Перейти к содержанию
Форум на Кинопоиске

Сияние (The Shining)

Ваше мнение об этом фильме  

68 проголосовавших

  1. 1. Ваше мнение об этом фильме

    • Выдающийся фильм, шедевр (9-10)
    • Страшная, обволакивающая картина (7-8)
    • Местами посредственный, местами неплохой фильм (5-6)
    • Слабый фильм с несколькими удачными моментами (3-4)
    • Совершенно ничего не нравится в этом фильме (1-2)


Рекомендуемые сообщения

aftsa, это всё потрясающе, но по факту скажите - это экранизация или нет? Вот так, прям как на духу. Скажете нет - так и быть, разве что я посетую на то отсутствие у Кубрика марсиан с лазерными пушками, которые по какой-то нелепой недоработке не стали частью "видения".

Ну да, каркас взят из книги, но как это меняет тот факт, что книга и фильм - разные произведения о разном? Кинг показывал одно, Кубрик - другое. Это можно сравнивать только на уровне "у одного получилось добиться своей цели, у другого - нет"(при том, что цели разные). Просто с таким же успехом можно заявить, что в Розенкранц и Гильденштерн мертвы образ Гамлет вообще никакой, в сравнении с Шекспиром.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Ответов 2 тыс
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Топ авторов темы

Изображения в теме

Да вот наоборот как раз, иначе сей подход позволяет любую хреновую экранизацию, в той или иной мере отступающую от первоисточника, мило списывать на чьё-то видение и требовать на этом основании прекратить сравненья. Ну и ясно вроде, что таковые претензии по-людски отпихнуть можно, только написав в титрах заранее угрожающее Stanley Kubrick's The Shining.

 

А собственно говоря, к вопросу экранизации - а нахрена нам те же книжки только на экране? Это же уныло. :(

 

Нынче к слову "видение" отношение стало крайне неприятным и оно понятно - им стали слишком часто оперировать, приводя за единственный и неповторимый аргумент. Но ведь доля правды-то во всех этих аргументах огромная.

Что есть книжка? Набор персонажей, историй, характеров, сюжетных поворотов и ведь частенько во время чтения становится интересен альтернативынй вариант развития событий. (в "Бездельнике" Линклэйтера самая первая сцена очень хорошо иллюстрирует эту ситуацию).

И на этом режиссёр... ладно, конкретно Кубрик и играет. Сколько раз он сам описывал процесс - прочитал книжку, задело, сделал фильм. Именно, что не "хреново экранизировал", а сделал фильм, просто впечатлившись книгой. Без разницы в повествовании естественно никак, люди то во главе процесса разные. "экранизациями" пусть сами писатели и маются под своим чутким руководством.

И дело тут не в имени в (шикарных) титрах, а в.... человеке! ;)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Нет, лучше в
.

:D

Опять же повторюсь что страх не критерий.
Я бы сказал что не основной...

 

Ну как же не хоррор - Женёк же пугаеццо! Так прям и говорит, что мол "ничо страшней и придумать нельзя" (а он Звонок смотрел, если чо.. даже два!). Как объясните феномен?

Страшным может быть всё, что угодно, но дело в масштабах женькиного ужаса.

Уж до всякого треша по типу мух или компьютерных девок из телевизора Сияние не опускается да и актерская игра Николсона стоит многого... очень многого.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ну а что, претензии к экранизации в стиле "в книге не так" не канают - потому как разные вещи вообще кино и литература.

Канают, если с экранизацией ушли ряд ценных мыслей книги, а равноценных идей режиссер не предложил. Это называется - выхолащивание.

что в книге этот персонаж обладает одним характером, а в фильме другим - глупо

Почему? Во всяком случае поклонники герои вполне могут иметь право говорить про любого авторитетного маэстро что они думают.

у фильма есть возможность распоряжаться каркасом книги как угодно.

Лишь бы не хуже, может распоряжаться.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Канают, если с экранизацией ушли ряд ценных мыслей книги, а равноценных идей режиссер не предложил. Это называется - выхолащивание.

 

Идеи, идеи, идеи... людям своих мало?) А как же придача другой эмоциональной окраски, акцентирование на том, чем автор не придал значения в книге? (скажете, потому что и не надо было? нет, просто не придал)

Вот из этого такие фильмы и появляются.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Идеи, идеи, идеи... людям своих мало?)

Книги в общем-то этим и ценны, почему бы экранизатору тогда для своих идей не поискать нечто другое более подходящее?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Книги в общем-то этим и ценны, почему бы экранизатору тогда для своих идей не поискать нечто другое более подходящее?

 

Ну я там дальше еще писал, если что. )

 

Мне думается Кубрик не преследовал цели вложения новых идей. Его фильм даже можно назвать рецензией на рассказ Кинга, в какой-то степени, как и любой подобный фильм построенный на основе других книг. Ведь у всех после прочтения произведения появляется ровно столько мнений и выводов, сколько людей на белом свете. И независимо от того, о чём думал Кинг когда писал Сияние, эти мнения всегда будут разнится и практически все будут так или иначе правы, пока не появится человек, который докажет им, что они НЕ правы и так по кругу...

 

Это просто взгляд со стороны. Ну неужели кто-то назовёт фильм Кубрика надругательством над рассказом? Как по мне - так это просто фильм человека, которому книжка очень понравилась и у которого есть возможность и талант к постановке лент. Может слишком упрощаю, но думаю неплохо иногда хотя бы попробовать, аккуратненько так, посмотреть на творение со стороны творца. )

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ну да, каркас взят из книги, но как это меняет тот факт, что книга и фильм - разные произведения о разном? Кинг показывал одно, Кубрик - другое. Это можно сравнивать только на уровне "у одного получилось добиться своей цели, у другого - нет"(при том, что цели разные). Просто с таким же успехом можно заявить, что в Розенкранц и Гильденштерн мертвы образ Гамлет вообще никакой, в сравнении с Шекспиром.

Дык а чего разного-то, aftsa, м? Гляньте ещё раз - то ж самое, но с дурацкими исправленьями вроде номерков на дверях и зеркальными переворотами в духе "Ага, у Стиви там умная блондинка, знач у меня тут будет тупая брюнетка", "Там Джеки сгорел, а тут замёрзнёт", которых там over9000 таких, я сирьёзно. Ну вот что это всё даёт/привносит, и в чём таким образом заключена целесообразность данной отсебятины? Зачем? - сакраментальный вопрос. Или эти игрульки-перевёртыши и есть цель и суть тутошнего кубриковского "виденья"? З.Ы. Ну а Розенкранц как бы и вовсе не в претензии, благо в титрах ни Гамлетом, ни основанностью на чём-то емнип не фарцует, сталбыть фантазёрством и остаётся, ага.

А собственно говоря, к вопросу экранизации - а нахрена нам те же книжки только на экране? Это же уныло. :(

Ну, не скажи. К слову, а нахрена нам фотографии, коли можно записывать событья в дневничок-с и не париццо. Уныл по сути как раз дневничок-с, а тут – визуалка, ишь! Так и тут. Чё библию читать, покажь нам Христоса live – наслышаны ж, имеем интерес, желаем видеть-заценить, как оно на самом-то деле было!

Уж до всякого треша по типу мух или компьютерных девок из телевизора Сияние не опускается да и актерская игра Николсона стоит многого... очень многого.

Очень многого относительно твоих постов стоит капитан Пикард, Женёк =)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Очень многого относительно твоих постов стоит капитан Пикард, Женёк =)

Что и требовалось доказать..:roll:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Канают, если с экранизацией ушли ряд ценных мыслей книги, а равноценных идей режиссер не предложил. Это называется - выхолащивание.

Это называется плохое кино без идей. Нет никаких новых идей - есть хорошо представленные старые. У писателя получилось их выразить словами, у режиссера - не получилось кадрами. Тут дело в том, что режиссеру либо нечего нести, либо не получилось высказаться, а не в том, что он невнимательно читал книжку.

Почему? Во всяком случае поклонники герои вполне могут иметь право говорить про любого авторитетного маэстро что они думают.

У нас же дерьмократия - все имеют право говорить глупости.

 

Дык а чего разного-то, aftsa, м? Гляньте ещё раз - то ж самое, но с дурацкими исправленьями вроде номерков на дверях и зеркальными переворотами в духе "Ага, у Стиви там умная блондинка, знач у меня тут будет тупая брюнетка", "Там Джеки сгорел, а тут замёрзнёт", которых там over9000 таких, я сирьёзно. Ну вот что это всё даёт/привносит, и в чём таким образом заключена целесообразность данной отсебятины? Зачем? - сакраментальный вопрос. Или эти игрульки-перевёртыши и есть цель и суть тутошнего кубриковского "виденья"? З.Ы. Ну а Розенкранц как бы и вовсе не в претензии, благо в титрах ни Гамлетом, ни основанностью на чём-то емнип не фарцует, сталбыть фантазёрством и остаётся, ага.

У Розенкранца в соавторах сценария Шекспир, если что, и вся пьеса в принципе основана на Гамлете - то есть за основу взят сюжет Гамлета, так что пример уместен.

Разного, что в книге больше про мистику, а в фильме больше про шизофрению. А еще разного в том, что то книга - там литературные средства, а то фильм - тут кинематографические. Кубрика можно ругать, тут я даже особо спорить не буду(потому как все-таки есть за что), но это связано не с тем, что он плохо книгу на экран перенес, а с тем, что не смог донести, что хотел/что увидел в книге. И если взять тот же Солярис или Сталкер - как перенос книг на экран фильмы никакущие, но это не делает их плохими.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ну тут у нас типичный набор заблуждений типа чо, хоррор это слэшер, треш это эксплотейшн, а в японских бу куча мастеров (жаль только все мастера дерут с накаты, а нового пока нема). Насчет страшных - ну я уже толкловал, на моей сознательной памяти страшным был онли Звонок. Еще пораньше, когда и лет поменьше, Хэллоуин, и кое-как ковылял Пункт назначения, но не сам по себе конечно (он-то мил и весел, когда первый, без унылых продолжений про кетчуп), а по постэффекту, типа проходя рядом с жд начинаешь задумываться о вечном. А больше ни единого страшного, даже близко не было. И в всей этой плеяде не-страшных хорроров, среди которых большая удача фильмы с парой-тройкой талантливых атмосферных эпизодов, Сияние вполне себе живет.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Что и требовалось доказать..:roll:

Пфф, Женёк, твой персонаж пока ещё недостаточно прокачан, чтобы что-то кому-то тут доказывать :rolleyes: К тому же я совсем не уверен, что ты выполнил домашнюю работу, заданную тебе в Звонке!

У Розенкранца в соавторах сценария Шекспир, если что, и вся пьеса в принципе основана на Гамлете - то есть за основу взят сюжет Гамлета, так что пример уместен.

Разного, что в книге больше про мистику, а в фильме больше про шизофрению. А еще разного в том, что то книга - там литературные средства, а то фильм - тут кинематографические. Кубрика можно ругать, тут я даже особо спорить не буду(потому как все-таки есть за что), но это связано не с тем, что он плохо книгу на экран перенес, а с тем, что не смог донести, что хотел/что увидел в книге. И если взять тот же Солярис или Сталкер - как перенос книг на экран фильмы никакущие, но это не делает их плохими.

Вот блин. Ну я ж специально осмотрел с лупой вступительные (финальные, уж звиняйте, не буду разглядывать) титры, в которых нет ни Гамлета, ни Шекспира, стало быть в заблуждение никого никто не вводит, и пример ваш железно нэуместен. "Основано в принципе" - это, ну, Пища богов, где в титрах так и указано, мол, "частично основано на книжке Уэллса" (и фильм – гомно, как результат). Или комиксовые, у которых шпарит основанность на "персонажах, созданных тем-то и тем-то". Вы действительно не понимаете, о чём я говорю? Задача любой экранизации по определению – перенести текст на экран максимально точно, дабы нечитающий фтыкатель мог получить соответствующее адекватное представление, что да как у нас в книжке. А ежели автор №2 считает себя умнее и креативнее автора №1 и решает пороть отсебятину, то он должен: а) обосновать перелопачивание (и не на уровне "у меня будет больше/меньше мистики" - про исключение соответствующих пецифектов по тех.причинам (это же относится к кинематографическим средствам, как вы изволили выразиться?) нам поведал в своём искомом отзыве камрад Карно, к тому же у нас сохраняются фрагменты мистической ереси [включая в первую очередь холодильник] и то, на что вы предсказуемо не отреагировали – сценарные изменения и зеркала, которые ничем не были обусловлены) и б) любым способом заранее сообщить об отсебятине (самое достойное тут – сменить или видоизменить вывеску, о чём упоминалось ранее). Иначе мы будем иметь что-то типа кинговских Детей кукурузы, альтернативно подведённых под хэппи-эндец. Но там хороший фильм, если чо.

 

Забавно, кстате: наткнулся в интернетах на сравнение киношного Сиянья с пиццей, из которой вытащили всю начинку, оставив только блин. Прекрасно, не находите?

Ну тут у нас типичный набор заблуждений

Банан, "у нас" – это у кого? :D Если у меня, так у меня заблуждений не присутствует воапще, а если и присутствуют, то только нетипичные! А если у тебя, так в твои заблужденья я с недавних пор и лезть не хошу – это ж себе дороже XD

Насчет страшных - ну я уже толкловал, на моей сознательной памяти страшным был онли Звонок. Еще пораньше, когда и лет поменьше, Хэллоуин, и кое-как ковылял Пункт назначения, но не сам по себе конечно (он-то мил и весел, когда первый, без унылых продолжений про кетчуп), а по постэффекту, типа проходя рядом с жд начинаешь задумываться о вечном. А больше ни единого страшного, даже близко не было. И в всей этой плеяде не-страшных хорроров, среди которых большая удача фильмы с парой-тройкой талантливых атмосферных эпизодов

Ай, дружище, детали твоей биографии и хождения возле жд не представляют интереса, а ведь про страшность я те грил неоднократно – страшных кинов не бывает, а бывает токмо возрастная впечатлительность и легковнушаемость, что первичным образом свидетельствует тебе о необходимости пересмотреть свои законсервировавшиеся с тех школьных хэллавинских времён взгляды на жанр и ожидания от него. Ну и для начала попробовать хотя бы вытащить из азиацких колодезей что-то помимо Накаты! Тебе ж емнип вроде приглянулся Тецуо, вот и вынеси хотя бы Цукамоту. Или он там у тебя тоже под Накатой ходит? И вместе с Миикой небось, а? =)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Забавно, кстате: наткнулся в интернетах на сравнение киношного Сиянья с пиццей, из которой вытащили всю начинку, оставив только блин. Прекрасно, не находите?

 

Прекрасно то что это самый блин от пиццы вкуснее почти всего приготовленного после.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Пфф, Женёк, твой персонаж пока ещё недостаточно прокачан, чтобы что-то кому-то тут доказывать :rolleyes: К тому же я совсем не уверен, что ты выполнил домашнюю работу, заданную тебе в Звонке!
Сайфер, признайтесь у вас просто плохой вкус низкий болевой порог, иначе другого обьяснения почему у вас дурацкий Звонок выше классного Сияния я не знаю.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Тебе ж емнип вроде приглянулся Тецуо, вот и вынеси хотя бы Цукамоту. Или он там у тебя тоже под Накатой ходит? И вместе с Миикой небось, а? =)

 

Эти-то тут причем, когда разговор об ужасах?)

 

а ведь про страшность я те грил неоднократно – страшных кинов не бывает, а бывает токмо возрастная впечатлительность и легковнушаемость

 

Я не совсем понимаю, для чего объяснять мне то, что я и так знаю, когда лучше бы пройтись и подумать, какая вообще "страшность" не связана с "впечатлительностью", гг.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

у вас дурацкий Звонок выше классного Сияния я не знаю.

 

Оригинальный Звонок тоже отличный, не стоит сталкивать эти два фильма =D

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Оригинальный Звонок тоже отличный, не стоит сталкивать эти два фильма =D
Японский, да отличный, а вот американский - скучный фуфел
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

а вот американский - скучный фуфел

 

согласен.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Прекрасно то что это самый блин от пиццы вкуснее почти всего приготовленного после.

Если я правильно понял это предложение, то ваша болезнь называется агевзия, и вам надо к дохтуру лечить вкусовые рецепторы. Но я б на вашем месте пошёл сразу к экзорцисту, ага.

Сайфер, признайтесь у вас просто плохой вкус низкий болевой порог, иначе другого обьяснения почему у вас дурацкий Звонок выше классного Сияния я не знаю.

У меня просто понимание и, как это ни страшно звучит - опыт, Женёк, и ничто не мешает тебе тож поднапрячься и проявить сознательность.

Эти-то тут причем, когда разговор об ужасах?)

Ну так тебя чай никто и не заставляет токмо слоупоковские кайданы про призрачных брунеток смотреть, эй! :cool:

Я не совсем понимаю, для чего объяснять мне то, что я и так знаю, когда лучше бы пройтись и подумать, какая вообще "страшность" не связана с "впечатлительностью", гг.

Та нахрен записывацо ко мне в синхронные переводчики, Банан, коли б ты что-то там "и так знал", я не наблюдал бы щас эту очередную бодягу выше про страшных и нестрашных, да-да =) Так што не мути воду и гри прямо, чего хотел сказать, чтоб я не терзался догадками.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ну я там дальше еще писал, если что. )

 

Мне думается Кубрик не преследовал цели вложения новых идей. Его фильм даже можно назвать рецензией на рассказ Кинга, в какой-то степени, как и любой подобный фильм построенный на основе других книг. Ведь у всех после прочтения произведения появляется ровно столько мнений и выводов, сколько людей на белом свете. И независимо от того, о чём думал Кинг когда писал Сияние, эти мнения всегда будут разнится и практически все будут так или иначе правы, пока не появится человек, который докажет им, что они НЕ правы и так по кругу...

 

Это просто взгляд со стороны. Ну неужели кто-то назовёт фильм Кубрика надругательством над рассказом? Как по мне - так это просто фильм человека, которому книжка очень понравилась и у которого есть возможность и талант к постановке лент. Может слишком упрощаю, но думаю неплохо иногда хотя бы попробовать, аккуратненько так, посмотреть на творение со стороны творца. )

Я не говорил что фильм Кубрика плох и надругательство. Я считаю что они разные о разном. Неправильно считать что Кубрик опустил и испохабил книгу, но и неверно считать что он своей экранизацией её облагодетельствовал. Они в лучшем случае наровне Сияние Кинга и Сияние Кубрика. Вопрос о том зачем видоизменять книгу когда моря разливные книг что тебе подойдут больше остается открытым. И поянтно что читатель очень любящий книгу имеет право на предъяву маэстро и это не глупость.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Если я правильно понял это предложение, то ваша болезнь называется агевзия, и вам надо к дохтуру лечить вкусовые рецепторы. Но я б на вашем месте пошёл сразу к экзорцисту, ага.

 

;) Если я правильно понял, то у вас развит сильнейший эгоцентризм к тому же вы ещё и хам, который кроме "я знаю, ты нет" аргументов предьявить не может.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Это называется плохое кино без идей. Нет никаких новых идей - есть хорошо представленные старые. У писателя получилось их выразить словами, у режиссера - не получилось кадрами. Тут дело в том, что режиссеру либо нечего нести, либо не получилось высказаться, а не в том, что он невнимательно читал книжку.

Спасиб, Тарковский вне всяких сомнений читал Пикник и Солярис по диогонали:)

 

У нас же дерьмократия - все имеют право говорить глупости.

Претензия от тех кто любит книгу не глупа. Это личное дело тех кто её любит.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Я не говорил что фильм Кубрика плох и надругательство. Я считаю что они разные о разном. Неправильно считать что Кубрик опустил и испохабил книгу, но и неверно считать что он своей экранизацией её облагодетельствовал. Они в лучшем случае наровне Сияние Кинга и Сияние Кубрика. Вопрос о том зачем видоизменять книгу когда моря разливные книг что тебе подойдут больше остается открытым. И поянтно что читатель очень любящий книгу имеет право на предъяву маэстро и это не глупость.

 

Ну откуда вам то знать, что Кубрику подошло бы больше? :)

Он был очень отборчив в плане выбора литературы для следующего фильма чем и были вызваны всё более длинные временные промежутки между последними картинами.

 

Право на предъяву - пожалуйста. Только книжка все равно на месте и более того - снискала после фильма поди еще большее количество новых читателей. )

 

И повторюсь - без видоизменения никак. Во-первых видоизменять сюжет надо как минимум потому что виды искусства абсолютно разные, пускай и тесно связанные. Грубо говоря - книжку приходится перемонтировать, в любом случае. И это... нормально. В конце концов есть и литературные произведения написанные на основе других, что в таком случае еще более дико. А экранизации - это приятно.

Во-вторых - каждый читатель (как и Кубрик) переживает прочтённое по-разному, по-разному и видит. А желание экранизировать - это уже дело десятое.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Вопрос о том зачем видоизменять книгу когда моря разливные книг что тебе подойдут больше остается открытым. И поянтно что читатель очень любящий книгу имеет право на предъяву маэстро и это не глупость.

Ой, вот читатели - последние, о ком надо думать режиссеру. Они всегда будут недовольны и всегда найдут к чему придраться.

Неужели у кого то до сих пор вызывает удивление наплыв недовольных зануд, которые после очередной экранизации устраивают бурление говн? Я лично уже привык.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

У меня просто понимание и, как это ни страшно звучит - опыт, Женёк, и ничто не мешает тебе тож поднапрячься и проявить сознательность.
Ваше узкое понимание и трехдневный опыт не отменяют того факта, что Сияние - классика, а Звонок - однодневная кинопопса!!
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.
Примечание: Ваш пост будет проверен модератором, прежде чем станет видимым.

Гость

×   Вставлено с форматированием.   Восстановить форматирование

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

  • Сейчас на странице   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...