Перейти к содержанию
Форум на Кинопоиске

Книги

Актуальна ли сейчас классическая литература?  

423 пользователя проголосовало

  1. 1. Актуальна ли сейчас классическая литература?

    • Да, читаю сейчас классику (нужно для учебы)
    • Да, читаю по своей инициативе
    • Да, но я не читаю
    • Нет, не актуальна, но все равно читаю ради расширения кругозора
    • Нет, но все равно читаю ради удовольствия
    • Нет, не читаю классику, читаю современную литературу
    • Нет, не читаю художественные книги вообще (только нон-фикшн)


Рекомендуемые сообщения

Сегодня увидел на прилавке 7-й том эпопеи "Темная башня", который называется... "Темная башня". Праздник, праздник!

КРУТО! Хочу, хочу, хочу!!! :wow:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Не пойму, чего все так носятся с "Гарри Поттером". :eek: Вроде ничего сверхъестественного Роулинг не придумала. :unsure:
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Не пойму, чего все так носятся с "Гарри Поттером". :eek: Вроде ничего сверхъестественного Роулинг не придумала. :unsure:

Сама не знаю,что нахожу в книге,но очень нравится :) Может быть своей атмосферой?! :rolleyes: А ты читала и тебе не понравилось? :)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А ты читала и тебе не понравилось? :)

Ага. Я начинала читать "Гарри Поттер и узник Азкабана". Даже не дочитала до середины. Не мое это, похоже :roll:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ага. Я начинала читать "Гарри Поттер и узник Азкабана". Даже не дочитала до середины. Не мое это, похоже :roll:

Ну...5 книжка вроде как интересней... :roll:

А начало "Поттеров" мне самой не особо нравилось... :)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ну...5 книжка вроде как интересней... :roll:

А начало "Поттеров" мне самой не особо нравилось... :)

А я ни одной странички "Гарри..." не прочла. Много потеряла?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А я ни одной странички "Гарри..." не прочла. Много потеряла?

Раз,не вызвало интереса,то нет,наверное... :frown: Но я думаю,что надо хоть какую-нибудь прочитать,а то класикой жанра стало :)хех...

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А я ни одной странички "Гарри..." не прочла. Много потеряла?

Зависит от того, чего от них ждешь. Я, честно признаюсь, прочел все шесть книг, нисколько об этом не жалею. Джо с каждым произведением пишет все лучше и лучше, и, начиная с четвертой книги, появляется даже драматизм: окончание "Принца-полукровки" - апогей всей серии (учитвывая то, что седьмой книги еще нет).

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

а я вот пытаюсь читать "Romeo and Juliet" в оригинале...:)
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

а я вот пытаюсь читать "Romeo and Juliet" в оригинале...:)

Не могу понять как. Большинство моих знакомых, кот. живут и учатся в Англии, не могут читать Шекспира в оригинале. Он же почти 500 лет назад писал!

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Не могу понять как. Большинство моих знакомых, кот. живут и учатся в Англии, не могут читать Шекспира в оригинале. Он же почти 500 лет назад писал!

ПЫТАЮСЬ!!! :) Правда не очень получается,но хочетсяяяя!!!! :D

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Вот обещанный мною в теме "Форрест Гамп" краткий отзыв об одноименной книге...

 

Мне книжка понравилась. Я уже как-то давно принял за правило, что книга не равно фильм, а фильм не равно книга. Эта абсолютно разные вещи.

 

Главное - то, что дух книги остался в фильме, и наоборот, кто смотрел сначала фильм, то дух фильма остался в книге. События в книге и фильме довольно сильно расходятся, но мне понравились обе версии.

 

P.S. Форрест в космосе и его рассказ про жизнь обезьяны - пять.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

а я вот пытаюсь читать "Romeo and Juliet" в оригинале...:)

 

Шекспир в оригинале - это вам не это =))

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Мне книжка понравилась. Я уже как-то давно принял за правило, что книга не равно фильм, а фильм не равно книга. Эта абсолютно разные вещи....

Рада, что понравилась :)

Я не ожидала, что они будут настолько розниться, поэтому впечатление - не очень.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Шекспир в оригинале - это вам не это =))

Ну ладно! :) Читаю я не все,а только излюбленные места :roll:

"O be some other name?What's Montaque?

It is nor hand, nor foot, nor arm, nor face,

Nor any other part belonging to a men.

What's in a name? that which we call a rose

By any other name would smell as sweet" :roll:

Мои любимые строчки совсем не трудные :)

Такая странная рифма в английском :unsure: Иногда я вообще ее не улавливаю :frown:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Шекспир в оригинале - это вам не это =))

Да уж... Это тяжко, по-моему, читать. Мы в 8м классе Шекспира по английской литературе в школе проходили. Нас заставляли монолог Гамлета учить наизусть. Это интересно, когда не из-под палки, как это было в школе :)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Мне больше нравятся сонеты Шекспира. Вот их я читала в оригинале. Сложно. На таком англ. уже не говорят.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Мне больше нравятся сонеты Шекспира. Вот их я читала в оригинале.

КРУТО!!!

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А я пытался читать "Ричарда III" в оригинале, да уж, но за то наслаждение.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А я пытался читать "Ричарда III" в оригинале, да уж, но за то наслаждение.

А я, кстати, даже на русском не прочитала.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Прочитайте, в изумительном переводе Анны Радловой, Михаила Донского, Владимира Дружинина и Бориса Лейтена. Все четыре перевода замечательны. Моя любимая сцена - сцена трех королев.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Прочитайте, в изумительном переводе Анны Радловой, Михаила Донского, Владимира Дружинина и Бориса Лейтена. Все четыре перевода замечательны. Моя любимая сцена - сцена трех королев.

Да, я собираюсь прочитать, только не помню чей у меня перевод.

И лучше на ты- не люблю, когда мне выкают- маленькая ещё :)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Не обижайетесь в школе я к свои ученикам обращаюсь только на Вы.

А "Ричард III" почитайте, а еще "Тита Андроника".

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Не обижайетесь в школе я к свои ученикам обращаюсь только на Вы.

А "Ричард III" почитайте, а еще "Тита Андроника".

И правильно! :) У нас в школе для всех так было принято. Сначала слух резало, а потом нравиться стало - так чувствуешь себя более выдающимся школьником :)

Вы здесь о таких произведениях говорите, что я чувствую себя просто неучем. Я Шекспира и в переводе не смогла осилить. "Отелло" пыталась читать, но сдалась после страниц десяти :sad:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Вы здесь о таких произведениях говорите, что я чувствую себя просто неучем. Я Шекспира и в переводе не смогла осилить. "Отелло" пыталась читать, но сдалась после страниц десяти :sad:

Почему неуч? Просто Шекспир не твоё. Хотя, справедливости ради, нравится почти всем. Многим. Уже ок. 500 лет.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.
Примечание: Ваш пост будет проверен модератором, прежде чем станет видимым.

Гость

×   Вставлено с форматированием.   Восстановить форматирование

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

  • Сейчас на странице   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...