дружок-рар 28 января, 2011 ID: 9451 Поделиться 28 января, 2011 Странно, что Квиррелл летал без черного дыма. У него же Волан-де-Морт на затылке, неужели от этого дым не появляется? Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/19092-garri-potter-i-dary-smerti-chast-1-harry-potter-and-the-deathly-hallows-part-i/page/379/#findComment-2110069 Поделиться на другие сайты Поделиться
ravaon 28 января, 2011 ID: 9452 Поделиться 28 января, 2011 (изменено) Странно, что Квиррелл летал без черного дыма. У него же Волан-де-Морт на затылке, неужели от этого дым не появляется? дым не успел появиться видимо) Он всего то метров 10 пролетел Изменено 28.01.2011 14:38 пользователем ravaon Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/19092-garri-potter-i-dary-smerti-chast-1-harry-potter-and-the-deathly-hallows-part-i/page/379/#findComment-2110076 Поделиться на другие сайты Поделиться
azkaban 28 января, 2011 ID: 9453 Поделиться 28 января, 2011 А я вот настолько люблю первоисточник,что мне трудно смотреть фильмы..начиная пожалуй всё ж с пятого.. Да все мы любим первоисточник, но фильм и книга это две разные вещи, и смотреть фильм надо как фильм, а не как визуальную иллюстрацию книжных страниц. Назовите хоть одну экранизацию которая в точности повторяла книгу? ВК? Нет. Хроники Нарнии? Нет. Сумерки? Нет. И почему с пятого? Тогда уж с четвертого где вырезана полкниги начиная с домовиков и Добби. И появление Букли невесть откуда, имхо, фильм не красит. по мне так с Буклей шикарный момент, в книге она погибла просто так можно сказать, в неё попали случайно, а в фильме она настоящий герой ,защитила своего хозяина ценой своей жизни. С дружком-раром по большей части согласен. Но ,очевидно, здесь нельзя высказываться критично про Дары смерти, так как сразу накинется некий человек с аватаром Фенрира Сивого, который советует "найти бабу" всем, кому не очень нравится или не нравится экранизация Даров смерти Я просто хочу что бы если критиковали приводили факты почему фильм фиговый по их мнению, факт типа в книге было по другому не засчитывается, потому что мы тут кино оцениваем а не сходство фильма с книгой. А Дружок уже на протяжении страниц 10 ничего умнее того что надо оценивать фильм только по негативным рецензиям не сказал. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/19092-garri-potter-i-dary-smerti-chast-1-harry-potter-and-the-deathly-hallows-part-i/page/379/#findComment-2110108 Поделиться на другие сайты Поделиться
IMrise 28 января, 2011 ID: 9454 Поделиться 28 января, 2011 Ага, а кое-кто никак не может понять, что, в данном случае, книга и её экранизация -вещи неразделимые! Вообще то - разделимые, не несите бреда. Кино и книга - это разные виды искусства, абсолютно. И ни какой "данный случай" тут не подходит, и имхо тоже не катит, в кино вообще можно снять кардинально другую концовку забив на книгу, это кино(!). Просто лишь бы это вписывалось в историю нормально. И появление Букли невесть откуда, имхо, фильм не красит. Смерть Букли в фильме, куда уж лучше обставлена чем в книге, когда просто случайно попало заклинанием в клетку. В пятом извратили мораль книги, заменили ее на прямо противоположную. Причем сделали это самым тупым образом - использовали книжную цитату. О! Опять бред! Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/19092-garri-potter-i-dary-smerti-chast-1-harry-potter-and-the-deathly-hallows-part-i/page/379/#findComment-2110109 Поделиться на другие сайты Поделиться
дружок-рар 28 января, 2011 ID: 9455 Поделиться 28 января, 2011 О! Опять бред! Нет! Вот это уж точно не бред. Эту сцену в ОФ вообще проматываю, смотреть невозможно, и хуже я ничего не видел... Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/19092-garri-potter-i-dary-smerti-chast-1-harry-potter-and-the-deathly-hallows-part-i/page/379/#findComment-2110145 Поделиться на другие сайты Поделиться
IMrise 28 января, 2011 ID: 9456 Поделиться 28 января, 2011 Нет! Вот это уж точно не бред. Эту сцену в ОФ вообще проматываю, смотреть невозможно, и хуже я ничего не видел... Наоборот это сцена(разговор Гарри с Сириусом, как я понял), допустим одна из моих самых любимых сцена в Гп5, а Сириус из Олдмана получился даже немного лучше чем книжный. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/19092-garri-potter-i-dary-smerti-chast-1-harry-potter-and-the-deathly-hallows-part-i/page/379/#findComment-2110190 Поделиться на другие сайты Поделиться
дружок-рар 28 января, 2011 ID: 9457 Поделиться 28 января, 2011 Наоборот это сцена(разговор Гарри с Сириусом, как я понял), допустим одна из моих самых любимых сцена в Гп5, а Сириус из Олдмана получился даже немного лучше чем книжный. Неважно! Главное, что фразу "Мир не разделен на хороших людей и пожирателей смерти, в каждом есть и светлая и темная сторона" у нас переврали. И теперь употребляют ее в рецензиях! УЖАС! В книге эта же самая фраза используется именно для того, чтобы сказать, что на хороших и плохих мир ДЕЛИТСЯ! Что Амбридж плохая, но это не значит, что она пожирательница. А в фильме все наоборот. Вслушайтесь в этот абсурд. Сириус в фильме по сути говорит "плохой человек = пожиратель смерти". Мол, раз человек плохой, значит он пожиратель. Вот это вот - бред, а то, что я говорю - не является бредом! Я помню о том, что книга и фильм разные вещи, и если бы в оригинале было "Мир не делится на хороших и плохих" - поставил бы фильму 7 из 10, а не 2 из 10, как теперь! И сам бы привел эту цитату в рецензии. Да, да! Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/19092-garri-potter-i-dary-smerti-chast-1-harry-potter-and-the-deathly-hallows-part-i/page/379/#findComment-2110206 Поделиться на другие сайты Поделиться
ravaon 28 января, 2011 ID: 9458 Поделиться 28 января, 2011 Неважно! Главное, что фразу "Мир не разделен на хороших людей и пожирателей смерти, в каждом есть и светлая и темная сторона" у нас переврали. И теперь употребляют ее в рецензиях! УЖАС! В книге эта же самая фраза используется именно для того, чтобы сказать, что на хороших и плохих мир ДЕЛИТСЯ! Что Амбридж плохая, но это не значит, что она пожирательница. А в фильме все наоборот. Вслушайтесь в этот абсурд. Сириус в фильме по сути говорит "плохой человек = пожиратель смерти". Мол, раз человек плохой, значит он пожиратель. Вот это вот - бред, а то, что я говорю - не является бредом! Я помню о том, что книга и фильм разные вещи, и если бы в оригинале было "Мир не делится на хороших и плохих" - поставил бы фильму 7 из 10, а не 2 из 10, как теперь! И сам бы привел эту цитату в рецензии. Да, да! Если я вас правильно понял, вам не нравится что в фильме якобы Сириус говорит что мир не разделен на хороших и Пожирателей смерти.. Это действительно бред. Я вот только что буквально 10 секунд назад специально включил фильм на том месте (в нашем дубляже) и Сириус там произносит "Вдобавок, мир не разделен на хороших и плохих. В каждом есть светлая и темная сторона. Главное то - какую ты выбрал сторону. Это определяет всё." На мой взгляд, всё очень и очень верно. Я не пойму претензий. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/19092-garri-potter-i-dary-smerti-chast-1-harry-potter-and-the-deathly-hallows-part-i/page/379/#findComment-2110237 Поделиться на другие сайты Поделиться
azkaban 28 января, 2011 ID: 9459 Поделиться 28 января, 2011 Если я вас правильно понял, вам не нравится что в фильме якобы Сириус говорит что мир не разделен на хороших и Пожирателей смерти.. Это действительно бред. Я вот только что буквально 10 секунд назад специально включил фильм на том месте (в нашем дубляже) и Сириус там произносит "Вдобавок, мир не разделен на хороших и плохих. В каждом есть светлая и темная сторона. Главное то - какую ты выбрал сторону. Это определяет всё." На мой взгляд, всё очень и очень верно. Я не пойму претензий. Да у него все претензии такие,поэтому мы тут и хотим дождаться внятных аргументов, и это, про ОФ в тему ОФ, ибо накажут) Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/19092-garri-potter-i-dary-smerti-chast-1-harry-potter-and-the-deathly-hallows-part-i/page/379/#findComment-2110246 Поделиться на другие сайты Поделиться
дружок-рар 28 января, 2011 ID: 9460 Поделиться 28 января, 2011 (в нашем дубляже) Вот именно. А претензии у меня не к нашему дубляжу. Если я вас правильно понял, вам не нравится что в фильме якобы Сириус говорит что мир не разделен на хороших и Пожирателей смерти.. Это действительно бред. Я вот только что буквально 10 секунд назад специально включил фильм на том месте (в нашем дубляже) и Сириус там произносит "Вдобавок, мир не разделен на хороших и плохих. В каждом есть светлая и темная сторона. Главное то - какую ты выбрал сторону. Это определяет всё." На мой взгляд, всё очень и очень верно. Я не пойму претензий. http://www.kinopoisk.ru/level/16/film/48356/t/3369/ Вот даже на КП есть фрагмент на английском, где Сириус вполне отчетливо произносит "На хороших людей и пожирателей смерти". Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/19092-garri-potter-i-dary-smerti-chast-1-harry-potter-and-the-deathly-hallows-part-i/page/379/#findComment-2110257 Поделиться на другие сайты Поделиться
ravaon 28 января, 2011 ID: 9461 Поделиться 28 января, 2011 Вот даже на КП есть фрагмент на английском, где Сириус вполне отчетливо произносит "На хороших людей и пожирателей смерти". А,имеется ввиду значит оригинал.. хм,тогда наши молодцы что так перевели) а почему в оригинале такой ляп..странно. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/19092-garri-potter-i-dary-smerti-chast-1-harry-potter-and-the-deathly-hallows-part-i/page/379/#findComment-2110274 Поделиться на другие сайты Поделиться
дружок-рар 28 января, 2011 ID: 9462 Поделиться 28 января, 2011 а почему в оригинале такой ляп..странно. Большое спасибо, значит, не я один считаю это ляпом. (Если последние комментарии перенесут в тему про Орден Феникса, буду лишь благодарен). Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/19092-garri-potter-i-dary-smerti-chast-1-harry-potter-and-the-deathly-hallows-part-i/page/379/#findComment-2110276 Поделиться на другие сайты Поделиться
azkaban 28 января, 2011 ID: 9463 Поделиться 28 января, 2011 Большое спасибо, значит, не я один считаю это ляпом. (Если последние комментарии перенесут в тему про Орден Феникса, буду лишь благодарен). Да в чем ляп то?)Сириус говорит что мир не делится на хороших и пожирателей смерти, то есть если человек плохой, или в нём есть что то плохое то это не значит что он Пожиратель, всё зависит от его выбора. А ставить 2 балла хорошему фильму из за одной фразы которую вы не поняли - просто шедеврально. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/19092-garri-potter-i-dary-smerti-chast-1-harry-potter-and-the-deathly-hallows-part-i/page/379/#findComment-2110301 Поделиться на другие сайты Поделиться
дружок-рар 28 января, 2011 ID: 9464 Поделиться 28 января, 2011 Да в чем ляп то?)Сириус говорит что мир не делится на хороших и пожирателей смерти, то есть если человек плохой, или в нём есть что то плохое то это не значит что он Пожиратель То есть вы считаете, что в фильме эта цитата использована в том же смысле, в котором она использована в книге?! Я в шоке. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/19092-garri-potter-i-dary-smerti-chast-1-harry-potter-and-the-deathly-hallows-part-i/page/379/#findComment-2110305 Поделиться на другие сайты Поделиться
mephistic 28 января, 2011 ID: 9465 Поделиться 28 января, 2011 Сумерки к первоисточнику втрое ближе. Книга плоская, фильм тоже. Про мальчика-очкарика фильмы куда поверхностнее книг выходят. Сами по себе может и ничего, но сравнивать если и получается, то явно не в пользу экранизаций. Фрагмент на КП "World isn't split in good people and death eaters", то есть "мир не делится на хороших людей и пожирателей смерти". В книге было так же. Именно в значении, что плохой=не обязательн пожиратель. Да, в фильме фраза в другой момент и не касательно амбридж, но значение вроде то же самое. Олдман и Рикман, конечно, красавцы, но мне совершенно непонятно, как можно их превозносить над книжными образами - они им явно проигрывают. И Сириус-то особенно Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/19092-garri-potter-i-dary-smerti-chast-1-harry-potter-and-the-deathly-hallows-part-i/page/379/#findComment-2110307 Поделиться на другие сайты Поделиться
дружок-рар 28 января, 2011 ID: 9466 Поделиться 28 января, 2011 Сумерки к первоисточнику втрое ближе. Книга плоская, фильм тоже. Про мальчика-очкарика фильмы куда поверхностнее книг выходят. Сами по себе может и ничего, но сравнивать если и получается, то явно не в пользу экранизаций. Фрагмент на КП "World isn't split in good people and death eaters", то есть "мир не делится на хороших людей и пожирателей смерти". В книге было так же. Именно в значении, что плохой=не обязательн пожиратель. Да, в фильме фраза в другой момент и не касательно амбридж, но значение вроде то же самое. ми образами - они им явно проигрывают. И Сириус-то особенно А к чему по вашему фраза "В каждом есть и светлая, и темная сторона?" Или вы думаете, Гарри с Сириусом разговаривает о том, что он хочет стать Пожирателем? Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/19092-garri-potter-i-dary-smerti-chast-1-harry-potter-and-the-deathly-hallows-part-i/page/379/#findComment-2110310 Поделиться на другие сайты Поделиться
azkaban 28 января, 2011 ID: 9467 Поделиться 28 января, 2011 А к чему по вашему фраза "В каждом есть и светлая, и темная сторона?" Или вы думаете, Гарри с Сириусом разговаривает о том, что он хочет стать Пожирателем? Гарри в фильме разговаривает о том что что становится похожим на Волдеморта. А Сириус ему говорит что даже если в тебе есть что то плохое, а плохое есть в каждом, то ты не обязан быть Волдемортом(пожирателем и т.д) , всё зависит от твоего выбора. Сумерки к первоисточнику втрое ближе. Книга плоская, фильм тоже. Про мальчика-очкарика фильмы куда поверхностнее книг выходят. Сами по себе может и ничего, но сравнивать если и получается, то явно не в пользу экранизаций. Ну Сумерки сами тонковаты, поэтому и ближе, но в третьей части всё равно немало вырезано. Книга всегда лучше фильма,превзойти оригинал довольно сложно. Но как фильмы поттериана тоже очень недурны, высокий рейтинг критиков и простых зрителей у всех семи частей об этом говорит. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/19092-garri-potter-i-dary-smerti-chast-1-harry-potter-and-the-deathly-hallows-part-i/page/379/#findComment-2110326 Поделиться на другие сайты Поделиться
IMrise 28 января, 2011 ID: 9468 Поделиться 28 января, 2011 То есть вы считаете, что в фильме эта цитата использована в том же смысле, в котором она использована в книге?! Я в шоке. Мда... а ты не подумал, что у каждого человека свой взгляд на мир, или ты считаешь, что тот смысл, который ты увидел единственно верный? Нет это далеко не так. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/19092-garri-potter-i-dary-smerti-chast-1-harry-potter-and-the-deathly-hallows-part-i/page/379/#findComment-2110343 Поделиться на другие сайты Поделиться
mephistic 28 января, 2011 ID: 9469 Поделиться 28 января, 2011 Гарри в фильме разговаривает о том что что становится похожим на Волдеморта. А Сириус ему говорит что даже если в тебе есть что то плохое, а плохое есть в каждом, то ты не обязан быть Волдемортом(пожирателем и т.д) , всё зависит от твоего выбора. Именно это. Можно понять и так: если в тебе и есть волдеморт, делающий тебя злым, то не есть еще и светлая сторона, и только выбор определяет, какая из сторон победит. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/19092-garri-potter-i-dary-smerti-chast-1-harry-potter-and-the-deathly-hallows-part-i/page/379/#findComment-2110346 Поделиться на другие сайты Поделиться
IMrise 28 января, 2011 ID: 9470 Поделиться 28 января, 2011 Олдман и Рикман, конечно, красавцы, но мне совершенно непонятно, как можно их превозносить над книжными образами - они им явно проигрывают. И Сириус-то особенно Я превозносил только Сириуса, и я не говорил, что он прямо абсолютно преобладает над книжным, совсем немного больше понравился, не в последнюю очередь благодаря таланту Олдмана. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/19092-garri-potter-i-dary-smerti-chast-1-harry-potter-and-the-deathly-hallows-part-i/page/379/#findComment-2110355 Поделиться на другие сайты Поделиться
voroneye 28 января, 2011 ID: 9471 Поделиться 28 января, 2011 Вот именно. А претензии у меня не к нашему дубляжу. http://www.kinopoisk.ru/level/16/film/48356/t/3369/ Вот даже на КП есть фрагмент на английском, где Сириус вполне отчетливо произносит "На хороших людей и пожирателей смерти". Пожиратели смерти - это что-то вроде шутки Сириуса было, если внимательно просмотреть этот эпизод в оригинале, то Гарри даже хихикнул когда Сириус сказал это. Совершенно очевидно, что он подразумевал под своими словами. Гарри понял, переводчики поняли, вы нет. Cтоит серьезно задуматься и сделать определенные выводы. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/19092-garri-potter-i-dary-smerti-chast-1-harry-potter-and-the-deathly-hallows-part-i/page/379/#findComment-2110447 Поделиться на другие сайты Поделиться
Flear 28 января, 2011 ID: 9472 Поделиться 28 января, 2011 А если уж глубже копнуть,..вспомним Квиррела из философского камня : помните как он там взлетел лихо и принялся душить Гарри?)) Даже раньше. Когда на него напал Флоренц в лесу, он взлетел и и улетел куда-то вверх)) Правда без дыма, потому что тогда его еще не придумали XDD Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/19092-garri-potter-i-dary-smerti-chast-1-harry-potter-and-the-deathly-hallows-part-i/page/379/#findComment-2110487 Поделиться на другие сайты Поделиться
ravaon 28 января, 2011 ID: 9473 Поделиться 28 января, 2011 Даже раньше. Когда на него напал Флоренц в лесу, он взлетел и и улетел куда-то вверх)) Правда без дыма, потому что тогда его еще не придумали XDD В точку) но вообще то вспомните как двигалось это нечто в капюшоне,которое высасывало кровь из единорога? Там создатели хотели показать его в виде духа. Ну а дух летает - это еще более менее нормально.. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/19092-garri-potter-i-dary-smerti-chast-1-harry-potter-and-the-deathly-hallows-part-i/page/379/#findComment-2110527 Поделиться на другие сайты Поделиться
Flear 28 января, 2011 ID: 9474 Поделиться 28 января, 2011 Это нечто в любом случае было Квиррелом...значит духом оно быть не могло)) А все-таки летало XDD Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/19092-garri-potter-i-dary-smerti-chast-1-harry-potter-and-the-deathly-hallows-part-i/page/379/#findComment-2110707 Поделиться на другие сайты Поделиться
Kinomaniachka 29 января, 2011 ID: 9475 Поделиться 29 января, 2011 Смерть Букли в фильме, куда уж лучше обставлена чем в книге, когда просто случайно попало заклинанием в клетку. по мне так с Буклей шикарный момент, в книге она погибла просто так можно сказать, в неё попали случайно, а в фильме она настоящий герой, защитила своего хозяина ценой своей жизни. А вы оба не думали о том, что гибель совы просто так в книге подчёркивало роковую случайность, насмешку судьбы - и выглядело это в разы драматичнее и печальнее! Не думали? Ведь смысл истории ГП не в том, что кто-то герой, а кто-то нет, а в том, что ты можешь быть обычным человеком/животным/птицей и умереть в любой момент - именно такой страх царил в мире после возрождения Тёмного Лорда. И не нужен никому этот ненужный героизм и пафос! Который плюс ко всему ещё и явно попахивает шаблонностью. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/19092-garri-potter-i-dary-smerti-chast-1-harry-potter-and-the-deathly-hallows-part-i/page/379/#findComment-2111324 Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.
Примечание: Ваш пост будет проверен модератором, прежде чем станет видимым.