The Starscream 20 июня, 2010 ID: 351 Поделиться 20 июня, 2010 Не, с Баскова рисовали принца Чарминга из Шрека, это однозначно Ну, все правильно, Чарминга срисоали с Баскова, ну а потом пошло поехало Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/17697-istoriya-igrushek-bolshoy-pobeg-toy-story-3/page/15/#findComment-1665363 Поделиться на другие сайты Поделиться
Farjot 20 июня, 2010 ID: 352 Поделиться 20 июня, 2010 Ну, не знаю, мне кажется 4 мультик это уже лишнее Кстати, немного настораживает, то, что Пиксар в последущие годы снимет еще два продолжения Тачки 2 и Корпорация монстров 2 Неужели все идеи закончились? Главное - что получится на выходе. Кстати, первых "Тачек" я так и не видел... Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/17697-istoriya-igrushek-bolshoy-pobeg-toy-story-3/page/15/#findComment-1665365 Поделиться на другие сайты Поделиться
Кусямба 20 июня, 2010 ID: 353 Поделиться 20 июня, 2010 Не знал куда спросить и решил здесь. Народ, никто не знает, что за песня играет в рекламе новой кока-колы с женьшенем, которая крутится щас перед каждым фильмом? Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/17697-istoriya-igrushek-bolshoy-pobeg-toy-story-3/page/15/#findComment-1665471 Поделиться на другие сайты Поделиться
Denis10 20 июня, 2010 ID: 354 Поделиться 20 июня, 2010 Он мне напомнил Пупсоголова из первой части. Да, но в детстве для меня пупс с паучьими лапками из первой части был просто ужасом, я всегда вжимался в сидение, когда его видел. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/17697-istoriya-igrushek-bolshoy-pobeg-toy-story-3/page/15/#findComment-1665531 Поделиться на другие сайты Поделиться
Sekundomer 20 июня, 2010 ID: 355 Поделиться 20 июня, 2010 Ну, не знаю, мне кажется 4 мультик это уже лишнее Кстати, немного настораживает, то, что Пиксар в последущие годы снимет еще два продолжения Тачки 2 и Корпорация монстров 2 Неужели все идеи закончились? Видимо да. Пиксар что-то начало качать, как правило приквелы, наскоько я знаю, это дело не очень. Несомненно это надежно, ибо смотреть будут, и даже стабильнее, но как-то не так. С другой стороны приквелы не отменная часть, ибо хочется видеть продолжения, вновь встретится с героями. В общем палка на двух концах. Но я бы посмотрел 4 часть. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/17697-istoriya-igrushek-bolshoy-pobeg-toy-story-3/page/15/#findComment-1665613 Поделиться на другие сайты Поделиться
Little_Monster 20 июня, 2010 ID: 356 Поделиться 20 июня, 2010 Дети так не радовались во время просмотра мультфильма, как я! Очередной шедевр от Пиксар, шедеврище! Мульт принёс массу положительных эмоций, невероятная графика, потрясающие диалоги, порция искромётного юмора, забавные ситуации и трагичные тоже.. Всё самое лучшее что только можно представить, собрано в третьей части. Я бы сказал что История игрушек 3 немного взрослый мультфильм... у Пиксар все такие, создатели в каждом своём проекте пытаются донести до зрителя какую-то истину. Поэтому кинотеатр стоит посетить и взрослым, уверена, увиденное на экране не оставит их равнодушным. Понравился момент с "починкой" База Запомнится надолго) (кстати, почему Лайтер, а не Светик?) Лотсо почему-то напомнил мне того старика-ковбоя из второй части. Кен настоящий метросексуал) В общем я с увереностью могу присоединится ко всем положительным отзовам и сказать, что Пиксар сотворил чудо. Спасибо создателям, спасибо! Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/17697-istoriya-igrushek-bolshoy-pobeg-toy-story-3/page/15/#findComment-1666579 Поделиться на другие сайты Поделиться
Gnost_96 20 июня, 2010 ID: 357 Поделиться 20 июня, 2010 Дети так не радовались во время просмотра мультфильма, как я! Очередной шедевр от Пиксар, шедеврище! Мульт принёс массу положительных эмоций, невероятная графика, потрясающие диалоги, порция искромётного юмора, забавные ситуации и трагичные тоже.. Всё самое лучшее что только можно представить, собрано в третьей части. Я бы сказал что История игрушек 3 немного взрослый мультфильм... у Пиксар все такие, создатели в каждом своём проекте пытаются донести до зрителя какую-то истину. Поэтому кинотеатр стоит посетить и взрослым, уверена, увиденное на экране не оставит их равнодушным. Понравился момент с "починкой" База Запомнится надолго) (кстати, почему Лайтер, а не Светик?) Скоро выйдут "Ночные Стражи", там графика будет феноменальной. Разве в третьей части он "Лайтер"? Ну, наверное, потому что у него имя на английском такое: "Buzz Lightyear". Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/17697-istoriya-igrushek-bolshoy-pobeg-toy-story-3/page/15/#findComment-1666811 Поделиться на другие сайты Поделиться
Titania1989 20 июня, 2010 ID: 358 Поделиться 20 июня, 2010 (кстати, почему Лайтер, а не Светик?) Разве в третьей части он "Лайтер"? Ну, наверное, потому что у него имя на английском такое: "Buzz Lightyear". Если я не ошибаюсь, он был только в первой части "Светиком", но недавняя переозвучка этой самой первой части сделала его Лайтером, коим он и является вплоть до сего дня =) Кстати, я не смотрела ни одной из частей :dgi: Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/17697-istoriya-igrushek-bolshoy-pobeg-toy-story-3/page/15/#findComment-1666828 Поделиться на другие сайты Поделиться
Gnost_96 20 июня, 2010 ID: 359 Поделиться 20 июня, 2010 Если я не ошибаюсь, он был только в первой части "Светиком", но недавняя переозвучка этой самой первой части сделала его Лайтером, коим он и является вплоть до сего дня =) Кстати, я не смотрела ни одной из частей :dgi: Зря Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/17697-istoriya-igrushek-bolshoy-pobeg-toy-story-3/page/15/#findComment-1667047 Поделиться на другие сайты Поделиться
Живой МЕРТВЕЦ 20 июня, 2010 ID: 360 Поделиться 20 июня, 2010 Аааа, черт, неужели все-таки 2 отрицательных отзыва на томатах? Просто нет слов как испоганили статистику. Но 154 положительных… чувствую побегу в кино и будет ностальгия по старым добрым ИИ! Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/17697-istoriya-igrushek-bolshoy-pobeg-toy-story-3/page/15/#findComment-1667104 Поделиться на другие сайты Поделиться
leshii 20 июня, 2010 ID: 361 Поделиться 20 июня, 2010 Если я не ошибаюсь, он был только в первой части "Светиком", но недавняя переозвучка этой самой первой части сделала его Лайтером, коим он и является вплоть до сего дня =) Кстати, я не смотрела ни одной из частей :dgi: Во второй части которую недпавно показывали на ТВ озвучка была Светик а не Лайтер. Все очень просто , почему перевели Лайтер а не Светик ,многие зрители писали письма к Студии коротая фильм переводила что им не понравился перевод Светик вот Студия решила Лайтер вместо Светика поставить. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/17697-istoriya-igrushek-bolshoy-pobeg-toy-story-3/page/15/#findComment-1667116 Поделиться на другие сайты Поделиться
Gnost_96 20 июня, 2010 ID: 362 Поделиться 20 июня, 2010 Все очень проще , почему перевели Лайтер а не Светик многие зрители писали к Студии коротая фильм переводила что им не понравился перевод Светик вот Студия решила Лайтер вместо Светика поставить. "Очень проще"? Хорошо, сделаю вид, что понял. А в целом... ну, неплохо. Только "светик" был когда-то... ближе, что-ли... Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/17697-istoriya-igrushek-bolshoy-pobeg-toy-story-3/page/15/#findComment-1667132 Поделиться на другие сайты Поделиться
Denis10 20 июня, 2010 ID: 363 Поделиться 20 июня, 2010 "Очень проще"? Хорошо, сделаю вид, что понял. А в целом... ну, неплохо. Только "светик" был когда-то... ближе, что-ли... Cветик как-то глупо звучит. Такое мощное Баз, а дальше Светик. Ну не клеится. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/17697-istoriya-igrushek-bolshoy-pobeg-toy-story-3/page/15/#findComment-1667156 Поделиться на другие сайты Поделиться
Gnost_96 20 июня, 2010 ID: 364 Поделиться 20 июня, 2010 Cветик как-то глупо звучит. Такое мощное Баз, а дальше Светик. Ну не клеится. Понятно Просто "Светик" я слышал ранее, и привык к этому... всё-же ближе Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/17697-istoriya-igrushek-bolshoy-pobeg-toy-story-3/page/15/#findComment-1667177 Поделиться на другие сайты Поделиться
Живой МЕРТВЕЦ 20 июня, 2010 ID: 365 Поделиться 20 июня, 2010 О, дык оказывается в 3й части База, как и надо, назвали Лайтером, а не по-девчачьи Светиком? А мне товарищ damibo так уверенно заявил, что прошлые части озвучивали пираты (типа продукция пиратская), что даже как-то нелепо читать было! Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/17697-istoriya-igrushek-bolshoy-pobeg-toy-story-3/page/15/#findComment-1667178 Поделиться на другие сайты Поделиться
Gnost_96 20 июня, 2010 ID: 366 Поделиться 20 июня, 2010 О, дык оказывается в 3й части База, как и надо, назвали Лайтером, а не по-девчачьи Светиком? А мне товарищ damibo так уверенно заявил, что прошлые части озвучивали пираты (типа продукция пиратская), что даже как-то нелепо читать было! Вообще-то прошлые части озвучивали нормально. Какие пираты? Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/17697-istoriya-igrushek-bolshoy-pobeg-toy-story-3/page/15/#findComment-1667185 Поделиться на другие сайты Поделиться
Живой МЕРТВЕЦ 20 июня, 2010 ID: 367 Поделиться 20 июня, 2010 Фак, надо было уточнит, ну как бэ вы присутствовали при той дискуссии! Когда я удивлялся кто такой Светик, типа в прошлых частях был Лайтер, все утверждали что никакого Лайтера и в помине не слышали, признают только Светика, и мне тут Меньше пиратскую продукцию смотри. То есть я смотрел пиратскую продукцию где перевели не прально (не Светик а Лайтер)! Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/17697-istoriya-igrushek-bolshoy-pobeg-toy-story-3/page/15/#findComment-1667193 Поделиться на другие сайты Поделиться
Gnost_96 20 июня, 2010 ID: 368 Поделиться 20 июня, 2010 Фак, надо было уточнит, ну как бэ вы присутствовали при той дискуссии! Когда я удивлялся кто такой Светик, типа в прошлых частях был Лайтер, все утверждали что никакого Лайтера и в помине не слышали, признают только Светика, и мне тут То есть я смотрел пиратскую продукцию где перевели не прально (не Светик а Лайтер)! Отлично. А когда это пираты выпускают продукцию, включая собственный перевод, оказавшийся здесь вдруг полным дубляжом? Они вроде всегда озвучивали фильм на два или один голос И из-за одной только фамилии все всполошились, и начали дисскутировать по поводу того, у кого был пиратский диск (или касета), а кто купил лицензионную... Блин, я запутался. В общем - что есть, то есть. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/17697-istoriya-igrushek-bolshoy-pobeg-toy-story-3/page/15/#findComment-1667200 Поделиться на другие сайты Поделиться
Denis10 20 июня, 2010 ID: 369 Поделиться 20 июня, 2010 Фак, надо было уточнит, ну как бэ вы присутствовали при той дискуссии! Когда я удивлялся кто такой Светик, типа в прошлых частях был Лайтер, все утверждали что никакого Лайтера и в помине не слышали, признают только Светика, и мне тут То есть я смотрел пиратскую продукцию где перевели не прально (не Светик а Лайтер)! Я завтра не поленюсь, врублю VHS и проверю озвучку, даже интересно стало. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/17697-istoriya-igrushek-bolshoy-pobeg-toy-story-3/page/15/#findComment-1667206 Поделиться на другие сайты Поделиться
ОСОБО НЕОПАСЕН 21 июня, 2010 ID: 370 Поделиться 21 июня, 2010 То есть я смотрел пиратскую продукцию где перевели не прально (не Светик а Лайтер)! Не, на первом канале казали мультсериал про База, там его звали Баз Лайтер, так же на первом канале казали дилогию "истории игрушек", там тоже Лайтером звали) Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/17697-istoriya-igrushek-bolshoy-pobeg-toy-story-3/page/15/#findComment-1667397 Поделиться на другие сайты Поделиться
The Starscream 21 июня, 2010 ID: 371 Поделиться 21 июня, 2010 В первых двух частях он был Светиком, но когда вышла 3 часть, в котором было принято решение преименовать героя в Лайтер, в срочном порядке переозвучили имя в первых двух Это типа как в Звездных войнах, в 6 части фильма, снятую давным давно, вставили образ Хейдена Кристенсена, вместо актера играющего в те времена Дарта Вейдера Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/17697-istoriya-igrushek-bolshoy-pobeg-toy-story-3/page/15/#findComment-1667427 Поделиться на другие сайты Поделиться
Little_Monster 21 июня, 2010 ID: 372 Поделиться 21 июня, 2010 Баз в первых двух частях был Светик, а не Лайтер, это 100%. И при чём тут пираты?.. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/17697-istoriya-igrushek-bolshoy-pobeg-toy-story-3/page/15/#findComment-1667428 Поделиться на другие сайты Поделиться
damibo 21 июня, 2010 Автор ID: 373 Поделиться 21 июня, 2010 О, дык оказывается в 3й части База, как и надо, назвали Лайтером, а не по-девчачьи Светиком? А мне товарищ damibo так уверенно заявил, что прошлые части озвучивали пираты (типа продукция пиратская), что даже как-то нелепо читать было! Сразу после выхода 2-й части на лицензии в 2000-м году перевод был Светик. Потом стало интересно посмотреть первую часть, которую не видел до второй, там так же Баз был Светиком. Тогда же видел сабж и у пиратов, где перевод был, как Лайтер. Не надо спорить. В перезапуске, может, дубляж сделали по-новому. ХЗ. Что касается "по-девчачьи", то это не по-девчачьи, а по-детски. Мультфильм для детей в первую очередь, если кто не знает. Российскому ребенку будет понятнее и ближе Светик, а не какое-то непонятное слово Лайтер. Из этого нормальные переводчики исходят, а не из того, как круче звучит слово. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/17697-istoriya-igrushek-bolshoy-pobeg-toy-story-3/page/15/#findComment-1667440 Поделиться на другие сайты Поделиться
ДИТЦ 21 июня, 2010 ID: 374 Поделиться 21 июня, 2010 Когда пересматривал Вверх,в сцене где девочка видит через окно пролетающий дом.В её комнате можно замететь Лотсо Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/17697-istoriya-igrushek-bolshoy-pobeg-toy-story-3/page/15/#findComment-1667450 Поделиться на другие сайты Поделиться
The Starscream 21 июня, 2010 ID: 375 Поделиться 21 июня, 2010 Когда пересматривал Вверх,в сцене где девочка видит через окно пролетающий дом.В её комнате можно замететь Лотсо Пиксар любит делать отсылки к своим прежним или будущим работам Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/17697-istoriya-igrushek-bolshoy-pobeg-toy-story-3/page/15/#findComment-1667453 Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.
Примечание: Ваш пост будет проверен модератором, прежде чем станет видимым.