Конкретно этот пример неудачен, так как это уже косяк дубляжа. Сначала они говорили по английски, потом Брюс произнёс фразу на Русском, зная что тот Русский, а научился этой фразе он от балерины. Это было просто поддержание разговора, оттягивание времени, чтобы успеть скопировать то, что нужно. Забалтывание банальное.