terran606 3 ноября, 2009 ID: 4626 Поделиться 3 ноября, 2009 Кстати вопрос. Почему у фильма еще нет рейтинга? Всего ничего осталось то... Дак скорее всего PG-13. Ведь бюджет под 300 миллионов вечнозеленых, R ни одна студия не позволит сделать, слишком большие риски. Хотя рейтинг R не помешал бы во время эпических сражений. И не услышым крепких американских словечек во время эмоциональных диалогов и репликах героев Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
MemphisRains 3 ноября, 2009 ID: 4627 Поделиться 3 ноября, 2009 Дак скорее всего PG-13. Ведь бюджет под 300 миллионов вечнозеленых, R ни одна студия не позволит сделать, слишком большие риски. Хотя рейтинг R не помешал бы во время эпических сражений. И не услышым крепких американских словечек во время эмоциональных диалогов и репликах героев Так отставить грусть Вы забыли что 45 минут убрали из фильма(примерно). Плюс могли сделать переозвучку для ПГ 13. Все будет я уверен! Но уже когда будет 2х дисковое издание. Ну или еще опять режиссерку долго ждать придется? Но она будет 100% так что не надо. Кэмерон для рейтингов этих никогда не снимал. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Traf Edit 3 ноября, 2009 ID: 4628 Поделиться 3 ноября, 2009 Дак скорее всего PG-13. Ведь бюджет под 300 миллионов вечнозеленых, R ни одна студия не позволит сделать, слишком большие риски. Хотя рейтинг R не помешал бы во время эпических сражений. И не услышым крепких американских словечек во время эмоциональных диалогов и репликах героев В PG-13 разрешено использовать кровь несколько раз, и то в очень маленький отрезок времени. За целый фильм по моему, точно не помню не более 30 секунд. А полный контакт режущего предмета с тем что режется исключен. А размазать кровь по лицу ни кто не мешает. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
terran606 3 ноября, 2009 ID: 4629 Поделиться 3 ноября, 2009 Так отставить грусть Вы забыли что 45 минут убрали из фильма(примерно). Плюс могли сделать переозвучку для ПГ 13. Все будет я уверен! Но уже когда будет 2х дисковое издание. Ну или еще опять режиссерку долго ждать придется? Но она будет 100% так что не надо. Кэмерон для рейтингов этих никогда не снимал. 45 минут это много - еще один повод приобрести 2-х дисковое издание Я так понимаю в этих 45 минутах тоже очень много применяется cgi технологии, которые стоят бешенных денег. Получается в театральной версии мы не увидим несколько десятков миллионов вложенных денег в производство фильма Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
MemphisRains 3 ноября, 2009 ID: 4630 Поделиться 3 ноября, 2009 Ну я нашол этот 4-ёх минутный видеоматерьял в русской озвучке! и там было сказано именно так как я написал ... Непоняяятно! Ну ну. Там половину слов не так переводят как надо.:lol: Учите инглиш и все будет понятно. Озвучка то любительская еще небось. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
JmpR 3 ноября, 2009 ID: 4631 Поделиться 3 ноября, 2009 (изменено) Если кому-то надо я могу залить 4-ёх минутный видеоматерьял об Аватаре в HD и с русским любительским переводом! ? если что то вот она ! http://rapidshare.com/files/302023823/AVATAR_James_Cameron_s_Vision_featurette_HD_CMD-Krilencu.mkv.html Изменено 03.11.2009 21:31 пользователем JmpR Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Mike78 4 ноября, 2009 ID: 4632 Поделиться 4 ноября, 2009 Какая гадость... этот ваш любительский перевод. Учите английский и не надо будет полагаться на каких-то недопереводчиков. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Traf Edit 4 ноября, 2009 ID: 4633 Поделиться 4 ноября, 2009 Какая гадость... этот ваш любительский перевод. Учите английский и не надо будет полагаться на каких-то недопереводчиков. 1. Не культурно обсирать любителей. Ребята старались. Кстати спасибо за отличный перевод. 2. Если ели вам не понравилось, могли бы вообще не опускаться до нашего уровня смертных, и не вырожать свое божественное мнение.:lol: Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ambassador99 4 ноября, 2009 ID: 4634 Поделиться 4 ноября, 2009 Хахаха, Mike78 респект тебе! =) Вот же осадил. Я даже слушать не хочу эту дребедень. Фильм подгоняют под себя... Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Traf Edit 4 ноября, 2009 ID: 4635 Поделиться 4 ноября, 2009 Ребята старались и перестарались . По-моему если не хватает умения, то лучше и не браться за дело, еще и выставлять его с такой помпой (на другом сайте было). А перевод далек от отличного, к сожалению. В его результате люди на этом форуме начинают обсуждать слова, которых там вообще не было. Вот пример (2:31): Оригинал: This wasn't like a world, that he was making up. It was something he had seen and now was reporting back to us. Перевод: Мир Пандоры это не просто набор спецеффектов, мы не(!) хотели добиться реалистичности на уровне актеров, ведь это мир, который он видел и о котором рассказывает нам. Как одно превратилось в другое - для меня загадка. Мало того что переврал полностью, так и еще противоположные по смыслу слова вставил. И что это меняет в конечных ощущениях, которые мы испытаем после просмотра этого ролика. Ничего. А вот постов становится все больше и больше. А если нет разницы, зачем платить больше? Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Mike78 4 ноября, 2009 ID: 4636 Поделиться 4 ноября, 2009 Я только к тому, что перевод не годный. Медвежья услуга, так сказать Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Fiksaj 4 ноября, 2009 ID: 4637 Поделиться 4 ноября, 2009 Оригинал: This wasn't like a world, that he was making up. It was something he had seen and now was reporting back to us. Перевод: Мир Пандоры это не просто набор спецеффектов, мы не(!) хотели добиться реалистичности на уровне актеров, ведь это мир, который он видел и о котором рассказывает нам. Как одно превратилось в другое - для меня загадка. Мало того что переврал полностью, так и еще противоположные по смыслу слова вставил.не видел это видео с переводом, но приведённый пример это конечно жесть! изза подобных переводов не люблю дублированные фильмы, есть опасение, что "аватар" серьёзно потеряет в эмоциях персонажей изза дубляжа p.s. кстати про то что Джим слетал на Пандору и снял там свой фильм частенько упоминается, и сам он шутит, что его долго небыло в кинематографе потому-что был на Пандоре Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Mike78 4 ноября, 2009 ID: 4638 Поделиться 4 ноября, 2009 Fiksaj, это к официальным переводам не имеет отношения, это доморощенные таланты Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Fiksaj 4 ноября, 2009 ID: 4639 Поделиться 4 ноября, 2009 Fiksaj, это к официальным переводам не имеет отношения, это доморощенные таланты так я это понял, посто судя по дубляжу трейлера, за дубляж фильма появляются опасения. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Porl 4 ноября, 2009 ID: 4640 Поделиться 4 ноября, 2009 бррр... нави следит за съемками фильма?) Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гвалиор 4 ноября, 2009 ID: 4641 Поделиться 4 ноября, 2009 Небось, какое-нибудь чучело для съёмок в уголок поставили. Или кто-нить прикольнутся решил)) Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
MemphisRains 4 ноября, 2009 ID: 4642 Поделиться 4 ноября, 2009 бррр... нави следит за съемками фильма?) Это бюст)) Фиг знает для чего. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Nick_Hadden 4 ноября, 2009 ID: 4643 Поделиться 4 ноября, 2009 Я удивляюсь тому что мы все косточки наверно фильму перемыли и еще что то остается для разговора.:lol: Бедное детище Кэма. Ни один фильм так не напрягали и под лупой не рассматривали. Ну ничего! С Титаником и Т2 справился в свое время и тут справится. Так это наоборот хорошо. Плохо, когда о фильме вообще не говорят. Камерон может уже выставлять поляну всей съемочной групе, потому что Аватар обречен на успех. Могу даже назвать причины: 1. Это вторая после Титаника полноценная работа Джеймса Камерона. 2. 3D формат фильма 3. Новые технологии (описывать нет смысла) 4. Позиция фильма как одного из самых масштабных этого года (конкурент - 2012) 5. Большой бюджет Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
MemphisRains 4 ноября, 2009 ID: 4644 Поделиться 4 ноября, 2009 Так это наоборот хорошо. Плохо, когда о фильме вообще не говорят. Камерон может уже выставлять поляну всей съемочной групе, потому что Аватар обречен на успех. Могу даже назвать причины: 1. Это вторая после Титаника полноценная работа Джеймса Камерона. 2. 3D формат фильма 3. Новые технологии (описывать нет смысла) 4. Позиция фильма как одного из самых масштабных этого года (конкурент - 2012) 5. Большой бюджет Ну знаешь, и актерский состав тут что надо-тоже +. Возвращение Сигурни и ко. 2012 поп корн. Такой же как Трансы 2. посмотрим насколько народ любит чисто тупое зрелище. А по сути 2012 нигде не конкурент этой махине. В кино поймешь почему. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Nick_Hadden 4 ноября, 2009 ID: 4645 Поделиться 4 ноября, 2009 Ну знаешь, и актерский состав тут что надо-тоже +. Возвращение Сигурни и ко. 2012 поп корн. Такой же как Трансы 2. посмотрим насколько народ любит чисто тупое зрелище. А по сути 2012 нигде не конкурент этой махине. В кино поймешь почему. Насчет состава согласен, люблю Родригес, да и Уивер тоже. Если в 2012 помимо громадных спецэфектов будет еще какая-то задумка, я буду только рад, но все же судить что это будет тупой трэш-хит как Трансформеры, я бы пока не взялся. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
x-ile 4 ноября, 2009 ID: 4646 Поделиться 4 ноября, 2009 Посмотрел большой трейлер в кинотеатре. Графика конечно супер. Но вот целующиеся эти мутанты совсем не вдохновили Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Fiksaj 4 ноября, 2009 ID: 4647 Поделиться 4 ноября, 2009 Посмотрел большой трейлер в кинотеатре. Графика конечно супер. Но вот целующиеся эти мутанты совсем не вдохновили кадры с поцелуем были в тизере, а в трейлере вроде их нет. и на что собственно должны были вдохновить целующиеся "мутанты"? Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
AntagonisT 4 ноября, 2009 ID: 4648 Поделиться 4 ноября, 2009 Посмотрел большой трейлер в кинотеатре. Графика конечно супер. Но вот целующиеся эти мутанты совсем не вдохновили Да, со словом "Мутанты" поаккуратней, напроситесь на негатив фанатов(их тут прорва...). Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Лурдес 4 ноября, 2009 ID: 4649 Поделиться 4 ноября, 2009 Вчера краем уха слышала разговор двух шепчущихся тинейджеров (чесслово, я не нарочно, лол). - Ну че, ты слышал, че там типа за фильм выходит, который дороже какого-то 2012? - Ага, слышал. А ты че не в курсах? - Неа. Как название-то? - Аватар. - Блин, надо сходить по-любак. Вот так, скорее всего сборы будут неплохими.)) Хотя я на это кино не пойду и если уж совсем откровенно, то не горю желанием смотреть. Тем более, что в силу некоторых определенных причин лично мне "Аватар" набил оскомину еще до своего появления в прокате. Но вообще, синие человечки вполне интересны, да. =) Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Лурдес 4 ноября, 2009 ID: 4650 Поделиться 4 ноября, 2009 Лурдес а на 2012 вы сходите ? Скорее всего, нет. JmpR, вы не подумайте, я вовсе не ругаю "Аватар", более того, с большой долей вероятности, там действительно будет на что посмотреть. З.Ы. Кстати, по информации с КП, "Аватар" не самый дорогостоящий проект, хотя один из них, да. =) Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.
Примечание: Ваш пост будет проверен модератором, прежде чем станет видимым.