Перейти к содержанию

Межкультурные различия

Рекомендуемые сообщения

На сайте есть много тем, посвящённых обссуждению национального кино. Здесь можно найти и [url=http://www.kinopoisk.ru/board/showthread.php?t=858]индийское[/url], и [url=http://www.kinopoisk.ru/board/showthread.php?t=413]азиатское[/url] в целом, и [url=http://www.kinopoisk.ru/board/showthread.php?t=6795]африканское[/url], и даже [url=http://www.kinopoisk.ru/board/showthread.php?t=16269]украинское[/url]. Наверное, дождёмся темы про немецкое, французское, итальянское, а может даже польское кино. Вообще, многие уже "побывали" в [url=http://www.kinopoisk.ru/board/showthread.php?t=991]теме[/url], где форумчане определяются со своими национальными кинопредпочтениями. Забавно, что большинство высказывалось за качественное советское кино. А вас никогда не интересовало: почему про него так мало известно на Западе? Думаю, многие заметили, чем отличаются [url=http://www.kinopoisk.ru/level/20/]Топ 250 КиноПоиска[/url] и [url=http://www.us.imdb.com/chart/top]Top 250 IMDB[/url]: в последнем нет прославленных советских фильмов. А в 1000 лучших фильмов мира (кто-то на форуме давал ссылку, только я не могу теперь найти), насколько я помню, есть только Тарковский и Эйзенштейн (кстати, ума не приложу - как в тот список попал "Крепкий орешек"?) - согласитесь, у нас есть ещё кого назвать (на наш взгляд). Однако, попалась мне как-то на глаза вот такая статейка: [img]http://i011.radikal.ru/0807/a4/d2b77d63dec2.jpg[/img] Что на это скажете? И это не просто шутка. Сходите вот [url=http://www.us.imdb.com/title/tt0058374/usercomments?start=90]сюда[/url] - увидите всё воочию. Наверное, вы сталкивались с подобными отзывами на наше кино и раньше. Но не время рвать тельняшку на груди и бежать кому-то что-то с пеной у рта доказывать. На мой взгляд, всё очень просто: межкультурные различия (громоздко звучит, термин-то вообще английский - intercultural differences). И именно поэтому большинство высказалось против индийского кино в соответствующей теме. А ведь индийцы бы с вами поспорили - не зря же они его такими пачками по 800 штук в год снимают. Они бы сказали: "Как? Оно же такое музыкальное, артистичное, красочное и зрелищное! А главное - справедливое и правильное." Итак, предлагаю обсудить: во вред или не во вред хорошему кино межкультурные различия? Хорошо ли что мы такие разные и любим каждый своё? Так ли уж заметна разница в нашем менталитете (я имею кинозрителей по всему миру)? Или эти теории - полная ерунда, и хорошему кино границы не помеха?
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

По мне, так для хорошего фильма никакие культурные различия преградой стать не могут. Тарковского, Эйзенштейна, Довженко, Вертова, Калатозова, Параджанова и Сокурова на Западе ценят не меньше (или даже больше), чем у нас. Слава настоящих авторов всегда интернациональна. Еще могу вспомнить, как видел "Иронию судьбы" (абсолютно локальный, казалось бы, хит) на датском ТВ. [QUOTE]А в 1000 лучших фильмов мира (кто-то на форуме давал ссылку, только я не могу теперь найти), насколько я помню, есть только Тарковский и Эйзенштейн (кстати, ума не приложу - как в тот список попал "Крепкий орешек"?) - согласитесь, у нас есть ещё кого назвать (на наш взгляд).[/QUOTE] В списке "1000 лучших фильмов" присутствует 36 советских/российских картин ([URL="http://www.theyshootpictures.com/gf1000_countryRUSSIA.htm"]вот[/URL]). Если учесть малое количество советских фильмов, которые действительно шли на "экспорт", это достаточно серьезное число.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Достаточно произносить "разница культур" вместо "подбуквенного" перевода intercultural differences - родное словосочетание произносится легко. Заодно устраняется необходимость неизвестно зачем ссылаться на английский термин. Это, кстати, тоже можно отнести к предмету обсуждения: зачем "смотреть в рот" английскому языку, если в своем родном языке слов - поля неперепаханные. :-) Вообще, мне кажется, что на планете Земля сейчас есть две крупные провинции (термин не совсем удачный, только отчасти). Одна знает и любит только себя и считает свои ценности - общечеловеческими, другая пытается походить на первую, старательно передирая все, что у той болтается на виду. К кино это относится в первую очередь, как к болтающемуся уже просто возле самого носа. К сожалению, именно провинция засела на телеканалах и гонит по нему такой отстой, что приличному человеку пора наконец садиться за книги. Стыдно признаться, только недавно узнал начало знаменитой фразы В.И.Ленина: "ПОКА НАРОД БЕЗГРАМОТЕН, важнейшим из искусств для нас является кино... И ЦИРК". В самую точку.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

[B]2Dimath[/B]: спасибо за термин :) У нас, вообще-то, на специальности технического и делового английского его всегда переводили кривовато "межкультурные различия", но на то мы и не Петербурх ;) А вот насчёт провинций - поясните бестолковому, что имели ввиду? А то я что-то не понял, как это соотносится с разницей культур. [quote name='paranoid @ndroid']По мне, так для хорошего фильма никакие культурные различия преградой стать не могут. Тарковского, Эйзенштейна, Довженко, Вертова, Калатозова, Параджанова и Сокурова на Западе ценят не меньше (или даже больше), чем у нас. Слава настоящих авторов всегда интернациональна. Еще могу вспомнить, как видел "Иронию судьбы" (абсолютно локальный, казалось бы, хит) на датском ТВ. В списке "1000 лучших фильмов" присутствует 36 советских/российских картин ([URL="http://www.theyshootpictures.com/gf1000_countryRUSSIA.htm"]вот[/URL]). Если учесть малое количество советских фильмов, которые действительно шли на "экспорт", это достаточно серьезное число.[/QUOTE] В общем-то согласен с Вами, что Художник - и в Африке художник. Но для этого нужен и соответствующий ценитель, а с точки зрения обывателя - всё-таки фильм должен быть чем-то близок. Перечисленные Вами режиссёры - режиссёры скорее фестивального кино. Т.е., к сожалению, кино не для всех. А режиссёры, которые лидируют по рейтингам у нас - Захаров, Гайдай, Рязанов, Меньшов - они как-то совсем не известны. Но это всё примеры из нашего кино. А ведь есть ещё индийское, китайское, японское, корейское. Слышал мнение, что Такеши Китано в Японии считается прозападным режиссёром, "адаптированным" для зарубежного зрителя.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

[quote name='Ural Highlander'] Наверное, вы сталкивались с подобными отзывами на наше кино и раньше. Но не время рвать тельняшку на груди и бежать кому-то что-то с пеной у рта доказывать. На мой взгляд, всё очень просто: межкультурные различия (громоздко звучит, термин-то вообще английский - [B]intercultural differences). [/B] [/QUOTE] [QUOTE]У нас, вообще-то, на специальности технического и делового английского его всегда переводили кривовато "межкультурные различия", но на то мы и не Петербурх [/QUOTE] На моей специальности если скажешь Intercultural, огребешь от декана так, что мало не покажется. Они cross-cultural differences, потому что проявляются не просто "среди" двух и более культур (это как у нас руль слева, у японцев - справа), а "на пересечении культур". Не случайно американцы припомнили закусочные Burger King и аутистов. Это их реалии, которые, в точке пересечения с реалиями советского кино (натертые свеклой щеки, скромность. украшающая девушку и т.п.) вызвали тот эффект, который вызвали. А по поводу Imdb, мне кажется, уровень Кинопоиска в разы выше. Достаточно сравнить рецензии у нас на сайте и на imdb. Там - банальность на банальности, различий в отзывах практически нет, все писательское мастерство сводится к пересказу сюжета с примечаниями типа "The best film I`ve ever seen". И им хватает еще самодовольства голосовать за пользу от этих отзывовов :) p.s. мне кажется, на тех сайтах дискуссии о русских или советских фильмах сводятся к заговорщецки-боязливому обсуждению этих самых русских, которых многие до сих пор представляют в телогрейках с "Беломориной" в зубах (конечно, желтых и неровных). [url=http://www.us.imdb.com/title/tt0108211/board/nest/78832422/][B]обсуждают советские военные преступления[/B][/url] Если вы понимаете по-английски, культурный шок вам обеспечен Все-таки не перестаю удивляться, насколько много мы знаем о реалиях, допустим, англоговорящих стран. Как близко мы знакомы с их литературой, кино. И как мало они знают о нас... Однажды к нам на пару в институт пришле валлиец-профессор. Он рассказывал, раздувая щеки от гордости, что ему довелось читать Булгакова и "Лео" Толстого. Мы просто не стали ему портить праздник, а то сказали бы, что мы читали не только Агату Кристи и Диккенса, а еще и Джеймса, Джойса, Олдоса Хаксли, Голсуорси, Ивлина Во и ....(список бесконечен).
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

[quote name='Live to tell']p.s. мне кажется, на тех сайтах дискуссии о русских или советских фильмах сводятся к заговорщецки-боязливому обсуждению этих самых русских, которых многие до сих пор представляют в телогрейках с "Беломориной" в зубах (конечно, желтых и неровных). [url=http://www.us.imdb.com/title/tt0108211/board/nest/78832422/][B]обсуждают советские военные преступления[/B][/url] Если вы понимаете по-английски, культурный шок вам обеспечен Все-таки не перестаю удивляться, насколько много мы знаем о реалиях, допустим, англоговорящих стран. Как близко мы знакомы с их литературой, кино. Однажды к нам на пару в институт пришле валлиец-профессор. Он рассказывал, раздувая щеки от гордости, что ему довелось читать Булгакова и "Лео" Толстого. Мы просто не стали ему портить праздник, а то сказали бы, что мы читали не только Агату Кристи и Диккенса, а еще и Джеймса, Джойса, Олдоса Хаксли, Голсуорси, Ивлина Во и ....(список бесконечен).[/QUOTE] Знаете, если мы говорим конкретно об американцах, тот тут случай особый. насколько я наслышан, они изначально нелюбопытные и слабо интересуются чужой культурой. Позиция такая: "Зачем нам смотреть ваши фильмы, если у нас и свои есть неплохие". Хотя, конечно, и среди них есть люди, способные рассказать, что такое "коммунизм" более развёрнуто, чем "это мировое зло", и назвать парочку наших фильмов (один преподаватель-американец говорил, что на него очень глубокое впечатление произвёл фильм "Кукушка" Александра Рогожкина). [quote name='Live to tell']Они cross-cultural differences, потому что проявляются не просто "среди" двух и более культур (это как у нас руль слева, у японцев - справа), а "на пересечении культур". Не случайно американцы припомнили закусочные Burger King и аутистов. Это их реалии, которые, в точке пересечения с реалиями советского кино (натертые свеклой щеки, скромность. украшающая девушку и т.п.) вызвали тот эффект, который вызвали.[/QUOTE] То есть, я правильно понимаю, что Вы влияние этих самых различий признаёте? Или только в отношении восприятия американцами советского кино?
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

[quote name='Ural Highlander'] То есть, я правильно понимаю, что Вы влияние этих самых различий признаёте? Или только в отношении восприятия американцами советского кино?[/QUOTE] Конечно, признаю. Раз есть такая дисциплина, как Введение в теорию межкультурных различий (ВТМР), следовательно, есть и теория, и различия :)
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

[quote name='Live to tell']Конечно, признаю. Раз есть такая дисциплина, как Введение в теорию межкультурных различий (ВТМР), следовательно, есть и теория, и различия :)[/QUOTE] Хорошо, в таком случае у меня к Вам вопрос. Вернёмся к тем же американцам. Мы уже выяснили, что они не очень адекватно воспринимают наше кино (то, которое для широкой аудитории). Однако, американское кино пользуется огромной популярностью во всём мире! Что это? Игра в одни ворота? Или Голливуду удалось то, что ещё не удавалось никому: угодить и вашим, и нашим? Может, вследствие того, что США так удачно впитали в себя культуры других стран ввиду европейских, азиатских и африканских корней почти всего своего населения? И теперь каждому нравится в голливудском кино "что-нибудь своё"? А чувствуется ли вообще в американских фильмах "чужая культура" или они нам так близки?
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

[quote name='Ural Highlander']Хорошо, в таком случае у меня к Вам вопрос. Вернёмся к тем же американцам. Мы уже выяснили, что они не очень адекватно воспринимают наше кино (то, которое для широкой аудитории). Однако, американское кино пользуется огромной популярностью во всём мире! Что это? Игра в одни ворота? Или Голливуду удалось то, что ещё не удавалось никому: угодить и вашим, и нашим? Может, вследствие того, что США так удачно впитали в себя культуры других стран ввиду европейских, азиатских и африканских корней почти всего своего населения? И теперь каждому нравится в голливудском кино "что-нибудь своё"? А чувствуется ли вообще в американских фильмах "чужая культура" или они нам так близки?[/QUOTE] Вы соврешенно правы, говоря о смешении национальных традиций как в Америке в целом, так и в Голливуде. Как еще один фактор популярности американского кино в других странах, я бы назвала импорт ярких европейских и азиатских звезд. Из Испании они стянули Пенелопу Крус, регулярно приглашают Депардье, Клайва Оуэна. Сделали по-настоящему знаменитыми автсралийцев Хита Леджера и Хью Джекмана. Даже Константин Хабенский засветился в Wanted. Почему, например, фильм "Бандитки" провалился в мировом прокате, но имел успех в Месике и в Испании? Потому что мексиканцы и испанцы - закаленные фанаты Хайек и Крус, они посмотрят со своими любимицами что угодно. Кстати, не во всех странах американское кино берет кассу. Во Франции на широком экране доминируют французские ленты. В некоторых странах Азии (Пакистан) есть квоты на долю голливудской продукции на рынке. Нам остается определяться самим. Я с недавних пор намного реже смотрю американские фильмы, чем европейские. Потому что голливудские в массе своей штампованы, я легко предугадываю сюжет, редко случается, что интрига меня захватывает, а сам фильм надолго впечатляет. В европейских фильмах меньше предсказуемости. Обида, да, в общем, это так можно назвать, на американское кино у меня как раз от их "нелюбопытности". Соотношение того, что мы знаем и понимаем об их жизни, перевещивает всю совокупность их представлений о России. Есть, конечно, заинтересованные и неравнодушные к нашей культуре люди. Но абсолютное большинство верит тому стериотипному образу, который кочует из фильма в фильм. Если русский, то преступник\военный\проститутка\террорист\наркодилер\гэбешник. Налицо узость взглядов с полнейшим нежеланием их расширять
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Здесь Ваше мнение, вобщем-то, разделяю. Хотя, не сказать, чтобы я с удовольствием смотрел голливудские фильмы с участием российских актёров. Но, в принципе, мы и в голливудском кино можем выделить какие-то особенности, которые другому кино чужды. Однако, принимаем их совершенно спокойно. В то время как если эти особенности всплывают в российском кино - сразу воспринимаем их в штыки, возникает чувство какого-то отторжения. Например, весело, когда Хэнкок засовывает чью-то голову другому человеку в зад или хлопает по мягкому месту проходящую красотку. Или когда Брюс Всемогущий вызывает кошек из аналогичных частей тела у бандитов. Или когда Гарфилд пукает. Здорово разбавляет фильм обилие нецензурной брани в фильмах Тарантино и Гая Ричи. А про постельные сцены - вообще молчу. Кстати, говорят, из-за этого американцы снискали славу озабоченных развратников с туалетным юмором. Над ними даже англичане потешаются, хотя по своему стилю жизни больше под это определение подходят. Но вот когда всё это появляется в отечественном кино - сразу вызывает бурю негативных эмоций. Избегал просмотров "СЛФ", но сколко слышал - то же самое, что и в американском кино. Это было просто скопировано. А эффект возымело обратный. Или я не прав?
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

[quote name='Ural Highlander'] Здесь Ваше мнение, вобщем-то, разделяю. Хотя, не сказать, чтобы я с удовольствием смотрел голливудские фильмы с участием российских актёров.[/QUOTE] Не удивительно, поскольку в большинстве своем российские актеры в Голливуде играют опять таки бандитов/проституток... [quote name='Ural Highlander'] Кстати, говорят, из-за этого американцы снискали славу озабоченных развратников с туалетным юмором. Над ними даже англичане потешаются, хотя по своему стилю жизни больше под это определение подходят. Но вот когда всё это появляется в отечественном кино - сразу вызывает бурю негативных эмоций. Избегал просмотров "СЛФ", но сколко слышал - то же самое, что и в американском кино. Это было просто скопировано. А эффект возымело обратный. Или я не прав? [/QUOTE] Дык, особенности русского менталитета, который не задушешь, не убьешь - пусть уж лучше американцы позорятся, а мы "руссо туристо, облико морали" :) Хотя, я к примеру, сортирный юмор и в американских фильмах не переношу. А уж если в русских - просто печально становится...
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

[quote name='Елена Прекрасная']Дык, особенности русского менталитета, который не задушешь, не убьешь - пусть уж лучше американцы позорятся, а мы "руссо туристо, облико морали" :) Хотя, я к примеру, сортирный юмор и в американских фильмах не переношу. А уж если в русских - просто печально становится...[/QUOTE] Ну, я имел ввиду, что кто-то, например, сортирный юмор всё-таки переносит в американских фильмах. И ему даже нравится. Но вот сейчас припоминаю, что ведь многим и "СЛФ" понравился, а также "бандюжные" фильмы типа "Бумера" и "Бригады". Значит, в этой точке по крайней мере наша и американская культуры пересеклись удачно? То бишь уже схожи? :confused: Обидно... Конечно, Вы или кто-то другой сразу скажете, что конкретно к нам это не относится, но ведь если взять весь наш "народ" в целом (а ведь так и формируется культура народа - если говорить не о наследии, а о менталитете и культуре поведения), то становится ясно, как мы кассу "Пирогам" и прочему делаем. Ведь "СЛФ", "Никто не знает про секс" и прочая белиберда тоже немало денег собрали. И, вобщем-то, дело не сводится к "сортирному юмору". Ведь мы должны признать, что в Голливуде производят действительно большое количество хороших, качественных фильмов без пошлостей и примитивизма. Но и эти фильмы в чём-то отличаются от наших. Вы заметили, как часто в них фигурируют супергерои, сверхлюди, выделяющиеся среди других? Им всё ни по чём - и на них главная надежда. Это и Нео, и Бэтман, и Джон Макклейн, Кобра, Рэмбо. Индивидуализм - тоже характерная черта американцев, прочно вросшая в их культуру. И у нас она тоже не очень приветствуется. А ещё есть необходимое сопровождение романтических отношений интимной близостью. И это необходимо показать зрителю, чтобы продемонстрировать логическую завершённость этих самых отношений. Такие сцены уже попали в ряды киноштампов, они уже почти везде: "Знакомтесь, Джо Блэк", "Искупление", "Враг у ворот" (простите ради Бога, что впендюрил в этот ряд сей шедевр)... А в "Городе ангелов" близость с женщиной стало одним из непременных пунктов познания мира людей для ангела-Кейджа. Даже в американской концовке "Гордости и предубеждения" (с Кирой Найтли) главные герои целуются под луной - иначе не понял бы этот фильм американский зритель. А когда в детской сказке "Десятое королевство" главные герои вместо объяснения в любви заваливаются на траву? Нет, я не против любовных сцен там, где это уместно. Но, по-моему, только американцы не могли без них обойтись. Это тоже национальное культурное отличие. Думаю, кто-нибудь ещё что-то сможет вспомнить. Факт в том, что их кино не "универсальное", оно отличается от европейского, от нашего, от азиатского. При этом, мне кажется, что-то людей в американской культуре всё равно привлекает (это видно хотя бы в теме "Национальность кино"). Причём не только нашего человека. Я, конечно, не специалист, но поэтому и поднял такую тему для обсуждения - чтобы узнать. У меня, как у обывателя, сложилось впечатление, что у всех теперь есть как своя культура, так и американская (есть - в смысле, привлекает, интересует). У американцев же - только американская.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

[quote name='Ural Highlander'] Ну, я имел ввиду, что кто-то, например, сортирный юмор всё-таки переносит в американских фильмах. И ему даже нравится. Но вот сейчас припоминаю, что ведь многим и "СЛФ" понравился, а также "бандюжные" фильмы типа "Бумера" и "Бригады". Значит, в этой точке по крайней мере наша и американская культуры пересеклись удачно? То бишь уже схожи? :confused: Обидно... Конечно, Вы или кто-то другой сразу скажете, что конкретно к нам это не относится, но ведь если взять весь наш "народ" в целом (а ведь так и формируется культура народа - если говорить не о наследии, а о менталитете и культуре поведения), то становится ясно, как мы кассу "Пирогам" и прочему делаем. Ведь "СЛФ", "Никто не знает про секс" и прочая белиберда тоже немало денег собрали. .[/QUOTE] Не, за "народ" в целом я говорить определенно не решусь :). Есть и такие, кому и "СЛФ" понравился, не говоря уже о "Бумере" и "Бригаде" – для многих эти фильмы практически шедевры ))) Еще от возраста многое зависит. Подростковые комедии на такие животрепещущие темы, как например, потеря девственности и охмурение всех находящихся в радиусе 3 км блондинок с 5 размером бюста (а таких, конечно, будет как минимум штук тридцать) – это вообще для строго целевой аудитории. Взрослый такие фильмы вряд ли смотреть будет, потому как неинтересно просто. [quote name='Ural Highlander'] И, вобщем-то, дело не сводится к "сортирному юмору". Ведь мы должны признать, что в Голливуде производят действительно большое количество хороших, качественных фильмов без пошлостей и примитивизма. [/QUOTE] Ох, ну все равно примитивных ОЧЕНЬ много! ;) [quote name='Ural Highlander'] Вы заметили, как часто в них фигурируют супергерои, сверхлюди, выделяющиеся среди других? Им всё ни по чём - и на них главная надежда. Это и Нео, и Бэтман, и Джон Макклейн, Кобра, Рэмбо. Индивидуализм - тоже характерная черта американцев, прочно вросшая в их культуру. И у нас она тоже не очень приветствуется. .[/QUOTE] Думаю, уже приветствуется. У молодого поколения, прежде всего. И не только фильмы в этом виноваты. Капиталистические отношения у нас теперь, где, как известно "человек человеку волк"… [quote name='Ural Highlander'] А ещё есть необходимое сопровождение романтических отношений интимной близостью. И это необходимо показать зрителю, чтобы продемонстрировать логическую завершённость этих самых отношений. Такие сцены уже попали в ряды киноштампов. Это тоже национальное культурное отличие. [/QUOTE] Не, этого добра и в европейском кино хватает, да еще и пожестче, и понатуралистичнее, чем в американском. И появилось в европейском кино раньше, чем в ханжеской Америке. Достаточно вспомнить хотя бы "Последнее танго в Париже", как один из самых ярких примеров. Но именно в американских фильмах, ИМХО, сексуальный сцены сняты наиболее неинтересно и да – наиболее заштамповано ;). Касательно себя самой обратила еще внимание – не могу серьезно смотреть эротические сцены в русских фильмах, смешно становится. Толи пресловутый менталитет мешает, толи правда смешно снято, все кажется "детсад" какой-то …:) [quote name='Ural Highlander'] А когда в детской сказке "Десятое королевство" главные герои вместо объяснения в любви заваливаются на траву? Нет, я не против любовных сцен там, где это уместно. Но, по-моему, только американцы не могли без них обойтись. .[/QUOTE] Да ну, где же "Десятое королевство" детская сказка? Помимо сценки на траве (тоже запомнила), в фильме хватает жестких, даже жестоких моментов. Не знаю, какой рейтинг у фильма, но не думаю, что его можно смотреть детям.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

[quote name='Елена Прекрасная']Не, за "народ" в целом я говорить определенно не решусь :). Есть и такие, кому и "СЛФ" понравился, не говоря уже о "Бумере" и "Бригаде" – для многих эти фильмы практически шедевры ))) Еще от возраста многое зависит. Подростковые комедии на такие животрепещущие темы, как например, потеря девственности и охмурение всех находящихся в радиусе 3 км блондинок с 5 размером бюста (а таких, конечно, будет как минимум штук тридцать) – это вообще для строго целевой аудитории. Взрослый такие фильмы вряд ли смотреть будет, потому как неинтересно просто.[/QUOTE] Кхм, с возрастом - в точку. Есть, конечно, люди и постарше, которым это интересно, но у них скорее кое-что кое-где играет просто. Хотя, сдаётся мне, этак недалеко и до культурной революции. Ведь когда-нибудь эти детишки вырастут, а идеалы, впитанные в детстве, останутся (или я паникёр?). У меня стойкое впечатление, что не будь я "Made in USSR", а чуть помоложе, возможно у меня и менталитет по жизни был бы совсем другой. [quote name='Елена Прекрасная']Думаю, уже приветствуется. У молодого поколения, прежде всего. И не только фильмы в этом виноваты. Капиталистические отношения у нас теперь, где, как известно "человек человеку волк"… [/QUOTE] Это не из той же "оперы" про "культурную революцию"? За последние 20 лет наше общество здорово поменялось. Хотя насчёт капиталистических отношений... Ведь такая схема действует далеко не везде. Вот в Японии тоже капиталистические отношения, но индивидуализм строго порицаем. Я как-то пытался исследовать вопрос управления человеческими ресурсами в международных компаниях. Нашёл много свидетельств того, что схема индивидуальной конкуренции, предложенная американцами, потерпела фиаско во многих странах, в том числе и в не менее капиталистической Европе. Может, мы всё-таки поглотили первые попавшиеся предложенные нам идеалы именно из американской культуры, точнее американского кино? :) [quote name='Елена Прекрасная']Касательно себя самой обратила еще внимание – не могу серьезно смотреть эротические сцены в русских фильмах, смешно становится. Толи пресловутый менталитет мешает, толи правда смешно снято, все кажется "детсад" какой-то …:)[/QUOTE] Наверное, во многих фильмах это просто не уместно и явно отдаёт дешёвым подражательством. А мне опять кажется, что ещё и не свойственно. По крайней мере, внутренне мы пока не готовы. Во всяком случае, согласен с Вами по обоим пунктам: и по менталитету, и по "детсаду". [quote name='Елена Прекрасная']Да ну, где же "Десятое королевство" детская сказка? Помимо сценки на траве (тоже запомнила), в фильме хватает жестких, даже жестоких моментов. Не знаю, какой рейтинг у фильма, но не думаю, что его можно смотреть детям.[/QUOTE] Наверное, Вы правы. Тогда я ума не приложу - что же у них дети смотрят. До нас что-то постоянно весьма кровавое или откровенное доходит.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

[quote name='Елена Прекрасная']Не, этого добра и в европейском кино хватает, да еще и пожестче, и понатуралистичнее, чем в американском. И появилось в европейском кино раньше, чем в ханжеской Америке. Достаточно вспомнить хотя бы "Последнее танго в Париже", как один из самых ярких примеров. Но именно в американских фильмах, ИМХО, сексуальный сцены сняты наиболее неинтересно и да – наиболее заштамповано ;).[/QUOTE] А вот здесь у меня, похоже, пробел. Просто, сколько я европейского кино, старого и нового, видел, такого не отмечал. Но смотрел его не так уж и много, чтобы говорить о какой-то статистике. Тогда просвятите меня по смысловой нагрузке этих сцен в европейских фильмах, если не сложно. И согласны ли Вы со мной, что в американском кино они просто считаются вполне логичной кульминацией и вообще целью отношений мужчины и женщины?
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

[quote name='Ural Highlander'] Кхм, с возрастом - в точку. Есть, конечно, люди и постарше, которым это интересно, но у них скорее кое-что кое-где играет просто. Хотя, сдаётся мне, этак недалеко и до культурной революции. Ведь когда-нибудь эти детишки вырастут, а идеалы, впитанные в детстве, останутся (или я паникёр?). У меня стойкое впечатление, что не будь я "Made in USSR", а чуть помоложе, возможно у меня и менталитет по жизни был бы совсем другой. .[/QUOTE] Про "культурную революцию" (или, может быть, деградацию :)?) это, наверное, слишком громко. Во времена перестройки такой шлак крутили, что в салонах, что по кабельному, даже по обычным, общероссийским каналам, а какую чернуху снимали в основном… Сейчас все же не так плохо, хотя современное российское мне тоже не очень-то нравится. [quote name='Ural Highlander'] Это не из той же "оперы" про "культурную революцию"? За последние 20 лет наше общество здорово поменялось. Хотя насчёт капиталистических отношений... Ведь такая схема действует далеко не везде. Вот в Японии тоже капиталистические отношения, но индивидуализм строго порицаем. Я как-то пытался исследовать вопрос управления человеческими ресурсами в международных компаниях. Нашёл много свидетельств того, что схема индивидуальной конкуренции, предложенная американцами, потерпела фиаско во многих странах, в том числе и в не менее капиталистической Европе. [/QUOTE] Ну, про "капиталистические отношения" просто к слову пришлось. Это я к тому, что уклад жизни сильно изменился: если раньше государство многие проблемы брало на себя (бесплатное образование, трудоустройство, бесплатное медицинское обслуживание и т.д.), то теперь приходится человеку самому крутиться, чтобы держаться на плаву. Возникает определенная конкуренция, как следствие возрастает индивидуализм… Подобные процессы тоже нельзя не учитывать. [quote name='Ural Highlander'] Тогда просвятите меня по смысловой нагрузке этих сцен в европейских фильмах, если не сложно. [/QUOTE] На самом деле сложно. О смысловой нагрузке (как я ее понимаю) могу говорить только применительно к отдельным конкретным фильмам. Целью может быть показать различные оттенки чувств, нюансы отношений героев, нежность или жестокость, а может быть – банальная провокация. Кроме того, есть еще и собственно эротическое кино. [quote name='Ural Highlander'] И согласны ли Вы со мной, что в американском кино они просто считаются вполне логичной кульминацией и вообще целью отношений мужчины и женщины? [/QUOTE] Не всегда.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Давайте пока оставим проблему различий в американской и российской культурах "повисшей в воздухе". Кто захочет, всегда может высказаться. А вот раз уж речь зашла о европейском кино, хотелось бы узнать мнение Ваше или других посетителей сайта по этому вопросу. А особенно, кому в Европе мы поближе? А кто поближе нам? Европейское кино такое разное, и у каждого, конечно, свои предпочтения. Но национальные черты в кинематографе каждой страны выделить, пожалуй, можно. Может, кто-нибудь и поможет в этом. Сам я как-то пока не очень силён в теме. Из элементарных национальных черт могу привести, например, острую нелюбовь к служителям закона, которую можно проследить во французском кино ("Ямакаси", "Фантомас", "Жандармы", "Откройте, полиция", "Такси"...). Наверняка, есть здесь какая-то скрытая социальная подоплёка. Кому ближе мы? Пока слышал только, что наше кино нравится итальянцам. Смотрел по ТВ сюжет про фестиваль кино в Италии, на котором крутили старые советские фильмы. В настоящий восторг их приводила Любовь Орлова (например, в "Волга-Волга"). То, как она экспрессивно играла свою роль и даже слегка переигрывала, преувеличивала - всё это нашло отклик в душе у итальянцев. Видимо, сказывается их эмоциональность. Кстати, может показаться странным, но по темперамену русские довольно близки южным народам (испанцам и итальнцам). Хоть и не любят выражать это внешне. Кто ближе нам? Предположу, что англичане. Хорошее чувство юмора и та самая внешняя сдержанность. Что-то есть такое в их кино, что воспринимается как-то спокойнее и ближе, чем в фильмах остальных европейский стран (имхо). Но здесь боюсь оступиться - слишком уж это субъективно.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

[quote name='Ural Highlander'] А особенно, кому в Европе мы поближе? А кто поближе нам?[/QUOTE] Действительно, сейчас пойдут очень субъективные мнения, и с аргументацией возникнут проблемы. Я вижу единственный путь - в сравнении и поиске сходства сюжетных линий, реалий о которых идет речь, и, возможно, в чем-то похожей игры актеров. Начну по жанрам. Комедии каких стран Европы популярны в России и находят отклик (смешат)? Я думаю, это, в первую очередь, [B]Франция[/B], чуть меньше [B]Италия[/B]. Во Франции комедия - почти национальный жанр, как и нуар, так что не буду утомительно перечислять. Вот, несколько, которые бесконечно идут у нас по TV: "Васаби", "Такси", "Фанфан-тюльпан". Итальянские комедии - это Челентано и Фантоцци. Фантоцци, по-моему, очень близкий нам персонаж, такой типаж мог бы появиться в какой-нибудь классической русской пьесе. А Челентано не напоминает вам Бендера?;) На мой взгляд, нам еще очень близко[B] немецкое кино[/B], но об этом не все знают, потому что оно не столь популярно, как, скажем, французское. У нас с Германией вообще очень тесно переплетена история, и практически в любом фильме можно провести параллель. Немецкий юмор тяжеловат, но лично для меня очень смешон. Например, комедии с Тилем Швайгером. Не стои забывать и культовый "Достучаться до небес". Мне кажется, в России этот фильм бьет все рекорды популярности уже которой год подряд. [B]Английский[/B] юмор, по моему глубокому убеждению, не все понятен. Именно как юмор, т.е. обычная на него реакция - "Да, забавный ход". Оглушительного смеха можно и не дождаться. "Зомби по имени Шон" куда как менее известен, чем "Такси" или тот же Фантоцци Если отвлечься от Европы, то, думаю, самые большие сложности в восприятии у нас с японским кино. [quote name='Ural Highlander']Кто ближе нам? Предположу, что англичане. Хорошее чувство юмора и та самая внешняя сдержанность. Что-то есть такое в их кино, что воспринимается как-то спокойнее и ближе, чем в фильмах остальных европейский стран (имхо). Но здесь боюсь оступиться - слишком уж это субъективно.[/QUOTE] Судя по эфирной сетке одного из каналов, нас решили закормить английскими детективными сериалами. Считается, что два дня подряд можно выдержать "Мисс Марпл" и "Чисто английское убийство". Второе меня вообще вгоняет в ступор - как в одной-двух деревнях может быть столько убийств и целый отдел по их раскрытию? :wow:
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

[quote name='Live to tell']Действительно, сейчас пойдут очень субъективные мнения, и с аргументацией возникнут проблемы. Я вижу единственный путь - в сравнении и поиске сходства сюжетных линий, реалий о которых идет речь, и, возможно, в чем-то похожей игры актеров. Начну по жанрам. Комедии каких стран Европы популярны в России и находят отклик (смешат)? Я думаю, это, в первую очередь, [B]Франция[/B], чуть меньше [B]Италия[/B]. Во Франции комедия - почти национальный жанр, как и нуар, так что не буду утомительно перечислять. Вот, несколько, которые бесконечно идут у нас по TV: "Васаби", "Такси", "Фанфан-тюльпан".[/QUOTE] Знаете, а ведь и правда. А главное, именно комедии. Не слышал, чтобы чувственные и психологичные французские мелодрамы пользовались у нас в стране хоть какой-нибудь популярностью. Одни поколения комедийных актёров сменяют другие, они так не похожи друг на друга, но почему-то в любом случае попадают "в струю" у нас. Начиная с Фернанделя, продолжая Луи де Фюнесом, затем Пьером Ришаром и Жераром Депардье. Потом "таксисты", а теперь ещё и Жамель Деббуз. Юмор меняется, а популярность остаётся. Многим уже нравятся и два форменных дурачка Эрик Жюдор и Рамзи Бедиа. И вот только Ален Делон, Жан Марэ и Жан-Поль Бельмондо - французы совсем другого рода. Бельмондо, конечно, тоже известен у нас в основном по комедиям, но в любом случае - эти трое у нас в стране образец шарма и мужской привлекательности. [quote name='Live to tell']Итальянские комедии - это Челентано и Фантоцци. Фантоцци, по-моему, очень близкий нам персонаж, такой типаж мог бы появиться в какой-нибудь классической русской пьесе. А Челентано не напоминает вам Бендера?;)[/QUOTE] С итальянцами - сложнее. По-моему, мода на итальянское кино у нас уже прошла. Когда-то эта эмоциональность, эта динмаика - всё это нам было близко (удачно с тем же Бендером сравнили), но, похоже, как-то мы от этого отошли. По крайней мере, про итальянское кино у нас больше не слышно. Добавлю, что для меня есть как минимум ещё парочка популярных в своё время в нашей стране итальянских имён: комедийные боевики с Теренсом Хиллом и Бадом Спенсером - это было что-то. И они действительно много кому нравились. [quote name='Live to tell']На мой взгляд, нам еще очень близко[B] немецкое кино[/B], но об этом не все знают, потому что оно не столь популярно, как, скажем, французское. У нас с Германией вообще очень тесно переплетена история, и практически в любом фильме можно провести параллель. Немецкий юмор тяжеловат, но лично для меня очень смешон. Например, комедии с Тилем Швайгером. Не стои забывать и культовый "Достучаться до небес". Мне кажется, в России этот фильм бьет все рекорды популярности уже которой год подряд. [/QUOTE] Лично я "Достучаться до небес" очень люблю, а Тиль Швайгер и Мориц Бляйбтрой прочно затесались в мой список любимых актёров. Но это субъективно. Давайте взглянем объективно. благо КиноПоиск предоставляет для этого уникальные возможности. У нас этот фильм однозначно - культ. На данный момент 9.045 баллов и [B]13(!)[/B] место в топе. На IMDB всего лишь 7.70 баллов. У нас проголосовало 5341 человек, у "них" - 4469 человек. Удивительно! Такое не часто встретишь на страницах ненаших фильмов, чтобы проголосовавших на общемировом сайте было меньше, чем на чисто отечественном (в пределах СНГ). Мой вывод: Вы правы, с немцами мы знатно пересеклись (всегда бы так пересекались, а не как в 41-ом! :( ). Хоть мне "Принцесса и воин" казался более "тяжеловесным" и сложным для нашего восприятия, в нашем топе он тоже здорово оторвался от IMDB. Надо будет как-нибудь провести анализ по разнице в оценках, хоть и ни для кого не секрет, что у нас они почти везде завышены по сравнению с IMDB. [quote name='Live to tell'][B]Английский[/B] юмор, по моему глубокому убеждению, не все понятен. Именно как юмор, т.е. обычная на него реакция - "Да, забавный ход". Оглушительного смеха можно и не дождаться. "Зомби по имени Шон" куда как менее известен, чем "Такси" или тот же Фантоцци[/QUOTE] [quote name='Live to tell']Судя по эфирной сетке одного из каналов, нас решили закормить английскими детективными сериалами. Считается, что два дня подряд можно выдержать "Мисс Марпл" и "Чисто английское убийство". Второе меня вообще вгоняет в ступор - как в одной-двух деревнях может быть столько убийств и целый отдел по их раскрытию? :wow:[/QUOTE] Так то юмор (хотя "шотландские" криминальные комедии от Гая Ричи - вряд ли где-то более популярны, чем у нас). А есть ещё детективы (хоть и случаются совсем бредовые затеи, вроде той, что Вы привели в пример), драмы, мелодрамы. Но со статистикой сложновато, да и не часто у нас их показывают. Вы правы - моё умозаключение о близости наших культур было слишком поспешным, оснванным на личных впечатлениях. [quote name='Live to tell']Если отвлечься от Европы, то, думаю, самые большие сложности в восприятии у нас с японским кино.[/QUOTE] Тем не менее, анимешки мегапопулярны. Не знаю, как могут так увлечь довольно однообразно нарисованные персонажи, устраивающие сцены насилия и секса (мультфильмы Хайао Миядзаки не в счёт), может это из-за моды на всё японское. Но это факт. А японские ужастики, а боевики и триллеры? В них очень много натурализма, крови. Японцы к этому совершенно спокойно относятся, я же в своё время был в шоке от мультфильма "Босоногий Гэн", где в деталях показали, что атомный взрыв с человеком делает. :( Из кино смотрел, по-моему, только Такеши Китано. Это, кончено, слабый показатель. Но даёт какое-то представление. Минимум действия и диалогов, сложность внутреннего мира персонажей, социальная драма - вот те его характерные черты, которые мне бросились в глаза. И действительно они доволно тяжело воспринимаются у нас, про это я наслышан. А ещё в фильмах наподобие "Точки кипения" всплывает ещё одна типичная японская черта, далёкая от нас - вполне такое себе спокойное отношение к мужеложеству. Разница культур, что тут поделаешь? При том, что слышал, фильмы Такеши Китано в Японии считаются здорово адаптированными под западного зрителя, ближе к западной культуре!
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

[quote name='Live to tell']Итальянские комедии - это Челентано и Фантоцци. Фантоцци, по-моему, очень близкий нам персонаж, такой типаж мог бы появиться в какой-нибудь классической русской пьесе. А Челентано не напоминает вам Бендера?;)[/QUOTE] Кстати, вспомнил интересную деталь про съёмки "Невероятных приключений итальянцев в России". Не секрет, что Рязанова и итальянцев свели, никто никого особо не выбирал. Честно говоря, удивляюсь, как такой лиричный режиссёр, как Рязанов, умудрился попасть на такой проект. Фильм создавался с расчётом как на итальянского, так и на советского зрителя. И из-за этого сразу пошли трудности. Итальянцам не понравился первоначальный вариант сценария, предложенный Рязановым. Они сказали, что действия в картине мало, что оно не динмаичное, что итальянцы смотреть такое кино не будут. Рязанов откровенно психанул и напихал в фильм сцен с погонями, беготнёй, шуточками скорее в стиле Гайдая, чем в своём и т.д. Получился откровенный блокбастер, вобщем-то не свойственный "почерку" Рязанова - комедия динмаичная, задорная, но без особого смысла. А итальянцам сразу понравилось. Только поставили условие, что все трюки будут ставить они (т.е. итальянские каскадёры). Кстати, Рязанов нашёл способ "отомстить" итальянцам: поскольку итальянцам нужен был советский актёр подстать их группе - динмаичный, эмоциональный, неугомонный, на главную роль он отрекомендовал Андрея Миронова, актёра, безусловно, выдающегося, но с такой бешеной скоростью речи, что несчастные итальянские актёры за ним просто не поспевали. :D
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

[quote name='Ural Highlander'] И вот только Ален Делон, Жан Марэ и Жан-Поль Бельмондо - французы совсем другого рода. Бельмондо, конечно, тоже известен у нас в основном по комедиям, но в любом случае - эти трое у нас в стране образец шарма и мужской привлекательности.[/QUOTE] А как же Жерар Филипп, Даниэль Отой, Трентитьян - вот по крайней мере еще три образца. А тот же Депардье у нас в большом почете и с комедийными своими ролями, и как драматический актер. И эти дво - Ришар и Депардье - насколько я знаю, много снимаются в России и СНГ, пусть и в качестве приглашенных звезд. [quote name='Ural Highlander']С итальянцами - сложнее. По-моему, мода на итальянское кино у нас уже прошла. Когда-то эта эмоциональность, эта динмаика - всё это нам было близко (удачно с тем же Бендером сравнили), но, похоже, как-то мы от этого отошли. По крайней мере, [B]про итальянское кино у нас больше не слышно.[/B][/QUOTE] У меня на это несколько возражений. Первое сугубо субъективное - фильмы про Фантоцци настолько часто показывают по TV (ну, скажем, раньше показывали), что я их выучила почти наизусть. А в том, что в последние годы их если и показывают, то в 2-4 ночи, тоже есть смысл. Абсолютно никому не нужное кино в такое время не поставят в сетку - никто его не будет смотреть, не продадут рекламу, прогорят...А ведь смотрят! Второе: Фантоцци - очень русский характер. Могу представить в этой роли Андрея Мягкова, например. Его типаж. Западному зрителю, на мой взгляд, язык фильмов о Фантоцци менее близок. Третье замечание: если вы недавно были в магазинах DVD, не обрашали внимание на оцифрованное переиздание фильмов с Челентано? По-моему, их наличие везде и повсюду доказывает популярность итальянских комедий 70-80х. [quote name='Ural Highlander']Лично я "Достучаться до небес" очень люблю, а Тиль Швайгер и Мориц Бляйбтрой прочно затесались в мой список любимых актёров. Но это субъективно. Давайте взглянем объективно. благо КиноПоиск предоставляет для этого уникальные возможности. [B]У нас этот фильм однозначно - культ[/B]. На данный момент 9.045 баллов и [B]13(!)[/B] место в топе. На IMDB всего лишь 7.70 баллов. У нас проголосовало 5341 человек, у "них" - 4469 человек. Удивительно! Такое не часто встретишь на страницах ненаших фильмов, чтобы проголосовавших на общемировом сайте было меньше, чем на чисто отечественном (в пределах СНГ). Мой вывод: Вы правы, с немцами мы знатно пересеклись (всегда бы так пересекались, а не как в 41-ом! :( ).[/quote] Я в шоке от рейтинга imdb - никогда бы не подумала, что "Достучаться до небес" можно такой низкий балл выставить. Вот допечатаю пост - и голосовать. "Десятки" мало! Если французские драмы для России в чем-то вычурны и кажутся наигранными (например, "Сколько ты стоишь?"), даже фарсом, то немецкие должны быть ближе. Фильм "Жизнь других" - даже на визуальном уровне каждый узнает свой город, район, машину, кабинет проректора и т.п. А сама история могла бы произойти и в СССР. Я думаю, мы, как никто, можем понять этот фильм. [quote]Надо будет как-нибудь провести анализ по разнице в оценках, хоть и ни для кого не секрет, что у нас они почти везде завышены по сравнению с IMDB.[/quote] А почему так? Мы, наверное, очень добрые и щедрые. :) Или голосуем, по большей части, за тем фильмы, что понравились, в то время, как постоянные адепты imdb голосуют за все, что смотрят. Чтобы это проверить, достаточно в "Моем кинопоиске" узнать свою самую частую оценку. Бывает ли такое. что вы ставите фильму "1" или "2"? Может быть, есть фильмов 5, которым я "кол" влепила, но это значит, что они меня довели :evil: Обычно мне лень заходить на страницы позорных фильмов. На imdb, видимо, более добросовестные пользователи У меня в профиле такая статистика. Будете смеяться, явно завышенные оценки. На первом месте 10 баллов и 24,1%, реже я ставлю "7" (16,27%), поровну оценки "8" и "9" (по 13, 86%). Реже всего я ставила "2" - набралось всего лишь 1,2% таких оценок. [quote]Так то юмор (хотя "шотландские" криминальные комедии от Гая Ричи - вряд ли где-то более популярны, чем у нас). [/quote] Блистательный образец английского юмора - серила "Дживс и Вустер" сейчас стал продаваться на волне популярности Хью Лори, известного всем по "Доктору Хаусу" (американскому, к слову). Несколько лет назад его только редкие ценители и изучающие страноведение смотрели. По поводу японских фильмо, я думаю, нам тяжело дается воспринимать их статичность, жестокость. И вообще, одним словом, я бы это обозначила, как "дичь". Моя подруга говорит, что японская литература - это смесь порнографии и шизофрении. Наверное, потому, что мы не можем понять мотивов поступков героев. И это не только к японским фильмам относится - и к корейским. Хотя, я понимаю, вы возразите популярностью "Олдбоя", но он от этого не становится менее шизофреничным
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

[quote name='Live to tell']У меня на это несколько возражений. Первое сугубо субъективное - фильмы про Фантоцци настолько часто показывают по TV (ну, скажем, раньше показывали), что я их выучила почти наизусть. А в том, что в последние годы их если и показывают, то в 2-4 ночи, тоже есть смысл. Абсолютно никому не нужное кино в такое время не поставят в сетку - никто его не будет смотреть, не продадут рекламу, прогорят...А ведь смотрят! Второе: Фантоцци - очень русский характер. Могу представить в этой роли Андрея Мягкова, например. Его типаж. Западному зрителю, на мой взгляд, язык фильмов о Фантоцци менее близок. Третье замечание: если вы недавно были в магазинах DVD, не обрашали внимание на оцифрованное переиздание фильмов с Челентано? По-моему, их наличие везде и повсюду доказывает популярность итальянских комедий 70-80х.[/QUOTE] Нет, это всё прекрасно, вот только я имел ввиду современное итальянское кино. Вот, например, я его практически не знаю. До нас ничего не доходит. А ведь спрос рождает предложение. [quote name='Live to tell']А почему так? Мы, наверное, очень добрые и щедрые. :) Или голосуем, по большей части, за тем фильмы, что понравились, в то время, как постоянные адепты imdb голосуют за все, что смотрят. Чтобы это проверить, достаточно в "Моем кинопоиске" узнать свою самую частую оценку. Бывает ли такое. что вы ставите фильму "1" или "2"? Может быть, есть фильмов 5, которым я "кол" влепила, но это значит, что они меня довели :evil: Обычно мне лень заходить на страницы позорных фильмов. На imdb, видимо, более добросовестные пользователи[/QUOTE] А вот это уже где-то обсуждалось. Наверное, [url=http://www.kinopoisk.ru/board/showthread.php?t=18922]здесь[/url]. И выдвигалось много интересных версий. Разместите свою, по-моему она вполне оригинальна и при этом правдоподобна. [quote name='Live to tell']Блистательный образец английского юмора - серила "Дживс и Вустер" сейчас стал продаваться на волне популярности Хью Лори, известного всем по "Доктору Хаусу" (американскому, к слову). Несколько лет назад его только редкие ценители и изучающие страноведение смотрели. [/QUOTE] А вот что я заметил, английскому юмору свойственна острая сатира (что-то вроде нашего Салтыкова-Щедрина). Помню, когда-то с трудом воспринимал Монти-Пайтона, а ведь эти ребята как раз на сатире и специализируются вроде бы. [quote name='Live to tell']По поводу японских фильмо, я думаю, нам тяжело дается воспринимать их статичность, жестокость. И вообще, одним словом, я бы это обозначила, как "дичь". Моя подруга говорит, что японская литература - это смесь порнографии и шизофрении. Наверное, потому, что мы не можем понять мотивов поступков героев. И это не только к японским фильмам относится - и к корейским. Хотя, я понимаю, вы возразите популярностью "Олдбоя", но он от этого не становится менее шизофреничным[/QUOTE] Вот к сожалению не смотрел "Олдбоя", из корейского вообще, по-моему, смотрел только "Точку Р" и "Шири". Жестковато, конечно, но мне больше, чем японские фильмы, понравилось. Хотя по двум фильмам, разумеется, впечатление не составить. А что у корейцев? Тоже насилие и секс в "чистом" виде?
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

[quote name='Ural Highlander']Нет, это всё прекрасно, вот только я имел ввиду современное итальянское кино. Вот, например, я его практически не знаю. До нас ничего не доходит. А ведь спрос рождает предложение.[/quote] Да, современное до нас не доходит. Мне пришла в голову "Малена", и ее я смотрела. О некоторых фильмах только слышала, например. о фильмах Роберто Бениньи. Видела с ним только комедию "Чудовище" (вполне в духе Фантоцци), а серьезные его роли пока не имела возможности оценить. [quote name='Ural Highlander']А вот что я заметил, английскому юмору свойственна острая сатира (что-то вроде нашего Салтыкова-Щедрина). Помню, когда-то с трудом воспринимал Монти-Пайтона, а ведь эти ребята как раз на сатире и специализируются вроде бы.[/quote] "Дживс и Вустер" - это комедия положений, я отсмотрела почти три полных сезона, и сатиры не заметила. Один из недавних образцов британского юмора - "Формула-51". Вам не кажется, что юмор такого рода мог бы появиться и во французском фильме, да и в российском? Вообще в европейской картине. Это образец комедии, снятой в Европе, но с размытым, обезличенным в плане национального юмора, подходом. К слову, в прокате провалился. [quote]Вот к сожалению не смотрел "Олдбоя", из корейского вообще, по-моему, смотрел только "Точку Р" и "Шири". Жестковато, конечно, но мне больше, чем японские фильмы, понравилось. Хотя по двум фильмам, разумеется, впечатление не составить. А что у корейцев? Тоже насилие и секс в "чистом" виде?[/QUOTE] Из корейцев видела только "Олдбоя", слышала еще о Ким-Ки Дуке, и то, что слышала, это как раз "насилие и секс". Фильмы этого режиссера сильно хвалят, они получают призы на международных фестивалях. Но я не спешу смотреть ни их, ни Китано. Может быть, из-за неудачного знакомства с азиатской литературой. То, что я в ней увидела, - по большей части, треш. Спекуляция на все тех же насилии и сексе, плюс неприятный, дерганый стиль. В кино у азиатов я вижу либо отсутствие движения ("Куклы"), либо резкую смену кадров и ракурсов ("Олдбой"). При том, что последний мне скорее понравился, второй раз я его смотреть просто не смогла.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

[quote name='Live to tell']Из корейцев видела только "Олдбоя", слышала еще о Ким-Ки Дуке, и то, что слышала, это как раз "насилие и секс". Фильмы этого режиссера сильно хвалят, они получают призы на международных фестивалях. Но я не спешу смотреть ни их, ни Китано. Может быть, из-за неудачного знакомства с азиатской литературой. То, что я в ней увидела, - по большей части, треш. Спекуляция на все тех же насилии и сексе, плюс неприятный, дерганый стиль. В кино у азиатов я вижу либо отсутствие движения ("Куклы"), либо резкую смену кадров и ракурсов ("Олдбой"). При том, что последний мне скорее понравился, второй раз я его смотреть просто не смогла.[/QUOTE] Любопытно, первый раз слышу, что Ким Ки Дук - это насилие и секс, пересмотрела много его фильмов, но ни в одном не увидела чтоб секса и насилия было бы больше, чем в любом американском фильме, наоборот жестокость в азиатском кино (побольшей части я знакома с творчеством Ким Ки Дука, Китано, Миике и Чхан-Вук Пака, китайское, правда, вообще не перевариваю, кроме разве что Чжана Имоу) выглядит намного эстетичней, созерцательней, и не создает впечатление, что его запихнули туда "для перчинки"
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

ааа, про Японскую литературу и кино неправда все...не настолько оно категоричное! что красивейшие хайку про природу н/р тоже порно? и кто то здесь сказал про то, что Англичане посмейваются над озабоченностью Американцев...вообще то точно да наоборот...Английское ТВ в разы жестче и озабоченное чем Американское...и потом юмор Англичан слишком сухой и примитивный, да там игра слов и все такое, но млин в наше время звучит все ето слишком банально... Американское кино тоже не однозначное! Голливуд не отвечает за все фильмы в Америке...в том же Санденсе соперничают фильмы, никаким боком не относящийся к голливуду...да и вообще Голливуд тоже слишком огромный, чтобы его подгонять под какие то стереотипные рамки...кто то сказал выше, что хлама больше чем достойного...НЕПРАВДА! и того и другого одинаково много, просто дистрибюшн получают в основном фильм расчистанные на целевую аудиторию, а она люди мужского пола 16 -26 лет...т. е. то, что вам попадется на глаза, ето прдукция по интерсам тех ребят, поскольку они и являются основными потребителями кинопродукций, а достойное кино остается(тоннами) за бортом, но ето не значит что его нет или мало... и еще про IMDB тоже неправда!!! там просто модерация не такая жесткая как здесь...а народу там отписывается от мала до велика и ОЧЕНЬ МНОГО тех, кто пишет из тех стран, где Английский не главный язык, а посему на красоту и оригинальность надеятся от них не стоит, отсюда какие нить Шведы или Бразильцы постянно забивают темы с "this is the best movie i have ever seen"...а достоиных отзывов там более, чем много...
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Сейчас на странице   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...