Перейти к содержанию
Форум на Кинопоиске

Тявканье из-под забора (т.е. критика стихов)

Рекомендуемые сообщения

Кончились рифмы?

 

Я там в "стихах" еще запилила. Данимстский бор завладел моим воображением)

До конца еще не оформилось, но и так уже, по-моему, сойдет)

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/138409-tyavkane-iz-pod-zabora-te-kritika-stihov/page/5/#findComment-8175219
Поделиться на другие сайты

  • Ответов 232
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Топ авторов темы

Витцин, Высотский... интересно, что за влияние.
Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/138409-tyavkane-iz-pod-zabora-te-kritika-stihov/page/5/#findComment-8175222
Поделиться на другие сайты

Заинтриговали меня этим "Da niemst!" Аж в Гуууглю полез. Тот говорит, что крестьяне вьетнамские, и бор они называют "What's Wrong?" )))
Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/138409-tyavkane-iz-pod-zabora-te-kritika-stihov/page/5/#findComment-8175247
Поделиться на другие сайты

)))))))))))

Кровь нагло-саксов, ничего не поделаешь. Это не лечится.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/138409-tyavkane-iz-pod-zabora-te-kritika-stihov/page/5/#findComment-8175291
Поделиться на другие сайты

Жалко.

Сколько еще замечательных рифм.

В том числе самых очевидных, но почему-то не всплывших. Например, "светофор".

 

Чтоб избежать судьбы Тюдор,

Переходи на светофор))

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/138409-tyavkane-iz-pod-zabora-te-kritika-stihov/page/5/#findComment-8175328
Поделиться на другие сайты

Нет, вот серьёзно.

Как-то рука сама тянется писать "с" в начале слова вместо "к", или "р" вместо "п". А когда лень менять кириллицу на латиницу, постоянно ловлю себя на том, что, скажем, вместо "fuck" само как-то выходит не "фак", а "факк". )))

Но это я всё помню и слежу, а вот "тс" вместо "ц" не так давно стало появляться. А ещё – "х" вместо "кс". А вот "пх" и "ф" – вообще чуть ли не по словарю вспоминать приходится, как в каком слове надо. )))))))))

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/138409-tyavkane-iz-pod-zabora-te-kritika-stihov/page/5/#findComment-8175347
Поделиться на другие сайты

британский рор

 

теперь понятно, почему мне это сошло с рук))

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/138409-tyavkane-iz-pod-zabora-te-kritika-stihov/page/5/#findComment-8175348
Поделиться на другие сайты

бор "what's wrong" это замечательно.

не хуже венгров и вендиго. вместе взятых.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/138409-tyavkane-iz-pod-zabora-te-kritika-stihov/page/5/#findComment-8175351
Поделиться на другие сайты

Не, ну "форы" мне не хочется трогать, там этих фосфоров/люминофоров/хроматофоров/електрофоров такая куча, что просто сКУЧно начинать. Да и запор-светофор? как-то оно............................

Лучше уж предложите новую рифму.

Только двайте куда-нибудь… Вон, "Разводилово" сколько зря простаивает после облома алкогольного конкурса.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/138409-tyavkane-iz-pod-zabora-te-kritika-stihov/page/5/#findComment-8175353
Поделиться на другие сайты

"британсктй рор"?

Мне вообще попадалась когда-то статья – и с виду вполне серьёзная – где объяснялось, будто блатное словечко "мусор" – это просто ошибочное прочтение "my cop" на американском языке. )))))))

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/138409-tyavkane-iz-pod-zabora-te-kritika-stihov/page/5/#findComment-8175354
Поделиться на другие сайты

Хаха, здорово.

 

А рифму я вам предлагаю предложить.

Я ж не предлагала. Рифма у Петровича возникла.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/138409-tyavkane-iz-pod-zabora-te-kritika-stihov/page/5/#findComment-8175357
Поделиться на другие сайты

как будто так должно и быть.

 

Петрович, вот не знаю почему, но эта, непритязательная на первый взгляд строка – просто бомба, если хорошенько вчитаться. И главное – вдумчиво.

 

Браво!

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/138409-tyavkane-iz-pod-zabora-te-kritika-stihov/page/5/#findComment-8175703
Поделиться на другие сайты

Бедного воробышка обмусолили, как симфонический оркестр мартовских котов, дорвавшихся до бесплатной валерьянки. Недурственно. Но как-то однообразно малость. Даже до самого напрашивающегося "вора бей!" никто почему-то так и не додумался. А в остальном – вполне
Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/138409-tyavkane-iz-pod-zabora-te-kritika-stihov/page/5/#findComment-8178220
Поделиться на другие сайты

Что-то тема Воробышка совсем, гляжу, зачахла. Печально. И грустно.

Самому, что ли, черкануть туда пару строк?… Подбодрить малость, так сказать…

Нет, рано, пожалуй. Печёнкой чую – есть ещё надежда, есть…

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/138409-tyavkane-iz-pod-zabora-te-kritika-stihov/page/5/#findComment-8178377
Поделиться на другие сайты

Новый стих.
Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/138409-tyavkane-iz-pod-zabora-te-kritika-stihov/page/5/#findComment-8178379
Поделиться на другие сайты

Вот у одного замечателного советского поэта-пародиста вышла как-то раз целая книга (хоть и совсем маленькая) под названием "Неначатые истории". В прозе, как ни странно. Прекрасная книженция! Читаешь – и сразу прозреваешь, что кульминационный финал – один, в голом виде – сторицей заменяет целые тома занудно-унылого чтива а-ля Лёва-Николаич.

 

Так вот, была там среди прочего такая вещица:

 

"Наконец-то и Воробей получил возможность высказаться.

– Чик-чирик! – сказал Воробей. – Чик! Чирик! Зтого – чик! А этого – чирик! А …ли с ними чикаться?!" © (Извините, я – по памяти)

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/138409-tyavkane-iz-pod-zabora-te-kritika-stihov/page/5/#findComment-8178380
Поделиться на другие сайты

Петрович, в

Где вкусняшки с магазина,

где приправа и омлет,

где бутылочка мне пива,

два билета на балет?

 

предлагаю заменить на:

 

"Где грузинские мне вина?"

 

– будет круче, мне кажется.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/138409-tyavkane-iz-pod-zabora-te-kritika-stihov/page/5/#findComment-8178381
Поделиться на другие сайты

У Сумёна стихи про весну прям с моё настроение.))
Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/138409-tyavkane-iz-pod-zabora-te-kritika-stihov/page/5/#findComment-8182124
Поделиться на другие сайты

Про войну полов очень классно у Мастхольте получилось, прям в точку.)
Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/138409-tyavkane-iz-pod-zabora-te-kritika-stihov/page/5/#findComment-8182220
Поделиться на другие сайты

Kirk Thompson

Про войну полов очень классно у Мастхольте получилось, прям в точку.)

Но про зиму же лучше!?

Scud

Об пол невинный потолок.

Вдова вождя сирийцев...?

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/138409-tyavkane-iz-pod-zabora-te-kritika-stihov/page/5/#findComment-8182306
Поделиться на другие сайты

"Ночь сменит день!" – как сказал кто-то там (уже не помню поимённо), разгоняя знаменитый холивар: "Первокуры vs. Первояйцы".
Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/138409-tyavkane-iz-pod-zabora-te-kritika-stihov/page/5/#findComment-8182375
Поделиться на другие сайты

Мне не повезло, я помню, кто это был, поименно))
Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/138409-tyavkane-iz-pod-zabora-te-kritika-stihov/page/5/#findComment-8182376
Поделиться на другие сайты

Но про зиму же лучше!?

Мне Зубы больше нравятся.)) От зимы уже как-то тошнит.)

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/138409-tyavkane-iz-pod-zabora-te-kritika-stihov/page/5/#findComment-8182377
Поделиться на другие сайты

да. зима зимняя задолбала
Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/138409-tyavkane-iz-pod-zabora-te-kritika-stihov/page/5/#findComment-8182378
Поделиться на другие сайты

Мастхольте, про лопату очень сильно. Я, ей-богу, едва не прослезился..

Особенно это "белеет", вместо "чернеет", – вопреки очевидности, но с неявной реминисценцией: "как белая ворона" или "как бельмо в глазу".

"Хата с краю" – это вообще отдельный пассаж. Я даже не уверен, смог ли до конца проникнуться его глубиной.

И – лопата… всего лишь лопата. А сколько сочувствия к безвинно брошенному на произвол ни в чём не повинному честному инструменту!… Даже в голову не приходит, что лопату, вероятно, владелец оставил лишь на минутку. Перекурить, быть может, отошёл? Нет, композиция через край полна сопереживания, словно речь о живом существе, о трусливо покинутом в беде верном друге.

Так и мерещится, будто изначально, вместо "увязшая", было "примёрзшая" (или "в лёд вмёрзшая"), и лишь из жалости к чувствам читателей пришло решение малость смягчить…

Спасибо.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/138409-tyavkane-iz-pod-zabora-te-kritika-stihov/page/5/#findComment-8183280
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы публикуете как гость. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.
Примечание: Ваш пост будет проверен модератором, прежде чем станет видимым.

Гость

×   Вставлено с форматированием.   Восстановить форматирование

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

  • Сейчас на странице   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...