Перейти к содержанию
Премия ФКП 2005 ×
Форум на Кинопоиске

Терминатор: Трилогия (The Terminator: Trilogy)

Лучший фильм о ТЕРМИНАТОРЕ по-вашему?  

1 489 проголосовавших

  1. 1. Лучший фильм о ТЕРМИНАТОРЕ по-вашему?

    • "ТЕРМИНАТОР"
    • "ТЕРМИНАТОР 2: СУДНЫЙ ДЕНЬ"
    • "ТЕРМИНАТОР 3: ВОССТАНИЕ МАШИН"
    • Все фильмы одинаково хороши


Рекомендуемые сообщения

Интересно, как это после Т2 можно плохо воспринимать Т800? Потом-то, по ходу сюжета, понимаешь, что в Т2 он - хороший, а в Т1 - плохой. Но так-то...

 

Там в том-то и идея, показанная на реакции Сары Коннор. В сегодняшнюю (для сюжета Т1) реальность пришло внешне похожее на человека, но в то же время и до жути чуждое нечто.

 

Потом проходят годы и это нечто снова появляется, но уже как защитник т.е. положительный персонаж. Посему Кэмерон как бы дает и Саре, и зрителям психологическое задание - победить в себе весь негатив к Т800 и воспринять его, как друга.

 

Я помню когда она пыталась его уничтожить - сильный момент

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Ответов 13,8 тыс
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Топ авторов темы

Изображения в теме

а я сначала первую часть смотрела, и к Терминатору добрых чувств не испытывала после первого фильма. Мне скорее юного Джона жалко было, он к нему, как к отцу привязался, которого никогда не видел. Ну как машина может понять, почему люди плачут? И даже если поймет, у робота все равно эмоций нет.

 

А он понял, потому и сказал эти красивые слова.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

не могу я в это поверить. Одно дело научиться воспринимать новую информацию, другое дело человеческие чувства. Люди смертны - отсюда острота переживаний, привязанность к себе подобным и вещам. Так что это для меня еще большая фантастика, чем вся эта чехарда со временем. Он мог относительно понять чувства Джона, но не сам переживать.

 

Да, marker, и к долгой дискуссии по поводу чувств и машин лично я не готова.

Насчет чувства дружбы и тревоги - у Терминатора программа по защите мальчика, а значит ради него он пожертвует всем.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

2 - больше ближе к фильму, она же и лучше

 

А "Терминатор" 1984г Шона Хатсона кто нибудь читал? Насколько я знаю на русский язык он не переводился, т.е.найти его можно только на инглише.

 

Произведение Рэндолла Фрэйкса почти добил полностью. Основной плюс книги, что больше внимание уделяется второстепенным персонажам, а также мыслям героев. В частности в ходе заварушки в полицейском участке скептики Трэкслер и Вукович перед своей смертью все же поверили Кайлу Ризу, - в фильме же об этом не сказано.

Жаль только что психиатр с терминатором разминулись немного.:D

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

я тоже на предыдущих страницах мстительно жалела, что психиатр так вовремя скрылся. В фильме, кот. негр, и так не поддерживает общее веселье над рассказом. А в вырезанных сценах еще и дает Кайлу пистолет и напутствие спасти Сару
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А "Терминатор" 1984г Шона Хатсона кто нибудь читал? Насколько я знаю на русский язык он не переводился, т.е.найти его можно только на инглише.

 

Произведение Рэндолла Фрэйкса почти добил полностью. Основной плюс книги, что больше внимание уделяется второстепенным персонажам, а также мыслям героев. В частности в ходе заварушки в полицейском участке скептики Трэкслер и Вукович перед своей смертью все же поверили Кайлу Ризу, - в фильме же об этом не сказано.

Жаль только что психиатр с терминатором разминулись немного.:D

 

Не читал. Но момент в полицейском участке у Фрейкса описан замечательно, прямо как в фильме

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Да, marker, и к долгой дискуссии по поводу чувств и машин лично я не готова.

А этого и не будет т.к. тут спорить не о чем :) У нас один практический пример - персональные компьютеры и суперкомпьютеры. И у тех, и у других личностей и чувств нет. Есть, правда, мнения отдельных людей, что вот де мой комп - вредина-говядина, меня не любит и вообще глючит по всем фронтам. Некоторые наоборот - меня все компы любят и уважают, в чужих руках глючат, а в моих налаживаются.

 

Большинство таких дел - городские ни-о-чемные легенды, остаток - влияния статического электричества.

 

Ну и теоретика - многочисленная sci fi т.е. просто фантазия, пусть и в некоторых местах с научно-технических обоснуем, но всё же от балды.

 

И тут уже вопросы веры или вроде того. :)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Я считаю, что искусственный разум возможен, так как наш мозг это и есть компьютер, только более совершенный.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А этого и не будет т.к. тут спорить не о чем :) У нас один практический пример - персональные компьютеры и суперкомпьютеры. И у тех, и у других личностей и чувств нет. Есть, правда, мнения отдельных людей, что вот де мой комп - вредина-говядина, меня не любит и вообще глючит по всем фронтам. Некоторые наоборот - меня все компы любят и уважают, в чужих руках глючат, а в моих налаживаются.

 

Большинство таких дел - городские ни-о-чемные легенды, остаток - влияния статического электричества.

 

Ну и теоретика - многочисленная sci fi т.е. просто фантазия, пусть и в некоторых местах с научно-технических обоснуем, но всё же от балды.

 

И тут уже вопросы веры или вроде того. :)

 

приятно прочитать такой разумный ответ. И потом к этим дискуссиям может примешаться религиозно-философский фактор. Если у человека есть душа, то никакой робот, как бы его ни обучали, эту душу не обретет. А вот если в наличие души не верить, другое дело. И опять же чувства - это от души или от мозга/нервных рецепторов?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Досмотрел первый фильм, его обновленную версию в переводе ОРТ - очень понравилось. Картинка осовременена, звуковые ляпы в полицейском участке остались нетронутыми. Представление актеров в переводе правильное, скажем, Майкла Бина представляет как Майкла Бина, а не как Михаила Бьехона, что случается в некоторых переводах.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

а какие там ляпы? Про разный звук оружия?
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

а какие там ляпы? Про разный звук оружия?

Да. Это несущественно, но есть.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

а как примерно в этом переводе звучит фраза Риза в участке про то, как Терминатор доберется до ее сердца? Деликатно: "Он убьет, ее убьет!" или пожестче (как в оригинале)? Хотя, думаю, что здесь деликатный вариант.

И еще у фразы, которую Терминатор бросает служащему гостиницы, всегда есть самые разнообразные варианты.

И интересен перевод фразы, откуда Риз - "я из возможного будущего", "я из одного из вариантов будущего"?

Понимаю, что скорее всего не запомнили, но вдруг? Я в выходные как раз смотрела по ТВ, и вариант был не очень знаком

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

а как примерно в этом переводе звучит фраза Риза в участке про то, как Терминатор доберется до ее сердца? Деликатно: "Он убьет, ее убьет!" или пожестче (как в оригинале)? Хотя, думаю, что здесь деликатный вариант.

Я смотрела в оригинале. Никакой перевод не передаст всех оттенков смысла и голоса актеров.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

надо посмотреть. У меня только в одном из вариантов слышны почти полностью реплики на английском. Но оригинал сложнее найти
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

а как примерно в этом переводе звучит фраза Риза в участке про то, как Терминатор доберется до ее сердца?

"...вам не остановить его, он же сквозь вас пройдет, сунет ей руку в горло и вырвет ей сердце."

И интересен перевод фразы, откуда Риз - "я из возможного будущего", "я из одного из вариантов будущего"?

"Из вероятного будущего."

И еще у фразы, которую Терминатор бросает служащему гостиницы, всегда есть самые разнообразные варианты.

"Иди в задницу."

Изменено 09.04.2013 19:57 пользователем Альфред
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

3227423m.jpg Приятно смотреть на Арни на полке в комнате 3240734m.gif Вопрос не по теме,если позволите.Почему на форуме у лиц мужского пола встречается много аватар женщин и наобарот? 3213086m.gif
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

"...вам не остановить его, он же сквозь вас пройдет, сунет ей руку в горло и вырвет ей сердце."

 

"Из вероятного будущего."

 

Спасибо. Значит фразу про то, что он вырвет ее f ...g сердце не перевели дословно, хотя бы словом "чертово"

 

3227423m.jpg Приятно смотреть на Арни на полке в комнате

 

Не знаю. Мне кажется, красный глаз недружелюбно смотрит.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Спасибо. Значит фразу про то, что он вырвет ее f ...g сердце не перевели дословно, хотя бы словом "чертово"

Смягчили.

Вопрос не по теме,если позволите.Почему на форуме у лиц мужского пола встречается много аватар женщин и наобарот?

Потому что это форум кинопоиска, на аватарах - любимые герои или кинодеятели.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

как Майкла Бина, а не как Михаила Бьехона, что случается в некоторых переводах.

Даже так? :eek:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Gerhard_Barkhorn, я смотрю, у Вас шикарная коллекция фигурок.)
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Gerhard_Barkhorn, я смотрю, у Вас шикарная коллекция фигурок.)

Не настолько шикарная,кино героями увлёкся недавно,до этого только война и диктаторы были,Сталин,Гитлер,Геринг и.т.д.Сейчас вот в очередной раз хочу Кейт Бекинсэйл переделать,просто её не делает никто))) Вот-вот Скарлетт Йохансон приедет.А так кроме Арнольда и Пинхеда есть ещё Малин Акерман из фильма Хранители в роли Шёлкового призрака2.)))) Ещё есть байкерша,она не привязана не к какому сюжету,но мне она нравится,т.к. полностью моя самоделка,вот думаю может в Анжелину Джоли её переделать.. 3253072m.jpg 3232592m.gif А было вот это 2518563m.jpg И много много техники)))))

Изменено 10.04.2013 09:40 пользователем Gerhard_Barkhorn
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Смотрел в переводе Гоблина первую часть, так он там помнить про сердце сказал "Вырвет на*** её сердце". или как то так
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

да, английское слово на "ф" переводят самыми разными способами, трудно понять, как из них ближе, наш матерный или что-то вроде "чертов". При этом почти все их ругательства звучат в фильмах и бывают в книгах; наш же мат все-таки обычно не проходит цензуру.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.
Примечание: Ваш пост будет проверен модератором, прежде чем станет видимым.

Гость

×   Вставлено с форматированием.   Восстановить форматирование

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

  • Сейчас на странице   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...