Перейти к содержанию
Канон ФКП: "ТОП лучших фильмов всех времен" ×
Форум на Кинопоиске

Фред Астер

Рекомендуемые сообщения

Великий артист, искусством которого невозможно не восхищаться. Смотришь мюзиклы с его участием, и на душе становится светлее.
Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/134197-fred-aster/
Поделиться на другие сайты

  • Ответов 77
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Топ авторов темы

Он шикарен! Обожаю его фильмы. Вот как раз в новый год смотрел "Время свинга" и "Театральный вагон".

 

Хорошая группа, жаль в ней никто писать не будет. Тему как-то делал, тоже никто не интересуется. ((

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/134197-fred-aster/#findComment-7345762
Поделиться на другие сайты

Будем надеяться на лучшее, ведь Фред Астер - артист на все времена!
Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/134197-fred-aster/#findComment-7345911
Поделиться на другие сайты

Очень рада, что на форуме кинопоиска есть эта группа.

Впервые увидела Фреда Астера два года назад в фильме «Королевская свадьба» (спасибо каналу «Культура» за то, что показал этот фильм и моей маме, за то, что она, увидев «танцующего на потолке» Астера, позвала меня к телевизору). С тех пор он – мой самый любимый актер. Посмотрела более 10 фильмов с его участием. Аристократичен, скромен, элегантен, обаятелен и главное - талантлив. Хотя, в данном случае, слово «талант» мало о чем говорит: когда смотришь на танцующего Фреда Астера, то дыхание замирает от восторга; не покидает ощущение, что танцевать для него также естественно, как для птицы – летать!

Нравится мне и то, как он поет. Купила пару дисков с песнями в его исполнении. Время от времени с удовольствием слушаю.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/134197-fred-aster/#findComment-7347832
Поделиться на другие сайты

Очень рада, Marika S, что вступили в нашу группу! У меня в данное время Фред Астер также является самым любимым артистом. Я и раньше видела несколько фильмов с его участием, но то ли не те фильмы смотрела, то ли настрой был не тот - не цепляли. А полгода назад поздно ночью увидела по Первому "Длинноногого папочку"- и понеслось)) Пересмотрела почти все фильмы с ним 30-х-40-х, кроме самых-самых первых и, конечно, очаровалась еще больше. Согласна с Вами, Marika S, что танцевать для Фреда - как дышать. Именно эта естественность и завораживает, а с какой обходительностью в танце он обращается со своей партнершей (вау!), а как поет (это вообще отдельная история;)) Когда смотрела "Праздничную гостиницу" и "Синие небеса", где помимо Фреда снимался Бинг Кросби (признанный певец того времени), то сравнения были, Сами понимаете, в чью пользу))
Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/134197-fred-aster/#findComment-7348038
Поделиться на другие сайты

«Королевскую свадьбу» я посмотрела полностью только когда приобрела диск. А первым, точнее первыми фильмами, которые я смотрела сразу от начала и до конца были «Давайте потанцуем» и «Ты никогда не была восхитительней». Купила их совершенно случайно, когда ездила в отпуск. Мюзикл «Давайте потанцуем» считаю одним из самых лучших фильмов Астера (если не самым лучшим). Смотрела его бессчетное количество раз. Досадно, что в 1938 г. этому фильму не достался «Оскар». Прекрасная музыка и песни Д. и А. Гершвин, замечательный юмор. Из танцев какой-то один выделить трудно. Астер прекрасно танцует и один, и с партнершей.

Но, он не только обходительный партнер. Джинджер Роджерс танцевала хуже него. И все же, когда смотришь на их танцы, это почти незаметно. Получается, что Астер не только танцевал сам, но еще ухитрялся исправлять неудачные па Джинджер.

А вот любимых песен в фильме «Давайте потанцуем» две: "Let's Call The Whole Thing Off" и "They Can't Take That Away from Me".

«Длинноногого папочку» я тоже смотрела. Фильм мне, в общем, понравился. Его единственный недочет - актриса Лесли Кэрон. Нет, играет она неплохо, да и танцует замечательно, но…. Астер – невысокий, очень худой, очень элегантный. Она – крепкая спортивная девушка. В ее характере много мальчишеского. В общем, они как-то не смотрятся вместе. По крайней мере, мне так кажется.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/134197-fred-aster/#findComment-7348206
Поделиться на другие сайты

Да, музыка в "Давайте потанцуем" незабываема. Каковы авторы - такова и музыка) Вообще люблю все мюзиклы с совместным участием Фреда Астера и Джинджер Роджерс. Недавно смотрела "Историю Вернона и Ирен Кастл". Этот фильм основан на воспоминаниях настоящей Ирен Кастл, в нем нет традиционного хэппи-энда, свойственного большинству мюзиклов Фреда, но сам фильм такой светлый, искренний, пронзительный, что хочется пересматривать и пересматривать. То, что Фред Астер джентльмен в танцах, в этом сомневаться не приходится, так вуалировать танцевальное несовершенство партнерш (ведь мало кто из них по мастерству мог ему соответствовать)! Да что там партнерши, у него даже вешалка, тросточка, портрет, обувь в пляс пускались - все, к чему бы он ни прикасался))) К Лесли Карон у меня нежное, почти родственное отношение (она мне напоминает одну мою подругу, озорную и забавную девчонку), может быть, поэтому я к ней как-то прониклась и не заметила каких-то несоответствий Фреду. А чисто с эстетической точки зрения, на мой взгляд, лучше всего он смотрелся с Ритой Хэйворт.
Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/134197-fred-aster/#findComment-7348262
Поделиться на другие сайты

Меня с недавнего времени волнует один вопрос: как Фред Эстэйр cтал Фредом Астером?

 

Совсем ужасно звучит, когда его называют Астером с ударением на первую "А". Хотя в силу того, что везде в интернете он Астер, я сам привык назвать его так, только с ударением на е[э] (как в английском языке): Астэ'р.

 

Приятно, кстати, как новичку, что есть, где это обсудить. :)

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/134197-fred-aster/#findComment-7348583
Поделиться на другие сайты

Welcome, Cleo Proter! Спасибо за замечательные фото!)) Люблю "Бродвейскую мелодию 40-х" за шикарные танцевальные номера, за уморительный номер с цирковой жонглершей (где-то читала, что он вошел в 100 самых смешных фрагментов Голливуда), за блестящий степ Фреда и Элеанор Пауэлл под "Begin the Beguine". В "Беззаботной" особенно запомнился номер Фреда в гольф-клубе, танец Фреда и Джинджер в ресторане (когда Джин через ногу Фреда парила над столиками - это нечто) и, конечно же, невеста с подбитым глазом;)

Что касается Вашего вопроса насчет правильного произношения фамилии Фреда, то понятия не имею. Будем надеяться, что здесь найдутся более осведомленные в этом вопросе люди. Читала, что якобы отец Фреда выбрал этот псевдоним по фамилии дядюшки из Лотарингии Л"Астер (на американский манер АстЭр).

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/134197-fred-aster/#findComment-7348591
Поделиться на другие сайты

«Историю Вернона и Ирэн Касл» я еще не смотрела. Но обязательно посмотрю. Сейчас у меня на очереди «Голубые небеса» и «Бродвейская мелодия 40х» (Купила их на Озоне, посылка пришла, но пока не смотрела – растягиваю удовольствие).

Что касается пары Астер – Хэйуорт…. В этом вопросе я, увы, придерживаюсь противоположного мнения. На мой взгляд, помимо Джинджер Роджерс, с Астером лучше смотрелись такие актрисы как Поллет Годдард («Второй хор»), Джейн Пауэлл («Королевская свадьба») и Одри Хепберн («Забавная мордашка»).

Фильм «Беззаботная» люблю не меньше чем «Давайте потанцуем». Абсолютно согласна - и танец в гольф - клубе, и танец в ресторане забыть невозможно. Но к ним я бы еще добавила танец во сне и песню «Change partners». Юмор в мюзикле - на уровне. А Астер очень хорошо справился с ролью врача-психиатора.

Единственный мюзикл, который меня сильно разочаровал – «Девичьи страдания». Причем разочаровал вдвойне.

Во-первых, из-за Астера. Танцев в фильме очень мало. Не запоминающиеся. Танец в парке развлечений смотреть тяжело - голова кружится. Но как ни парадоксально, именно этот фильм получил «Оскар». За хореографию!

А во-вторых: фильм снят по книги моего любимейшего писателя П. Г. Вудхауза. Причем, сценарий к фильму писал сам АВТОР! А фильм получился каким-то «блеклым». Грустно.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/134197-fred-aster/#findComment-7349581
Поделиться на другие сайты

Насчет того как Фред Эстейр стал Фредом Астером.

Полагаю, что так же, как и герой А. Конан-Дойла доктор Джон Уотсон стал Джоном Ватсоном. Произносить удобнее.

Вообще же, тема перевода имен собственных – это отдельный разговор. Если судить по правилам чтения, то Astaire по – английский звучит как [э'стэ:]. Тогда получается, что на русском ее надо бы произносить как «Эст’эр». Хотя, ударение может стоять и не на втором слоге. И вообще, эта фамилия может звучать по-другому. Слово-то не английское.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/134197-fred-aster/#findComment-7349583
Поделиться на другие сайты

push-inka : «…найдутся более осведомленные в этом вопросе люди»

 

http://www.youtube.com/watch?v=k4NhhJGYNn8&feature=player_detailpage#t=57s

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/134197-fred-aster/#findComment-7349607
Поделиться на другие сайты

Вот выступление Мела Тормé, где он произносит имя Фреда Астера по-американски:
(на 10-й секунде) - по-моему, чётко "Эстэйр". Найти бы ещё видео с американским произношением, чтоб уж наверняка.
Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/134197-fred-aster/#findComment-7349612
Поделиться на другие сайты

overlip, у Одри Хепбёрн нарочитый британский акцент.
Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/134197-fred-aster/#findComment-7349616
Поделиться на другие сайты

К вопросу о том, как правильно произносить иностранные имена:

http://www.gumer.info/bibliotek_Buks/Linguist/Article/anzim.php

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/134197-fred-aster/#findComment-7349762
Поделиться на другие сайты

Убедительная статья. Спасибо, Marika_S.
Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/134197-fred-aster/#findComment-7349767
Поделиться на другие сайты

Всегда приятно иметь дело с умными и образованными людьми! Marika_S., БОЛЬШОЕ СПАСИБО за такую познавательную статью и за фото)) Cleo Proter, СПАСИБО за проявленную инициативу в создании тем для новых дискуссий! Если модераторы пропустят, то появится "Бродвейская мелодия 1940-го года")
Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/134197-fred-aster/#findComment-7349817
Поделиться на другие сайты

push-inka, да, конечно, о чём речь? :)

Вам спасибо за организацию группы.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/134197-fred-aster/#findComment-7350017
Поделиться на другие сайты

Вам, друзья, тоже ОГРОМНОЕ СПАСИБО! Благодаря этой группе мне теперь есть с кем поговорить о своем любимом артисте.
Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/134197-fred-aster/#findComment-7350235
Поделиться на другие сайты

Знаю, что фильм «Следуя за флотом» снят по произведению Хьюберта Осборна. Очень хотелось бы прочитать эту книжку, но нигде найти не могу. Может быть, кто поможет? Буду очень признательна.
Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/134197-fred-aster/#findComment-7350238
Поделиться на другие сайты

Marika_S, насчет Хьюберта Осборна поинтересуюсь, если что маякну;) А кто-нибудь читал на русском языке хоть какие-нибудь биографические книги об Астере? Хотелось бы побольше узнать о нем. Автобиографию "Шаги во времени" на русском, наверное, и не найти(
Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/134197-fred-aster/#findComment-7350447
Поделиться на другие сайты

Спасибо!

Что касается книг – я не читала. На Озоне помимо «Шагов во времени» (“Steps in time”) есть и другие книги о Фреде Астере, но они все на английском: P. Scott Lawrence “Missing Fred Astaire”, Roxane Orgill “Footwork: The story of Fred and Adele Astaire”, G. Bruce Boyer “Fred Astaire style”.

Может и есть переводы этих книг, но я пока о них, увы, не слышала. Подождем. Если они появились на английском, то появятся и их переводы на русский. И будем надеяться, качественные, ведь перевод переводу - рознь.

А кто-нибудь смотрел фильм Ф. Феллини «Джинджер и Фред»? Я пока нет, но очень хотела бы.

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/134197-fred-aster/#findComment-7350922
Поделиться на другие сайты

У меня теперь будет стимул восполнить пробелы в знаниях английского языка)

До фильма Федерико Феллини "Джинджер и Фред" я пока тоже еще не добралась, но надеюсь в ближайшее время посмотреть. Может быть, Tommy2415 нам про него расскажет, он тему на форуме создавал;)

Случайно никто не знает, в каком фильме Фред снимался вместе со своим сыном?

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/134197-fred-aster/#findComment-7350943
Поделиться на другие сайты

Кстати, есть интереснейший документальный фильм про Фреда Астера на rutracker.org. Не пропустите.
Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/134197-fred-aster/#findComment-7350957
Поделиться на другие сайты

«Убедительная статья».(Cleo Proter)Джаст ю вайт, Генри Хиггинс, джаст ю вайт! Чёрт, надо, вроде, по-старинному - ю уайт (подавиться можно).

Очередной «Дон-Кишот белогорский» (Пушкин) вышел на борьбу с ветряными мельницами. А мне что теперь делать? Писать ё в фамилии Хепберн? (Я всегда в русских словах пишу её). Но она же всегда ударная. Значит, ещё нужна информация, взять её откуда? Я-то за то, чтобы ввести знак ударения в русском языке, но пока этого нет, чего стоит табличка филолога: «неправильно-правильно»? Получается вполне ограниченный авторским опытом список, который просто нужно «заучить» (как достоевстовский идиот заучил почерк). Странная наука, в которой, похоже, правил меньше, чем исключений. Коль скоро преимущество отдаётся звуку, а всемирной транскрипции-нотации, как в музыке, не существует, простор для спекуляций обширен.

Эйнштейн по-немецки звучит почти, как и по-русски. Почему они говорят Айнстайн? Или англоязычным физикам нужен свой кинокритик, который скажет: «Оказывается, мы полвека произносили имена двух великих актрис мирового кино неправильно»? «ЧЭЭЭндлер» (Анзимиров) «Учительница (глубоко и выразительно) – Каант, Лина Ламон (пискливо)- Кеэнт («Поющие под дождём»)».

Мне кажется, что «принуждение к миру написанию» не нужно. Достаточно согласиться с традицией, принятой в данном сообществе. А говорить – да, надо правильно для конкретной аудитории. С акцентом – как же без него? Вот, как у Одри Хепберн. Для человека, который свободно говорил на европейских языках, британский акцент при переходе на английский естественен. Сколько ни читал я мнений, все в восторге от её акцента.

Jo - We don't have to communicate with words. They understand me through the way I feel, and the tone of my voice.

Dick - Sort of like a dog.

(«Забавная мордашка»

Ссылка на комментарий
https://forumkinopoisk.ru/topic/134197-fred-aster/#findComment-7351485
Поделиться на другие сайты

  • Сейчас на странице   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...