The Starscream Опубликовано 20 июля, 2010 Поделиться Опубликовано 20 июля, 2010 У меня папка со звездами исчезла. http://www.kinopoisk.ru/level/79/user/399376/stars/ И у других я ее не вижу, а вот с фильмами вижу. Помогите. В самом низу сообщения http://www.kinopoisk.ru/board/showpost.php?p=1945213&postcount=9861 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Zombion Опубликовано 20 июля, 2010 Поделиться Опубликовано 20 июля, 2010 В самом низу сообщения http://www.kinopoisk.ru/board/showpost.php?p=1945213&postcount=9861 Спасибо. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
deflo Опубликовано 20 июля, 2010 Поделиться Опубликовано 20 июля, 2010 А можно тут убить голосовалку? Фильм утерян. Проголосовавшие наверное изобрели машину времени скрыли Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
ze-dan Опубликовано 20 июля, 2010 Поделиться Опубликовано 20 июля, 2010 Билли Оуэнс и тайна рун ни в одном словаре не нашёл слова "рун". Есть только множественное "руны" и в единственном числе - "руна" Набрали издатели школоту на работу и начала она выдавать подобные пёрлы. Пески Иво Джимы из той же серии. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Anka Опубликовано 20 июля, 2010 Поделиться Опубликовано 20 июля, 2010 Билли Оуэнс и тайна рун ни в одном словаре не нашёл слова "рун". Есть только множественное "руны" и в единственном числе - "руна" Руны (множественное число) - именительный падеж Рун - родительный падеж Рунам - дательный падеж Руны - винительный падеж Рунами - творительный падеж (О) рунах - предложный падеж "Билли Оуэнс и тайна (чего?) рун" - вопрос "чего" указывает на родительный падеж. По-моему, всё правильно. В чём ошибка? А слово "рун" в словарях и не должно быть отдельной строчкой, скажем так. Но как форма для "руны" - вполне. Как тут. P.S. для единственного числа цепочка будет: руна - руны - руне - руну - руной - о руне. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Alien Опубликовано 20 июля, 2010 Поделиться Опубликовано 20 июля, 2010 Билли Оуэнс и тайна рун ни в одном словаре не нашёл слова "рун". Есть только множественное "руны" и в единственном числе - "руна" Набрали издатели школоту на работу и начала она выдавать подобные пёрлы. Прежде чем обвинять кого-то в неграмотности, неплохо бы самому школу закончить. Или пройти обучение заново, особенно в той части уроков русского языка, что касаются склонения существительных по падежам, дабы не выглядеть в случае чего дураком. В данном случае имеет место родительный падеж (Тайна кого? Тайна чего?) множественной формы им. существительного "руна"-"руны". Нет тут никаких перлов... Сюда же по "Пескам Иво Джимы". В данном случае мы склоняем имя собственное "Иво Джима" (а не Иво Джим). В родительном падеже получаем "Пески Иво Джимы" По аналогии, например: "Пески СахарЫ" или "Пески КирЫ Найтли", "Пески ИндианЫ Джонса" и т.п. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Anka Опубликовано 20 июля, 2010 Поделиться Опубликовано 20 июля, 2010 Alien, с Иво Джимой, подозреваю, имелось в виду, что правильно Иводзима Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Alien Опубликовано 20 июля, 2010 Поделиться Опубликовано 20 июля, 2010 Alien, с Иво Джимой, подозреваю, имелось в виду, что правильно Иводзима Даже если придираться к транскрипции все же Иво Джима, ИМХО, правильней: http://en.wikipedia.org/wiki/Iwo_Jima Хотя здесь можно долго спорить. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
The Starscream Опубликовано 20 июля, 2010 Поделиться Опубликовано 20 июля, 2010 Даже если придираться к транскрипции все же Иво Джима, ИМХО, правильней: http://en.wikipedia.org/wiki/Iwo_Jima Хотя здесь можно долго спорить. ну тогда и здесь не правильно http://www.kinopoisk.ru/level/1/film/252260/sr/1/ по русски это вобще произносилось как Иодзима http://ru.wikipedia.org/wiki/Иводзима Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
kennymustdie Опубликовано 20 июля, 2010 Поделиться Опубликовано 20 июля, 2010 Да всё везде правильно с Иводзимой. Независимо от грамматически правильного, на сайте верным считается вариант которым подписан диск. На письмах "Иводзима", а на песках "Иво Джима". Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Alien Опубликовано 20 июля, 2010 Поделиться Опубликовано 20 июля, 2010 ну тогда и здесь не правильно http://www.kinopoisk.ru/level/1/film/252260/sr/1/ Но раз на латинице пишется Iwo Jima, а не Iwojima, то правильней по моему мнению Иво Джима. По аналогии, не пишем же мы Новозеландия или Саудовоаравия, мы пишем Новая Зеландия и Саудовская Аравия. Хотя в подобных лингвистических вещах споры неминуемы и консенсусы тут очень редки... kennymustdie абсолютно прав И мы уже глубоко в оффтоп ударились. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
The Starscream Опубликовано 20 июля, 2010 Поделиться Опубликовано 20 июля, 2010 Но раз на латинице пишется Iwo Jima, а не Iwojima, то правильней по моему мнению Иво Джима. По аналогии, не пишем же мы Новозеландия или Саудовоаравия, мы пишем Новая Зеландия и Саудовская Аравия. Хотя в подобных лингвистических вещах споры неминуемы и консенсусы тут очень редки... kennymustdie абсолютно прав И мы уже глубоко в оффтоп ударились. Мало ли, что на латинице пишется Нью-Йорк тоже без дефиса пишется, а Пекин и вовсе Beijing, очень похожи названия правда?! Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Alien Опубликовано 20 июля, 2010 Поделиться Опубликовано 20 июля, 2010 Мало ли, что на латинице пишется Нью-Йорк тоже без дефиса пишется, а Пекин и вовсе Beijing, очень похожи названия правда?! Если погуглить, то можно встретить самое разнообразное написание Iwo Jima. Считаю, что спор здесь бессмыслен и бесперспективен. Ибо правы оба Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
ze-dan Опубликовано 20 июля, 2010 Поделиться Опубликовано 20 июля, 2010 Прежде чем обвинять кого-то в неграмотности, неплохо бы самому школу закончить. Или пройти обучение заново, особенно в той части уроков русского языка, что касаются склонения существительных по падежам, дабы не выглядеть в случае чего дураком. В данном случае имеет место родительный падеж (Тайна кого? Тайна чего?) множественной формы им. существительного "руна"-"руны". Нет тут никаких перлов... Сюда же по "Пескам Иво Джимы". В данном случае мы склоняем имя собственное "Иво Джима" (а не Иво Джим). В родительном падеже получаем "Пески Иво Джимы" По аналогии, например: "Пески СахарЫ" или "Пески КирЫ Найтли", "Пески ИндианЫ Джонса" и т.п. можно конечно посраца на эту тему, но оффтоп я перед тем как постить полистал инет. Так вот - разнообразные склонения встречаются только на форумах разнообразных мморгов и у доморощенных сектантов. А про Иводзиму - так на всех картах она так пишется Над тем фильмом пириводчики из издательства "поработали", такие и Вавилон Бабилоном перевести могут Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Alien Опубликовано 20 июля, 2010 Поделиться Опубликовано 20 июля, 2010 можно конечно посраца на эту тему, но оффтоп я перед тем как постить полистал инет. Так вот - разнообразные склонения встречаются только на форумах разнообразных мморгов и у доморощенных сектантов. Интересно, а как по Вашему склонять слово "руны"? Потому как без склонения по падежам получается смысловая белиберда. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
ze-dan Опубликовано 20 июля, 2010 Поделиться Опубликовано 20 июля, 2010 Интересно, а как по Вашему склонять слово "руны"? Потому как без склонения по падежам получается смысловая белиберда. Билли Оуэнс и таинственные руны Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
kennymustdie Опубликовано 20 июля, 2010 Поделиться Опубликовано 20 июля, 2010 В игре на сайте заметил кадр из этого фильма http://www.kinopoisk.ru/level/13/film/427522/ на каждом из них написано его название Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Zombion Опубликовано 21 июля, 2010 Поделиться Опубликовано 21 июля, 2010 (изменено) http://www.kinopoisk.ru/level/1/film/265114/view_info/ok/#trivia Раздел, знаете ли вы, что… Читаем - Леонид Гайдай долгое время не мог найти актера для этой роли. У него пробовались: Виталий Соломин, Сергей Никоненко, Евгений Жариков, Валерий Носик, Иван Бортник и другие. Укажите, для какой именно роли, потому что так правильней будет. Изменено 21 июля, 2010 пользователем ugar Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ilmenni Опубликовано 21 июля, 2010 Поделиться Опубликовано 21 июля, 2010 (изменено) Тема Досье Дрездена не открывается... PS. Починилась Изменено 21 июля, 2010 пользователем Ilmenni Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Чудов Опубликовано 21 июля, 2010 Поделиться Опубликовано 21 июля, 2010 Кадр из "Плохой училки" повторяется: http://www.kinopoisk.ru/picture/1228472/ и http://www.kinopoisk.ru/picture/1252678/ в промо Glee также дубль:http://www.kinopoisk.ru/picture/1165678/ и http://www.kinopoisk.ru/picture/1165635/ в пользу второй конечно. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
rimas017 Опубликовано 22 июля, 2010 Поделиться Опубликовано 22 июля, 2010 Вот такая беда на главной странице, гугл хром Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
The Starscream Опубликовано 22 июля, 2010 Поделиться Опубликовано 22 июля, 2010 Вот такая беда на главной странице, гугл хром Готова поспорить тебе посоветуют сменить браузер Давно такая фигня? Может еще пройдет Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
rimas017 Опубликовано 22 июля, 2010 Поделиться Опубликовано 22 июля, 2010 Готова поспорить тебе посоветуют сменить браузер Давно такая фигня? Может еще пройдет С утра. В опере все нормально, гугл хром в топку, вопрос снят))) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
ze-dan Опубликовано 22 июля, 2010 Поделиться Опубликовано 22 июля, 2010 С утра. В опере все нормально, гугл хром в топку, вопрос снят))) в гугл хроме с утра всё в порядке дело не в КП значит, а кое где в другом месте Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Edison Опубликовано 22 июля, 2010 Поделиться Опубликовано 22 июля, 2010 Захожу через свой профиль в раздел оценки, и в графе "друзья по интересам" вижу несоответствие: неправильно указаны проценты, и когда захожу через этого юзера у него стоит совсем другая цифра, как тут: Объясните в чём причина пожалуйста. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения