Перейти к содержанию
Форум на Кинопоиске

Ошибки на сайте

Правила темы!  

  1. 1. Правила темы!

    • "Не ошибается тот, кто ничего не делает." В. И. Ленин
      0
    • b9206f914edb.jpg
      0


Рекомендуемые сообщения

При нажатие на карте ''география фильмов'' на Северную Корею (КНДР), выдаёт фильмы не этой страны (а корейские фильмы до разделения).

 

Вот сюда должно перенаправляться: http://www.kinopoisk.ru/level/10/m_act%5Bcountry%5D/137/m_act%5Ball%5D/ok/

 

Сейчас перенаправляет сюда: http://www.kinopoisk.ru/level/10/m_act%5Bcountry%5D/156/m_act%5Ball%5D/ok/

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Ответов 13,9 тыс
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Топ авторов темы

Изображения в теме

давайте наведём порядок со связями фильмов-экранизаций Толкина :) а то щас там такой бардак шо ваще... Например написано что "Хоббит" и "Властелин" это Версия фильма, но ведь сняты они по разным книгам, хоть и связанным между собой. Да и порядок начала>продолжений часто напутан.

 

Итак: для начала грохните все близкие связи, окромя пародий и упоминаний (их вообще не трогаю)

 

Начало -> Продолжение (правильный порядок)

1. Хоббит: Нежданное путешествие (2012)

2. Хоббит: Туда и обратно (2013)

3. Властелин колец: Братство кольца (2001)

4. Властелин колец: Две крепости (2002)

5. Властелин колец: Возвращение Короля (2003)

 

Начало -> Продолжение

1. Хоббит (1977)

2. Возвращение короля (1980)

 

Версия фильма (два последних не связывать между собой)

1. Хоббит (1977)

2. Сказочное путешествие мистера Бильбо Беггинса Хоббита (1985)

3. Хоббит: Нежданное путешествие (2012)

4. Хоббит: Туда и обратно (2013)

 

Версия фильма

1. Возвращение короля (1980)

2. Властелин колец: Возвращение Короля (2003)

 

Версия фильма

1. Властелин колец (1978)

2. Властелин колец: Братство кольца (2001)

 

мультфильмы 78 и 80 годов фактически то же начало и продолжение, но сняты они разными съёмочными группами и компаниями. Подробней о них можно почитать в википедии

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

 

"Хоббит" - это же приквел, а они, как правило, считаются продолжениями. Например, "Звездные войны": четвертый эпизод там считается первым, а первый - четвертым. Все по хронологии. Ну и масса других примеров.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

"Хоббит" - это же приквел, а они, как правило, считаются продолжениями. Например, "Звездные войны": четвертый эпизод там считается первым, а первый - четвертым. Все по хронологии. Ну и масса других примеров.

в данном случае я ориентировался на связи фильма Хоббит: Нежданное путешествие (2012) см. скрин на котором "Властелины" обозначены как продолжение :)

 

Но если устоялся другой порядок, то да - надо делать как принято, не спорю.

 

1. Властелин колец: Братство кольца (2001)

2. Властелин колец: Две крепости (2002)

3. Властелин колец: Возвращение Короля (2003)

4. Хоббит: Нежданное путешествие (2012)

5. Хоббит: Туда и обратно (2013)

1.jpg.86949db580e7d0a1433436d475edb49d.jpg

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

кстате со Звёздными войнами тоже путаница в связях ;)

см. скрин

2.jpg.f7da1f252c6d4b9ecf8b55a8c3827448.jpg

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Я конечно понимаю, что сценарий пишется по книге, и читавшим уже все известно.

Но первое же предложение синопсиса как оказалось второй части "Голодных игр" напрочь убивает всю интригу первой.

 

Нехорошо так делать. Очень.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

He-Man and the Masters of the Universe / Хи-Мэн и Властелины Вселенной (сериал 1983-1985)

 

В дубляже принимают участие: Вадим Курков, Елена Соловьева, Владислав Баландин, Марина Вайнтрауб, Ирина Губанова, Сергей Чекан, Валентин Голубенко, Светлана Харлап, Борис Быстров, Александр Рыжков, Ирина Савина, Александр Вдовин, Вадим Курков, Виктор Петров, Людмила Ильина, Марина Тарасова, Алексей Булдаков, Ирина Акулова, Дмитрий Полонский, Владимир Ферапонтов, Рудольф Панков, Виктория Радунская, Наталья Вихрова, Андрей Гриневич, Юрий Чернов.

------------------------------------------------------------------------------------

She-Ra: Princess of Power / Непобедимая принцесса Ши-Ра (сериал) (1985)

 

Роли дублировали: Владимир Антоник, Вадим Курков, Людмила Ильина, Светлана Харлап, Марина Вайнтрауб, Ольга Кузнецова, Ирина Губанова, Владислав Ковальков.

------------------------------------------------------------------------------------

The Glimmer Man / Мерцающий (1996)

 

ВСЕМ дублерам с ролями, но без приписки, подписать "Мост-Видео".

 

А также добавить в список Наталью Вихрову и подписать ей "Варус-Видео".

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Добавьте, пожалуйста, кинотеатрам "Звезда" и "Рассвет"(сеть «Московское кино») сайт - http://mos-kino.ru.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

поставьте связь:

 

Грайндхаус

 

Смонтирован в/из:

 

Планета страха и

Доказательство смерти

 

а то щас эти фильмы как будь-то сами по себе, хотя это не так :)

______________________________

 

так же у этих фильмов понаперемешаны картинки, много повторов и прочего. Надо бы порядочек навести :roll:

 

http://www.kinopoisk.ru/picture/757145/

http://www.kinopoisk.ru/picture/688878/

http://www.kinopoisk.ru/picture/590008/

http://www.kinopoisk.ru/picture/511005/

 

все в Планета страха

_____________________________________

 

http://www.kinopoisk.ru/picture/517633/

http://www.kinopoisk.ru/picture/1053498/

http://www.kinopoisk.ru/picture/517632/

http://www.kinopoisk.ru/picture/584353/

 

все в Грайндхаус

_____________________________________

 

http://www.kinopoisk.ru/picture/590007/

 

в Доказательство смерти

_____________________________________

 

http://www.kinopoisk.ru/picture/592672/

http://www.kinopoisk.ru/picture/423190/

http://www.kinopoisk.ru/picture/423189/

http://www.kinopoisk.ru/picture/534324/

http://www.kinopoisk.ru/picture/423191/

http://www.kinopoisk.ru/picture/631037/

http://www.kinopoisk.ru/picture/624822/

http://www.kinopoisk.ru/picture/599988/

 

а эти все удалить ибо повторы :)

Изменено 06.01.2012 06:29 пользователем ze-dan
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Добавьте связь.

 

Вот эта короткометражка является спин-оффом к вот этому мульту.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

http://www.kinopoisk.ru/level/1/film/504769/

Фильма вроде как не существует

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Помогите пожалуйста. Уже третью неделю не могу пользоватся сайтом. Куда бы не заходил, то ли в профиль, то ли на любой фильм везде выдаёт одну и ту же ошибку:

 

 

 

 

Если вы видите эту страницу, значит с вашего IP-адреса поступило необычно много запросов. Система защиты от роботов (СЗоР) решила, что вместо вас действует программа, и ограничила доступ.

 

Если вы парсите сайт ради рейтинга, пожалуйста используйте xml версию рейтинга.

 

 

Отправьте письмо на адрес: robot@kinopoisk.ru, с указанием этих данных:

 

IP адрес: 77.121.111.11

UserAgent: Mozilla/5.0 (Windows NT 6.1) AppleWebKit/535.7 (KHTML, like Gecko) Chrome/16.0.912.63 Safari/535.7

Referer: http://www.kinopoisk.ru/

Ht: 403

 

уже и отправлял на електронный адрес раз 5 это сообщение и ничего. :(Заранее спасибо

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В этом фильме отредакировать актерский состав согласно титрам из фильма:

HorridHenry.TheMovie.avi_snapshot_01_28.19_2012_01.07_15_08_15.jpg.9e3268c4c4f5ca19c6b7ac23847ed665.jpg

HorridHenry.TheMovie.avi_snapshot_01_28.31_2012_01.07_15_08_44.jpg.44e5158cfb6f75bfe0b1252153eaa47f.jpg

HorridHenry.TheMovie.avi_snapshot_01_28.41_2012_01.07_15_09_11.jpg.df770e6ea56ec26a20acab07cda71085.jpg

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Этот постер нужно перенести сюда.

 

И еще постер к фильму 1959 года стоит на страничке 37-го. Нужно тоже поменять. Например на этот

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Михаил Держваин - профиль удалить ибо это кривое написание фамилии Михаила Державина :)

_______________________________

 

испанское hijo - это не хийо, а тоже самое что и английское junior и русское мл. (младший), соответственно и переводить нада соответствующе :). Например:

 

Эдуардо Хидальго хийо замените на Эдуардо Хидальго мл.

_______________________________

 

так же переименуйте:

 

Н.Т.Р. Рао младший - на Н.Т.Р. мл.

 

а его импортное имя:

 

N.T.R. Rao Junior - на NTR Jr.

(он же: Nandamuri Taraka Rama Rao и Tarak)

 

всё в соответствии с инфой с офсайта актёра

________________________________

 

Рауль де Анда мл.

Рауль де Анда мл.

 

один человек. Объедините фильмографии (там один повтор и один перенести надо) :)

подтверждение - http://www.imdb.es/name/nm0025870/

Изменено 07.01.2012 18:09 пользователем ze-dan
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

На кинопоиске есть две актрисы: Hyeon-kyeong Im и Hyeon-kyeong Lim, хотя на самом же деле речь идёт об одном лице и имеет место ошибка в переводе имени, так же, как и на IMDB: Hyeon-kyeong Lim, Hyeon-kyeong Im, т. к.

 

1) на Hancinema есть только одна, а именно Hyeon-kyeong Im, там же дана и её полная фильмография, где мы видим и картины Привет, Дхарма (Dalmaya nolja), Ты любишь весенних мишек? (Bomnalui gomeul johahaseyo), Грустное кино (Saedeu mubi) и др., которые значатся на Кинопоиске и IMDB у Hyeon-kyeong Lim;

 

2) на достаточно авторитетной Asianmediawiki.com тоже можем найти лишь Hyeon-kyeong Im и опять же с фильмографией, в которую входят в том числе и вышеуказанные фильмы;

 

3) DramaWiki же прямо указывает, что Lim Hyeon Kyeong является альтернативным переводом её имени;

 

4) корейский Movie.daum.net имеет ввиду ту же самую актрису (обратите внимание хотя бы на фото и дату рождения), а именно Hyeon-kyeong Im;

 

5) ну и в конце концов пресловутый Google Translate переводит с корейского 임현경 именно как Hyeon-kyeong Im.

 

Так что, исходя из вышеизложенного прошу оставить Hyeon-kyeong Im и дополнить соответствующими картинами её фильмографию.:)

250px-Him.jpg.0ffd47500b6d13f9a3da68228a5f7f5e.jpg

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

"Иван Царевич и Серый Волк":

 

Александр Боярский - Злая Тень

Сергей Русскин - Кощей Бессмертный

Елена Шульман - Русалка

Константин Бронзит - Царь-Император

Олег Куликович - волшебный клубок

Анатолий Петров - повар

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Кушать подано (2005).

Название, отредактировать согласно титрам из фильма (добавить восклицательный знак).

страна: Украина (фильм снят для украинского телеканала Интер, украинской компанией Мелорама, на киностудии Укртелефильм, сценарий написан украинским сценаристом. Каким боком Россия - непонятно).

Премьера фильма - 1 января 2006 года (к сожалению телепрограммы Интера на 2006 год нигде не нашел, но согласно новостям здесь, здесь и здесь премьера фильма на Интере была именно 1 января 2006 г.)

.avi_snapshot_00_01.02_2012_01.09_13_28_23.jpg.d55b40610fc12b7edbabeef73b2a8649.jpg

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Этот фильм еще нигде не выходил. Выходил мини-сериал. Даже отзыв у фильма явно к мини-сериалу написан. Стоит закрыть голосовалку, перенести отзыв на страницу мини-сериала.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Carlos Morett - оставить

Carlos Mortett

 

один человек два раза. У второго в фильмографии единственный фильм, совпадающий с работами первого. Да и гугл упорно исправляет фамилию... можно предположить что второй профиль появился от неправильного написания фамилии :)

___________________________________

 

Вне письма - измените название на Фирменное блюдо. Оно как бы более осмысленное, да в рунете встречается...

Изменено 09.01.2012 23:27 пользователем ze-dan
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Гость
Эта тема закрыта для публикации ответов.
  • Сейчас на странице   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...