Дормидонт Евлампиевич Опубликовано 11 апреля, 2023 Поделиться Опубликовано 11 апреля, 2023 Вы правы, "Спасти рядового Райана" шагал по кинотеатрам, но не в РФ и в Украине. Не может быть. Если бы "СРР" показывался в кинотеатрах в РФ, то его бы обязательно дублировали. В дубляже его нет, значит в кинотеатрах РФ он не шёл. Насчёт Украины и всей России не знаю. Но в Москве точно показывали в кинотеатрах. У меня были фотки в журнале Премьер с рекламой и кинотеатральными афишами (вывесками). Погуглите фотки 1998 года. А про наличие дубляжа у СРР вам уже написали. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
mastholte rietberg Опубликовано 11 апреля, 2023 Поделиться Опубликовано 11 апреля, 2023 Месть виноградной лозы.... Ужастиков насмотрелся (начитался) Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Комеди Опубликовано 11 апреля, 2023 Поделиться Опубликовано 11 апреля, 2023 Не может быть. Если бы "СРР" показывался в кинотеатрах в РФ, то его бы обязательно дублировали. В дубляже его нет, значит в кинотеатрах РФ он не шёл. Что значит нет, когда он есть? Я не пойму, как вы можете спорить с очевидным фактом. Этот фильм, блин, даже в ютубе доступен в дубляже. До кучи вот вам страница на Госфильмофонде и 5 прокатных удостоверений. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Хозяин морей Опубликовано 11 апреля, 2023 Поделиться Опубликовано 11 апреля, 2023 (изменено) https://www.kinopoisk.ru/film/371/cast/who_is/voice/ голоса дубляжа. а если в доступе нет значит просто пропал дубляж так часто бывают вот как тут https://www.kinopoisk.ru/film/3912/ Младенец на прогулке. Премьера в России август 1994, «СЭФ-Кинотон» да в 1994 году. И да дубляж был но не сохранился Отнюдь..Сейчас бывают даже дубляжи для торрентов Спасибо. Этот раздел на странице фильма появился недавно. Я же искал диск в дубляже еще в 2009-м году. Тогда этого раздела – дублеров – на странице в КП не было. Как дубляж может потеряться? Насчёт Украины и всей России не знаю. Но в Москве точно показывали в кинотеатрах. У меня были фотки в журнале Премьер с рекламой и кинотеатральными афишами (вывесками). Погуглите фотки 1998 года. А про наличие дубляжа у СРР вам уже написали. В закадровом переводе? Могли ли показывать в кинотеатрах не в дубляже? Что значит нет, когда он есть? Я не пойму, как вы можете спорить с очевидным фактом. Этот фильм, блин, даже в ютубе доступен в дубляже. До кучи вот вам страница на Госфильмофонде и 5 прокатных удостоверений. Вы правы, но почему тогда на дисках в дубляже его было не достать? Изменено 11 апреля, 2023 пользователем Хозяин морей Вставка цитаты пользователя и ответа на неё. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Простозритель Опубликовано 11 апреля, 2023 Поделиться Опубликовано 11 апреля, 2023 Как дубляж может потеряться? Очень просто. то что показывают в кинотеатрах обычно не записывается. Ну если только пиратами.. А чтобы дубляж разошелся его должны либо показать по телеку. Либо на кассетах дискахю да и то замечательный фильм гномомобиль есть и был единственный показ в 1993 году с замечательным закадровысм переводром.. И.. Все. По условию лицензии он был уничтожкен после показа.Сейчас этот фильм есть в доступе но любительский перевод столь ужасен и ряд советских дубляжей тоже пропали.. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Дормидонт Евлампиевич Опубликовано 11 апреля, 2023 Поделиться Опубликовано 11 апреля, 2023 В закадровом переводе? Могли ли показывать в кинотеатрах не в дубляже? Вы правы, но почему тогда на дисках в дубляже его было не достать? Не знаю, в какой русской озвучке он шёл в кинотеатрах. На моём DVD-диске 2011 года выпуска - 2 дороги. Русская (закадровая) в стерео(!!!). Допы втиснули на 1 диск. И это при том, что фильм идёт почти 3 часа. 2-х дисковое издание вроде бы так и не выпустили. Это был один из последних купленных мной дисков. Выпускать такие фильмы в ТАКОМ качестве (без DTS звука) нельзя. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Хозяин морей Опубликовано 11 апреля, 2023 Поделиться Опубликовано 11 апреля, 2023 (изменено) Очень просто. то что показывают в кинотеатрах обычно не записывается. Ну если только пиратами.. А чтобы дубляж разошелся его должны либо показать по телеку. Либо на кассетах дискахю да и то замечательный фильм гномомобиль есть и был единственный показ в 1993 году с замечательным закадровысм переводром.. И.. Все. По условию лицензии он был уничтожкен после показа.Сейчас этот фильм есть в доступе но любительский перевод столь ужасен и ряд советских дубляжей тоже пропали.. Нет слов. Вы хотите сказать, что дубляж "СРР" со Сторожиком во главе сначала, в 98 году, был, а потом исчез и теперь снова появился? Тогда какой смысл уничтожать перевод, если это лицензия? И Вы хотите сказать, что все остальные переводы уничтожаются по требованию прокатчиков? Не знаю, в какой русской озвучке он шёл в кинотеатрах. На моём DVD-диске 2011 года выпуска - 2 дороги. Русская (закадровая) в стерео(!!!). Допы втиснули на 1 диск. И это при том, что фильм идёт почти 3 часа. 2-х дисковое издание вроде бы так и не выпустили. Это был один из последних купленных мной дисков. Выпускать такие фильмы в ТАКОМ качестве (без DTS звука) нельзя. Во-во, о чём я и говорю. Что плохого в стерео? Изменено 15 апреля, 2023 пользователем Хозяин морей Общее редактирование. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Дормидонт Евлампиевич Опубликовано 11 апреля, 2023 Поделиться Опубликовано 11 апреля, 2023 Во-во, о чём я и говорю. Что плохого в стерео? А что хорошего? Если фильм создавался с 5-канальной дорожкой и получил 2 Оскара за звук, то и дома его смотреть хочется с многоканальным звуком (если есть соответствующая акустика). Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Хозяин морей Опубликовано 15 апреля, 2023 Поделиться Опубликовано 15 апреля, 2023 Как называется перевод фильма "Трмиантор-2. Судный день", в котором все мы смотрели фильм в начале 2000-х? Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Комеди Опубликовано 16 апреля, 2023 Поделиться Опубликовано 16 апреля, 2023 Как называется перевод фильма "Трмиантор-2. Судный день", в котором все мы смотрели фильм в начале 2000-х? А как может называться перевод? Есть и дубляж, и двухголосые озвучки, и многоголосые, и одноголосые. Есть смешной перевод от Держиморды. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Простозритель Опубликовано 16 апреля, 2023 Поделиться Опубликовано 16 апреля, 2023 Нет слов. Вы хотите сказать, что дубляж "СРР" со Сторожиком во главе сначала, в 98 году, был, а потом исчез и теперь снова появился? Тогда какой смысл уничтожать перевод, если это лицензия? И Вы хотите сказать, что все остальные переводы уничтожаются по требованию прокатчиков? Разумеется нет. такая политика была в девяностые.Насчет спасти Райяна не знаю. Я говорил в частности о Млаленце на прогулке.пропасть дубляж может не только потому что его уничтожил но и если фильм не выходил оффициальным изданием так "пропадают" дубляжи аниме сейчас хотя конечно где то лежит наверное... а про уничтоженый перевод я и вовсе о гномомобиле. его то и показывали по телеку ОДИН раз.... Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
the stainless steel rat Опубликовано 16 апреля, 2023 Поделиться Опубликовано 16 апреля, 2023 Дубляж Райана никуда не исчезал. Просто на лицензии его не было, как и ещё много каких, типа того же Ворона, а те же пираты в виде например Позитива его спокойно добавляли на свои двд в середине 00-х. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
KANe Rock Опубликовано 17 апреля, 2023 Поделиться Опубликовано 17 апреля, 2023 Разумеется нет. такая политика была в девяностые.Насчет спасти Райяна не знаю. Я говорил в частности о Млаленце на прогулке.пропасть дубляж может не только потому что его уничтожил но и если фильм не выходил оффициальным изданием так "пропадают" дубляжи аниме сейчас хотя конечно где то лежит наверное... Куда пропал? "Младенец на прогулке" лежит на рутрекере с дубляжем. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Простозритель Опубликовано 18 апреля, 2023 Поделиться Опубликовано 18 апреля, 2023 Куда пропал? "Младенец на прогулке" лежит на рутрекере с дубляжем. О!Выложили? Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Table Top Joe Опубликовано 25 марта Поделиться Опубликовано 25 марта Еще одна легенда VHS: история Юрия Товбина — любимого переводчика Градского, Намина и МагомаеваВ прошлом году на Кинопоиске вышел лонгрид об истории авторского перевода в СССР и России киноведа Дарины Поликарповой. Мы изучили этот феномен от зарождения в конце 1970-х и расцвета пиратства 1990-х, к сообществам 2000-х, новому цифровому всплеску в 2010-х и современному состоянию, когда вновь распространяются многие пиратские практики. Эта статья, рассказывающая про одного из первопроходцев авторского перевода, — своего рода постскриптум к нашему исследованию. Имя Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.
Примечание: Ваш пост будет проверен модератором, прежде чем станет видимым.