Перейти к содержанию

Переводы и дубляжи

Лучший стёб над фильмом:  

255 проголосовавших

  1. 1. Лучший стёб над фильмом:

    • Гоблин (Пучков)
    • Леонид Володарский


Рекомендуемые сообщения

Вы правы, "Спасти рядового Райана" шагал по кинотеатрам, но не в РФ и в Украине.

Не может быть. Если бы "СРР" показывался в кинотеатрах в РФ, то его бы обязательно дублировали. В дубляже его нет, значит в кинотеатрах РФ он не шёл.

Насчёт Украины и всей России не знаю. Но в Москве точно показывали в кинотеатрах. У меня были фотки в журнале Премьер с рекламой и кинотеатральными афишами (вывесками). Погуглите фотки 1998 года.

 

А про наличие дубляжа у СРР вам уже написали.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Ответов 464
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Топ авторов темы

Изображения в теме

Месть виноградной лозы....

Ужастиков насмотрелся (начитался) :biggrin:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Не может быть. Если бы "СРР" показывался в кинотеатрах в РФ, то его бы обязательно дублировали. В дубляже его нет, значит в кинотеатрах РФ он не шёл.

Что значит нет, когда он есть? Я не пойму, как вы можете спорить с очевидным фактом. Этот фильм, блин, даже в ютубе доступен в дубляже.

До кучи вот вам страница на Госфильмофонде и 5 прокатных удостоверений.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

https://www.kinopoisk.ru/film/371/cast/who_is/voice/ голоса дубляжа. а если в доступе нет значит просто пропал дубляж так часто бывают вот как тут https://www.kinopoisk.ru/film/3912/ Младенец на прогулке. Премьера в России

август 1994, «СЭФ-Кинотон» да в 1994 году. И да дубляж был но не сохранился

Отнюдь..Сейчас бывают даже дубляжи для торрентов

Спасибо. Этот раздел на странице фильма появился недавно. Я же искал диск в дубляже еще в 2009-м году. Тогда этого раздела – дублеров – на странице в КП не было.

Как дубляж может потеряться?

Насчёт Украины и всей России не знаю. Но в Москве точно показывали в кинотеатрах. У меня были фотки в журнале Премьер с рекламой и кинотеатральными афишами (вывесками). Погуглите фотки 1998 года.

 

А про наличие дубляжа у СРР вам уже написали.

В закадровом переводе? Могли ли показывать в кинотеатрах не в дубляже?

Что значит нет, когда он есть? Я не пойму, как вы можете спорить с очевидным фактом. Этот фильм, блин, даже в ютубе доступен в дубляже.

До кучи вот вам страница на Госфильмофонде и 5 прокатных удостоверений.

 

Вы правы, но почему тогда на дисках в дубляже его было не достать?

Изменено пользователем Хозяин морей
Вставка цитаты пользователя и ответа на неё.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Как дубляж может потеряться?

 

Очень просто. то что показывают в кинотеатрах обычно не записывается. Ну если только пиратами.. А чтобы дубляж разошелся его должны либо показать по телеку. Либо на кассетах дискахю да и то замечательный фильм гномомобиль есть и был единственный показ в 1993 году с замечательным закадровысм переводром.. И.. Все. По условию лицензии он был уничтожкен после показа.Сейчас этот фильм есть в доступе но любительский перевод столь ужасен

и ряд советских дубляжей тоже пропали..

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В закадровом переводе? Могли ли показывать в кинотеатрах не в дубляже?

 

Вы правы, но почему тогда на дисках в дубляже его было не достать?

Не знаю, в какой русской озвучке он шёл в кинотеатрах.

На моём DVD-диске 2011 года выпуска - 2 дороги. Русская (закадровая) в стерео(!!!). Допы втиснули на 1 диск. И это при том, что фильм идёт почти 3 часа. 2-х дисковое издание вроде бы так и не выпустили. Это был один из последних купленных мной дисков. Выпускать такие фильмы в ТАКОМ качестве (без DTS звука) нельзя.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Очень просто. то что показывают в кинотеатрах обычно не записывается. Ну если только пиратами.. А чтобы дубляж разошелся его должны либо показать по телеку. Либо на кассетах дискахю да и то замечательный фильм гномомобиль есть и был единственный показ в 1993 году с замечательным закадровысм переводром.. И.. Все. По условию лицензии он был уничтожкен после показа.Сейчас этот фильм есть в доступе но любительский перевод столь ужасен

и ряд советских дубляжей тоже пропали..

Нет слов. Вы хотите сказать, что дубляж "СРР" со Сторожиком во главе сначала, в 98 году, был, а потом исчез и теперь снова появился? Тогда какой смысл уничтожать перевод, если это лицензия?

И Вы хотите сказать, что все остальные переводы уничтожаются по требованию прокатчиков?

Не знаю, в какой русской озвучке он шёл в кинотеатрах.

На моём DVD-диске 2011 года выпуска - 2 дороги. Русская (закадровая) в стерео(!!!). Допы втиснули на 1 диск. И это при том, что фильм идёт почти 3 часа. 2-х дисковое издание вроде бы так и не выпустили. Это был один из последних купленных мной дисков. Выпускать такие фильмы в ТАКОМ качестве (без DTS звука) нельзя.

Во-во, о чём я и говорю. Что плохого в стерео?

Изменено пользователем Хозяин морей
Общее редактирование.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Во-во, о чём я и говорю. Что плохого в стерео?

А что хорошего? Если фильм создавался с 5-канальной дорожкой и получил 2 Оскара за звук, то и дома его смотреть хочется с многоканальным звуком (если есть соответствующая акустика).

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Как называется перевод фильма "Трмиантор-2. Судный день", в котором все мы смотрели фильм в начале 2000-х?
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Как называется перевод фильма "Трмиантор-2. Судный день", в котором все мы смотрели фильм в начале 2000-х?

 

А как может называться перевод? Есть и дубляж, и двухголосые озвучки, и многоголосые, и одноголосые. Есть смешной перевод от Держиморды.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Нет слов. Вы хотите сказать, что дубляж "СРР" со Сторожиком во главе сначала, в 98 году, был, а потом исчез и теперь снова появился? Тогда какой смысл уничтожать перевод, если это лицензия?

И Вы хотите сказать, что все остальные переводы уничтожаются по требованию прокатчиков?

 

Разумеется нет. такая политика была в девяностые.Насчет спасти Райяна не знаю. Я говорил в частности о Млаленце на прогулке.пропасть дубляж может не только потому что его уничтожил но и если фильм не выходил оффициальным изданием так "пропадают" дубляжи аниме сейчас хотя конечно где то лежит наверное...

а про уничтоженый перевод я и вовсе о гномомобиле. его то и показывали по телеку ОДИН раз....

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Дубляж Райана никуда не исчезал. Просто на лицензии его не было, как и ещё много каких, типа того же Ворона, а те же пираты в виде например Позитива его спокойно добавляли на свои двд в середине 00-х.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Разумеется нет. такая политика была в девяностые.Насчет спасти Райяна не знаю. Я говорил в частности о Млаленце на прогулке.пропасть дубляж может не только потому что его уничтожил но и если фильм не выходил оффициальным изданием так "пропадают" дубляжи аниме сейчас хотя конечно где то лежит наверное...

 

Куда пропал? "Младенец на прогулке" лежит на рутрекере с дубляжем. :confused:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Куда пропал? "Младенец на прогулке" лежит на рутрекере с дубляжем. :confused:

 

О!Выложили?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Еще одна легенда VHS: история Юрия Товбина — любимого переводчика Градского, Намина и Магомаева
В прошлом году на Кинопоиске вышел лонгрид об истории авторского перевода в СССР и России киноведа Дарины Поликарповой. Мы изучили этот феномен от зарождения в конце 1970-х и расцвета пиратства 1990-х, к сообществам 2000-х, новому цифровому всплеску в 2010-х и современному состоянию, когда вновь распространяются многие пиратские практики. Эта статья, рассказывающая про одного из первопроходцев авторского перевода, — своего рода постскриптум к нашему исследованию.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.
Примечание: Ваш пост будет проверен модератором, прежде чем станет видимым.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Восстановить форматирование

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

  • Сейчас на странице   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...