Перейти к содержанию
Форум на Кинопоиске

Музыка

Игрой на каком музыкальном инструменте вы бы хотели овладеть (или уже овладели)?  

1 355 проголосовавших

  1. 1. Игрой на каком музыкальном инструменте вы бы хотели овладеть (или уже овладели)?

    • Электрогитара
    • Акустическая гитара
    • Бас-гитара
    • Акустические барабаны
    • Клавишные (синтезатор, фортепиано и т.д)
    • Духовые (труба, саксофон, фагот, свирель и т.д)
    • Скрипка (виолончель, альт, контрабас и т.д.)
    • Инструмент народной культуры (варган, тамбурин, ситар, балалайка и т.д)
    • Инструмент, не вписывающийся в вышепредложенные категории


Рекомендуемые сообщения

 Текст пропал, черт. Наберу еще раз. Надеюсь, простите мне, если будет спутанно и с опечатками, все-таки почти четыре утра и обидно второй раз.

14 часов назад, quazatron написал:

А мне заметно. Свой собственный язык - это эксперимент. И это не шаблонно, потому что так делают единицы, а чтобы кто-то еще такой смысл (описал его ниже) вкладывал в создание языка - таких людей больше не знаю. Отклонение от западных канонов - это тоже эксперимент. Кадзиуру за это критикуют, что у нее какие-то непонятные жанры, на них не удается уверенно навесить ярлык. Это тоже элемент индивидуальности. Постоянное пробование различных вариантов исполнения в поисках совершенства - это тоже эксперименты. Результаты последнего такого эксперимента поражают своей атмосферностью и красотой исполнения. Это и есть сформировавшаяся жемчужина в результате долгого и упорного труда.

Если вы давно в это погружаетесь, восприятие меняется, само собой.

14 часов назад, quazatron написал:

 

  Показать

> В чем суть\ядро песни?

Ядро песни - это текст, состоящий из слов (напоминающих разные языки), мелодия, а также предполагаемый изначальный смысл(ы), заложенный автором. Суть в том, чтобы создать свой собственный смысл, сопоставляя музыку с обрывочными знаниями. Чем больше словарный запас в разных языках - тем больше опорных точек, разнообразия, глубины, обоснованности. Обычные песни слушаешь - там один смысл или два, а тут каждый раз разные могут быть. Интересная идея.


 

Смысл песни это то, что можно выразить словами, хотя в в общем. "Песня о любви". "Песня о друге". Песня про лето. Печальная песня. Шуточная песня.

14 часов назад, quazatron написал:

> Как и то, что в данном случае, например, барабанщик или гитарист и есть "клюква".

Клюква, о которой я говорил - это устоявшиеся ложные стереотипные представления в контексте нации. Какие ложные национальные стереотипы демонстрируют барабанщик или гитарист? На каком основании вы их записали в клюкву?

В каком стиле играют и как выглядит студийная запись. Если вы годами видели\слушали виртуозов западного рок-мейнстрима, то поймете... (нет))

14 часов назад, quazatron написал:

> Когда европейские\американские известные исполнители вводили в свою музыку восточные мотивы\техники, это было интересно. А вот слышать обратный процесс... вы понимаете?

Да, я понимаю, что такое личное мнение.

Я объясню на примере. Допустим, вы живете в России, русский ваш родной - и вам интересно изучать чужой, иностранный язык, знакомиться с культурой другого народа. Но, представьте, иностранец изучит русский и придет к вам рассказывать о русском языке и знакомить вас с вашей культурой... вот это для меня делают данные исполнители.

14 часов назад, quazatron написал:

> Ну вот это и таинственно, и полно смысла. Конечно, это на порядки круче той общедоступной подростковой ерунды

Там не только музыка интересная, но и тексты песен того времени. Мне запомнилась, например, песня-история, в которой человек поймал у себя внутри высокомерие, а рядом с ним оказалась глупость. И глупость такая говорит: "Мы с высокомерием лучшие друзья, не можем жить друг без друга". Потом они втроем ходили, наживали себе врагов и просто портили настроение окружающим. А в конце человек убил себя сам, оказавшись в полном одиночестве. Может быть отсюда растут корни японской тактичности, осторожности в высказываниях...

Так это известно. Что они не говорят "нет", Но это хорошо, когда действительно в корнях, а не так, что хочешь кого-то обругать, т.к. он глуп и высокомерен, но сдерживаешься, потому что думаешь, что это выглядит по-японски тактично, хехе.

14 часов назад, quazatron написал:

> Ну вот это и таинственно, и полно смысла.

Так много смысла? А в чем он заключается? Имеется в виду содержание композиции, а не смысл передачи национального наследия.

Ну, слов тут нет. Меня необычайно волнуют эти переходы в середине композиции, как будто что-то открывают в в сознании, в памяти, как будто щель в себя, но не дают туда надолго заглянуть и рассмотреть. Конечно, такое невозможно уже забыть и выкинуть. За край этой щели все равно зацепляешься и будешь ее дальше раскрывать, 

14 часов назад, quazatron написал:

> Может, поэтому мне и обидно, когда оно нивелируется этаким усредненно-универсальным стилем или попсовыми аранжировками, шоб всем понравиться.

Какие попсовые? Что-то я не наблюдаю у новой (трехлетней давности) аранжировки миллионов просмотров и тысяч восхищенных комментариев. У меня ничего не нивелируется, так как я слушаю много разной японской музыки. Из тех, которые не чисто японские, есть, конечно, какие-то закономерности в стилях, узнаваемые авторские стили, но единый усредненно-универсальный стиль - не знаю, даже ритм отличается, не говоря уже про набор инструментов; в электронной музыке широкий спектр выразительных средств. Чего-то никак не натягивается сова на глобус.

Я говорила о своей культуре (см.контекст). Вы цитируйте тогда уж лучше целиком, а не выборочно. А то еще заметно, что вы выкидываете и почему. Ожидаемо не отвечаете на вопросы, но задаете свои, идя в наступление, хехе. Ну так я, проглядев сотни (уже наверно)) клипов с  мультяшными японскими\китайскими\прочими девочками, вернусь к первому своему предположению, что смысл именно в них - но мне, опять же, недоступен, по причине моего пола )

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

15 часов назад, anny82 написал:

я до сих пор смотрю там похожих

tenor.gif

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Вспомнила один отличный медляк

а это оригинал:

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В 12.10.2024 в 06:06, mastholte rietberg написал:

Смысл песни это то, что можно выразить словами, хотя в в общем. "Песня о любви". "Песня о друге". Песня про лето. Печальная песня. Веселая песня.

Если в таком понимании смысла описывать, то это будет песня о том, как нужно справляться (огонь) с жизненными обстоятельствами (штормом). Раньше были другие смыслы. Если сейчас я открою словарь какого-нибудь языка, узнаю несколько новых слов и снова послушаю песню - смысл может снова измениться. Так задумано автором.

 

Спойлер

> Если вы давно в это погружаетесь, восприятие меняется, само собой.

Восприятие чего меняется?

> В каком стиле играют и как выглядит студийная запись. Если вы годами видели\слушали виртуозов западного рок-мейнстрима, то поймете... (нет))

Было время, увлекался. Так в чем выражается ложный стереотип? В том, что "японская музыка записывается именно в таких условиях и играется именно так"? Для кого это является стереотипом? Для меня - нет. Для большинства россиян, полагаю, гораздо большей клюквой является все-таки игра японцев на традиционных инструментах в средневековой обстановке.

> Так это известно. Что они не говорят "нет", Но это хорошо, когда действительно в корнях, а не так, что хочешь кого-то обругать, т.к. он глуп и высокомерен, но сдерживаешься, потому что думаешь, что это выглядит по-японски тактично, хехе.

В средние века японцы любили придерживаться принципа: главное, что цель достигается, а как это выглядит не важно. Еще ценили профилактику, если у них такие песни были.

> Я говорила о своей культуре (см.контекст). Вы цитируйте тогда уж лучше целиком, а не выборочно.

Тут, наверное, конфликт между контекстом и вложенным контекстом произошел. :) Бывает.

> А то еще заметно, что вы выкидываете и почему. Ожидаемо не отвечаете на вопросы

Выкидываю, чтобы текста поменьше было. А на вопросы не отвечаю, потому что не знаю хорошего ответа, не находится пока.

> Ну так я, проглядев сотни (уже наверно)) клипов с  мультяшными японскими\китайскими\прочими девочками, вернусь к первому своему предположению, что смысл именно в них - но мне, опять же, недоступен, по причине моего пола )

В 90-х были такие мысли у людей, что если песня кавайная, в клипах показывают девочек/мальчиков/кошечек (кого кто умиляет), то люди такое выбирают обязательно из-за объекта умиления, а не из-за иных смыслов. На практике бывает по-разному.

Конечно же кавай может содержать иные смыслы и не зависеть от пола. Если взять, например, не аниме, а группу Perfume, можно наблюдать у них даже чисто женскую аудиторию.

Тут, например, они исполняют песню, которую им пели родители, про духов природы, про о-ками.

 

Изменено 13.10.2024 04:48 пользователем quazatron
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В 11.10.2024 в 06:22, Psyhoze написал:

Итак, украшаем зал, приглушаем свет и не жмёмся по углам, а выходим в центр на медленный танец, потому что следующая тема "Медляки"

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

21 час назад, quazatron написал:

Если в таком понимании смысла описывать, то это будет песня о том, как нужно справляться (огонь) с жизненными обстоятельствами (штормом). Раньше были другие смыслы. Если сейчас я открою словарь какого-нибудь языка, узнаю несколько новых слов и снова послушаю песню - смысл может снова измениться. Так задумано автором.

Выходит, это игра? Со слушателем? Чтобы человек так, самотеком, все время открывал словарь "какого-нибудь" языка, чтобы узнать несколько новых слов, - такое сложно в реальности представить.

21 час назад, quazatron написал:
  Скрыть

> Если вы давно в это погружаетесь, восприятие меняется, само собой.

Восприятие чего меняется?

 

Того, во что погружаешься.

21 час назад, quazatron написал:

> В каком стиле играют и как выглядит студийная запись. Если вы годами видели\слушали виртуозов западного рок-мейнстрима, то поймете... (нет))

Было время, увлекался. Так в чем выражается ложный стереотип? В том, что "японская музыка записывается именно в таких условиях и играется именно так"? Для кого это является стереотипом? Для меня - нет. Для большинства россиян, полагаю, гораздо большей клюквой является все-таки игра японцев на традиционных инструментах в средневековой обстановке.

Не знаю про "ложный стереотип". Для меня стереотипно выглядела съемка записи и приколола пара кадров с барабанщиком, который типа отрывается, а в конце мелькнул гитарист, типа это рок. Я не погружалась.

21 час назад, quazatron написал:

> Так это известно. Что они не говорят "нет", Но это хорошо, когда действительно в корнях, а не так, что хочешь кого-то обругать, т.к. он глуп и высокомерен, но сдерживаешься, потому что думаешь, что это выглядит по-японски тактично, хехе.

В средние века японцы любили придерживаться принципа: главное, что цель достигается, а как это выглядит не важно. Еще ценили профилактику, если у них такие песни были.

Ох уж эти японцы!.. Интересно, а нет ли у них такой традиции, если покритикуют твой выбор, то надо покритиковать критикующего? А если тебя похвалят, то надо сделать вид, что не видел\не слышал, да? :)

21 час назад, quazatron написал:

> Я говорила о своей культуре (см.контекст). Вы цитируйте тогда уж лучше целиком, а не выборочно.

Тут, наверное, конфликт между контекстом и вложенным контекстом произошел. :) Бывает.

Где "тут"?

21 час назад, quazatron написал:

> А то еще заметно, что вы выкидываете и почему. Ожидаемо не отвечаете на вопросы

Выкидываю, чтобы текста поменьше было. А на вопросы не отвечаю, потому что не знаю хорошего ответа, не находится пока.

Вместе с водой выкинуть ребенка, ага) Так вы же все равно под спойлер кидаете!

21 час назад, quazatron написал:

> Ну так я, проглядев сотни (уже наверно)) клипов с  мультяшными японскими\китайскими\прочими девочками, вернусь к первому своему предположению, что смысл именно в них - но мне, опять же, недоступен, по причине моего пола )

В 90-х были такие мысли у людей, что если песня кавайная, в клипах показывают девочек/мальчиков/кошечек (кого кто умиляет), то люди такое выбирают обязательно из-за объекта умиления, а не из-за иных смыслов. На практике бывает по-разному.

Конечно же кавай может содержать иные смыслы и не зависеть от пола. Если взять, например, не аниме, а группу Perfume, можно наблюдать у них даже чисто женскую аудиторию.

Тут, например, они исполняют песню, которую им пели родители, про духов природы, про о-ками.

Я не сомневаюсь насчет женской аудитории, девочкам девочково. Но вот, представьте, когда ТОЛЬКО девочки толпой... ну, есть много вариантов - что японские мужчины вообще не поют, или они не "кавайные", или вы почему-то их стесняетесь - мож, они не секс :roll:

п.с. сорян - первоначально запостила не в той теме))

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Несколько медляков:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

19 минут назад, Psyhoze написал:

Несколько медляков:

О, принц Гарри!)))

Это была первая песня, которую я у него услышала. Клип супер, и сразу видно - британец!)

Запощу вам другого Принца, но уже не британца

Ну и еще немного медляков

 

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В 11.10.2024 в 05:22, Psyhoze написал:

"Медляки"


бонусы:

Спойлер

.

 

.

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В 13.10.2024 в 17:16, mastholte rietberg написал:

Выходит, это игра? Со слушателем? Чтобы человек так, самотеком, все время открывал словарь "какого-нибудь" языка, чтобы узнать несколько новых слов, - такое сложно в реальности представить.

Возможно, игра. Про какого-нибудь языка - это уже мои наблюдения и предположения. Основных языков два: японский и латынь. Этого достаточно. Но некоторые слова лучше заменяются, например, испанским словами. Тогда появляется новый смысл.

 

Спойлер

> Ох уж эти японцы!.. Интересно, а нет ли у них такой традиции, если покритикуют твой выбор, то надо покритиковать критикующего? А если тебя похвалят, то надо сделать вид, что не видел\не слышал, да?

Именно про такую традицию не знаю. Про традицию проводить профилактические меры, когда имеет место презрительное отношение к ценностям других (что является обесцениванием, а не критикой), когда есть попытки нарушения личных границ - про такое что-то слышал, не уверен, что она японская.

> Я не сомневаюсь насчет женской аудитории, девочкам девочково. Но вот, представьте, когда ТОЛЬКО девочки толпой... ну, есть много вариантов - что японские мужчины вообще не поют, или они не "кавайные", или вы почему-то их стесняетесь - мож,они не секс

Постил и V6, и EXILE (мальчики толпой), и World Order (7 мальчиков), и Sekai no Owari, и еще кого-то с ребячеством. Spitz постил, которые чуть не выиграли конкурс. Это все японцы...

 

> Я говорила о своей культуре (см.контекст). Вы цитируйте тогда уж лучше целиком, а не выборочно.

>> Тут, наверное, конфликт между контекстом и вложенным контекстом произошел. Бывает. :)

> Где "тут"?

В слове "этаким",

> Мне сложно назвать конкретику. Дело в том, что моя родная культура тоже азиатская, но мне с трудом дается. Но вот особенности национального мышления моего народа я замечаю, оно меня цепляет. Может, поэтому мне и обидно, когда оно нивелируется этаким усредненно-универсальным стилем или попсовыми аранжировками, шоб всем понравиться.

В двух словах не объяснить. Придется (как там сейчас модно говорить про длинные рассуждения) душнить и оффтопить. Это нужно, чтобы в будущем не возникало таких противоречий.

Слово "этаким" может интерпретироваться как отсылка к чему-то, о чем говорилось ранее, при условии, что это раннее подходит по смыслу. Ранее говорилось о стилях и аранжировках японской музыки в контексте моей песни, выставленной на конкурс. Слово "этаким" переключает контекст с вашей родной культуры на японскую. Теперь все что за "этаким" относится к японской музыке.

Еще пример:

- Мы вырастили огурцы с помощью удобрений. А теперь поговорим о моих родных помидорах, это тоже растения. Так обидно, что помидоры не могут вырасти из-за этаких отвратительных удобрений.

(собеседник знает только про одни удобрения, которые применялись для огурцов, поэтому именно на них навешивается ярлык "отвратительные" за счет переключения контекста)

- Как это отвратительных? Как вы можете так говорить? Ведь огурцы-то выросли нормально на этих удобрениях!
- Так я про помидорные удобрения говорю!

Контекст здесь - помидоры, а вложенный контекст - удобрения для огурцов. Вот такая петрушка.

Изменено 14.10.2024 14:50 пользователем quazatron
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Как-то душно на танцполе :)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Тема "Медляки"

tenor.gif

 

Пора включать свет, потанцевали и хватит 🙃

Голосуем.

Lord Huron - The Night We Met (Psyhoze)

Lifehouse - Everything @Кинаиксперд

James Bay - Wild Love @anny82

La campanella - Pavane @mastholte rietberg

Dolly Parton - I will always love you @Pippi Langstrump

Руки вверх! - Алешка @Dark_Hierophant

Hoobastank - The Reason @quazatron

Cowboy Junkies - If You Were The Woman And I Was The Man @Gerc0g

p.s. Герцог, голосовать можно только за один трек и под спойлером)

 

Голос за:

Спойлер
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Не, ну конечно голос за

Спойлер

Hoobastank - The Reason

Это чит)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

за

Спойлер

Руки вверх!

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Спойлер

Lord Huron - The Night We Met

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

10 часов назад, Psyhoze написал:

Герцог, голосовать можно только за один трек и под спойлером

04234569243715873400bccf2f95a50a.jpg.3864008dd13cba7bb94ef7edce366b85.jpg

выбрать несколько и огласить громогласно!

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Спойлер

Lord Huron - The Night We Met (Psyhoze)

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

1 час назад, Gerc0g написал:

04234569243715873400bccf2f95a50a.jpg.3864008dd13cba7bb94ef7edce366b85.jpg

выбрать несколько и огласить громогласно!

))

Это не лфвт, тут другие правила.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В 13.10.2024 в 21:38, quazatron написал:

Возможно, игра. Про какого-нибудь языка - это уже мои наблюдения и предположения. Основных языков два: японский и латынь. Этого достаточно. Но некоторые слова лучше заменяются, например, испанским словами. Тогда появляется новый смысл.

Офигенно!

В 13.10.2024 в 21:38, quazatron написал:

 

  Скрыть

> Ох уж эти японцы!.. Интересно, а нет ли у них такой традиции, если покритикуют твой выбор, то надо покритиковать критикующего? А если тебя похвалят, то надо сделать вид, что не видел\не слышал, да?

Именно про такую традицию не знаю. Про традицию проводить профилактические меры, когда имеет место презрительное отношение к ценностям других (что является обесцениванием, а не критикой), когда есть попытки нарушения личных границ - про такое что-то слышал, не уверен, что она японская.

Ну, я предположила в шутку, что японская, типа раз вы очень их традиции уважаете, то это объяснение, почему вы меня "типать" принялись.

В 13.10.2024 в 21:38, quazatron написал:

> Я не сомневаюсь насчет женской аудитории, девочкам девочково. Но вот, представьте, когда ТОЛЬКО девочки толпой... ну, есть много вариантов - что японские мужчины вообще не поют, или они не "кавайные", или вы почему-то их стесняетесь - мож,они не секс

Постил и V6, и EXILE (мальчики толпой), и World Order (7 мальчиков), и Sekai no Owari, и еще кого-то с ребячеством. Spitz постил, которые чуть не выиграли конкурс. Это все японцы...

Не помню, простите.

В 13.10.2024 в 21:38, quazatron написал:

> Я говорила о своей культуре (см.контекст). Вы цитируйте тогда уж лучше целиком, а не выборочно.

>> Тут, наверное, конфликт между контекстом и вложенным контекстом произошел. Бывает. :)

> Где "тут"?

В слове "этаким"

> Мне сложно назвать конкретику. Дело в том, что моя родная культура тоже азиатская, но мне с трудом дается. Но вот особенности национального мышления моего народа я замечаю, оно меня цепляет. Может, поэтому мне и обидно, когда оно нивелируется этаким усредненно-универсальным стилем или попсовыми аранжировками, шоб всем понравиться.

В двух словах не объяснить. Придется (как там сейчас модно говорить про длинные рассуждения) душнить и оффтопить. Это нужно, чтобы в будущем не возникало таких противоречий.

Слово "этаким" может интерпретироваться как отсылка к чему-то, о чем говорилось ранее, при условии, что это раннее подходит по смыслу. Ранее говорилось о стилях и аранжировках японской музыки в контексте моей песни, выставленной на конкурс. Слово "этаким" переключает контекст с вашей родной культуры на японскую. Теперь все что за "этаким" относится к японской музыке.

Еще пример:

- Мы вырастили огурцы с помощью удобрений. А теперь поговорим о моих родных помидорах, это тоже растения. Так обидно, что помидоры не могут вырасти из-за этаких отвратительных удобрений.

(собеседник знает только про одни удобрения, которые применялись для огурцов, поэтому именно на них навешивается ярлык "отвратительные" за счет переключения контекста)

- Как это отвратительных? Как вы можете так говорить? Ведь огурцы-то выросли нормально на этих удобрениях!
- Так я про помидорные удобрения говорю!

Контекст здесь - помидоры, а вложенный контекст - удобрения для огурцов. Вот такая петрушка.

Похоже, вы смешали "этакий" и "такой" и теперь вам надо оправдаться :) Уже и на цветные карандаши перешли. Это ужаснее, чем на личности!!Вы же не слышали того, что наши делают, поэтому простительно не понять и даже не задуматься. Но можно же было, наверно, хотя бы это заметить, что если я с самого начала упорно называю вашу композицию и аранжировку роковой, то с чего вдруг назову ее попсовой??

___________________________________________________________

___________________________________________________________

___________________________________________________________

В этом конкурсе две умопомрачительные композиции, и выбор жесток!

Одну из них портит труба в самом конце, а другую то, что она хит всех времен и народов. НО! Она безупречна! Поэтому выбираю

Спойлер

Долли Партон

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Тут без вариантов, песня моей молодости как-никак.

ff671cdfc428ec61fbfbcbad350870c0.gif

Спойлер

La campanella - Pavane

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

10 часов назад, mastholte rietberg написал:

Но можно же было, наверно, хотя бы это заметить, что если я с самого начала упорно называю вашу композицию и аранжировку роковой, то с чего вдруг назову ее попсовой??

С самого начала один раз называлось в предположительном ключе.

> Похоже на попытку в progressive или symphonic rock, но rock тут никакой, видится лучше без него.

Можно заметить, что при такой двойной неуверенности вероятность передумывания явно выше нуля. Также можно заметить, что слово попсовый имеет много разных значений.

Спойлер

> Похоже, вы смешали "этакий" и "такой" и теперь вам надо оправдаться.

Это товарищ Ожегов смешивает.

Э́ТАКИЙ, -ая, -ое, мест. указат. и определит. (разг.). То же, что такой (в 1 и 2 знач.).
ТАКОЙ 1. указ. Именно этот, подобный данному или тому, о чём говорилось.

> Уже и на цветные карандаши перешли. Это ужаснее, чем на личности!!

Не помню из какого фильма этот мем.

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Квазатрон, хорош прикалываться. Если "можно заметить, что слово попсовый имеет много разных значений", то в отношении слова "этакий" можно то же самое заметить. На этом заканчиваю приятную беседу.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Это все приколы русского языка: у него в слове "этакий" всего 2 значения, а в слове "попсовый" - больше 5.

Ладно. Тема здесь о другом, извиняюсь за оффтоп.

 

 

Изменено 16.10.2024 09:13 пользователем quazatron
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.
Примечание: Ваш пост будет проверен модератором, прежде чем станет видимым.

Гость

×   Вставлено с форматированием.   Восстановить форматирование

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

  • Сейчас на странице   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...