NensiBroud 5 февраля, 2011 ID: 1351 Поделиться 5 февраля, 2011 ...даже по тексту говорят точь-в-точь. Ну это уже в порядке вещей, ибо по одной книге сняты. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
MemphisRains 5 февраля, 2011 ID: 1352 Поделиться 5 февраля, 2011 Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
NensiBroud 6 февраля, 2011 ID: 1353 Поделиться 6 февраля, 2011 Очень милый ролик, ещё и с моей любимой песней. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Lessful 6 февраля, 2011 ID: 1354 Поделиться 6 февраля, 2011 может быть,эта тема уже здесь обсуждалась, но в течение всего фильма в голове постоянно звучал один и тот же вопрос : неужели американскому зрителю настолько не интересно смотреть фильмы, действие в которых происходит не в Америке? И эта фишка в начале а-ля "двумя неделями ранее" ни к чему была. И вот уж не думала, что североевропейское кино будет динамичнее американского варианта. Голос шведам. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Rheo-TU 6 февраля, 2011 ID: 1355 Поделиться 6 февраля, 2011 Фильм хороший, а Моретц - просто чудо. Но вот мальчику не веришь ни на грош, в тени Вигго Мортенсена он смотрелся лучше. Оригинал смотреть не охота, а вот Линдквиста бы прочитал. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
SIRSTAR 6 февраля, 2011 ID: 1356 Поделиться 6 февраля, 2011 Мне вообще не понятно зачем два одинаковых фильма? Другого варианта не вижу как заработать денег побольше на известной "фишке", продюсеры были уверены народ пойдет смотреть полюбому, в последнее время ремейки делать стало модно, даже если разница между оригиналом и ремейком всего лишь два года. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Bone Avgust 6 февраля, 2011 ID: 1357 Поделиться 6 февраля, 2011 \И эта фишка в начале а-ля "двумя неделями ранее" ни к чему была. \ Ну как ни к чему, добавить интриги, мол что же привело к таким событиям, только после шведской версии эффекта нет, как и сам фильм не впечатляет. Если Шведская версия просто приковала к экрану, эту смотрел урывками, ближе к концу стало совсем тоскливо. Уж насколько мне нравится Хлоя, вампирши я в ней не увидел, Лина сыграла намного убедительнее. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Lessful 6 февраля, 2011 ID: 1358 Поделиться 6 февраля, 2011 да не, понятно конечно же,что для нагнетания интриги, но во-первых, сейчас этот приём не использует только ленивый, поднадоел уже.во-вторых, не тот момент взяли, какой-то он...кхм..неинтригующий. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
REINHARDT 6 февраля, 2011 ID: 1359 Поделиться 6 февраля, 2011 Мне вообще не понятно зачем два одинаковых фильма? Другого варианта не вижу как заработать денег побольше на известной "фишке", продюсеры были уверены народ пойдет смотреть полюбому, в последнее время ремейки делать стало модно, даже если разница между оригиналом и ремейком всего лишь два года. ...Потому что сейчас любой продукт в названии которого есть слово САГА, может теперь принести неплохие деньги...))) Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
movEmEn 6 февраля, 2011 ID: 1360 Поделиться 6 февраля, 2011 (изменено) В последнее время этот прификс Сага уже порядком надоел,а уж как эти перезапуски...... Изменено 06.02.2011 15:31 пользователем prokuratorpp Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Lessful 6 февраля, 2011 ID: 1361 Поделиться 6 февраля, 2011 Посмотрите на оригинальное название- там нет слова "САГА" , это радостно просвечивается дебилизм наших переводчиков. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
prokuratorpp 6 февраля, 2011 ID: 1362 Поделиться 6 февраля, 2011 (-3) И не надо про "Человека-паука". Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
KID_21 6 февраля, 2011 ID: 1363 Поделиться 6 февраля, 2011 Посмотрите на оригинальное название - там нет слова "САГА" , это радостно просвечивается дебилизм наших переводчиков. Переводчики здесь не причём, это просто маркетинговый ход. А учитывая, что кассовые сборы фильма в РФ составили $1,346,716 (больше фильм собрал только в США и в Великобритании), надо признать он сработал. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
a77kv 6 февраля, 2011 ID: 1364 Поделиться 6 февраля, 2011 Мне вообще не понятно зачем два одинаковых фильма? Другого варианта не вижу как заработать денег побольше на известной "фишке", продюсеры были уверены народ пойдет смотреть полюбому, в последнее время ремейки делать стало модно, даже если разница между оригиналом и ремейком всего лишь два года. Понятно что хотели денег срубить, плюс известная в прошлом компания HAMMER, хотела с этого фильма оживить свое кинопроизводство, но не получилось - провал в прокате, и как следствие, следующий фильм HAMMER (с 2-х кратной лауреаткой Оскара в главной роли) выходит сразу на ДВД. Все же я считаю правильно что сняли ремейк - с историей ознакомилось намного больше людей, по крайней мере в РФ (сравните сборы - разница в 33 раза), да и я оригинал вряд-ли бы посмотрел и прочитал интересную книгу, кроме того теперь я знаю какой фильм для меня лучший про вампиров. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Lessful 6 февраля, 2011 ID: 1365 Поделиться 6 февраля, 2011 Переводчики здесь не причём, это просто маркетинговый ход....надо признать он сработал. хех, а меня это слово в сочетании с "вампиром" из синопсиса как раз изначально от просмотра и оттолкнуло- вдруг там овцы со львами опять ширяться героином будут Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Strangger 6 февраля, 2011 ID: 1366 Поделиться 6 февраля, 2011 Правильно я понял, что это картина - ремейк шведского фильма 2008 года? Ту картину я смотрел. Признаюсь честно - осилил не с первого раза. Другой художественный язык требовал полного погружения. Но зато потом, когда это полное погружение случилось, я был поражён новизной взглядов, причём должен сказать - я никакой не поклонник вампиром - но этот фильм меня действительно удивил. Концепцией, сюжетом, игрой актёров, и главное - атмосферой. Правда, я почему-то думал, что съёмки происходили в Норвегии - правильно я говорю? И вот теперь американский аналог.... Ещё не смотрел. Но, наверное, ради сравнительного анализа все же посмотрю. Интересный момент - можно прочувствовать разницу отражения культур - европейской и американской. Вот только зачем американцам понадобилась именно эта история? Неужели шведская "Впусти меня" оказалась столь популярной? Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
a77kv 6 февраля, 2011 ID: 1367 Поделиться 6 февраля, 2011 Неужели шведская "Впусти меня" оказалась столь популярной? Сравните: http://en.wikipedia.org/wiki/Let_the_Right_One_In_(film) - куча наград, окупаемость в прокате, вот и решили снять римейк - http://en.wikipedia.org/wiki/Let_Me_In_(film) . Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Westheimer 6 февраля, 2011 ID: 1368 Поделиться 6 февраля, 2011 (изменено) Неприятно и интересно. Именно с такими мыслями смотрел весь фильм. Очень качественно сделаны звуковые и визуальные атмосферы. Посмотрел с удовольствием, если это можно так назвать. Второй раз в будущем смотреть не буду. Неприятно. Две темы не раскрыто: История Эбби; И необъяснимая вселенская жестокость детей. Изменено 06.02.2011 20:32 пользователем Westheimer Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Strangger 7 февраля, 2011 ID: 1369 Поделиться 7 февраля, 2011 Мгм... То есть ещё и книга, которая, я так полагаю, была создана до фильма? А меня вот что интересует и интересовало ещё с просмотра шведской версии - фильм этот все же о вампирах или о социуме? Не выступает ли тут вампиры просто как некий образ? Для контраста оттенения жестокости в школе? И если это так, то я полагаю, что в книге эта тема должна быть раскрыта более широко. Подскажите - так ли это? стоит ли мне книгу читать если я хочу именно покопаться в дебрях жестокой психологии современных подростков? Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Skarli 7 февраля, 2011 ID: 1370 Поделиться 7 февраля, 2011 Мгм... То есть ещё и книга, которая, я так полагаю, была создана до фильма? А меня вот что интересует и интересовало ещё с просмотра шведской версии - фильм этот все же о вампирах или о социуме? Не выступает ли тут вампиры просто как некий образ? Для контраста оттенения жестокости в школе? И если это так, то я полагаю, что в книге эта тема должна быть раскрыта более широко. Подскажите - так ли это? стоит ли мне книгу читать если я хочу именно покопаться в дебрях жестокой психологии современных подростков? Я читала книгу. И по моему мнению, истоки и причины жестокости в детях и социуме в целом там не прослеживаются красной нитью в повествовании и не становятся основной сутью книги. Но книгу несомненно стоит прочесть. Есть очень много интересных моментов, побуждаюших к размышлению, и не упомянутых в фильме. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
KID_21 7 февраля, 2011 ID: 1371 Поделиться 7 февраля, 2011 Стоит ли мне книгу читать если я хочу именно покопаться в дебрях жестокой психологии современных подростков? В этой книге Вы несомненно найдёте кое-что интересное для себя, то, что не удалось уместить в фильме, как в плане психологии, так и в плане вампирской мифологии. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
SIRSTAR 7 февраля, 2011 ID: 1372 Поделиться 7 февраля, 2011 кроме того теперь я знаю какой фильм для меня лучший про вампиров. Дело вкуса конечно, судя по аватару вы выбрали не шведскую. А про вампиров есть ещё много хороших фильмов, я бы не сказал, что этот самый лучший. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
siner 7 февраля, 2011 ID: 1373 Поделиться 7 февраля, 2011 Переводчики здесь не причём, это просто маркетинговый ход. А учитывая, что кассовые сборы фильма в РФ составили $1,346,716 (больше фильм собрал только в США и в Великобритании), надо признать он сработал. Да ладно, это далеко не факт, что народ пошел на фильм только из-за того, что там приписали слово Сага. В России вообще любят ходить на всякую фигню, и часто бывает что именно у нас фильм собирает кассу. Все же я считаю правильно что сняли ремейк - с историей ознакомилось намного больше людей, по крайней мере в РФ (сравните сборы - разница в 33 раза). Да ладно, ведь стоит заметить, что шведский фильм не шел в России широким прокатом, так с чего так сравнивать?? Плюс не факт что посмотрели больше, ведь не стоит забывать о торрентах шведская версия стала уже культовым фильмом, когда как американская версия больше полюбилась той публике, которая больше по части мейнстримовых фильмов. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
KoRoLeVnA 7 февраля, 2011 ID: 1374 Поделиться 7 февраля, 2011 Да ладно, это далеко не факт, что народ пошел на фильм только из-за того, что там приписали слово Сага. В России вообще любят ходить на всякую фигню, и часто бывает что именно у нас фильм собирает кассу. Сонь, да половина народу услышал название "впусти меня" и не имея понятия о чем фильм и о шведской версии пошла бы скорее на более кассовые фильмы той недели. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
KID_21 7 февраля, 2011 ID: 1375 Поделиться 7 февраля, 2011 Я обнаружил забавный фан арт на Let Me In Community Page в Facebook. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.
Примечание: Ваш пост будет проверен модератором, прежде чем станет видимым.