Перейти к содержанию
Форум на Кинопоиске

Титаник (Titanic)

Как вам фильм?  

1 732 пользователя проголосовало

  1. 1. Как вам фильм?

    • Шедевр
      1059
    • Хороший
      411
    • Нормальный
      181
    • Плохой
      83


Рекомендуемые сообщения

Да всем... Голоса не нравятся, звук в губы не всегда попадает, некоторые моменты искажаются (не помню именно какие, но точно помню, что было) + эти ууу и и ааа в особых эмоциональных моментах мне лично режут уши...т.е. ещё больше у антифанов Титаника усугбляется отношению к фильму после просмотра фильма в таком виде...

 

В общем мне не нравится по все параметрам, а оригинал смотреть приятно :roll:...

 

Не первый раз слышу про "плохой" дубляж, и всегда в пример приводят всякие мелочи типа не попдают в губы, не точный и.т.д.Чесно говоря не могу представить чтобы я сидел и обращал внимание на такие мелочи во время такого шедевра :unsure: Но если отбросить качество фильма и дать так сказать им сразится один на один, то разве может вся эта "мошкора" перевесить косноязыкость англиских фраз по сравнению с утонченным русским дубляжем?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Ответов 6,2 тыс
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Топ авторов темы

Изображения в теме

Не первый раз слышу про "плохой" дубляж, и всегда в пример приводят всякие мелочи типа не попдают в губы, не точный и.т.д.Чесно говоря не могу представить чтобы я сидел и обращал внимание на такие мелочи во время такого шедевра :unsure:

Слух - очень чуткий инструмент, и даже подсознательно его нестыковки ухудшают "эффект присутствия". Когда актер поворачивается и уходит, а его голос еще у вас звучит в ушах, причем именно в ушах, чувствуешь прямо дублировщиков у микрофона - не только уровень звука не меняется, а даже спектр, все же заметная разница, когда говорят прямо в микрофон - или с расстояния, как делают настоящие профи - то впечатление для многих (не для всех, согласен) смазывается.

Но если отбросить качество фильма и дать так сказать им сразится один на один, то разве может вся эта "мошкора" перевесить косноязыкость англиских фраз по сравнению с утонченным русским дубляжем?

А тут вообще можно спорить и спорить. Часто переводчики добавляют такую отсебятину! а потом еще и причины за уши притягивают - напр. их "фак" типа надо переводить как наш "черт", потому что видите ли им употребить "фак" - это как нам 2 пальца об асфальт, потому перевести дословно - это типа перевести грубее, чем хотел сказать автор. Бред - если у них такая культура - точно и надо переводить, чтоб люди видели - такая у них культура.

 

Или например у них глаголы не имеют рода и числа - а в русском переводе вдруг появляются :) Как-то в документальном фильме В.Суворов прикалывался с какого-то российского кажется "разоблачения" американского шпиона: типа он выпил с нашим агентом и перешел с ним на ты - это ж каким надо быть недалеким, чтоб не знать, что у них "ты" уже давно не употребляют (ну разве что вроде еще в стихах осталось)?!

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Слух - очень чуткий инструмент, и даже подсознательно его нестыковки ухудшают "эффект присутствия". Когда актер поворачивается и уходит, а его голос еще у вас звучит в ушах

 

Это надо на рот смотреть постоянно.

 

А тут вообще можно спорить и спорить. Часто переводчики добавляют такую отсебятину!

 

У разных народов ментолитет разный если все точно переводить будет странно.

Изменено 01.12.2011 06:01 пользователем Мьюр
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

т.е. ещё больше у антифанов Титаника усугбляется отношению к фильму после просмотра фильма в таком виде...

 

Антифаны Титаника - мазохисты. Специально пойдут и посмотрят ненавистный Титаник в 3Д :lol:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Это надо на рот смотреть постоянно.

Постоянно не надо. Но ЕСЛИ дубляж небрежный (не говорю о "Титанике", не помню точно как там) и видно, что человек уже перестал говорить, или даже отворачивается, а то и уходит, а голос переводчика еще звучит - ну как-то коряво выглядит.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Там дествительно сцена, которая снята очень красиво, да и по длительности она всего ничего... Хорошо что ни у какого американского "коммитета по нравственности" не дотянулись руки ее вырезать... А детишки в наше время интернета еще и не такое видели...:)

 

Да что там по ТВ. В книжке по английскому для дете видел фото как раз из это сцены )))

 

Как же время быстро бежит. Совсем недавно казалось искал во всю видео кассеты с "Титаником" а теперь с нетерпением жду его в 3D прокате )))

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

И всё таки....когда именно он выходит в 3D формате?
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

И всё таки....когда именно он выходит в 3D формате?

 

В России в 3D выйдет 5 апреля 2012 года

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В России в 3D выйдет 5 апреля 2012 года

 

Отлично) жду с нетерпением)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Интересно насколько широким будет прокат

В смысле как новые блокбастеры в 3D т.е. во всхе кинотеатрах в больших залах или только в определенных кинотеатрах, или во всех кинотеатрах, но в маленьких залах ?

 

В любом случае пойду в кино 100%

То что он в 3D мне безразлично, не испытываю по этому поводу каких то эмоций, хотя я бы предпочёл 2D с субтитрами (а лучше даже и без субтитров)

 

Титаник стал первым моим фильмом который я смотрел в кино :)

до сих пор помню как ходили в киноцентр на красной пресне, кстати тогда титаник шёл в прокате с субтитрами :)

Сейчас невозможно представить что бы проект такого масштаба, можно сказать главный блокбастер всех времён шёл бы в кино с субтитрами.

 

Дубляж новый не понравился, к старому конечно привык уже за десятки просмотров VHS :)

В старом дубляже перевод и голоса актеров подобраны отлично, можно сказать один из последних фильмов где чувствуется советская школа в дубляже.

Но если говорить честно то вплане звука сделан он плохо, на DVD мы имеем моно-микс всей дорожки в центральном канале :(

Да и окружающие шумы (хлопки, шум моря, двигателей и пр.) он не передаёт совсем.

 

Но по мне лучше бы так же с субтитрами пустили в прокат, всё равно этот фильм наизусть все знают, но конечно этого никогда не будет :(

Изменено 11.12.2011 14:49 пользователем MIF
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В любом случае пойду в кино 100%

Не очень я верю в конвертационное 3Д, но "Титаник" - это "Титаник": интересно, как им удастся.

Сейчас невозможно представить что бы проект такого масштаба, можно сказать главный блокбастер всех времён шёл бы в кино с субтитрами.

А я бы предпочел с субтитрами: смотрел "Спасти рядового Райана" с субтитрами - сначала плевался, а потом въехал и кайф ловил: чувствуется игра актеров, вообще чувствуется, что нация с другим духом, другим языковым темпоритмом что ли.

В старом дубляже перевод и голоса актеров подобраны отлично, можно сказать один из последних фильмов где чувствуется советская школа в дубляже.

Дело было не только в подборе голосов - раньше внимательно учитывали поворот персонажа, подход-отход - и дубляторы соответственно ходили вокруг микрофона, ухо это сознательно или нет, но хорошо учитывает. А сейчас вообще все встали у микрофона и озвучивают - и пофиг, где там на экране персонаж; пофиг и то, что звуковой спектр сильно отличается - если ты говоришь в микрофон или отошел.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Дело было не только в подборе голосов - раньше внимательно учитывали поворот персонажа, подход-отход - и дубляторы соответственно ходили вокруг микрофона, ухо это сознательно или нет, но хорошо учитывает. А сейчас вообще все встали у микрофона и озвучивают - и пофиг, где там на экране персонаж; пофиг и то, что звуковой спектр сильно отличается - если ты говоришь в микрофон или отошел.

Под словом советская школа я это тоже имел ввиду, тогда люди кто дублировал не просто читали текст, а играли своего персонажа, сейчас выходят единицы дубляжей которые мне нравятся, впрочем фильмов которые мне нравятся сейчас выходит еще меньше :)

 

Кстати я бы на месте прокатчика пустил бы хотя бы несколько копий без перевода (с субтитрами или без - по мне так лучше даже без субтитров)

В наше время всё таки уровень знания английского повысился, да и люди которые пойдут сейчас смотреть титаник его уже видели и не один раз и как раз для таких перевыпусков фильмов которые все наизусть знают можно сделать ограниченное число сеансов где бы фильм показывали без перевода (каким бы хорошим он не был, всё равно оригинал лучше.

Правда есть 1 случай когда дубляж лучше оригинала - это фантомас, голос фантомаса в советском дубляже это нечто невероятное, я когда услышал оригинальный голос фантомаса был очень разочарован)

Я бы к примеру пошёл именно на сеанс с оригинальной звуковой дорожкой.

 

Кстати на счёт нового дубляжа что там будут озвучивать те же актеры что озвучивают героев сумерек - всё понятно что это сделано для привлечения поклонников саги, но я сумерки не смотрел, поэтому слава богу у меня никаких ассицоаций с сагой это не вызовет :)

 

Да и новый дубляж делают думаю как раз из-за того что выйдет полная версия, сейчас то дубляж существует только на обычную, все вырезанные сцены на DVD идут без дубляжа.

 

P.S. Интересно сколько титаник соберёт сейчас в российском прокате, я думаю больше чем при показе в 98г.

А учитывая еще 3D где билеты дороже, думаю вполне можно рассчитывать на 20-30 миллионов $

Изменено 11.12.2011 15:43 пользователем MIF
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А фильм будет в 2D и 3D формате, или только в 3D? И какая версия фильма будет в IMAXe театральная, или режиссерская???!
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Сколько будет идти фильм????
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Последние страницы все этот вопрос и обсуждают :)

Фильм вроде только в 3D идти будет, какая версия - вопрос открытый

 

В анонсе Blu-Ray написано что будет оригинальная театральная версия и расширенная версия

А еще написано будет около 30 минут никогда прежде не показанных удаленных сцен (это + к тем ~20 минутам удаленных сцен с DVD издания ?)

 

В общем ничего не известно, но я склоняюсь к тому что будут показывать расширенную версию, опять же в рекламе будут говорить что то что вы 14 лет смотрели не полная версия - идите в кино.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Последние страницы все этот вопрос и обсуждают :)

Фильм вроде только в 3D идти будет, какая версия - вопрос открытый

 

В анонсе Blu-Ray написано что будет оригинальная театральная версия и расширенная версия

А еще написано будет около 30 минут никогда прежде не показанных удаленных сцен (это + к тем ~20 минутам удаленных сцен с DVD издания ?)

 

В общем ничего не известно, но я склоняюсь к тому что будут показывать расширенную версию, опять же в рекламе будут говорить что то что вы 14 лет смотрели не полная версия - идите в кино.

 

Думаю, что удалённые сцены покажут, что-то ведь должно измениться, помимо формата.))

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ой-ой-ой, дела то какие творятся. Титаник в 3Д. Вот это новость.

А если серьезно, то не очень понимаю я все эти Д, и сильно сомневаюсь, что станет намного лучше. А идти в кинотератр, чтобы вновь увидеть засмотренный до дыр фильм - идея не из лучших.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Думаю, что удалённые сцены покажут, что-то ведь должно измениться, помимо формата.))

 

Возможно, новые сцены и явились причиной того, что решили передублировать весь фильм. В статье "The Hollywood reporter" пишут, что фильм будет доступен в цифровом 3D, IMAX 3D, IMAX 2D, также в ремастеринг-версии в 2D (переиздание).

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А идти в кинотератр, чтобы вновь увидеть засмотренный до дыр фильм - идея не из лучших.

 

Выросло поколение, которое не видело "Титаника" в хорошем кинотеатре, но видело "Автара" от того же автора - их и загоняют.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Думаю, что удалённые сцены покажут, что-то ведь должно измениться, помимо формата.))

Не будет никаких удаленных сцен, фильм и так 3 часа идет. Максимум, что могли бы изменить, это корявые спецэффекты 90-х в некоторых местах.

 

Возможно, новые сцены и явились причиной того, что решили передублировать весь фильм.

 

А че ж тогда Аватар заново не передублировали, когда он расширенным выходил? :biggrin: Передубляж будет, потому что голоса из Сумерек у всех на слуху да и, возможно, современной школоте не понравится старый дубляж - ни интонацией, ни содержанием. Новый должен быть тупее и сопливее.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А че ж тогда Аватар заново не передублировали, когда он расширенным выходил? :biggrin:

 

Сравнили Аватар и фильм 15-тилетней давности. Голоса у актеров дубляжа могли измениться.

 

Вы смотрели расширенную версию Аватара? Как с новыми сценами поступили?)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

"Посмотрела в очередной раз ТИТАНИК...эх, вот согласитесь, вечная история любви. Сегодня девушки вряд ли бы бросили богатого перспективного жениха ради бедного, но любимого, который не знает, что будет завтра...Titanic...красиво, вечно, романтично :("
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Сегодня девушки вряд ли бы бросили богатого перспективного жениха ради бедного, но любимого, который не знает, что будет завтра..

 

Вам в кино еще не то покажут, чтобы делать выводы о девушках прошлых и девушках современных.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Вам в кино еще не то покажут, чтобы делать выводы о девушках прошлых и девушках современных.

Вспомнилось "Назад в будущее" - ИМХО довольно реально маму главгера в молодости показали :)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Сегодня девушки вряд ли бы бросили богатого перспективного жениха ради бедного, но любимого, который не знает, что будет завтра...

 

Ага, такое было исключительно 100 лет назад, сейчас такого не бывает.

И даже в современных фильмах я ниразу такого не видел

:biggrin:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.
Примечание: Ваш пост будет проверен модератором, прежде чем станет видимым.

Гость

×   Вставлено с форматированием.   Восстановить форматирование

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

  • Сейчас на странице   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...