Перейти к содержанию

Золотой ключик

Рекомендуемые сообщения

forumlogo.png

1255289001_zolotojj-kljuchik.jpg

 

Золотой ключик

 

Режиссер: Александр Птушко

 

Сценаристы: Алексей Толстой, Николай Лещенко, Людмила Толстая

 

Оператор: Николай Ренков

 

Композитор: Лев Шварц

 

Художник: Юрий Швец

 

Страна: СССР

 

Производство: Мосфильм

 

Год: 1939

 

Премьера: 1 июля 1939

 

Актеры: Александр Щагин, Сергей Мартинсон, Георгий Уваров, Михаил Дагмаров, Ольга Шаганова-Образцова, Тамара Адельгейм, Р. Хаирова, Николай Мичурин, Николай Боголюбов

 

 

Сюжет:

 

Замечательная музыкальная экранизация знаменитой сказки Алексея Толстого. В мультфильме помимо настоящих актеров участвуют рисованные персонажи, что придает ему особую прелесть. В нашем кинотеатре вы можете посмотреть эту захватывающую мульт-экранизацию онлайн.

Столяр Джузеппе дарит своему приятелю-шарманщику Карло бесполезное, на первый взгляд, полено. Однако оно оказывается не простым, а говорящим, и папа Карло вырезает из него мальчика с длинным носом, которого зовет Буратино. Мальчуган получается очень веселым, смекалистым и озорным. Папа Карло продает свою куртку, чтобы купить малышу азбуку и отправить учиться. Но у хулигана Буратино другие планы: вместо школы он отправляется на выступление кукольного театра, где злой Карабарас-Барабас берет его в плен. После этого Буратино ждут невероятные приключения, где он познакомится со своими новыми друзьями - Арлекином, Пьеро и Мальвиной, будет бороться со злыми Карабасом и Дуремаром, а также обведет вокруг пальца мошенников - лису Алису и кота Базилио.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Однозначно самая лучшая экранизация книги Толстого, несмотря на некоторые явные расхождения (особенно это очень заметрно в финале, просто неимоверно дикая отсебятина там прёт).
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Намного лучше "Буратино" 70-тых.
НАМНОГО лучше, чем Нечаевский. Но беда в том, что большинство на КП считает иначе, и смотреть его следует в подлиннике, а не переозвученную версию 1958. Без кривляний озвучателей-аниматоров, зато с голосом Анатолия Орфёнова, со "слезками" челесты в конце 1-го куплета, и старым, фактически 'духовым' оркестром. С каким звуком видели? Быстро сознавайтесь :lol:

Судя по количеству оценок, это самое "большинство" даже не подозревает о существовании фильма

Не удивительно. Во первых: он черно-белый, что автоматически отсекает часть зрителей. Во вторых: переозвученная версия - неприятная. А оригинал видели немногие.

несмотря на некоторые явные расхождения (особенно это заметно в финале, просто неимоверно дикая отсебятина там прёт)
Легко объяснимо. Сценарий не по книге, а по пьесе (1939), адаптированной для театра. Изменено пользователем alechorseman
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Но беда в том, что большинство на КП считает иначе

 

Судя по количеству оценок, это самое "большинство" даже и не подозревает о существовании вот этого фильма.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Судя по количеству оценок, это самое "большинство" даже и не подозревает о существовании вот этого фильма.

Да. Этот фильм, увы, остался в тени популярности более современной версии.

Мне нравятся обе картины. Каждая хороша по-своему. Хотя нечаевскую версию смотрел много раз, а сабж всего один. Но отнюдь не из-за того, что она мне больше нравится. Просто ее часто крутили по телевизору в свое время.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Мне нравятся обе картины. Каждая хороша по-своему. Хотя нечаевскую версию смотрел много раз, а сабж всего один.

 

Мне довелось оба фильма посмотреть примерно в одно и то же время по тогда ещё советскому ТВ (мне, наверное лет 6 было) и нечаевская уже тогда казалось каким-то диким наивняком (и это в глазах маленького ребёнка!), в то время, как обсуждаемый сабж смотрел просто взахлёб и просто поражался магии этого фильма.

 

Пересматривая оба фильма сейчас, могу с уверенностью сказать, что оба хороши по своему, но у "Ключика" есть то, чего не хватает более новой версии - у него есть дух оригинальной книги - за исключением концовки, персонажи и их действия, будто бы сошли прямо из произведения. Дуремар вообще колотнейший. :)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Замечательная музыкальная экранизация знаменитой сказки Алексея Толстого. В мультфильме помимо настоящих актеров участвуют рисованные персонажи, что придает ему особую прелесть.

Вернее не рисованные, а КУКОЛЬНЫЕ!!

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Вернее не рисованные, а КУКОЛЬНЫЕ!!

 

Есть моменты с покадровой анимацией. особенно это очень сильно видно в драке кота и лисы.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Мне очень нравился голос Буратино ... особенно

- хорошенький черепашоночекккккк.

 

Ну и Мартинсон великолепный. Куклы лисы и кота не нравились никогда. И еще в детстве удивлял этот Карабас, почему он там лежал в воде и не задыхался.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Вот именно, что это не мультик....

 

Птушко на тот момент затыкал весь мировой кинематограф за пояс - своими экспериментами. Как потом Клушанцев.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Жуков, с возвращением!!!

–––––––––––––––––––––––––––––

Хороший мультик, жалко что он подзабыт, он достоин что-бы его смотрели.

Мультик это вот это

 

byratino1.jpg

 

а вот это уже фильм.

 

zolotoj_kluchik_avi_image2.jpg images?q=tbn:ANd9GcTNBQyzSfSwb7otJicmsLQF3N0U5aMgDCaKxcgReT753J4e-vx4

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Мне было интересно смотреть в первую очередь с технической точки зрения. В остальном - нормально, но особого восторга не испытывал. Изменено пользователем Chudische
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Такая на самом деле грустная сказка, которая отвечает на вопрос - может ли дерево стать человеком?

И даже более того - оно становится много лучше людей. А вот это уже даже плохо.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Сейчас на странице   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...