Elin-Gil 16 сентября, 2012 Автор ID: 8076 Поделиться 16 сентября, 2012 Ок. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Alisha Browling 16 сентября, 2012 ID: 8077 Поделиться 16 сентября, 2012 Просьба: в этой рецензии отредактировать пару моментов в последнем абзаце во втором предложении изменить с "Фильм очень серьезен и тяжел к восприятию" на "Фильм серьезный и тяжелый для восприятия.." а также в этом же абзаце 4 и 5 предложение изменить с "И все же это фильм не для всех. Но если вы хотите увидеть настоящее и необычное кино, то к просмотру фильм обязателен. " на "И возможно этот фильм не все "скушают", но если вы хотите увидеть настоящее и необычное кино, то к просмотру фильм обязателен. ":roll: и в последнем предложении исправьте ошибку в слове "оставитЬ" спасибо за ранее!=) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Podpisnov 17 сентября, 2012 ID: 8078 Поделиться 17 сентября, 2012 Просьба: в этой рецензии отредактировать пару моментов Готово. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Iceblink Luck 17 сентября, 2012 ID: 8079 Поделиться 17 сентября, 2012 Здравствуйте. Исправьте, пожалуйста, в этом отзыве две опечатки: http://www.kinopoisk.ru/user/1558446/comment/1576147/ 3-й абзац – “Но то, что в обычной ситуации превратило было индивидуума в бесхребетного увальня, в совокупности с врожденным изъяном породило монстра”. Замените “было” на “бы”, пожалуйста. 4-й абзац – “И где проходит та невидимая грань, за которой жалость к себе в купе с обидой на весь окружающий мир мутирует в обсессивный импульс убивать”. “вкупе” слитно, если можно. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Elin-Gil 17 сентября, 2012 Автор ID: 8080 Поделиться 17 сентября, 2012 Здравствуйте. Исправьте, пожалуйста, в этом отзыве две опечатки: http://www.kinopoisk.ru/user/1558446/comment/1576147/ 3-й абзац – “Но то, что в обычной ситуации превратило было индивидуума в бесхребетного увальня, в совокупности с врожденным изъяном породило монстра”. Замените “было” на “бы”, пожалуйста. 4-й абзац – “И где проходит та невидимая грань, за которой жалость к себе в купе с обидой на весь окружающий мир мутирует в обсессивный импульс убивать”. “вкупе” слитно, если можно. Ок. Только место исправления надо не просто номером абзаца указывать, а и номером предложения в нем. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Кот1713127477 18 сентября, 2012 ID: 8081 Поделиться 18 сентября, 2012 Приветствую! Очень прошу исправить кое-что в отзыве: http://www.kinopoisk.ru/user/144983/comment/1615227/ 1) В конце первого абзаца во фразе "но чем-то подозрительно низкобюджетным" убрать "чем-то". 2) В первом предложении третьего абзаца фразу "бесконечным рефреном повторяющаяся сакраментальная идея" заменить на "звучащая бесконечным рефреном сакраментальная идея". Заранее большое спасибо! Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Den is 18 сентября, 2012 ID: 8082 Поделиться 18 сентября, 2012 Ели можно, верните, пожалуйста, этому тексту зеленый светофор http://www.kinopoisk.ru/user/237195/comment/1035500/ а этому тогда повесьте красный http://www.kinopoisk.ru/user/237195/comment/1215921/ Когда писал новый отзыв, не знал, что он автоматически отменит ранее написанный Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Elin-Gil 19 сентября, 2012 Автор ID: 8083 Поделиться 19 сентября, 2012 Приветствую! Очень прошу исправить кое-что в отзыве: http://www.kinopoisk.ru/user/144983/comment/1615227/ 1) В конце первого абзаца во фразе "но чем-то подозрительно низкобюджетным" убрать "чем-то". 2) В первом предложении третьего абзаца фразу "бесконечным рефреном повторяющаяся сакраментальная идея" заменить на "звучащая бесконечным рефреном сакраментальная идея". Заранее большое спасибо! Ели можно, верните, пожалуйста, этому тексту зеленый светофор http://www.kinopoisk.ru/user/237195/comment/1035500/ а этому тогда повесьте красный http://www.kinopoisk.ru/user/237195/comment/1215921/ Когда писал новый отзыв, не знал, что он автоматически отменит ранее написанный Ок. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Венцеслава 19 сентября, 2012 ID: 8084 Поделиться 19 сентября, 2012 Вечер ) Пункт 5 стартового поста - ссылка на неформатный отзыв, непонятно почему находящийся на странице фильма. Дело даже не в том, что о фильме - только вариация фразы "дерьмо, потому что дерьмо" и ничего кроме. Две трети текста о том, что все японцы психи и извращенцы. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Elin-Gil 19 сентября, 2012 Автор ID: 8085 Поделиться 19 сентября, 2012 Вечер ) Пункт 5 стартового поста - ссылка на неформатный отзыв, непонятно почему находящийся на странице фильма. Дело даже не в том, что о фильме - только вариация фразы "дерьмо, потому что дерьмо" и ничего кроме. Две трети текста о том, что все японцы психи и извращенцы. Убран в профиль. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Венцеслава 19 сентября, 2012 ID: 8086 Поделиться 19 сентября, 2012 Спасибо Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
KOrsar 20 сентября, 2012 ID: 8087 Поделиться 20 сентября, 2012 Впервые опробовал сервис с объяснением красного фонаря. http://www.kinopoisk.ru/user/1685/comment/1616319/ Убрали в профиль за малосодержательность и спойлеры. Спойлеры я ещё могу понять, хоть я и не сказал, кто именно умер. Но вот про малосодержательность - не уж то действительно так? Я там и по манере съёмки прошёлся, и по режиссёрскому кредо, и по смыслу. Шуточки там непотребные... Если действительно малосодержательно (подтверждение от живых людей), то даже переписывать не буду пытаться и модераторов мучить. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
fuliver 21 сентября, 2012 ID: 8088 Поделиться 21 сентября, 2012 http://www.kinopoisk.ru/user/716474/comment/1616489/ 14 строчка второго абзаца - "но нельзя сказать, что это": замените союз "но" на "и", пожалуйста. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Elin-Gil 21 сентября, 2012 Автор ID: 8089 Поделиться 21 сентября, 2012 Впервые опробовал сервис с объяснением красного фонаря. http://www.kinopoisk.ru/user/1685/comment/1616319/ Убрали в профиль за малосодержательность и спойлеры. Спойлеры я ещё могу понять, хоть я и не сказал, кто именно умер. Но вот про малосодержательность - не уж то действительно так? Я там и по манере съёмки прошёлся, и по режиссёрскому кредо, и по смыслу. Шуточки там непотребные... Если действительно малосодержательно (подтверждение от живых людей), то даже переписывать не буду пытаться и модераторов мучить. Там все живые люди, мертвых не держим. http://www.kinopoisk.ru/feedback/ http://www.kinopoisk.ru/user/716474/comment/1616489/ 14 строчка второго абзаца - "но нельзя сказать, что это": замените союз "но" на "и", пожалуйста. Ок. Только впредь не строчками, а номерами предложений! Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
KOrsar 21 сентября, 2012 ID: 8090 Поделиться 21 сентября, 2012 Там все живые люди, мертвых не держим. Я думал о ботах То есть можно спросить господина с ником "Модератор"? И он ответит? Ибо в графе о спойлерах было чётко указано, что спойлер рушит интригу. А если кто-то понял по моему тексту, что произошло в фильме, он, вероятно, экстрасенс. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
batonchik 22 сентября, 2012 ID: 8091 Поделиться 22 сентября, 2012 Здравствуйте! Написала рецензию, отклонили из-за малосодержательности, переписала, отклонили моментально. Почему отклонили вторую? удалите, пожалуйста, хотя бы одну http://www.kinopoisk.ru/user/2245749/comment/1617368/ http://www.kinopoisk.ru/user/2245749/comment/1617447/ почему вот эту отклонили ещё? тоже второй раз отклонили http://www.kinopoisk.ru/user/2245749/comment/1617132/ исправьте, пожалуйста, здесь слово "правился" на "нравился": http://www.kinopoisk.ru/user/2245749/comment/1616973/ И вот тут в 3 абзаце слово "именно" с большой буквы: http://www.kinopoisk.ru/user/2245749/comment/1607396/ спасибо. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Beatrix_Kiddo 22 сентября, 2012 ID: 8092 Поделиться 22 сентября, 2012 Здравствуйте! Написала рецензию, отклонили из-за малосодержательности, переписала, отклонили моментально. Почему отклонили вторую? удалите, пожалуйста, хотя бы одну http://www.kinopoisk.ru/user/2245749/comment/1617368/ http://www.kinopoisk.ru/user/2245749/comment/1617447/ почему вот эту отклонили ещё? тоже второй раз отклонили http://www.kinopoisk.ru/user/2245749/comment/1617132/ Все вопросы по отклоненным рецензиям задаются здесь. исправьте, пожалуйста, здесь слово "правился" на "нравился": http://www.kinopoisk.ru/user/2245749/comment/1616973/ И вот тут в 3 абзаце слово "именно" с большой буквы: http://www.kinopoisk.ru/user/2245749/comment/1607396/ спасибо. Исправлено, но на будущее указывайте абзац и номер предложения. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
mishenka 22 сентября, 2012 ID: 8093 Поделиться 22 сентября, 2012 Добавьте пожалуйста к рецензии http://www.kinopoisk.ru/user/435740/comment/1617577/ название: Файл: уничтожить. Исправьте пожалуйста в последнем абзаце имя режиссера Брайана де Пальмы: http://www.kinopoisk.ru/user/435740/comment/1617464/ Спасибо. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Podpisnov 22 сентября, 2012 ID: 8094 Поделиться 22 сентября, 2012 Добавьте пожалуйста к рецензии http://www.kinopoisk.ru/user/435740/comment/1617577/ название: Файл: уничтожить. Исправьте пожалуйста в последнем абзаце имя режиссера Брайана де Пальмы: http://www.kinopoisk.ru/user/435740/comment/1617464/ Спасибо. Готово. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
anvyder 23 сентября, 2012 ID: 8095 Поделиться 23 сентября, 2012 (изменено) Hallo! http://www.kinopoisk.ru/user/1695638/comment/1612750/ Третий абзац, первое большое предложение: последнее слово лучше - добавьте по (получится - получше).В четвёртом абзаце, 4-ое предложение "...скука смертная заставили пойти меня на это фильм."Добавьте т к это, чтоб получилось этот.В том же абзаце - десятое предложение: уберите частицу то после слова "фильм" и сделаете предложение восклицательным (вместо точки восклицательный знак).В предыдущем 9-ом: между мысли и то поставьте дефис (без пробелов). Thanks. И здесь http://www.kinopoisk.ru/user/1695638/comment/1616619/ последнее предложение второго абзаца лишнее "будет" (после значит).Должно быть - "...а значит что-то будет". Спасибо. Изменено 23.09.2012 05:27 пользователем Podpisnov Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Podpisnov 23 сентября, 2012 ID: 8096 Поделиться 23 сентября, 2012 Hallo! http://www.kinopoisk.ru/user/1695638/comment/1612750/ Третий абзац, первое большое предложение: последнее слово лучше - добавьте по (получится - получше).В четвёртом абзаце, 4-ое предложение "...скука смертная заставили пойти меня на это фильм."Добавьте т к это, чтоб получилось этот.В том же абзаце - десятое предложение: уберите частицу то после слова "фильм" и сделаете предложение восклицательным (вместо точки восклицательный знак).В предыдущем 9-ом: между мысли и то поставьте дефис (без пробелов). Thanks. И здесь http://www.kinopoisk.ru/user/1695638/comment/1616619/ последнее предложение второго абзаца лишнее "будет" (после значит).Должно быть - "...а значит что-то будет". Спасибо. It's all been done. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
r1mak3 24 сентября, 2012 ID: 8097 Поделиться 24 сентября, 2012 Здравствуйте. Просьба изменить в отзыве http://www.kinopoisk.ru/user/322212/comment/1619134/ следующее: 3-й абзац, 3-е предложение: заключить "в идеале" между тире, чтобы получилось: "Ведь - в идеале -..." 4-й абзац, 4-е предложение, добавить в самый конец слово "запоминающейся": "Он и возмущает ту не слишком оригинальную спортивную историю, делая её уникальной, запоминающейся." Оперативно одобрили, не успел =) Заранее спасибо. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Elin-Gil 24 сентября, 2012 Автор ID: 8098 Поделиться 24 сентября, 2012 Здравствуйте. Просьба изменить в отзыве http://www.kinopoisk.ru/user/322212/comment/1619134/ следующее: 3-й абзац, 3-е предложение: заключить "в идеале" между тире, чтобы получилось: "Ведь - в идеале -..." 4-й абзац, 4-е предложение, добавить в самый конец слово "запоминающейся": "Он и возмущает ту не слишком оригинальную спортивную историю, делая её уникальной, запоминающейся." Оперативно одобрили, не успел =) Заранее спасибо. Исправлено. Но, для разнообразия, попробуйте исправлять ошибки ДО отправки отзыва на сайт. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Кукишидзе 25 сентября, 2012 ID: 8099 Поделиться 25 сентября, 2012 http://www.kinopoisk.ru/user/1332568/comment/1619278/ Уже в который раз публикуется не отредактированная версия рецензии. Правлю в профиле, сохраняю, а на странице фильма оказывается изначальная версия. :dgi: В тексте есть два слова Marvel, которые напечатаны с двумя буквами L на конце. Должна быть одна. Мелочь, но всё равно неприятно. И оценку выделите, пожалуйста, жирным. Не пойму, у модераторов сохраняется изначальная рецензия и правленая копия, или как? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Live to tell 25 сентября, 2012 ID: 8100 Поделиться 25 сентября, 2012 http://www.kinopoisk.ru/user/1332568/comment/1619278/ Уже в который раз публикуется не отредактированная версия рецензии. Правлю в профиле, сохраняю, а на странице фильма оказывается изначальная версия. :dgi: В тексте есть два слова Marvel, которые напечатаны с двумя буквами L на конце. Должна быть одна. Мелочь, но всё равно неприятно. И оценку выделите, пожалуйста, жирным. Не пойму, у модераторов сохраняется изначальная рецензия и правленая копия, или как? Изменения внесены. Не сохранилось то, что вы редактировали, потому что рецензия прошла модерацию быстро. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения