Перейти к содержанию
Форум на Кинопоиске

МОНОХРОМ. 2 ТУР. "Черные" группы

Рекомендуемые сообщения

50a987dc28a2.png

 

КОНКУРС РЕЦЕНЗИЙ НА ЧЕРНО-БЕЛОЕ КИНО "МОНОХРОМ". 2 ТУР.

Тема тура: "Черно-белое кино: эксперименты с цветом"

 

Попытки ввести цвет в кино начались задолго до того, как был построен первый кинотеатр. Проблему цвета пытались решать фотографы (вспомним хотя бы метод трёхцветной фотографии Прокудина-Горского). Однако для кино задача была изначально почти невыполнимая. Предпринимались попытки использования разноцветных фильтров и обрабатывания плёнки особыми химикатами, содержащими красители, но удачными эти попытки назвать было нельзя. Первые фильмы с использованием цвета появились около 1900 года, когда французский режиссёр Жорж Мельес стал раскрашивать свои ленты анилиновыми красками, которые придавали изображению прозрачность, делая его светоносным и сверкающим. Задумка оказалась столь успешной, что созданная Мельесом фирма уже через два года принесла своему владельцу большой доход, выпустив часть картин в цветном варианте. Часть — лишь потому, что это был долгая, кропотливая работа, требующая предельного внимания, ведь маленькие кадры приходилось очень осторожно обводить тоненькой кисточкой, под лупой.

 

Но так можно создать только одну копию, серийный выпуск был невозможен, а заказы на цветные фильмы сыпались со всех сторон, и в раскрашивание включились новые люди. Параллельно была создана фирма «Патэ», окрашивавшая ленты по трафарету в три-четыре краски. Результат, по сравнению с окраской ручным способом, получался лучше. Примерно в это же время стали раскрашивать не только отдельные сцены, но и весь фильм по кадрику. Это была куда более кропотливая работа, осуществляемая вручную, и результат часто представал далеко не идеальным. Красили отдельные предметы, находившиеся в кадре. Маленькие детали зачастую было трудно, а порой невозможно окрасить, потому их либо затеняли одним цветом, либо оставляли неокрашенными, на контрасте с более крупными цветными предметами.

 

Кто-то пытался раскрашивать кадры вручную, но наибольшее распространение получила компромиссная техника вирирования кадров (синий цвет означал ночь, жёлтый — электрическое освещение, сцены «пожара» окрашивали в красный цвет). Постепенно такая техника из-за своей трудоёмкости и изъянов стала забываться, пока в 1980-х годах не обрела новую жизнь. Только в наше время раскрашивание производят не люди, а компьютеры. Появился и особый термин — колоризация. Это когда чёрно-белые фильмы превращают в цветные.

 

В 1931 году Каламус построил в Голливуде большую лабораторию, работавшую по методу многослойной плёнки (по нему снимают и сегодня). Обработка всех цветных негативов происходила в его бостонских лабораториях и была из-за боязни конкуренции строго засекречена. В фильмах того времени небо всегда густо-синее, трава — ярко-зелёная, а люди — коричневые. Краски были грубыми, не допускавшими никаких оттенков. Поэтому продюсеры предпочитали переносить действие цветных картин на юг, где все эти цвета казались более уместными. К концу 60-х годов и началу 70-х цветные фильмы стали заметно преобладать над черно-белыми, что изменило некоторые стандарты: если раньше нормативным решением было черно-белое кино с особенностями дополнительного освещения, то с нового времени цветной киноиндустрии цвет приобрел уже больше художественную значимость.

 

Для 2 тура мы выбрали для рецензирования условно черно-белые фильмы любой эпохи: вирированные фильмы и имитация вирирования (стилизация вирирования), имитация сепии (стилизация под сепию), вкрапления цвета и отчасти цветные (полфильма ч/б, а полфильма могут быть цветными). Не чистокровно черно-белые, а черно-белые картины с легкой примесью цвета.

Изменено пользователем AndaLucia
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Правила голосования:

:arrow: 2 этап МОНОХРОМА продлится с 8 по 12 апреля. Дедлайн окончания голосования — 12 апреля в 17:00 по Мск.

 

:arrow: Все рецензии 2 этапа оцениваются по 10-балльной шкале.

 

:arrow: Во втором туре у нас произошло плановое увеличение лимитов. Участники конкурса комментируют в обязательном порядке три группы (15 рецензий) и оценивают по 10 балльной шкале четыре группы (20 рецензий).

 

Игроки группы Варма оценивают группы Драйера, Енея, Лунгрена, и Гиббонса и комментируют группы Енея, Лунгрена и Гиббонса.

 

Игроки группы Драйера оценивают группы Енея, Лунгрена, Гиббонса и Голицына и комментируют группы Лунгрена, Гиббонса и Голицына.

 

Игроки группы Енея оценивают группы Лунгрена, Гиббонса, Голицына и Варма и комментируют группы Гиббонса, Голицына и Варма.

 

:arrow: Тотальное комментирование вводится для Chester_Bennington. Его рецензию необходимо прокомментировать всем игрокам.

 

:arrow: Гости Монохрома (не-участники) оценивают по 10-балльной шкале четыре группы этапа (любые 2 черные +2 белые ). Желание прокомментировать как можно большее количество рецензий — приветствуется :)

 

:arrow: Участнику, занявшему 1 место в группе, начисляется бонусный балл +0,1 к итоговому (в случае равного количества участников в группах). За невыполнение лимита комментирования и оценивания участникам начисляется штраф: дополнительное комментирование (+2 группы) в следующем туре. Систематическое невыполнение лимита оценивания и комментирования чревато отчислением из конкурса.

 

:arrow: Правом голоса обладает любой пользователь Кинопоиска, имеющий профиль на форуме. Один человек — один голос. Сообщения об оценках отправлять поручику Киже в лс. Голоса отправлять следующим образом:

«Название группы:

ник участника — баллы

ник участника — баллы

и т. д.».

 

:arrow: Организаторы конкурса не будут принимать участия в оценивании рецензий, но оставляют за собой право решающего слова в возникающих спорных вопросах.

Изменено пользователем AndaLucia
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

ГРУППА ХЕРМАННА ВАРМА

 

69ba7a08f818.gif

 

ССЫЛКИ НА КОНКУРСНЫЕ РЕЦЕНЗИИ (КЛИКАБЕЛЬНО)

 

bab07062f8cf.jpgb4adc6157960.jpg

7f0410d8a1bc.jpg579171d585a8.jpg

Изменено пользователем AndaLucia
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

ГРУППА ГАНСА ДРАЙЕРА

 

f1b936495f02.gif

 

ССЫЛКИ НА КОНКУРСНЫЕ РЕЦЕНЗИИ (КЛИКАБЕЛЬНО)

 

45c0b2725a1a.jpgb4d461a45c29.jpgdabea9b2375a.jpg

 

bde931bc0395.jpg998e56d1420b.jpg

Изменено пользователем AndaLucia
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

ГРУППА ЕВГЕНИЯ ЕНЕЯ

 

ee51ae3f9e57.gif

 

ССЫЛКИ НА КОНКУРСНЫЕ РЕЦЕНЗИИ (КЛИКАБЕЛЬНО)

 

1913fe2f7e95.png567b4305feab.jpg17a105bd4270.jpg

6ad2fd996b20.jpgc63fc045306a.jpg

Изменено пользователем AndaLucia
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Группа Драйера

 

Ивановичем

О, Ибсен! Сразу плюсую. Иваныч и море. Автор долго раскачивает лодку, но, отправившись в плавание, выдает на-гора довольно интересный опус. Материал редкий, чем сразу же подкупает. Рецензия обстоятельная.

 

Каори

А, это тот Кьюкор, который не выдержал испытания цветом? Кто девушку ужинает, тот её и танцует? Аяяяй, как не стыдно. В общем, рецензия посвящена женщинам, какие они слабые и беззащитные. Ну, а так все по существу. Фильм, наверное, заслуживает зеленого цвета, но автору виднее. Нормально.

 

Джезебель К

Здесь мощно, да. Сильный фильм «Небо над Берлином» - довольно сложный материал для анализа, требующий предельной сосредоточенности, но автор справляется, порадовав одной из лучших рецензий тура. Браво.

 

Ригоша

Исцелив всех птиц двумя прекрасными текстами на советскую классику Настена (чьорт, она же не любит какую-то определенную форму своего имени, а вдруг эту?) решила просветить нас эксцентричной работой, не забыв все ж взять название ленты Захарова. Рецензия начинается своеобразно – с вопросов, скорее риторических, но с какой-то интересной «сумасшедшинкой», которую если кто и сможет разгадать, так это Лунди. Вообще, это рецензия-размышление, по моему мнению, но размышление цепляющее и умное. Мне понравилось.

 

Ortega-y-Gasett

И вновь Чехословакия, как и у предыдущего автора, и вновь любимый мною Жюль Верн. Название, конечно же, стремное. Оставляю разгадывать ее смысл другому нижегородцу из моей группы. Диалог про мушкетеров чет мне не зашел, а так все как доктор прописал: есть что-то и о сюжете, и о костюмах с декорациями, и… И все. Еще бы абзац не помешал, но и так неплохо.

 

Группа Енея

 

Лунди

Автор даже в названии себя упомянул - молодца. Здесь много пасхалок, не все из которых мне понятны, но текст красивый, как всегда (разве что клитор упоминается слишком часто, хе-хе, Андрей явно подрабатывает сексопатологом). В общем, страшное кино автор нам предлагает в чистый четверг. Боже упаси от разных там антихристов. Рецензия, конечно, на любителя, но написано бойко.

 

Busterthechamp

Чет я этот фильм Копполы пропустил: видно, лучшие работы мастера давно в прошлом. Неплохое сравнение с «Бойцовой рыбкой» - и в визуальном плане, и в плане сюжета. Есть и общее представление о фильме и послевкусии. Понравилось про чувство стиля.

 

ginger-ti

А вот здесь круто. И хотя объем, включающий два солидных абзаца, маловат, но рецензия выглядит цельной и обстоятельной. Завершение удачное.

 

Марк Амир

Историческая справка, сюжет, мотивы героев, замыслы режиссера – все включено. Самое главное, что виден фильм, о нем можно получить представление из работы автора и даже возникает желание посмотреть ленту, что всегда является плюсом рецензии.

 

Полидевк

Вступление с юморком, я так понимаю. Ну, автор умеет шутить, чего уж там. Здесь он опять выдает нам находки («Бондарчук наплакал», хе-хе, Ромео и Джульетта превращаются» и т.д.) Да, так, наверное лучше, если уж фильм не зашел. Слова типа «трахают и насилуют» встречаются в тексте частенько, конечно, но в целом бодренько.:)

Изменено пользователем Венцеслава
объединила
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Настена (чьорт, она же не любит какую-то определенную форму своего имени, а вдруг эту?) решила просветить нас эксцентричной работой, не забыв все ж взять название ленты Захарова. Рецензия начинается своеобразно – с вопросов, скорее риторических, но с какой-то интересной «сумасшедшинкой», которую если кто и сможет разгадать, так это и Лунди. Вообще, это рецензия-размышление, по моему мнению, но размышление цепляющее и умное. Мне понравилось.

 

Не, эту форму как раз люблю) Собственно, мне любой вариант имени нравится, кроме Насти.

Рецензия-размышление, да, мне хотелось понять, почему фильм меня зацепил и почему именно такая специфическая форма подачи "сыграла". Спасибо за комментарий, Серёжа.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Фильм, наверное, заслуживает зеленого цвета, но автору виднее. Нормально.

 

Не, всё-таки серого. Слишком много баб с мелкими бабскими проблемами. Заскучала просто

За комментарий спасибо :)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Группа Енея

 

Лунди

Автор даже в названии себя упомянул - молодца. Здесь много пасхалок, не все из которых мне понятны, но текст красивый, как всегда (разве что клитор упоминается слишком часто, хе-хе, Андрей явно подрабатывает сексопатологом). В общем, страшное кино автор нам предлагает в чистый четверг. Боже упаси от разных там антихристов. Рецензия, конечно, на любителя, но написано бойко.

 

Ну, автор просто совпадает с Тарковским по признаку имени). И сексопатологом я особо не работал, хотя сталкиваться постоянно приходится с симптоматикой такого рода.

Спасибо.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Иванович («Терье Виген»). Ну, всё, Кьеркегор в тренде. Занятный текст, который, правда, разваливается на отдельные куски – не хватает чёткой идейной оси. «Очередной фильм, ставший знаковым» - забавно. «Пара слов об актёрской игре» - слегка фейспалм, причём после любопытной, хоть и суховатой, критики изобразительных средств это выглядит очень внезапно и потому обидно. Анализ мимики и жестов таковым уже особо не является, т.к. идёт просто описание самих собой разумеющихся вещей, про вываливающиеся глаза как-то смешно даже. Концовка нормальная, только не ясно, как это работает на сказанное ранее. В общем, попытка всерьёз покопаться в киноязыке засчитана, но ждём роста в уровне подачи.

 

Каори («Женщины»). Пару слов о Кьюкоре. Он был голубым (отсюда шутка про проверку цветом). И вот тут-то это можно было бы неплохо заюзать при анализе, хоть и не в качестве его основы. Ну, нет так нет. Хм, а ведь начало не очень отточенное. «Мирок-мирок». Местами вдруг как-то не очень в смысле построения речи. «Шипы, которыми колются все розы» - не очень ловкий оборот. «Моральной ли травмой либо вызовом», «то, что было..., неожиданно лишается права быть...» - тяжеловесно. Потом вроде выправляется, гладенько всё до конца. Последний крупный абзац выводит текст на более-менее внушительное зерно, которого до этого не хватало в силу... мелочности тематики, наверное. Но пачочче, чем тот же ромком про Броснана и Мур, так что неудачей назвать язык не поворачивается. Ну, и отдельно от меня плюс за то, что не стала брать какую-то эпик-суровую классику, как в прошлый раз, ибо вечно ехать на одном и том же коньке - скучно. Или просто не нашлось?

 

Жезебель («Небо над Берлином»).Тавтологичный «смотрящий взгляд» с ходу напрягает, ибо к первой фразе текста всегда повышенное внимание, там косяки надо к минимуму сводить любой ценой. Зато потом интересно и хорошо. «Широко применяется съёмка такими-то планами детей» - вот такие вещи надо оживлять силами стилистики, чтоб звучало (про «данное произведение» и вовсе умолчим... почти). Петер/Питер Фальк введён крайне внезапно, ибо вообще непонятно, кто он тут. Курсивные цитатки не радуют. Короче, по форме небезупречно. А разбор вот радует. Фильм расчехлён весьма серьёзно, кроме трактовок есть и выводы, да финал нормально всё итожит. Так что удачно. Найти бы ещё золотую середину между сухостью канцелярита и неуёмностью восторженных эпитетов...

 

Ригоша («Барон Мюнхгаузен»). Начало не очень понял, но всё красивенько, ок. Обоснование привлекательности этой истории для режиссёров через потребность в спецэффектах - неубедительное. Но второй абзац хорош, ещё бы его чуть уплотнить, а то некоторое ощущение разжёвывания одного и того же в его концовке всё же появляется. В третьем рушится лёгкость слога, жаль, однако по содержанию всё правильно вроде. Фраза про «летание, путешествие, уместить» уж больно кривая, формулировочку стоило серьёзно поменять. Ну, и не хватило мне вывода, пожалуй. Хотелось чего-то глубже и посмежнее с самим фильмом. А в целом – очень симпатично, и обычным выглядит лишь на фоне предыдущего авторского текста.

 

Ортега («Похищенный дирижабль»). Небрежностью отдаёт, прям вот сразу. От «музычке» до «и т.п.» (+ там ещё потом всякие «тёрки»). Сюжет изложен дюже путано, об чём фильм – я не понял, а показывать пальцем и грозить им – это совсем разные жесты. Третий абзац – ок, уже видно, что там к чему, картинка перед глазами формируется. «В центре внимания бродит...» - очень странно. И вот не понял я: типа глубокие выводы, сделанные из ироничного диалога или сцены с кружкой пива - это троллинг или всерьёз заявка на киноанализ? Ощущение, будто трактовать в фильме больше нечего, вот и принимается автор выбивать трактовки из банальных гэгов. Вообще, тексту явно подошел бы более саркастический тон в целом. Так хоть можно было свести эти описательства и полусерьёзные предположения к явному смеховому знаменателю. Сильно подозреваю, что фильм с точки зрения рецензибельности попросту не «вмастил».

Изменено пользователем lehmr
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Иванович Занятный текст, про вываливающиеся глаза как-то смешно даже.

 

рассмеши грустного смехотерапевта - новый тренд на смену Кьеркегору:roll:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Эмили Джейн Хороший, глубокий текст, но чудовищно вязкий. Понятно, что объект исследования не предполагает какой-то полетности мысли, а призывает к неспешному, вдумчивому осмыслению, но всё же – форму выбирает автор. И в данном случае форма немного болтается и хочет быть обрезанной и сжатой – хотя бы немного.

 

Найтмар Тема смерти интересует не только тех, кто родился в 86-м, посему в свое время я тоже ознакомился с картиной и должен признать, что я бы заинтересовался ей по описанию автора. Хотя моя оценка фильму сугубо полярна, но автору удалось представить картину так, что его взгляду веришь, даже если сам думаешь иначе. Рецензия немного буксует в середине, а в концовке сбивается на необязательное морализаторство, но за исключением этого текст хорош и полезен.

 

Элдерлинг Не очень ясен эпиграф – ни по смыслу, ни по его отношению к картине – наверно, надо смотерть, чтобы понять. Перечисление имен сбивает ритм, вчитаться удалось лишь со второго раз. А словосочетание «отец Федор» и вовсе крайне сложно читать без ассоциаций, не относящихся к тексту и фильму. В целом же привычно образно, привычно поэтично, и в то же время вполне аналитично. Третий абзац кажется искусственно пристыкованным, как будто перед ним было что-то еще, что потом удалено редактурой. Впрочем, автору виднее. Другое дело, что лично меня атмосфера (а в текстах автора это, как правило, главное) не окутала, не закружила, и фильм не заинтересовал.

 

Армитура Легкий текст, без лишних витиеватостей и заворотов. В меру аналитичный, в меру эмоциональный, хотя и пытающийся спрятаться за спокойной рассудительностью. Представление о фильме дано сполна, представлены и актеры, и сюжет, и даже воспоминаниям режиссера (не очень понятно, зачем они тут, но да пусть их) нашлось место. Наверно, о любви и надо рассказывать именно в такой манере. Другое дело, что после такого рассказа не каждый захочет ознакомиться с предметом исследования – вдруг там всё иначе?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Всем привет! Я смотрю ряды любителей масштабных комментов редеют на глазах, но мне вот приятно, когда действительно есть о чем сказать и что подметить. Итак начнем c группы Енея:

 

лундалианец

О, этого автора запомнил по первому туру лучше, чем кого-либо. Капитально разошлись мы во взглядах на творчество Кокто и толкование «попсовости», но что насчет «немножко нациста» из Дании? Неслучайно ведь о Кокто вспомнил – речь в тексте Лунди сразу идет о зеркале и душе. Символично, однако. Даже не топая по рецензии с лупой, нетрудно заметить, что характерная авторская манера здорово подходит специфике депрессивного фильма. Про кризис среднего возраста и его влияние на разные индивидуумы – иронично и отлично. Пардон, не сообразил, как это «запертые в рапид», но неважно. «Эпицентр» авторского землетрясения – второй абзац – проникает в создание липкой нитью и не выпускает. Тут бы самое время мне поворчать на обилие этих bang-bang, но цикличность их использования указывает на исполненный замысел, призванный усилить атмосферность повествования. С некоторыми оговорками, но автор справляется с этой задачей. Почему с оговорками? Мне не зашел оборот «мужчины всегда строят пирамиды». Тут либо разъяснить мысль, либо как-то округлить ее. По «игре цветов» никаких вопросов быть не может. Автор тонко прочувствовал триеровский почерк, расшифровал и преобразовал в яркий атрибут, на котором на котором и держится вся рецензия. По поводу Грин метко подмечено, могу лишь кивнуть. Только вот ни к селу это «а может, и не жаль» (всплывает в мозгу «а может, нет, а может, да, а может это все слова» - никогда не слушайте отечественную попсу!) Дальше идет такой угар, что несостоявшаяся Она от Евы летит обратно в «Город грехов» и начинается царство сюрреализма. «Кидает на ее останки Пальмовую ветвь и уходит» - супер! Правда, вот насколько меня покоробил выпендреж о Кокто, настолько же восхитил о фон Триере. «Медленно их поедает» - вот здесь, как мне кажется, автора все же унесло. Что делать – издержки производства. Последний абзац? Ну, здесь дело вкуса, безусловно. Как по мне, так слишком много тут «Омена» и Тарковского, но для полноты понимания авторской позиции – пойдет и коробит не слишком. Что в итоге? А в итоге перед глазами мощная, продирающая сознание рецензия, которая на всю катушку эксплуатирует лучшие авторские черты и неплохо маскирует уязвимые моменты. Вроде и фильм известный и многократно препарируемый, но Лунди нашел что добавить от себя, и вышло превосходно.

 

Busterthechamp

«Несокрушимая жажда вооружиться зубной щеткой» - крепко сказано, наотмашь. Сравнение человека с запятой слегка притянутое, но неплохо обоснованное, а, стало быть, имеющее право на жизнь. Аннотация козыряет еще одной интересной аналогией, похоже, что это авторская фишка какая. Для рецензии, окрашенной в серый цвет, столь интересные находки более чем оправданы, иначе текст рисковал бы остаться слишком «сухим». Этого, однако, не наблюдается. Хорошо выстроена структура текста, где в наличии и композиционные особенности и цветовые и личностные. Подзатянутым получился абзац, посвященный визуальному оформлению. Аналогии с «Бойцовой рыбкой» хороши, но изрядно в тень уходит рецензируемый фильм. Такого задания организаторы не выставляли, но «игра цветов» у автора вышла превосходно. Пожалуй, это даже лучшее, что есть во всей рецензии. До самого завершения текста в воздухе висит вопрос: а почему текст-то серый? Вроде и неплохо все. Но в финале автор расставляет все необходимые акценты. Особых вопросов по итоговому материалу не возникает. В целом солидная, основательная работа, солидная по объему, но читаемая легко и не напряжно. Может не хватило эмоциональности, но здесь надо знать стиль автора, т.к. он мне неизвестен, то и ставить в упрек это не буду.

 

ginger-ti

А что же такой скромный объем, из которого четверть падает на пересказ? Судя по всему, в этой картине одна главенствующая линия, все остальное отряжено к декорациям. Мне не очень близка постановка фраз вроде «это вы не узнаете», «тут вы этого не увидите», «а здесь вы вообще все забудете». Каждый воспринимает такую подачу по своему, но меня это скорее демотивирует к просмотру, что было бы более логично, избери Тамара серый цвет для своей рецензии. Логичность выводов не подлежит сомнениям, но бескомпромиссность суждений видится излишней. Акцентируя читательское внимание на цветовых этюдах «Коридора», автор не выдерживает паузы и резко перескакивает на другое. «В этом весь режиссер» - до неприличия затертая фраза, вот ни к селу она в хорошо скомпонованной рецензии. Ближе к концу автор вновь обращается к менторству, что выглядит совсем уж лишним. Если воспринимать «Шоковый коридор» хоть сколько-нибудь детективом, пусть и хорошо завуалированным, то пассажи в духе «варианты ответа вам не понравятся» звучат по-ленински и закладывают серьезные сомнения, что подобный итог работы наиболее логичен.

 

Mark Amir

Третий конкурсный текст, который читаю у Марка, и наконец-то адекватного объема. Уже зачет! На самом деле, шутки в сторону. После текста первого тура, которого реально мог похвастать лишь доскональным изучением испанского темперамента, наличествует вышколенная рецензия, одинаково удачная и для просвещения и для развлечения. Отдельно хочется похвалить приятный слог, с которым чтение доставляет удовольствие. Вступление вышло тяжеловесным, вкрапление информации в скобках сделало его плохо усваиваемым. Было бы здорово, если бы автор отбросил немного информации из первого абзаца и слил со вторым - получился бы знатный монолит. Но и так удобоваримо, т.к., повторюсь, все очень познавательно. Пересказ, начавшийся едва ли не в середине текста, озадачивает, а фраза «сложно в наши дни назвать оригинальным» совсем не в масть. Приятно видеть, что автор свободно ориентируется в материале, но читателя стоит все-таки пожалеть, ибо оооочень затянуто. Далее хорошо уже знакомая особенность Марка – художественный пересказ, перемешанный с собственными выводами. Помним, помним «дорожный» конкурс. Особо останавливаться на этом не вижу смысла – авторский стиль давно сформирован и он таков. «Цветовой» абзац – супер и это то, что понравилось в рецензии больше всего (тут стоит сказать, что все авторы в этой группе здорово разобрались с колером). Концовка? Ну, она отвечает духу опуса. Не блещет, но и не разочаровывает. Что ж, интеллектуальная вышла рецензия. Не самая сильная в группе, но интересная и хорошо проработнная.

 

Polidevk

О, Саш, ну тут у тебя прямо «бредням поем мы песню». После серьезных и местами глубокомысленных рецензий коллег по группе, развеселый хейт – самое то. Бондарчука классно пихнул, мне понравилось. А вот «подтверждение тезиса» в тумане. Какого тезиса? Что Япония «живет в собтсвенном замкнутом мирке»? Ну, это все же спорное утверждение, противоречащее геополитическим реалиям. Впрочем, не будем об этом. Шекспировский «кнут» в руках автора так и хлещет незадачливого режиссера (интересно, а все 10 фильмов в году у него второсортные?), а заодно и новоявленных печальных влюбленных. Аннотация удалась на все 100%, задорно и весело. Что до всего остального, то остались после прочтения вопросы по компоновке. Желание автора не разрывать мысль, бьющую по всем звеньями недофильма, понятно. Однако, когда доходит дело до тех самых «безумий», начинаешь потихоньку забывать, а с чего все началось-то? Перед фразой «В итоге фильм…» вот так и просится новый абзац, что на порядок улучшило бы восприятие текста. Если же оставить структуру рецензии в покое, то получается интересный и небанальный разнос с замечательным перлом «хочется уже махнуть рукой». Отдельного упоминания заслуживают еще несколько удачных реплик вроде «улыбаясь во все кариозные ротовые полости». Подводя итог, хочу отметить, что рецензия конечно очень простенькая, особенно на фоне текстов Лунди и Бастера, но читается с несомненным удовольствием, за что автора охотно благодарю!

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Пару слов о Кьюкоре. Он был голубым (отсюда шутка про проверку цветом). И вот тут-то это можно было бы неплохо заюзать при анализе, хоть и не в качестве его основы. Ну, нет так нет. Хм, а ведь начало не очень отточенное. «Мирок-мирок». Местами вдруг как-то не очень в смысле построения речи. «Шипы, которыми колются все розы» - не очень ловкий оборот. «Моральной ли травмой либо вызовом», «то, что было..., неожиданно лишается права быть...» - тяжеловесно. Потом вроде выправляется, гладенько всё до конца. Последний крупный абзац выводит текст на более-менее внушительное зерно, которого до этого не хватало в силу... мелочности тематики, наверное. Но пачочче, чем тот же ромком про Броснана и Мур, так что неудачей назвать язык не поворачивается. Ну, и отдельно от меня плюс за то, что не стала брать какую-то эпик-суровую классику, как в прошлый раз, ибо вечно ехать на одном и том же коньке - скучно. Или просто не нашлось?

 

Не, я не считаю это темой для анализа, да и первична тут, скорее, пьеса, а не постановка всё-таки

Шипы - это из Пугачёвой ("Жизнь - такая штука, Мэри... Мэри, где шипы, там и розы..." и так далее)

Мелочность тематики меня саму раздражает (как и мелочность таких вот дамких особей), но хотелось аддахнуть

Потому что каждый раз пытаться раздвинуть пространство - тяжкая работа (и я не атлант, гг)

За коментарий спасибо :)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Лунди («Антихрист»). [rr] Вы – другой. Вы смуглый и золотоглазый, а, Андрей? [/rr] Тут вроде можно и червончик поставить, да. Наконец-то рецензирование этого фильма перестало для меня измеряться в крейслерах. Dixi.

 

Бастер («Тетро»). Каким образом вопрос про рвануть навстречу горизонту логично вытекает из сравнения с запятой? Всё ж таки сказанное в предыдущей фразе нужно учитывать при построении следующей. Примерно туда же и параллель с кофе, который не очень может быть «в поступках» Вот «на деле» - другой разговор. А чёрный цвет не может быть «насыщенным» или ненасыщенным, т.к. тогда речь уже о сером. Такие вещи портят впечатление от текста, т.к. рушат стилистическую классноту его. «Испаночка» - одним суффиксом сразу выдал всего себя))) Окутав тенью интимные места, с меня слетела шляпа. Ага, опять я зарылся в мелочёвку. А по крупночи тут всё очень даже прелестно, бодреньким языком фильм распатронен по всем фронтам, а венчающий текст вывод будто бы даже проявляет некий стержень рецензии, который до этого слегка теряется. Ну, классный разбор, в этом туре выступление более мастеровитое, чем в первом.

 

Джинджер («Шоковый коридор»). Как-то с ходу чувствуется, что будет удачно. Разве что ход с самопомещением в психушку мне не видится таким уж заезженным. Ну, и форма иногда тащит на дно непонимания, к сожалению («яркую пучину галлюцинаций инфицированных порока дурдома чтоооууу неврубилса»). Публицистическое «вы то-то, вы сё-то» лично мне не очень нравится, но как приём – ок, зашло. Концовка с Пьеро внезапно хороша, хотя я думал, что такое всегда понтами выглядит. Разбор материала грамотный, многослойный, убедительный. Объём только в плюс, ибо на драйве отлично проглатывается. Короче говоря, понравилось.

 

Марк («Деньги господина Арне»). Тут особо нечего мне сказать. Старательная работа, полезная инфа, энциклопедизм по содержанию и, что жаль, по форме. Слишком подробно изложен сюжет, пожалуй. В остальном – всё по делу, без литья воды, вот только больно скучно. Информационная задача выполнена на ура, а вот развлекательная (которая не столь маловажна, как может казаться) – отнюдь. За ликбез в любом случае спасибо, но – ликбез безлик, увы.

 

Полидевк («Девственница»). «Бондарчук наплакал» – это из цикла одной телепередачи, картинку которой я только что в основной теме запостил. После этого направленность хейта понятна: брать будем больше высмеиванием, чем доказанием несостоятельности. Хотя в итоге проявляется и второе, а высмеивание чаще всего получается почти не натужным. Кое-где даже действительно смешно, хотя автор тут и не в лучшей своей неудержимой форме. В принципе, последняя треть второго абзаца, где уморительные параллели с орками иссякают, уже рисует всё довольно внятно и убедительно. Так что склонен поверить. А так - не бомбанул, но некое жарево всё же выдал, молодец.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Спасибо за комменты!

 

Ortega-y-Gasett

И вновь Чехословакия, как и у предыдущего автора, и вновь любимый мною Жюль Верн. Название, конечно же, стремное. Оставляю разгадывать ее смысл другому нижегородцу из моей группы. Диалог про мушкетеров чет мне не зашел, а так все как доктор прописал: есть что-то и о сюжете, и о костюмах с декорациями, и… И все. Еще бы абзац не помешал, но и так неплохо.

Название такое же как и фильм))) Смысл в том, что в эпоху создания фильма активно пытались отказываться от модерна, отстаивая эстетику модернизма. Дурдом, а режиссер был счастлив))) Интересно, о чем бы абзац не помешал. Об актерской игре? все играли по-театральному пафосно.

 

Ортега («Похищенный дирижабль»). Небрежностью отдаёт, прям вот сразу. От «музычке» до «и т.п.» (+ там ещё потом всякие «тёрки»). Сюжет изложен дюже путано, об чём фильм – я не понял, а показывать пальцем и грозить им – это совсем разные жесты. Третий абзац – ок, уже видно, что там к чему, картинка перед глазами формируется. «В центре внимания бродит...» - очень странно. И вот не понял я: типа глубокие выводы, сделанные из ироничного диалога или сцены с кружкой пива - это троллинг или всерьёз заявка на киноанализ? Ощущение, будто трактовать в фильме больше нечего, вот и принимается автор выбивать трактовки из банальных гэгов. Вообще, тексту явно подошел бы более саркастический тон в целом. Так хоть можно было свести эти описательства и полусерьёзные предположения к явному смеховому знаменателю. Сильно подозреваю, что текст с точки зрения рецензибельности попросту не «вмастил».

Не было стремления написать идеальный текст. Все ээти цитируемые словечки, можешь поверить на слово, не из моего повседневного словаря, так что я их вставляла не в небрежии. Про палец может вышло неудачно, не спорю. Просто когда палец становится эмблемой, трудно идентифицировать истинный смысл))) Глубоких мыслей не было ни в фильме, ни в тексте, это ж сказка. Обратила внимание, что ты всегда на мой приземленный уровень давишь :)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ты всегда на мой приземленный уровень давишь :)

Нет.

 

Только тогда, когда он мне кажется приземлённым. Хочу, чтобы автор идейно взлетал по ходу текста. А ты, я знаю, умеешь - оттого и обидно, оттого и давлю на уровень, выше которого ты точно можешь подняться. Скажем так, я придирчив к тем авторам, работы которых мне небезразличны. *pathosmodeoff*

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Здесь мощно, да. Сильный фильм «Небо над Берлином» - довольно сложный материал для анализа, требующий предельной сосредоточенности, но автор справляется, порадовав одной из лучших рецензий тура. Браво.

Непростой, но жутко интересный). Там можно говорить и говорить. Меня привлекает это в кино.

 

Тавтологичный «смотрящий взгляд» с ходу напрягает, ибо к первой фразе текста всегда повышенное внимание, там косяки надо к минимуму сводить любой ценой. Зато потом интересно и хорошо. «Широко применяется съёмка такими-то планами детей» - вот такие вещи надо оживлять силами стилистики, чтоб звучало (про «данное произведение» и вовсе умолчим... почти). Петер/Питер Фальк введён крайне внезапно, ибо вообще непонятно, кто он тут. Курсивные цитатки не радуют. Короче, по форме небезупречно. А разбор вот радует. Фильм расчехлён весьма серьёзно, кроме трактовок есть и выводы, да финал нормально всё итожит. Так что удачно. Найти бы ещё золотую середину между сухостью канцелярита и неуёмностью восторженных эпитетов...

Ну у меня вроде было не «взгляд смотрящий», а «камеры смотрящей» - но к сведению приму.

С внезапностью согласна - увлеклась и не заметила, так же как Петер/Питер - конечно же по русски он Питер - буду внимательнее к таким вещам). А над балансом надо работать, работать и работать.

 

Спасибо за комментарии :).

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Эмили Джейн

С какого необычного ракурса зашла Слава в анализе картины. Признаться, хорошо, что я не успел застолбить этот фильм, так как точно написал бы примитивнее и поверхностнее. Рецензия даже не боится критиковать художественный приём, при котором отдельные сцены фильма имеют широкую палитру цветов. Приём действительно немного топорный, но Слава идёт дальше и находит изъяны в самой концепции, находя неверным само деление жизни школьников на «настоящую» и «ненастоящую». Позиция отчасти спорная, но она вызывает уважение. Хорошо проведены перпендикулярные линии от фильма к повести, отмечены сильные и слабые черты обоих произведений. И в общем проведена работа глубоко идейная, не задерживающаяся на верхах, а с энтузиазмом роющая вглубь. Картине при этом досталось не так уж много внимания, чтобы помимо качества реализации сценарных и драматургических, оценить ещё и качество реализации кинематографических категорий.

 

Nightmare163

Старательно, пусть и довольно очевидно, Найтмер делится с читателем мыслями о человечестве, апокалипсисе и надежде. Такому танкисту, как я, этого оказывается достаточно, чтобы неотрывно вчитываться в эти строки и составить частичный образ фильма, но я слабо представляю, что нового из этой рецензии сможет для себя открыть человек, смотревший «Письма». Повторюсь, всё описанное, похоже, довольно очевидно: что персонаж Ларсена, что надежда, материализовавшаяся в детях. Найти бы здесь ещё один пласт, более глубокий, сокрытый за этими поверхностными смыслами. Но и за проделанную работу следует выразить благодарность – текст цельный, рассудительный, не дожат, правда, в плане эмоций и в плане анализа. Ну и о реализации маловато сказано – лишь пара слов о сепии, а потом снова по идеям. В целом хорошо, но широты и глубины добавить можно.

 

Элдерлинг

Как-то сложно собрать цельный образ из ярких осколков фильма, разбросанных по строкам рецензии. В целом всё написано доступно, но кажется, что такой необычный фильм (хоть он и назван самым понятным в карьере режиссёра) требует более системного подхода, который смог бы устранить проблему напрашивающихся дополнительных вопросов. Благодаря живому, образному языку Элдерлинг выкладывает перед читателем один эскиз за другим – фильм обретает форму и краски, но всё равно остаётся по большей части загадкой. Для полного проникновения в его суть и содержание не хватает нескольких нитей, которые бы связали все эти лёгкие наброски воедино. Поэтому остаётся довольствоваться рецензией в таком её виде – грустном, поэтичном и немного недосказанном. Учитывая высокий уровень анализа персонажей и сюжета, заполнение этих когнитивных пустот очень положительно сказалось бы на рецензии.

 

ArmiturA

Придирчиво подмечая в фильме недостатки малого и среднего калибра, нежно покусывая его за сюжетные и структурные перегибы, за частичный дисбаланс, вызванный неопытностью режиссёра, Армитура всё же оценивает ленту в положительном ключе при общем взгляде на неё. Не зарываясь слишком глубоко, сумев найти важные нюансы на поверхности, автор расписывает их так внимательно и полно, что этого хватает для того, чтобы увидеть образ фильма. Реализации и приёмам также уделено внимание, через призму новой волны и, хотя это описание выглядит довольно общим и немного беглым, потребность в этом аспекте удовлетворяется. В общем же рецензия не слишком впечатляет – в ней нет чего-то яркого или запоминающегося, но выполненная работа при этом лишена критических недостатков. Крепкая рецензия, без блеска, без дыр, немножко рафинированная, но не отталкивающая.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Нет.

 

Только тогда, когда он мне кажется приземлённым. Хочу, чтобы автор идейно взлетал по ходу текста. А ты, я знаю, умеешь - оттого и обидно, оттого и давлю на уровень, выше которого ты точно можешь подняться. Скажем так, я придирчив к тем авторам, работы которых мне небезразличны. *pathosmodeoff*

 

Некоторые слова оч даже приятны :) Ну так тот текст изначально был написан не для странички кинопоиска, потому и посерьезнее. Не думаю, что необходимо так писать рецензии. Все самое важное можно изложить простыми словами в простом и ?заурядном? идейном ряде) У каждого из нас своя философия рецензирования, моя в стремлении к простоте. В финал я не пройду, но если такое вдруг случится, сугубо по случаю обещаю написать серьезный текст :)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

лундалианец

О, этого автора запомнил по первому туру лучше, чем кого-либо. Капитально разошлись мы во взглядах на творчество Кокто и толкование «попсовости», но что насчет «немножко нациста» из Дании? Неслучайно ведь о Кокто вспомнил – речь в тексте Лунди сразу идет о зеркале и душе. Символично, однако. Даже не топая по рецензии с лупой, нетрудно заметить, что характерная авторская манера здорово подходит специфике депрессивного фильма. Про кризис среднего возраста и его влияние на разные индивидуумы – иронично и отлично. Пардон, не сообразил, как это «запертые в рапид», но неважно. «Эпицентр» авторского землетрясения – второй абзац – проникает в создание липкой нитью и не выпускает. Тут бы самое время мне поворчать на обилие этих bang-bang, но цикличность их использования указывает на исполненный замысел, призванный усилить атмосферность повествования. С некоторыми оговорками, но автор справляется с этой задачей. Почему с оговорками? Мне не зашел оборот «мужчины всегда строят пирамиды». Тут либо разъяснить мысль, либо как-то округлить ее. По «игре цветов» никаких вопросов быть не может. Автор тонко прочувствовал триеровский почерк, расшифровал и преобразовал в яркий атрибут, на котором на котором и держится вся рецензия. По поводу Грин метко подмечено, могу лишь кивнуть. Только вот ни к селу это «а может, и не жаль» (всплывает в мозгу «а может, нет, а может, да, а может это все слова» - никогда не слушайте отечественную попсу!) Дальше идет такой угар, что несостоявшаяся Она от Евы летит обратно в «Город грехов» и начинается царство сюрреализма. «Кидает на ее останки Пальмовую ветвь и уходит» - супер! Правда, вот насколько меня покоробил выпендреж о Кокто, настолько же восхитил о фон Триере. «Медленно их поедает» - вот здесь, как мне кажется, автора все же унесло. Что делать – издержки производства. Последний абзац? Ну, здесь дело вкуса, безусловно. Как по мне, так слишком много тут «Омена» и Тарковского, но для полноты понимания авторской позиции – пойдет и коробит не слишком. Что в итоге? А в итоге перед глазами мощная, продирающая сознание рецензия, которая на всю катушку эксплуатирует лучшие авторские черты и неплохо маскирует уязвимые моменты. Вроде и фильм известный и многократно препарируемый, но Лунди нашел что добавить от себя, и вышло превосходно.

 

Ого, прямо комментарище! Спасибо:D Запертые в рапид - это манера съемки, там очень много таких моментов, что не особо хараткерно для Триера с его любимой "живой" камерой. Пирамиды - это да, объяснить бы надо, но тут игра небольшая на словах: построение пирамиды потребностей индивида и потребность мужчин строить пирамиды самим себе) "А может, нет" - это моя амбивалентность, не обращайте внимания, привыкнете:biggrin: Насчет поедаемых внутренностей - это самый спорный момент фильма, вот и хотелось сказать, а в целом, спасибо за такой похвальный отзыв, приятно, да:plus:

 

Лунди («Антихрист»). [rr] Вы – другой. Вы смуглый и золотоглазый, а, Андрей? [/rr] Тут вроде можно и червончик поставить, да. Наконец-то рецензирование этого фильма перестало для меня измеряться в крейслерах. Dixi.

 

Нет, бледноватый я и глазки серенькие.:biggrin: Вообще, спасибо, прямо вот приятно ведь, если б ты мне еще ссыль на текст Крайслера сбросил и я бы понял, ЧТО мне удалось догнать по выразиетльности, я был бы просто счастлив!

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Лунди - отэта прямо жахнул. Я, правда, не уверен, что тролль и мизантроп Триер прям вот такие привселюдные сеансы душевного стриптиза устраивал, это как-то не в его стиле, кмк. Но так-то хорошо, и да, привязка к Тарковскому одна из лучших, что я видел в рецензиях на это кино. Молодца!

 

Бастер - отут Бастер решил не бить нокаутом, а победить в тяжелом 12-раундовом поединке по очкам. И получается, что характерно. Я сам подумывал взять Тетро, но потом решил, что с поздним Копполой у меня не ладится. Да и фильм не так прост для рецензии. Ну и хорошо, что не взял, вон, у Бастера получилось вполне достойно, так что пусть будет.

 

Джи - в полюбившейся автору минималистичной манере, раскидав фильм на два абзаца. Подготовка и удар, если сравнивать со спортом, то тут мне кажется подойдет стрельба из лука. Прицел - и выстрел в яблочко. Ничего лишнего, никаких финтифлюшек, лирических отстутплений и графоманства. Джи, признавайся, в тебя вселилась Добрыня?))

 

Марк Амир - отэта прямо закрутил, философские призмы бытия, диалектика опять же. Люблю такое, сразу вспоминаю университетские годы золотые. Текст, в общем, и хотелось бы поругать (не всех же хвалить), но особо не за что. Он сбалансирован, подробен, интересен и весьма неплохо написан. И только Безруков на аватарке стабильно ужасен!)

 

Полидевк - чот без особого вдохновения отпинал, словно по принуждению. Хотя автор может выдать и разнос с эффектом ядерного взрыва. Но не в этот раз. Видимо, фильм слишком тухл даже для эффектного разноса. Бывает, да. Не повезло.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Эмили Джейн - в отличии от предыдущего текста, тут мне гораздо больше нравится первая половина текста, где очень интересные мысли о разнице во взглядах и подходах разных поколений, разделенных войной. Вторая часть уже больше крутится вокруг эпизодов из фильма и в ней, на мой взгляд, легкий перебор с патриотическим пафосом, но общее впечатление от работы все равно хорошее.

 

Nightmare163 - все же очень спорный тезис про 1986 год как самый черный год ХХ века. Я могу назвать много не менее черных годов - 1917, 1933, 1937, 1939, 1941, 1945... Текст, в принципе, неплохой, но излишне подробный. Особенно с учетом того, что автор сосредотачивается почти исключительно на сюжете и совсем немного на опасности ядерных разработок. Исключительно мало о режиссерских решениях, исполнителях, киноконтексте и пр., много лирики, которая своим объемом ближе к финалу тексту успевает утомить.

 

Элдерлинг - я что-то застрял уже на первом абзаце между Камеруном и мертвыми детьми. Дальше, конечно, немного понятнее, представление о фильме более-менее складывается, но все равно мне сложно черпать информацию из текста, созданного в подобной стилистике, а атмосферой (если задумано так) я не проникаюсь.

 

ArmiturA - вот не люблю я этот фильм, он для меня пустой и претенциозный-) А в двадцать восемь лет вообще не принято снимать, немногие из серьезных режиссеров сняли что-то до тридцати. Но не суть) Ведь текст на фильм получился, поскольку, как мне кажется, очень удачно подошел автору, который не слишком любит копать в глубину, но умеет отлично создавать настроение, подмечать детали и владеет легким слогом. И пусть он не убедил меня в том, что это хороший фильм, зато я теперь хотя бы понимаю, за что он нравится другим.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Тарас, там же написано "КОНЦА XX века"
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Тарас, там же написано "КОНЦА XX века"

 

Тогда пардон. В таком случае места для дискуссий гораздо меньше, да. Хотя сама конструкция "самый черный год конца ХХ века" мне не сильно нравится, нечеткая какая-то-)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Гость
Эта тема закрыта для публикации ответов.
  • Сейчас на странице   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...