Перейти к содержанию

Братья Карамазовы

Ваши впечатления  

34 пользователя проголосовало

  1. 1. Ваши впечатления

    • Шедевр!
    • Блестящий фильм
    • Отличный фильм
    • Хороший фильм
    • Неплохой фильм
    • Средний фильм
    • Плохой фильм
    • Отвратительный!
      0
    • Не смотрел (а), но очень хочу посмотреть
    • Не смотрел (а) и не хочу


Рекомендуемые сообщения

forumlogo.png

Кинопоиск / IMDb

0aee6eec95fct.jpg

46217.gif

год 1969

страна CCCР

режиссер Иван Пырьев, Кирилл Лавров, Михаил Ульянов

сценарий Фёдор Достоевский, Иван Пырьев

директор фильма Е. Голынский

оператор Сергей Вронский

композитор Исаак Шварц

жанр драма

премьера (мир) 10 января 1969

время 232 мин.

В ролях: Михаил Ульянов, Лионелла Пырьева, Кирилл Лавров, Андрей Мягков, Марк Прудкин, Светлана Коркошко, Валентин Никулин, Павел Павленко, Андрей Абрикосов, Геннадий Юхтин

О чём:

B фильме поднимаются вопросы o корнях зла и источниках

дoбpa, o том, как cooтнocятcя эти начала в душе человека,

в мире, в котором он живет.

1.jpg.0b439dd4fcf861a512d31ec345a5e080.jpg

2.jpg.c71cb60384d7753966b97dade87e62ce.jpg

3.jpg.7b4096641f87ea1cf5381117fa581de3.jpg

4.jpg.471c4e4a423801e8ae2340076c4f6d85.jpg

Изменено пользователем kennymustdie
перезалил постер
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Ответов 90
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Топ авторов темы

Изображения в теме

Крепкая, добротная работа, вошедшая в финальную пятерку номинантов на "Оскара" за лучший иностранный фильм года. Впечатляет игра актеров. В целом, получилась очень зрелищная, яркая и не скучная картина (в отличие от недавнего сериала), доступная пониманию практически любого зрителя.Известно, что незадолго до окончания съемок умер режиссер, и Лаврову с Ульяновым пришлось самим завершать сьемочный и монтажный процесс.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Да, не смотря на то, что фильм состоит практически из одних диалогов, на хронометраж (огромный) просто не обращаешь внимания! Я книгу не читал (каюсь) и фильм для меня был очень интересным и захватывающим. Из актёрских ролей хотел бы обратить внимание на Лионеллу Пырьеву. Потеряв мужа, она отыграла просто блестяще.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Отличный фильм, прекрасная книга.

Фильм мне запомнился лучшей ролью Кирилла Лаврова и одной из лучших - Михаила Ульянова.

От сцены, когда Иван Карамазов сходит с ума, разговаривая с дьяволом, просто мороз по коже.

И, конечно, Ульянов в роли Дмитрия великолепен. Все-таки каким талантом надо обладать и какой личностью надо быть, чтобы так сыграть!

А вот Грушенька мне не очень понравилась, может быть, надо пересмотреть.

Немного отвлекусь от темы, но все-таки очень хочется посоветовать:прочтите книгу, уважаемый кеннимастдай, не пожалеете. Это целый мир, в который окунаешься в любом возрасте и потом, по своим ощущениям и восприятию, оцениваешь себя, свое восприятие окружающего, оцениваешь этапы своего роста. То же самое можно сказать о практически любом произведении Достоевского, и любая экранизация, даже самая хорошая, не сможет его заменить.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А я и не знала, что Пырьев умер во время работы над этим фильмом....

 

Замечательный фильм. Он сделан на таком нерве, на грани истерики, сумасшествия, с такой силой, порывом... Мне кажется, что настроение и атмосфера книги были очень хорошо переданы, а это редкость: отличны фильм по отличной литературе.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Лавров и Ульянов играют великолепно,чего не скажешь про Пырьеву.Мягков в роли Алёши слишком переигрывает,у него какой-то оленёнок Бэмби получился.Но в общем и целом очень хорошая экранизация Достоевского,тем более что удачных экранизаций этого великого писателя не так уж и много.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Это, кстати, третья по счету экранизация Достоевского у Пырьева. "Белые ночи" не смотрел, а вот "Идиот" получился не намного хуже БК, хотя и есть некоторые претензии.

 

Фильм тоже произвел на меня неизгладимое впечатление, во-первых, актерские работы - это настоящий мастер-класс, а во вторых, режиссер сумел поймать и передать зрителю атмосферу мрачности, исследования автором глубин человеческого сознания, нравственных и этических поисков героев, которыми характеризуется творчество Достоевского. Всё это отлично показано.

А я и не знала, что Пырьев умер во время работы над этим фильмом....

Если не ошибаюсь, перед началом третьей серии об этом давался титр.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В свое время села смотреть этот фильм с трепетом - ибо это любимейшая моя вещь у ФМД, равно как и вообще любимая книга в принципе, оттого, вероятно, и требования повышены.

Не понравилось ровным счетом ничего, к сожалению.

Во-первых, актеры - слишком стары для своих ролей. Митя еще совсем молоденький, около 25, Ульянов же тянет на все 40 с гаком. То же относится и к Лаврову с Мягковым.

Во-вторых, опять эта жуткая Пырьевская режиссура. Мне кажется, он превратно понимает Достоевского и те задачи, что ставил автор. В режиссуре Пырьева слишком много безумия: опять у него все орут, вращают в бешенстве глазами, машут кулаками и бегают из угла в угол. Создается впечатление зарисовки из жизни пациентов Кащенко, не больше и не меньше. Вот пожалуй что Смердяков понравился - наиболее адекватный из всех вышел...

В-третьих, две ключевые сцены запороты на корню: Легенду вырезали вообще, а без нее экранизировать Карамазовых смысла нету никакого, это сердце данного романа (Мороз, кстати, тоже облажался: Легенду-то снял, но сделал это так куце, что становится печально за тех, кто книгу не читал, а фильм-то посмотрит... Мне, например, очень многим пришлось объяснять суть Легенды, т.к., не прочтя книги, смысла они в ней не увидели); а встреча Ивана с дьяволом - вновь зарисовка из дурдома. У ФМД герои слишком глубоки, Пырьев даже не попытался копнуть глубже банального безумия в восприятии этих многомерных персонажей...

Очень жаль, что мне пока так и не удается увидеть на экране то, что я так люблю на страницах книги...

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В свое время села смотреть этот фильм с трепетом - ибо это любимейшая моя вещь у ФМД, равно как и вообще любимая книга в принципе, оттого, вероятно, и требования повышены.

Не понравилось ровным счетом ничего, к сожалению.

Аналогично с любовью к книге.

Аналогичные претензии 8) Но...

 

 

Как раз период перечитывания всего ФМД (говорят, некоторые книги нужно перечитывать каждые пять лет, чтобы острее осознавать свою изменчивость - во взглядах, вкусах, ощущениях); аккурат после прочтения последней строчки бросилась включать долгожданную экранизацию - конечно, хуже условий для вкушения этого кино нельзя было придумать) Разумеется, я осталась почти недовольна, мало того, что и впрямь урезали и изъяли важные диалоги и выкинули всю линию с Lise, к которой (к линии, имею в виду) я отношусь с особым трепетом, так еще и Алеша в лице Мягкова (которого я сначала даже не узнала!), мягко говоря, совершенно не попал - то ли на фоне талантищ более опытных, то ли в силу неправильно расставленных режиссерских приоритетов... Короче, персонажа загубили, не читая книги, нельзя понять, что он - главный герой, да и вообще весь фильм получился с каким-то почти наглухо криминальным уклоном, что у ФМД было отнюдь не самым главным.

 

Тем не менее, данным претензиям, наверное, никогда не суждено не появиться, кто бы ни снимал, кто бы ни играл, сколько бы времени ни шел фильм. Помнится, в сериале МиМ, которые новый, сняли все по книге, бережно относясь чуть ли не к каждому диалогу, и все равно вышло не то. Так что я придерживаюсь все еще недавно сформированного, и, вполне возможно, ошибочного мнения, что некоторые книги просто нельзя экранизировать хорошо, и вообще нельзя, бессмысленно. Все это я знала заранее, прежде чем приступать к просмотру пырьевского вИдения. Поэтому я не могу ругать этот фильм за то, что было очевидно. Поэтому у меня положительная оценка и очень даже положительное мнение, и свою безоговорочную роль в данном отношении сыграла актерская труппа.

 

Я была полностью очарована всеми с одним, ранее названным, исключением, - Федор Павлович просто бесподобен, таким себе его и представляла, Лавров-Ульянов просто непередаваемо чудесны, Смердяков - 100% попадание в образ, короче говоря, я боюсь, сейчас весь мой отзыв скатится в беспрестанные эпитеты в честь советской школы актерского мастерства, посему сразу подытожу: все три серии - непередаваемое удовольствие от лицезрения талантов. Кстати говоря, Грушенька мне очень понравилась, - самый сложный, после Алеши, образ, и так здорово его воплотила Пырьева! Понимала ли она до конца, кого играет, или это получилось интуитивно - не догадываюсь, но я была удивлена, насколько тонко она выразила эту грань и дерзкого, и кроткого стремления к жертвенности, эту надменность вкупе с жаждой страданий - в общем, здорово и неожиданно, ибо, повторюсь, образ очень неоднозначный, примерно на уровне Настасьи Филипповны, только еще более резкий.

 

Разумеется, возрастной контраст по сравнению с первоисточником имел место быть - действительно, актеры староваты, особенно Катерина Ивановна - та вообще какой-то нервозной теткой вышла, извиняюсь, канеш, но все это ерунда. Сейчас, по прошествии, кажется, недель двух, вспоминаю свое знакомство с этим трехсерийным фильмом более чем благосклонно - по крайней мере, сейчас уже такое вряд ли снимешь - таланты не те, или не там...

 

Но, конечно, все эти прелести в виде визуализации героев - только после прочтения.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Претензии по возрасту персонажей и отсутствующей Легенде о великом инквизиторе, пожалуй, обоснованы. Тем более, всё творчество Федора Михайловича проникнуто не только богоискательством, но и жаждой света, добра, справедливости - тоски по Золотому веку человечества: времени, когда люди не были одержимы порочными страстями, а любовь ещё не стала грязненькой похотью, имя которой - "карамазовщина".

 

Но я категорически не согласна с утверждением, будто в режиссуре Ивана Пырьева "слишком много безумия". Аффектация и "страсти в клочья" - это не безумие, это его природа. Михаил Ульянов точно подметил: Иван Александрович, будучи живым человеком, словно бы сошёл со страниц книг Достоевского, был абсолютно его персонажем - как в способностях, так и в пороках. "Неукротим он был во всём, - вспоминал также редактор и сценарист Иосиф Маневич, - никогда не сдавался ни в споре, ни в преферансе, ни в любви, ни на бильярде, ни на съёмках, ни в больнице перед лицом смерти..." И горе было той актрисе, которая ему отказывала - увы, увы, на его совести осталось немало загубленных судеб.

 

Достаточно узнать лишь несколько фактов биографии Пырьева, чтобы понять, насколько в нём самом была сильна "карамазовщина" - "безбашенность", страстность, беспощадность... От отца, убитого в драке, он унаследовал задиристость и скандальность. Покинуть дом ему пришлось в 14 лет - после того, как он бросился с топором на отчима (к счастью, не убил). Идти подростку было некуда, и он в составе 32-го Сибирского полка отправился на Первую Мировую войну, где его храбрость была отмечена Георгиевскими крестами 3-й и 4-й степеней. (Замечу, такие люди целые жизни проживают, словно на войне). Благодаря революции он получил возможность выучиться в театральной студии Губпрофсовета, но поскольку по природе он был ярко выраженным лидером - вскоре стал одним из организаторов Уральского пролеткульта.

 

Эти сведения, быть может, не имеют прямого отношения к фильму, но, думаю, о незаурядности личности Пырьева свидетельствуют красноречиво. В людях подобной природы настолько много энергии, что если они не будут "бегать из угла в угол" и т.д. проявлять эмоциональность, они сгорят изнутри. Поэтому, естественно, всю страстность своей натуры он излил в своём творчестве. Только если в "мюзиклах" его "энергичность" воплотилась в форме - постановке "песенных номеров" и разнообразных колхозных скачек, то в обращении к явно близкому ему материалу Достоевского он, конечно же, сосредоточился на том, что было "своим", понятным.

 

Вот почему, я подозреваю, такими сильными получились образы Фёдора Павловича, Смердякова (я, кстати, нахожу Валентина Никулина непростительно недооценённым актёром), Мити Карамазова с его "сладострастием плоти", Ивана Карамазова с его "сладострастием мысли": то, что "на тёмной стороне", режиссёру "родное". И вот почему такой "невзрачной", невнятной получилась "светлая сторона": всепрощение, великодушие Зосимы, Алёши, судя по всему, режиссёр понимал умом, на уровне идеи, но сердце его, позволю себе наглое предположение, находилось всё же на другой стороне. И даже близость смерти, которую он не мог не чувствовать после нескольких инфарктов, перенесённых на ногах, не повлияла на его натуру.

 

Этим он мне кажется ужасно похожим на Фёдора Павловича, который прекрасно осознавал, к чему идёт дело, но для него крайне принципиально было отстаться верным своей природе до последнего вздоха - гораздо важнее, чем примириться, отряхнуться от мирской скверны и сосредоточиться на вечном, подумать о спасении души, в конце концов! Для меня одна из частей "карамазовщины" заключается и в этой принципиальности, и я нахожу, что мало у кого бы получилось не то что адекватно передать дух прозы Достоевского, а хотя бы приблизиться к нему. А Ивану Александровичу, на мой взгляд, "приблизиться" удалось, а, может даже, уловить нечто зыбкое, определяемое загадочным словом "магия": логически это не объяснишь, но воздействие чувствуешь.

 

P.S. Вообще-то, высказываясь о фильмах или режиссёрах, каждый из нас так или иначе говорит о себе (и даже если режиссёр экранизирует книгу - всё равно так или иначе получается "о себе"). Так что, вполне возможно, я "промахнулась" в своём зрительском впечатлении, и фильм вовсе не о натуре Ивана Пырьева. Может быть, может быть... Но, надеюсь, мой любимый спорщик не придёт в тему и не будет отрицать моё право иметь собственное мнение, пусть и ошибочное.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Лента, спасибо за мнение и отдельно - за ценные сведения о режиссере, Вас, как всегда, очень приятно читать.

 

Я согласна с Вами, что каждый интерпретатор (будь то режиссер, или зритель) говорит так или иначе про себя. В этом плане у меня, кстати, претензий к режиссуре, этому "безумию", не было, а только к тому, как Пырьев представил Алешу. И впрямь, "темные" образы у него получились гораздо лучше. (Интересно, что мы говорим о Пырьеве практически как о писателе, который создает свои образы, а тем веренем же героев играли конкретные люди. Меня всегда этим поражала эта необъяснимая связка режиссер-актер, когда актер играет своего героя именно через призму режиссерского видения). Но, справедливости ради, самого Достоевсвого я родственным Алеше тоже не считаю, - у ФМД, на мой личный взгляд, вся проза - "темная".

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Лавров и Ульянов играют великолепно, чего не скажешь про Пырьеву. Мягков в роли Алёши слишком переигрывает, у него какой-то оленёнок Бэмби получился. Но в общем и целом очень хорошая экранизация Достоевского, тем более что удачных экранизаций этого великого писателя не так уж и много.
Вот и у меня сложилось подобное мнение.

Первый раз смотрела ещё подростком, до того как прочитала роман. А потом уже несколько раз пересматривала после знакомства с романом. Ульянов, конечно, старше Митеньки Карамазова лет на двадцать, но в остальном точь-в-точь по моим представлениям таким и должен быть Дмитрий. И Лавров тоже очень хорош. Мягков на мой взгляд выглядит бледнее. Но, правду сказать, у него как раз самый сложный персонаж. Каждый из Карамазовых одержим какой-то страстью. У Алеши это справедливость, стремление поступать только по совести, тяга к добру. Сложно такое сыграть. Но в общем и целом действительно удачная экранизация. Насколько может быть удачной экранизация Достоевского. Как-то не дается кинематографистам Федор Михайлович. Что-то такое неуловимое, но очень важное ускользает.

P. S. На Кинопоиске есть страничка Достоевского. В графе карьера значится "сценарист". Такие дела.

Изменено пользователем makara
опечатки
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

P. S. На Кинопоиске есть страничка Достоевского. В графе карьера значится "сценарист". Такие дела.

 

Это что.Если верить Кинопоиску,задолго до Федора Михайловича карьеру сценаристов успешно осваивали некие Софокл с Гомером.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Это что.Если верить Кинопоиску,задолго до Федора Михайловича карьеру сценаристов успешно осваивали некие Софокл с Гомером.
:)
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Из трех пырьевских фильмов по Достоевскому "Братья Карамазовы" наиболее удачный.

 

Самый большой плюс Митя--Ульянов. В глазах, натурально, карамазовский огонь, не сердце, а вулкан.

 

Главный минус - Алеша--Мягков. У Мягкова он близок к кликушеству. Так и кажется, что вот-вот сорвется в штопор истерии.

Не смирение и христианская любовь, а фальшь и морализаторство - вот что отличает Алешу-- Мягкова.

 

Иван--Лавров, в целом могло бы быть хорошо если бы не -

- допустим нет Легенды,

- но нет и Лизы. И здесь я полностью согласна с Ecumene - она нужна. Ведь то, как Иван красуется перед Алешей, рассуждая о слезинке ребенка, без Лизы можно принять за чистую монету.

А если его слова принять за чистую монету, то сразу мысль появится, какой однако хороший человек этот Иван. Но Ложь второе имя Ивана.

И это очень наглядно, когда он рвет письмо Лизы со словами: Если она ребенок, то я ей не нянька.

В общем не верится, что Иван у них главный мутильщик.

 

Ну и конечно возраст героев. Из русских мальчиков сделали русских пенсионеров, наверное по принципу, что самое время о Боге подумать.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Возраст актеров проблема, но увы, неизбежная. Жить по Достоевскому могли бы ребятки лет 25-ти, описать на бумаге страсти молодежи лет 25-ти тоже нет проблем - бумага все стерпит. Но вытянуть реальный фильм - вряд ли. То есть хорошо бы существовали такие актеры, хорошо бы существовали такие режиссеры и чиновники, которые доверили бы им такой супер-проект, в тогдашнем понимании - но это же утопия.

 

Да вот Алеша-Мягков. Молодой, ура! И что имеем? Старается, но этого мало. Сыграть чужие страсти - надо иметь что-то а плечами. Фактически всегда и все актеры - старше тех, что на бумаге.

 

С этим приходится мириться.

Бумажный герой переживает свои страсти. Киногерой - чужие.

 

Хотя честно, для меня лично возраст Мити-Ивана никакой роли не играет. И если бы Достоевский назначил им быть под сорок, только естественнее была бы их ненависть и нетерпение. Тогда да, отец зажился, пора дать дорогу сынам, пора на тот свет, пока не все на шлюх спустил. А в 20 - что-то рановато у них терпение лопнуло. Так что мне возраст ничем не мешает здесь.

Вот Таня Ларина никак не может быть 30-летней матроной, а Онегин даже за 30 - вполне.

 

Мне в книгах изобильное философствование у Достоевского мешает, как и у Толстого тоже. И когда в кино это отбрасывает, результату это только на пользу. Толстому талант писателя не давал испортить романы своими комплексами необратимо, а Достоевского на умиление "святыми" шлюхами, подростками, старцами пробивало капитально именно там, где им делать нечего. Синтетика. То, что иностранцы называют загадками русской души, не решаясь назвать вещи своими именами.

Зачем было портить художественное произведение доморощенной философией?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Фильм замечательный, пробирает до глубины души. Ульянов и Лавров сыграли так, как прожили эти роли. Поэтому, пересматривая фильм, проживаешь эту жизнь с ними. Нет такого фильма, в который можно бы было включить всю книгу полностью, приходится мириться с некоторыми недостатками.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Мне в книгах изобильное философствование у Достоевского мешает... Синтетика. То, что иностранцы называют загадками русской души, не решаясь назвать вещи своими именами.

Я встречала высказывания более решительных иностранцев:

 

Герман Гессе писал, что книга "Братья Карамазовы" неисчерпаема.

Курт Воннегут: "...абсолютно все, что надо знать о жизни, есть в книге "Братья Карамазовы" писателя Достоевского".

Андре Глюксман (французский философ): Если бы в ЦРУ читали Достоевского, 11 сентября можно было бы предотвратить.

 

Наверное все-таки, читая Достоевского, иностранцы шире на гений Достоевского смотрят, а не ограничиваются только какими-то там загадками русской души.

 

И не такая уж синтетика, если только в Японии и только "Братьев" переводили аж восемь раз.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Написанное мной для вас спусковой крючок для философствования? Тоже иллюстрация загадочной русской души. С чего вы взяли что я не "оценила" этих наших великих? Тогда бы мне было совсем не жаль. Толпы бездарей портят пришедшие в голову может и неплохие замыслы размышлизмами, будучи не в силах выстроить и реализовать сюжет.

 

Я же как раз о том, что вещь была бы потрясающа и без соплей. Именно что была бы гениальной. К примеру, без рассуждений здесь о каких-то нереальных мальчиках - того, что фильм с удовольствием выбросил. Или сотню небось страниц в "Анне Карениной" о жизнеустройстве. Может это были гениальные идеи, на тот день. Но при чем тут литература? Желание непременно впихнуть в роман свою родную такую философию увы, для "них" вполне тянет на загадочность русской души.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Вот почему, я подозреваю, такими сильными получились образы Фёдора Павловича, Смердякова (я, кстати, нахожу Валентина Никулина непростительно недооценённым актёром), Мити Карамазова с его "сладострастием плоти", Ивана Карамазова с его "сладострастием мысли": то, что "на тёмной стороне", режиссёру "родное". И вот почему такой "невзрачной", невнятной получилась "светлая сторона": всепрощение, великодушие Зосимы, Алёши, судя по всему, режиссёр понимал умом, на уровне идеи, но сердце его, позволю себе наглое предположение, находилось всё же на другой стороне. И даже близость смерти, которую он не мог не чувствовать после нескольких инфарктов, перенесённых на ногах, не повлияла на его натуру.
Так и фильм получился богоборческим почти шта, в то время как Достоевский то обратном писал.. "Старец Зосима умер - Пошли тогда Алеша водку бухать - А пошли!" и т. п. - как бе все усиления авторских интонаций только на этих моментах.

Смердяков - карикатурный мерзавец, все остальные тоже не хило переигрывают, кроме Мити и может еще Ивана - они то может и хорошо играют, но я не понимаю КОГО они играют? То, что герои старше персонажей ФМ и вправду вносит диссонанс - поступки и идеи совсем молодых людей, а играют их актеры солидного возраста, что и наводит на версию о всеобщей шизухе

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

)) rog, у вас слово "философствование" ругательное?

Я же как раз о том, что вещь была бы потрясающа и без соплей.

О, даёшь кровь без совести?!

Ваша шедевральная оценка фильму Ивана Пырьева очень фильм компрометирует.

 

 

Смердяков - карикатурный мерзавец, все остальные тоже не хило переигрывают

Movie addict, а вы видели Смердякова исполнении Павла Деревянко? Как вам такой Смердяков?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Movie addict, а вы видели Смердякова исполнении Павла Деревянко? Как вам такой Смердяков?
Увидели в хрустальном шаре, что ли - как раз сейчас смотрю это.=) Пока Смердякова мало, но если Вы серьезно спрашиваете, то этот Деревянко мне как раз таки нравится и гораздо больше сабжевого, зато остальные братцы как бе шокируют.

Я не поняла ваше мнение - вам самому то нравится (и стоит ли мне досматривать)?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Увидели в хрустальном шаре...

Не, не в хрустальном шаре.

Давно смотрела "Братьев Карамазовых" Ю.Мороза.

 

У Никулина получился не Смердяков, а дешевый клоун.

У Деревянко очень хороший такой Смердяков вышел. Сцену повешения пересматривала несколько раз - мороз по коже.

 

Остальные братцы - до шокового состояния мне было далеко, но уж равнодушной точно не оставили.

Митя--Горобченко слабоват в сравнении с Ульяновым, но сцены в Мокром - дикий разгул девок, хмельная Грушенька и потерянный, предвкушающий самоубийство Митя, а затем сцена допроса - это было сильно сыграно.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Не, не в хрустальном шаре.

Давно смотрела "Братьев Карамазовых" Ю.Мороза.

 

У Никулина получился не Смердяков, а дешевый клоун.

У Деревянко очень хороший такой Смердяков вышел. Сцену повешения пересматривала несколько раз - мороз по коже.

 

Остальные братцы - до шокового состояния мне было далеко, но уж равнодушной точно не оставили.

Митя--Горобченко слабоват в сравнении с Ульяновым, но сцены в Мокром - дикий разгул девок, хмельная Грушенька и потерянный, предвкушающий самоубийство Митя, а затем сцена допроса - это было сильно сыграно.

Я досмотрела уже почти - пара серий осталась кажется. Мне там просто сама режиссура и все такое, как обычно в наших сериалах, кажется ниже ватерлинии, а Митя - жестяным, но Смердяков - просто отличный, сильный такой образ, совершенно согласна.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Позволю себе сугубо личное оценочное суждение. Я могла бы согласиться с тем, что Смердяков в исполнении Деревянко адекватнее Смердякова-Никулина, но при чём тут Достоевский?! То есть я приблизительно могу понять ход мысли Юрия Мороза, почему он решил сделать Смердякова каким-то... сосредоточенным, аки бухгалтер: Достоевский, "знакомя" читателей с персонажем, действительно охарактеризовал его как нелюдимого и молчаливого. Однако - внимание! - по возвращении из Москвы

"он вдруг как-то необычайно постарел, совсем даже несоразмерно с возрастом сморщился, пожелтел, стал походит на скопца."

Риторический вопрос, кто из актёров сильнее "похож на скопца", выглядит преждевременно постаревшим, жёлтым, сморщенным? (Так и хочется коснуться фактов личной биографии, роднящих артиста с персонажем слишком уж сильно, но воздержусь, не о том речь. Во всяком случае, когда Смердяков-Никулин произносит со вздохом "Была мечта..." о своей тоске по "загранице", вполне актуальной в наше время, я, зная его географические метания, усматриваю в этом нечто личное. Что же касается "переигрывания", боюсь, это не только на экране - он и в жизни был из тех людей, про которых говорят "Им лишь бы повыделываться". Судя по воспоминаниям его коллег, он был мастером устраивать патетические сцены в духе Достоевского из ничего - по бытовым вопросам. И если по отношению к кино можно сказать "переигрывание", то что сказать про подобные демонстративные типажи в реальности?)

 

Но возвращаюсь к режиссуре Мороза, в которой вижу стратегический просчёт. А именно: он сосредоточился на первичной характеристике персонажа, которая может размыться последующим "диктатом материала", логикой повествования, в то время как опытный режиссёр при продумывании "рисунка роли" исходит из реплик и авторских ремарок. И снова обращаюсь к тексту Достоевского (выделения жирным - мои):

- Удивляюсь я на вас, сударь, - прибавил он, помолчав, как-то жеманно опустив глаза, выставив правую ножку вперёд и поигрывая носочком лакированной ботинки.

Да наш герой не без кокетства, как я посмотрю!

- Зачем вы, сударь, в Черемашню не едете-с? - вдруг вскинул глазками Смердяков и фамильярно улыбнулся. "А чему я улыбнулся, сам, дескать, должен понять, если умный человек" как бы говорил его прищуренный левый глазок.

Лукавый человек, Павел Федорович, ох лукавый! Но его речь очень даже его выдаёт. Обратите внимание, как она пестрит словоерсами, местами до навязчивости. Напомню: в XIX веке словоерс употреблялся с целью демонстративного уничижения и подчёркивания иронии. Ещё одна цитата:

- Третий этот - бог-с, самое это провидение-с, тут оно теперь подле нас-с, только вы не ищите его, не найдёте.

Перечтите эту реплику вслух, чувствуете сарказм в самом её построении? Но Достоевскому для передачи ернической желчности Смердякова мало словоерсов, он присоединяет ещё и нелепейший в контексте образ "Личарды верного", коим Смердяков по-шутовски норовит определить себя то по отношению к Фёдору Павловичу, то к Ивану. Язвит братец, язвит! И Никулин на этом злосчастном "Личарде" делает правильный, на мой взгляд, интонационный акцент (я так и "слышу" обособление запятыми, которого в тексте не было - ну да, возможно, переигрывает) да и словоерсы в плавном звучании его речи лично мне не резали ухо, как-то они ему подходят, на мой взгляд.

 

А Деревянко... Что же Деревянко? Сколько я не напрягала внимание, его речь настолько серая и бесцветная, настолько интонационно неинтересная, что я не токмо никаких "Личардов" и словоерсов не услышала (скорее всего, их и не было, чтобы не "грузить" зрителя. Впрочем, если Мороз решил, что словоерсы всего лишь устаревший приём, а не психологическая деталь, значит, его уровень - "Точка" и не выше), а вообще не заметила черт, делающих Смердякова неповторимым: ни жеманства, ни кокетства и желания приукрасить себя - сочетания чуть ли не диккенсовского (привет Урии Хипу!) подобострастия с презрением к тому, перед кем заискиваешь (ну точно как проницательные шуты при недалёких королях!). Оно с точки зрения "правды жизни", может, и лучше, а вот в рамках художественного мира Достоевского с демонстративностью, надрывами, яркими эмоциями - не очень: по моим ощущениям, совпадающим с пырьевскими, Смердяков скорее шут, чем бухгалтер.

 

Вот, пожалуйста, один маленький штришок. Какое у Смердякова в детстве было "хобби"? Он любил вешать кошек и хоронить их с церемонией. Надевал на себя простыню, словно ризу, пел и махал чем-нибудь над мёртвой кошкой, как будто кадил. Куда уж карикатурнее, не правда ли? Глядя на Смердякова-Деревянко, я примерно могу представить подобное детское увлечение его персонажа. Никулина-Смердякова представляю безоговорочно. Да, клоун, да, карикатура - но в духе Достоевского, или же я воспринимаю всё совсем искажённо.

 

Но ведь ловушка заключается в том, что и Деревянко, и Никулин хороши или слабы не сами по себе, а в соответствии с логикой, предложенной каждым из режиссёров. А я не поленилась сверить сцены последнего разговора Ивана со Смердяковым двух фильмов между собой и с текстом. И лично я в неизбежном редактировании реплик увидела у Пырьева прекрасную интуицию и способность сделать упор на главном, а в случае с Морозом - полную глухоту по отношению к Слову текста. Мороз умудрился выбросить даже процитированную фразу "Третий этот - бог-с", хотя она является своего рода "мостиком" к следующей "встрече" Ивана. А Пырьев не просто усилил её звучание - Иван подчёркнуто повернулся в поисках чёрта (ну да, можно сказать, переиграл), хотя Смердяков, как ни парадоксально, подразумевал светлые силы. И там, где Пырьев в силу едкости характера хорошо понимал принцип Достоевского гасить пафос какой-нибудь нелепой фразой ("горячо" - "холодно") и следовал ему, Мороз гонит полный насупленный серьёз (Достоевский же!).

 

В общем, говорить о деталях я могла бы долго (материала в ходе сопоставления набралось много), лучше подытожу: может, Деревянко - победа фильма Мороза, а Никулин - провал картины Пырьева, но в данном случае "поражение" в моих глазах выглядит достойнее.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.
Примечание: Ваш пост будет проверен модератором, прежде чем станет видимым.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Восстановить форматирование

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

  • Сейчас на странице   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...