rerer 26 апреля, 2010 ID: 801 Поделиться 26 апреля, 2010 Вчера смотрел серию где показывали экранизацию романа Чарльза Диккенса "Большие надежды" когда в первом кадре увидел Мальколемма Макдауэла с здоровенной книгой на коленях то сначала подумал что ошибся каналом ан нет очень хороший эпизод получился и Макдаужлл во время появлялся и даже роман перечитать захотелось Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Mario47 30 апреля, 2010 ID: 802 Поделиться 30 апреля, 2010 Продолжение юбилейной серии просто аЦЦкий и убойный трэш! Создателям респект, что ответили на пару вопросом, да и поваляли сценарий в куче огромных сюжетных линий, при это высмеяв все что можно, нарушив при этом мыслимые и немыслимые морали. Картман сволочуга еще та Да ладно, старик, не убивайся ты так...все бывает. Вы понимаете, что мой...мой отец бы рыыыжим. :lol:. В общем за замут и реалицазию мой им респект. И по 14 сезону скалдывается впечатление, что он станет последним, больно уж все глобально становится. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Helen 30 апреля, 2010 ID: 803 Поделиться 30 апреля, 2010 И по 14 сезону скалдывается впечатление, что он станет последним, больно уж все глобально становится. Один сезон ещё точно будет, у Паркера и Стоуна контракт. p.s. Вот скажите мне те, кто смотрел новую серию про Полотенчика: она действительно хрень или я чего-то не понимаю? Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
FPS 1 мая, 2010 ID: 804 Поделиться 1 мая, 2010 p.s. Вот скажите мне те, кто смотрел новую серию про Полотенчика: она действительно хрень или я чего-то не понимаю? Она слишком застилизованная. А одновременный сюжет про инвалидов совсем не в стиле сериала. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Mario47 1 мая, 2010 ID: 805 Поделиться 1 мая, 2010 Один сезон ещё точно будет, у Паркера и Стоуна контракт А права то кому принадлежат? Чье вообще это детище? И по поводу двойной серии и финальную речь, которую запикали всю. Это такой стёб от Стоуна и Паркера, аль действительно цензура жесткая? Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Alex Belousov 7 мая, 2010 ID: 806 Поделиться 7 мая, 2010 7 серия офигенная. Я полюбил полотенчика ))) Офигенно. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Farjot 7 мая, 2010 ID: 807 Поделиться 7 мая, 2010 Дайте, что ли, ссылки на просмотр нового сезона (только хотя бы с субтитрами). Тоже хочу ознакомиться. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
25 Кадр 8 мая, 2010 ID: 808 Поделиться 8 мая, 2010 Насколько я помню, Гоблин только 2 первых сезона переводил и полнометражку. Касаемо этих 2 сезонов - только торренты Помнится мне через South Park online можно было качать, а сейчас что-то нет такой возможности, али я давно там не был. не помню В любом случае выдирай из временных файлов серию и вот тебе готово Блин, фигово. А без Гоблинского перевода норм? А то я чето так посмотрел мельком без него, пока не втянулся, нудновато. Не прет так, как Симпсоны. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Alex Belousov 8 мая, 2010 ID: 809 Поделиться 8 мая, 2010 Во продакшн классно переводят ) Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Mrsl 12 мая, 2010 ID: 810 Поделиться 12 мая, 2010 Она слишком застилизованная. А одновременный сюжет про инвалидов совсем не в стиле сериала. Копипаста с sp-fan.ru: Секс, наркотики и рок-н-ролл. В последнем эпизоде нет пророков, а мир не нуждается в каком-то супер-герое. Тем не менее, ТиМ смогли за полчаса показать и секс, и наркотики, и рок-н-ролл, и инвалидов, и классическую декламацию Картмана, и конечно стеб над Стивеном Болдуином. А что случилось со Стивеном Болдуином? После окончания эпизода весь мир сошел с ума и все ринулись на сайт восстановления Стивена Болдуина, в результате чего сайт просто ушел в даун. В чем идея сайта. Известно, что несколько лет назад актер стал религиозным, после проблем с наркотиками и алкоголем. С тех пор все в Голливуде стали его избегать, а он отказывался от ролей со сценами о наркотиках и сексе. Естественно это привело его к банкроту. Собственно идея сайта и состоит в донейте (помощи) актеру, чтобы он мог хотя бы оплачивать счета. Создатели сайта, евангелисты, объясняют, что если общество поможет Стивену, то он сможет спокойно жить и проповедовать об Иисусе. Ссылка на сайт в конце эпизода сделала две вещи. Первое - это исключительное внимание общественности. И второе - акцент на том, что ТиМ не одобряют идею просить пожертвования за счет актера. Эпизод сделан в стиле “Lonely Tunes“, “Droopy”, “Rocky_and_Mugsy“. Идея авторов показать, что они могут и такие мультики снимать (тупые, добрые, элементарные, какие они были раньше), ни над кем не стебаясь, раз это устраивает Comedy Central. И показывают этим, что не хотят чьего-либо вмешательства в свою работу, мол “не заставляйте нас делать такое говно еще раз”. Также есть отсылки к глупым документальным фильмам прошлых лет. Это те самые фильмы, где белыми буквами на черном экране пишется какая-нибудь ну очень очевидная вещь, которую ну не знает только идиот. Ну и наконец, стоит сказать пару слов о названии лагеря. “Tardicacca” - состоит из двух слов: “Tardi“ означает “лава”, а “cacca“ - какашка. В итоге получаем словосочетание, означающие что-то типа “вулкан высрался“. Как вы уже догадались это нашумевший в апреле вулкан Эйяфьятлайокудль. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
25 Кадр 17 мая, 2010 ID: 811 Поделиться 17 мая, 2010 Смотрю с переводом VO продакшн. Перевода лучше пока не встречал. Классно голоса подобраны и благо есть крепкие слова, не без матов, что есть очень круто. Саус Парк нравится все больше и больше. Серия про фесбук вообще порвала. Грамотно обстебали этот по большому счету разносчик дерьма (как и вконтакте). Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
дуклас 17 мая, 2010 ID: 812 Поделиться 17 мая, 2010 Смотрю с переводом VO продакшн. Перевода лучше пока не встречал. Классно голоса подобраны и благо есть крепкие слова, не без матов, что есть очень круто. Да они классно переводят, особенно Картмана! Кстати, что там с новыми сериями? На перерыв ушли после 7 чтоли? Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
25 Кадр 17 мая, 2010 ID: 813 Поделиться 17 мая, 2010 Да они классно переводят, особенно Картмана! Кстати, что там с новыми сериями? На перерыв ушли после 7 чтоли? Не знаю, не слежу. Впервые толком Саус Парк посмотрел на прошлой неделе. Смотрю какая серия попадется. Ржачная про китов-дельфинов и япошек. В дрянь тупо но блин смешно. Да они всех ярко переводят. Большего всего нравится как Картмана и этого шепелявого с детским голосом. Последний тоже атас. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Alex Belousov 18 мая, 2010 ID: 814 Поделиться 18 мая, 2010 Да, сказали остальные серии выйдут только осенью ( Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
25 Кадр 19 мая, 2010 ID: 815 Поделиться 19 мая, 2010 Ё, знающие люди, отзовитесь! Есть перевод не хуже VO? Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
kennymustdie 19 мая, 2010 ID: 816 Поделиться 19 мая, 2010 Ё, знающие люди. Есть перевод не хуже VO? гоблин, мтв, сабы. зато худший перевод из услышанный это от рен-тв и от украинского мтв. не могу сказать какой из них хуже... во мне совершенно не нравится Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
25 Кадр 19 мая, 2010 ID: 817 Поделиться 19 мая, 2010 гоблин, мтв, сабы. зато худший перевод из услышанный это от рен-тв и от украинского мтв. не могу сказать какой из них хуже... во мне совершенно не нравится Гоблин вроде ж не все сезоны перевел? МТВ с матами? Сабы не люблю. А чиво ВО не нравится? Вроде голоса круто подобраны и переводят смешно. И кстати. Смотреть можно любые серии с любого сезона? Я подряд пока смотрю из 14го и 13го. Может есть такой сезон, который конкретно сдает. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Mario47 19 мая, 2010 ID: 818 Поделиться 19 мая, 2010 Гоблин вроде ж не все сезоны перевел?. Первые 2 МТВ с матами?. Нет. Да и не важен там мат. МТВ шикарно подобрали голоса И кстати. Смотреть можно любые серии с любого сезона? Я подряд пока смотрю из 14го и 13го. Может есть такой сезон, который конкретно сдает В принципе да. Есть серии, которые идут по две сюжетных, а так можно Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
kennymustdie 19 мая, 2010 ID: 819 Поделиться 19 мая, 2010 Гоблин вроде ж не все сезоны перевел? МТВ с матами? Сабы не люблю. А чиво ВО не нравится? Вроде голоса круто подобраны и переводят смешно. И кстати. Смотреть можно любые серии с любого сезона? Я подряд пока смотрю из 14го и 13го. Может есть такой сезон, который конкретно сдает. не все без, но перевод хороший. люби их! да потому что хуже чем три тех которые я советовал. лучше смотреть по порядку. всё круто до 8 сезона, с него начался спад, начала не сильно заметный, но от сезона к сезону всё больше. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
25 Кадр 19 мая, 2010 ID: 820 Поделиться 19 мая, 2010 Mario47, kennymustdie, благодарочка! Наверное буду первые сезоны в переводе Гоблина смотреть. А там как карта ляжет. С сабами не смотрел, но я так понимаю в оригинале там маты есть. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
MishaSkylink 19 мая, 2010 ID: 821 Поделиться 19 мая, 2010 Ачюменный мултсериал, страно вот к пошлости в мультсериалах я отношусь терпимие чем в фильмах. Он коненчно откровенно стебётся над сша. Есть перегибы , но вцелом мульт просто мегасмех. :lol: Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Mario47 20 мая, 2010 ID: 822 Поделиться 20 мая, 2010 Mario47, kennymustdie, благодарочка! Наверное буду первые сезоны в переводе Гоблина смотреть. А там как карта ляжет. С сабами не смотрел, но я так понимаю в оригинале там маты есть. Я Гоблина вообще люблю за переводы, но Южный парк после того как тучу сезон от MTV глянешь, ну совсем не смотрится. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
25 Кадр 20 мая, 2010 ID: 823 Поделиться 20 мая, 2010 Я Гоблина вообще люблю за переводы, но Южный парк после того как тучу сезон от MTV глянешь, ну совсем не смотрится. Только вчера начал искать с Гоблином. Блин, маты запикиваются. У Гоблина! Мир сошел с ума. Видимо выложили версии, которые по ТВ крутили. Просто я не могу представить Саус Парк без ненормативной лексики, если она там изначально есть. По мне, так это вообще издевательство над первоисточником. Вот в тех же Симпсонах норм, ибо ее там нет. А здесь. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Mario47 20 мая, 2010 ID: 824 Поделиться 20 мая, 2010 Только вчера начал искать с Гоблином. Блин, маты запикиваются. У Гоблина! Мир сошел с ума. Видимо выложили версии, которые по ТВ крутили. Просто я не могу представить Саус Парк без ненормативной лексики, если она там изначально есть. По мне, так это вообще издевательство над первоисточником. Вот в тех же Симпсонах норм, ибо ее там нет. А здесь. Ну вообще Гоблинское вроде запикиваеются по 2x2 из-за жесткой цензуры. Ты наверное версию от этого канала тянул, что слабо верится Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
25 Кадр 20 мая, 2010 ID: 825 Поделиться 20 мая, 2010 Ну вообще Гоблинское вроде запикиваеются по 2x2 из-за жесткой цензуры. Ты наверное версию от этого канала тянул, что слабо верится Видимо да. Я не качал, онлайн смотрел. И причем на нескольких сайтах одно и то же самое. С запикиваниями. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.
Примечание: Ваш пост будет проверен модератором, прежде чем станет видимым.