))))))))))))))))))))))))

:PP

 

 

light hard version

 

По прочтении творения авАААтара почувствовал себя немного Сократом, гг.

Когда автор окончательно постигнет дзенообразный самоконтроль, не допускающий появления пассажей вроде предложений на целый абзац, я смогу с чистым сердцем уйти на покой, закинувшись цикутой.

Ну а пока в текстах авАААтара все же пробиваются приколы вроде "отдать заслуженную дань уважения" - я, пожалуй, еще потрепыхаюсь постмодерном на стыке пошлого и великого.

 

Да ну ладно же, предложения на абзац - это круто :biggrin:

Изменено 13.04.2013 14:12 пользователем Венцеслава
оверпостинг
Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/51404-ekr-2012-yanvar/page/9/#findComment-2827988
Поделиться на другие сайты

Венцеслава

Очень, очень симпатичная рецензия, но слегка бюджетная, как мне показалась, в плане идейном: есть одна генеральная – эффектно автором представленная читателю – Мысль (мысль хорошая, понятная – и в чем-то я с автором соглашусь). В соответствии с Мыслью текст и выстроен эдаким «городком в табакерке». Но, кажется, пружинка ломается не только в табакерке, но и в рецензии: два ярких начальных абзаца перетекают в третий, большой и несколько скомканный по выводам и по их воплощению. Удачный четвертый абзац с калейдоскопом (красивый образ) рецензии идет на пользу (поезд не сходит с рельс и не валится на головы мирным гражданам). Текст яркий, запоминающийся, с наскучившей игрушкой сравнивать его совсем не хочется, но шестеренки подогнать кое-где не помешало бы ;)

 

VasekVVV

Многообещающее название интриговало театральным занавесом кукольного театра. И не выинтриговало))) На деле текст писан левой пяткой, да еще и взятой у кого-то взаймы («мальчик завтракает кражей», ну-ну)))), да и вся теория быстренько свелась к следующей оговорке - «вот три разных героя со своими красками возраста». Много шаблонного: "Хлоя блеснула", "сцены трогательные", "лента добрая". В общем, идея благая, но реализация конкретно подкачала, если бы не забавные «корявости», то скука смертная.

 

дружок-рар

Богатый текст, прямо-таки псевдобарочно-викторианской богатостью - еще бы к выпуклым звездочкам да ангелочков по потолку мелкой россыпью,так вообще была бы лепота. Но и так очень театральненько вышло.

«Уважаемая паачтеннейшая бублика! Не проходите мимо! Здесь вы увидите ВСЁ! Всё то, что не сможете забыть вовек – никаких сожалений, сплошное удовольствие!!! Дар блистательного Марти – тоооооооолько сегодня и тооооооолько у нас: Франция, Эйфелева башня, живые роботы!!! И - *барабанная дробь* - дрессированные сооообАки!!! Улыбка непременно озарит ваши лица. Улыбка раз, улыбка два, улыбка три. Продано!»

*Фокусник взмахивает плащом, превращается в еврэйского парикмахера-киномана*

«Ой, таки этого вашего Марти уже вполне можно считать за большого мальчика. Конечно, до Жоржика не дотягивает, но уже тоже можно сказать, что Марти делает что-то, что люди не сильно ругают. И я вас умоляю, а этот Бен, что сыграл Жоржика, такой старый человек, и до сих самых пор «просто хороший»? В наше время совсем не уважают старость. А детки умные, сколачивают капиталец уже сейчас – далеко пойдут, попомните. Ну и всех остальных перечислю, кого вспомню, чтобы они знали, что я их знаю и ценю (а то мало ли что?)»

Далее механизм рецензии окончательно заедает: на «третьей» (морализаторской) «улыбке» болвана-инспектора сия рецензия, которая начала серьезно прихрамывать уже на «второй улыбке», бодро устремляется из теплого кинозала в мрачные окопы Второй мировой, по пути ударяясь в патетический плач на мотив песни «Где цветы? Цветы завяли. Где мальчики? Мальчики выросли, ушли на войну и сгинули». Се ля ви, канеш, но се домаж.

Публика уходит, рыдая в голос.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/51404-ekr-2012-yanvar/page/9/#findComment-2828013
Поделиться на другие сайты

Добрыыыыыыыыыыыыыыыыня _)))))))))))))))))))))))))))))))

:PP

 

Пойду выброшу свой хрустальный шар:rolleyes:

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/51404-ekr-2012-yanvar/page/9/#findComment-2828037
Поделиться на другие сайты

Пойду выброшу свой хрустальный шар:rolleyes:

 

:) а я ведь говорил

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/51404-ekr-2012-yanvar/page/9/#findComment-2828044
Поделиться на другие сайты

 

Варианты отменяются за неактуальностью - голосование открыто до 21:00.

 

Упс, я думал, что у меня еще парочка дней в запасе. Так что, быстренько разберем оставшиеся тексты:

 

Девушка mephistic'а

 

Отлично, прямо все нравится - сразу видно, автор опытный и мне ему что-то советовать будет попросту глупо. Из понравившегося: грамотная мысль про сказки, разбор личности Лисбет. Из минусов отмечу разве что затянутый синопсис.

 

Девушка Добрыни

 

Добрыня начинает с бойкой мысли про связь самоубийств и отсутствия хороших книжек на скандинавском полуострове, потом идет неплохой описательный анализ с маленькими радостями (наподобие "Яблока"), а заканчивает уже набившим оскомину подмечанием про англоговорящую Швецию. Но написано увлекательно и достаточно аргументировано. Хорошо.

 

Холмс il brutto

 

Типичный "зеленый" отзыв, коих на КП тысячи - автор явно под сильным впечатлением от просмотра называет миры Конан-Дойля скучным, а режиссерский дар Ричи сравнивает со свойствами философского камня. Такое заявление нужно подкреплять увесистыми аргументами, чего автор не делает - а продолжает петь серенады понравившейся новинке. К тому же, много ошибок, ненужных кавычек и неправильно построенные предложения.

 

Холмс Gerc0g'а

 

Лаконичность - не конек автора. Имея много умных мыслей в запасе, автор просто не может собрать из них внятный текст, т.к. каждую мысль размусоливает на целые абзацы, как в случае с дабл конфронтейшном. Ну и не понравилось, когда автор возвышается над простым зрителем - если кино приглянулось, не стоит ставить ему пятерку и грустно признаваться, что, да, мне иногда нравится покопаться в мусоре.

 

Холмс ТруБлада

 

Текст довольно большой, а мыслей, по сути, всего две. Как-то не густо, согласитесь - просто нужно уметь сокращать свои размышления до минимума. Чем лаконичнее будут аргументы, тем подсознательно захочется придумать их как можно больше, чтобы текст казался более увесистым. Кстати, почему такое название, я так и не понял - аналогию с "Home, sweet home" я заметил, но какую она имеет связь с текстом рецензии?

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/51404-ekr-2012-yanvar/page/9/#findComment-2828090
Поделиться на другие сайты

 

Девушка Добрыни

 

Добрыня начинает с бойкой мысли про связь самоубийств и отсутствия хороших книжек на скандинавском полуострове, потом идет неплохой описательный анализ с маленькими радостями (наподобие "Яблока"), а заканчивает уже набившим оскомину подмечанием про англоговорящую Швецию. Но написано увлекательно и достаточно аргументировано. Хорошо.

 

Нут так если эта американизация настолько топорная, то как ее обойти? Вон, у Кроненберга Фрейд и Юнг переписываются на немецком и никто от этого не умер, а у Финчера часть на шведском, часть на английском - это заметно и лично мне это непонятно.

Изменено 02.02.2012 16:57 пользователем dobrynya nikitcich
Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/51404-ekr-2012-yanvar/page/9/#findComment-2828104
Поделиться на другие сайты

Не успею никак прокомментить до 9 оставшиеся, потому как с планшета и не все успел. Ну да ничего, добрая половина, включая Добрыню с клозером, за которых болею, лежит в вордовском файле дома на компе, просто хотел паком. Завтра, уже постфактум, расскажу про оставшиеся тексты на девушку.
Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/51404-ekr-2012-yanvar/page/9/#findComment-2828132
Поделиться на другие сайты

Холмс SadistIC'а

 

Еще одна стандартная кпшная "зеленка". Вроде и много написано, но как-то ни о чем. Текст больше похож не на анализ фильма, а на пересказ впечатлений другу - обычные предложения, никаких интересных сравнений, необычных мыслей и ходов. Ну и как всегда, перечитывайте текст перед отправкой - наверняка много ошибок найдете :)

 

Хранитель времени, дружок-рар

 

Типичный пример, когда автор "под впечатлением" не может толком ничего написать - все великолепно, все потрясающе, все молодцы. Я, конечно, понимаю - здесь не кружок критиков, но нужно свою позицию уметь четко аргументировать, сравнивать, рассказать читателю о каких-то своих наблюдениях. Концепт с улыбками - милый, но не более.

 

Хранитель времени, VasekVVV

 

Добротно. У Васька огромный опыт, писать плохо он уже физически не умеет: правда, не всегда у него получается интересно - "Три возраста влюбленного киномана" как раз такой текст. Придираться как-то не особо хочется, но и восхищаться никак не получается.

 

Хранитель времени, Венцеслава

 

Яркий пример из серии "вода камень точит". Не знаю, как получается у Венцеславы такими простыми текстами класть на лопатки конкурентов с убойной аргументацией, но после ее рецензий уже не хочется кому-то другому верить, хоть приведи ты тысячу доводов. Супер, хотя хотелось бы чуть-чуть большего

 

Другой мир, DarkCinephile

 

Хоть автор и единственный, кто написал на "Другой мир", но не единственный, у кого получился скучный приторный текст с пустыми восхищениями, "яканьем", огромными абзацами и прочими графоманскими радостями. Как-то, по-моему, многовато восклицательных знаков и их употребление никак не оправдано. Мой совет автору: писать тексты на трезвую голову, когда впечатления улягутся.

 

Вроде все. Если что, без обид :)

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/51404-ekr-2012-yanvar/page/9/#findComment-2828140
Поделиться на другие сайты

Итак, адски неожиданные для меня самого итоги январского этапа (я думал, по-другому будет это все).

Если я все правильно посчитал (кстати, буду признателен добровольцам-аудиторам), то диспозиция получается следующая:

 

1. TrollingStone: 3+3+2+3+2+1+3+1+3=21

2-3. Jekse: 2+1+1+1+3+2+1+1+3+2+2=19

2-3. mephistic: 3+1+2+1+3+2+2+1+1+3=19

4. dobrynya nikitcich: 3+2+2+1+3+3+3+1=18

5. Венцеслава: 2+1+2+3+1+3+2=14

6. Fevermind: 1+3+1+2+2+1=10

7. Gerc0g: 2+2+3=7

8. авАААтар: 3=3

9. iRonMen77: 2=2

10. ТруБлад: 1=1

 

Прочим участникам засчитывается 11 место.

 

Скрины ниже:

 

cd8d6730ade3.jpg

 

65394d1043eb.jpg

 

Расшифровка голосования аррмена:

 

97d29f1dffb4.jpg

 

Расшифровка голосования дружок-rap:

 

943493ee1ee2.jpg

 

Выбор Jekse:

 

44f1e78b06c5.jpg

 

Плюс моя тройка:

1. mephistic

2. Jekse

3. Fevermind (в последний момент я все же предпочел Добрыне старую добрую джигурду, гг)

 

Ну и краткие комментарии добродушного GANT1949:

Fotopo - неплохо

Spear5 - хорошо

jest0r - хорошо

Клубника со льдом - весело

Fevermind - хорошо и даже очень

dobrynya nikitcich - очень хорошо, но "среднегодовая летняя / зимняя температура" - это чудовищно!

iRonMen77 - хорошо

авАААтар - очень неплохо

mephistic - очень хорошо

TrollingStone - тоже очень хорошо

 

PS. понял, что терпеть не могу Финчера)

 

il brutto - хорошо

Gerc0g - неплохо

Jekse - очень хорошо и структурированно

ТруБлад - неплохо

sadistIC - хорошо

 

дружок-рар - хорошо

VasekVVV - хорошо

Венцеслава - хорошо

 

Все 3 рецензии на Скорсезе разноплановые, но мне все понравились

 

DarkCinephile - хорошо и эмоционально

 

Лучшим комментатором назову, пожалуй, ТруБлада, который первым откомментил всех участников, и вообще, нам нужна свежая кровь.

 

ps: Еще раз напоминаю, что тред будет жив еще три дня - все желающие могут не только обсудить итоги и выбрать комментаторов, но и откомментировать еще некомментированные тексты.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/51404-ekr-2012-yanvar/page/9/#findComment-2828164
Поделиться на другие сайты

Лучшим комментатором назову, пожалуй, ТруБлада, который первым откомментил всех участников, и вообще, нам нужна свежая кровь.

 

Благодарю.

Критику учту, в следующий раз постараюсь сделать более качественную рецензию.

Спасибо дружку-рар за голос.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/51404-ekr-2012-yanvar/page/9/#findComment-2828168
Поделиться на другие сайты

Предсказуемо, но вполне логично. Всем спасибо.
Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/51404-ekr-2012-yanvar/page/9/#findComment-2828174
Поделиться на другие сайты

У меня намечается забавная тенденция проигрывать один балл:rolleyes:
Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/51404-ekr-2012-yanvar/page/9/#findComment-2828194
Поделиться на другие сайты

Гость
Эта тема закрыта для публикации ответов.
  • Сейчас на странице   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...