Grape 24 марта, 2013 ID: 1 Поделиться 24 марта, 2013 Итак, БОЛЬШЕ про Алису, помимо двух известных сказок, Льюис Кэрролл не писал. Отдельно выходила третья книга Приключения Алисы под землей, но это так называемый черновой вариант Алисы в Стране чудес, впоследствии существенно подкорректированный и дополненный, хотя сам по себе он тоже интересный и самодостаточный, так что смело может считаться третьей книгой похождений Алисы (по хронологии самой первой). Прямых продолжений сказки было не так уж и много. Их прямоту можно поддать сомнению, но на фоне множества литературных опусов (будь то пародия, апокриф, подражание или еще что-то), так или иначе посвященных Алисе, их отличает прямая отсылка к книгам британского математика, а стиль авторов имитирует оригинальное построение текста Кэрролла. Естественно, все они продолжают оригинальные сказки, каждое последующее продолжением ни коим образом не имеет отсылок к предшественникам. Первой эстафету перехватила американка Anna Matlack Richards, опубликовавшая в 1895 году в Филадельфии свое творение под названием Новая Алиса в старой Стране чудес. Книга сразу же стала считаться имитацией Алисы, поскольку Ричардс вовсю эксплуатировала творение Кэрролла. В новой сказке Алиса Ли, теперь уже американская девочка, попадает во всё ту же Страну чудес и встречает старых персонажей, знакомых читателям по первоисточнику. В книге были представлены 67 иллюстраций дочери писательницы (к слову, известной художницы), Анны Ричардс Брюстер. Естественно, художница имитировала стиль Тэннила, поэтому книга в 300 с чем-то страниц прекрасно вписывалась в кэрроловскую. _________________________________________________ _________________________________________________ В 1917 году в Чикаго вышел роман Джона Рэя (1882-1963) Новые приключения Алисы, который был более обласканный критиками, и считается одной из самых значительных имитаций Алисы. В книге маленькая девочка Бетси, которая очень любит две известные книги Кэрролла, очень хочет прочитать продолжение. Однажды, уснув с книгой в руках, она во сне находит на чердаке так желаемую третью сказку британского эксцентрика, никому неизвестную, с этого момента начинается совсем новая история. SECRETS Come close to me, that I to you a secret may impart; A secret more important, too, than how to toss a tart. I’ll whisper in your purple ear, like this, a word or two. Come nearer, lest they overhear; They seek the Wurbaloo! Рэй помимо писательского таланта прослыл хорошим художником, был известный даже портретами Карла Сэндберга и Альберта Эйнштейна, поэтому, разумеется, свою книгу он проиллюстрировал собственноручно, снабдив ее множеством каламбуров и прочих ненормальностей. _________________________________________________ _________________________________________________ Следующим десятилетия спустя стал Гилберт Адэр, ворвавшийся в писательский мир новым сиквелом сказок Кэрролла Алиса в Заиголье (1984). Алиса безуспешно пытается одеть нитку в иголку и к своему удивлению обнаруживает, что непостижимым образом попала в странную страну букв. С помощью новых друзей она преодолеет все препятствия и сумеет найти выход. Адэр более чем имитирует стиль Кэрролла, даже наблюдаются некоторые самоповторы. На страницах книги встречается кошка Дина. _________________________________________________ _________________________________________________ Дальше в век глобального прогресса появилась Автоматическая Алиса (1996), автор – английский писатель в жанре киберпанк Джефф Нун. Алиса гостила в доме её пратётушки Эрминтруды в Дидсбери, что в Манчестере, сонливо заметила белого муравья, марширующего по обеденному столу, а дальше начали происходить очень странные дела, мир резко стал искажаться и терять свой привычную форму. Очень замечательная ирония у Нуна, техногенный вариант старых сказок, рассчитанный на взрослую публику. _________________________________________________ _________________________________________________ И, наконец, год 2009. Был издан, написанный еще в 1993 году, роман Кейта Шеппарда Возвращение в Страну чудес и тамошние игры Алисы. Алиса просыпается и обнаруживает, что ее удобная кроватка превратилась в лодку и дрейфует вниз по реке. Вскоре она оказывается в старой Стране чудес и встречает давних знакомых. Появляются также новые персонажи и снова все страньше и страньше. Бубновый Валет говорит Алисе, что это всецело ее вина, что кровать превратилась в лодку. Она слишком быстро спит. Если бы она спала медленнее, то не очутилась бы так далеко от дома. Книгу иллюстрировала Cynthia Brownell. __________________________________________________________________ Ссылка на комментарий https://forumkinopoisk.ru/topic/135941-pryamye-prodolzheniya-knig-kerrolla/ Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения