renfield 7 января, 2011 ID: 1 Поделиться 7 января, 2011 Цвет граната | Die Farbe des Granatapfels Год 1969 Страна СССР Режиссер Сергей Параджанов Сценарий Сергей Параджанов Оператор Сурен Шахбазян Композитор Тигран Мансурян Художник Степан Андраникян, Елена Ахвледиани, И. Каралян Монтаж Сергей Параджанов, М. Пономаренко, Сергей Юткевич Жанр драма, биография, музыка Премьера (мир) 29 августа 1968 Время 74 мин. [Вся съёмочная группа] В главных ролях: Софико Чиаурели, Мелкоп Алексаян, Вилен Галстян, Георгий Гегечкори, … . В фильме, состоящем из нескольких миниатюр, сделана попытка показать духовный мир средневекового армянского поэта Саят-Новы писавшего на армянском, грузинском и азербайджанском языках, историю его любви, отношение поэта к религии, светской власти, народу. При отсутствии обычного литературного монолога все решения автора фильма лежат в чисто изобразительной сфере. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
makara 7 января, 2011 ID: 2 Поделиться 7 января, 2011 А где свое мнение о картине? Неужели у автора сабжа его нет? Ну как же так можно? Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
renfield 8 января, 2011 Автор ID: 3 Поделиться 8 января, 2011 Мнение, конечно, имеется. Фильм, при всей своей общепризнанной гениальности, совершенно несмотрибелен, да и «фильмом» назвать можно только с натяжкой. Наверно, чтоб вытерпеть заторможенные движения актеров и заставить себя любоваться развешанными на стенах коврами, надо уловить какое-то «потустороннее», «магическое» настроение. Тайный смысл произведения находится примерно в той же неведомой области, хотя, наверно, со справочником должной тематики в руках понять все будет гораздо легче. Нет, разумеется, такая, весьма своеобразная, форма, постановщиком была выбрана неслучайно: привычным кинематографическими средствами охрененно богатый внутренний мир поэта не выразить. Но выстроить каждый кадр так, что он имел символическое, метафорическое и пр. значение, можно значительно интересней. Сравнение не совсем корректное, «Зеркало», например, или «Персона». В этом отношении «Цвет граната» - тяжеловесное, переусложненное произведение; галерея образов, скрытых смыслов, не складывающихся в полноценный фильм. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
makara 8 января, 2011 ID: 4 Поделиться 8 января, 2011 Мне кажется, что у Параджанова была одна проблема: феерически богатая фантазия в сочетании с нежеланием произвести хоть какой-то отбор)). Напичкивая без разбору свои произведения всем, что пришло в голову, он их разваливал. Невозможно создать нечто цельное таким образом как действовал режиссер. В первые же четверть часа зрителя бомбардируют необычайной красотой, реализованной в такой вычурной и причудливой форме, что бедолага впадает в ступор и в дальнейшем уже не способен ничего воспринять. А только тихо мечтает о том, чтобы дожить до конца этого великолепия. Во всяком случае мне хватило посмотреть небольшой отрывок на страничке фильма, чтобы впасть в состояние прострации. Это очень талантливо и своеобразно, но слишком утомительно. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
a-vega 13 июня, 2013 ID: 5 Поделиться 13 июня, 2013 Мучительное недокино, перенасыщенное Параджановым образами, метафорами, которые так и не выливаются в полноценный фильм. Но красиво снято. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
наполеон и я 13 июня, 2013 ID: 6 Поделиться 13 июня, 2013 Красиво. Но до фильма не дотягивает. Цензура, цензуре рознь. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
serenada12 7 апреля, 2015 ID: 7 Поделиться 7 апреля, 2015 (изменено) Начало впечатляющее - изысканные пантомимы на фоне роскошного историко-этнического "фьюжина", по самое небалуйся напичканного символами и аллюзиями, представляют собой практически ряд "живых картин", как это называли в 19 веке, невероятно красивых и невероятно экзотичных...Понравились съемки "двух" Чиаурели - юного поэта и его возлюбленной - здорово получилось, такой прямо бердслеевский рафинированный декаданс...А вот начиная с монастыря дело пахнет керосином - поначалу вся эта благолепность умиляет, но только поначалу, потом уже попытки понять что-либо в мыслях и идеях режиссера становятся откровенно утопичными, а вылавливать крупицы смысла во всех этих "приблудах" и "феньках" скоро просто надоедает, махнешь уже на все это рукой и пытаешься просто хотя бы поймать эстетический кайф...Однако и по части эстетики задумки, не скрою, иногда весьма странные, призванные удивлять и поражать зрителя, становятся все более утомительными и раздражающими в явном стремлении режиссера поразить и озадачить ещё чем-нибудь этаким... Возможно все это от моей необразованности, ибо по замыслу Параджанова, здесь должен был быть показан "внутренний мир Саят-Новы", а не его биография, т.е. не последовательность событий, а ощущения...Может быть, знай я эту биографию, я и восприняла бы этой действо более благосклонно. Вообще у меня по части кинематографических вывертов нервы довольно тренированные, но сие великое творение (уже не знаю "великое" в кавычках или нет) смогла досмотреть только вынуждено, ибо занималась глажкой и просто руки до пульта не до ходили...(но минуты до конца считала, не скрою). А после просмотра остались два стойких убеждения: 1 - Наши деятели Госкино не были лишены здравого смысла, кино конечно разное нужно, в том числе наверное и такое заморочистое, но вполне законно был поставлен вопрос: кто из нормальных людей (не только "совеЦких", а вообще зрителей) сможет понять и полюбить это исключительно высокохудожественное творение? А касса - она, знаете ли, всё же понятие не абстрактное. 2 - Лично я могу любить арт-хаус только в том случае, если экзотическая форма не затмевает собой идею и смысл данного кинопроизведения, я ни на минуту не сомневаюсь, что и в Цвете граната безусловно есть и смысл и идея, но создается впечатление, что постичь его (реально постичь, а не петь хвалу под сурднику только потому что это "оч крутой реж, пострадавший во времена "сАвеЦкаго террора") могут только исключительно высоколобые интеллектуалы, понимающие на пальцах, что "фаллехов ген де коссилав - есть сложный пятистопный метр, состоящий с четырех хореев и одного простого дактиля, требующий большой постоянной цезуры после арсиса третей стопы", кои в наше время, думаю, уже повымерли как класс (и к которым я, конечно, увы, тоже не отношусь, а посему фильм, ещё раз увы, не поняла) Изменено 07.04.2015 18:13 пользователем serenada12 Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
valery78 7 апреля, 2015 ID: 8 Поделиться 7 апреля, 2015 Вообще, конечно поражающее правое полушарие разнообразное нагромождение символических мизансцен и метафорических образов, выраженных яркой палитрой цветов и вычурных украшений вкупе со сложноподчиненностью танцевальных движений и замирающих поз, призванных к посылу визуального гипнотического транса, обозначающего бесконечную временну'ю цикличность симметричного внимания и восприятия парадоксальности метафизики объектного мироустройства и наблюдающего оного субъекта, который уже не различает разницу субъектно-объектного дифференциального подчинения, а лишь уподобляется наблюдателю, безмысленно внимающего переливам мысли, нащупывающей грань смысла в потоке визуального обозначения... Примерно так. Но, безусловно, сильно, и глаз не оторвать. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
serenada12 8 апреля, 2015 ID: 9 Поделиться 8 апреля, 2015 Вообще, конечно поражающее правое полушарие разнообразное нагромождение символических мизансцен и метафорических образов, выраженных яркой палитрой цветов и вычурных украшений вкупе со сложноподчиненностью танцевальных движений и замирающих поз, призванных к посылу визуального гипнотического транса, обозначающего бесконечную временну'ю цикличность симметричного внимания и восприятия парадоксальности метафизики объектного мироустройства и наблюдающего оного субъекта, который уже не различает разницу субъектно-объектного дифференциального подчинения, а лишь уподобляется наблюдателю, безмысленно внимающего переливам мысли, нащупывающей грань смысла в потоке визуального обозначения... Примерно так. Хрошшшо! Главное - грань смысла-то нащупали в потоке визуального обозначения? Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
makara 8 апреля, 2015 ID: 10 Поделиться 8 апреля, 2015 (изменено) Ориентируясь на написанное в стартовом посте ("В фильме, состоящем из нескольких миниатюр, сделана попытка показать духовный мир средневекового армянского поэта Саят-Новы писавшего на армянском, грузинском и азербайджанском языках, историю его любви, отношение поэта к религии, светской власти, народу. При отсутствии обычного литературного монолога все решения автора фильма лежат в чисто изобразительной сфере."), я посмотрела "Цвет граната" ничего не зная о жизни Саят-Новы. Да что там говорить, я и имени поэта не знала, и стихов его не читала. В результате картина показалась наполненной рафинированно-красивыми и большей частью непонятными образами, связь между которыми мне уловить не удалось. Потом, уже просто с отчаяния, я все-таки попыталась ознакомиться с биографическими данными. И с опозданием поняла, что читать биографию следовало до просмотра (причем в обязательном порядке). Тогда "Цвет граната" можно было бы трактовать как рассказ о жизни ашуга, рассказ, в котором переплелись (пусть и отображенные в аллегорической форме) какие-то реальные события и образы, навеянные его стихами. В таком случае картина воспринималась бы как более или менее связное повествование, а не набор причудливых кинематографических метафор, не поддающихся никакой расшифровке. Вообще фильм навел на печальные мысли. Уж не помню кто (кажется какой-то французский театральный деятель) выдвинул лозунг: "Элитарное искусство - в массы!" а воз и ныне там. И это грустно. Изменено 08.04.2015 13:10 пользователем makara повторы и утроение двойных согласных Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
serenada12 8 апреля, 2015 ID: 11 Поделиться 8 апреля, 2015 И с опозданием поняла, что читать биографию следовало до просмотра (причем в обязательном порядке). Тогда "Цвет граната" можно было бы воспринимать как рассказ о жизни ашуга, рассказ, в котором переплелись (пусть и отображенные в аллегорической форме) какие-то реальные события, образы, навеяннные его стихами и плюс что-то еще, не поддающееся классификации. Но все-таки в таком случае картина воспринималась бы как более или менее связное повествование, а не странный набор кинематографических метафор, не поддающихся никакой расшифровке. Вообще фильм навел на грустные мысли. Уж не помню кто (кажется какой-то французский театральный деятель) выдвинул лозунг: "Элитарное искусство - в массы!" а воз и ныне там. И это грустно. Вот-вот - надо признать, что элитарное кино рассчитано всё-таки на интеллектуалов, т.е людей, обладающих достаточно обширным спектром знаний по многим областям, отчасти даже можно сказать энциклопедических знаний, а нынешнее время не способствует развитию в потенциальном зрителе широты кругозора, тем самым мечта французского театрала не только не приближается к осуществлению, но и отдаляется от своего воплощения всё больше и больше. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.
Примечание: Ваш пост будет проверен модератором, прежде чем станет видимым.