Сэди 28 октября, 2023 ID: 76 Поделиться 28 октября, 2023 Я поделилась твоим переводом "Липучки". Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/139089-quotzakaznyakquot/page/4/#findComment-8361803 Поделиться на другие сайты Поделиться
Scud-IIEPBblu 28 октября, 2023 Автор ID: 77 Поделиться 28 октября, 2023 Лишь чудом понял, что это — мне. Ой, да там же не закончено!… Там же так и остался висяк какой-то… уже и не помню какой… Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/139089-quotzakaznyakquot/page/4/#findComment-8361805 Поделиться на другие сайты Поделиться
Сэди 29 октября, 2023 ID: 78 Поделиться 29 октября, 2023 Закончено, там просто правка нужна. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/139089-quotzakaznyakquot/page/4/#findComment-8361813 Поделиться на другие сайты Поделиться
Scud-IIEPBblu 29 октября, 2023 Автор ID: 79 Поделиться 29 октября, 2023 Не-не-не — я, конечно, чемпион мира по скрезолу, но в таких вещах даже мне не пролопухать! — там точно оставалось одно, как минимум, место, переведенное "от балды", дословно… а истинного смысла идиомы/жаргонизма я, помнится, так и не нарыл тогда. Что-то, видать, помешало (), или просто замотался в рутине, сейчас уж и не вспомню… Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/139089-quotzakaznyakquot/page/4/#findComment-8361818 Поделиться на другие сайты Поделиться
Сэди 29 октября, 2023 ID: 80 Поделиться 29 октября, 2023 Да, стиль ещё немного шершавый. Но это не помешало насладиться рассказом. ... Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/139089-quotzakaznyakquot/page/4/#findComment-8361824 Поделиться на другие сайты Поделиться
Сэди 29 октября, 2023 ID: 81 Поделиться 29 октября, 2023 Про банку я ей сразу написала. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/139089-quotzakaznyakquot/page/4/#findComment-8361825 Поделиться на другие сайты Поделиться
Scud-IIEPBblu 29 октября, 2023 Автор ID: 82 Поделиться 29 октября, 2023 Нашёл и освежил в памяти. Нет, вряд ли там речь про банку. Don't forget one for the pot! — к моему удивлению, это оказалось что-то из фразеологии, не только совершенно от меня ускользнувшей в своё время, но и сегодня тёмной. То есть, вариантов-то тут масса: начиная с очевидных (но как-то не особо уместных здесь) значений "выигрыш", "премия", "банк" (jackpot) etc. — но в контексте произведения речь вполне может идти и совсем про другое. Скажем "the pot" как предмет (горшок) вполне мог бы оказаться мутным намёком на глагол "to pot" — в значении "сажать ребёнка на горшок". Хм… что в данном контексте звучало бы довольно зловеще, вообще-то (чёрт их разберёт, какой масти они извращенцы). В общем, висяк — он и есть висяк. Имя Цитата Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/139089-quotzakaznyakquot/page/4/#findComment-8361832 Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы публикуете как гость. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.
Примечание: Ваш пост будет проверен модератором, прежде чем станет видимым.