Перейти к содержанию
Форум на Кинопоиске

CharlieEverywhere

Пользователи
  • Сообщений

    10
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент CharlieEverywhere

  1. Бонусом, желаю высказаться о рецензии Тимура Сахапова. Ох... с чего бы начать? Тут у нас и повсеместные противоречия, и банальная безграмотность, и просто (вроде бы) машинальные ошибки. Начнем разбор. "По воле случая, Дэвид совершенно случайно встречает своего лучшего друга из детства Ефраима Дивероли." - по воле случая? А ничего, что Эфраим описывает причину своего приезда, прежде всего, как "желание встретиться с другом детства"? "Ефраим посредник в сделках по продаже оружия и амуниции между правительством США и другими странами." - по состоянию на момент встречи Девида и Эфраима, последний не был посредником "между правительством США и другими странами". Дэвид, Дэвид, Дэвид - других слов для обозначения героя Майлза Теллера, по видимому, не существует. Поехали дальше - там интереснее) "Сюжет картины построен на их бизнесе: Всё то, что они продали за годы совместного сотрудничества; Какие дела успели провернуть и как они их проворачивали; Что происходило с их жизнью и взаимопониманием. Всё это показано в картине, однако абсолютно не так, как всё было в действительности." - опустим неуклюжесть в форме перечисления событий. Важно запомнить ключевые слова: "Всё это показано в картине, однако абсолютно не так, как всё было в действительности". "Главная трагедия крутится вокруг Дэвида и его жены Из. Из категорически против того, чтобы её муж имел что-то общее с войной и всем, что с ней связано. Именно поэтому Дэвиду приходится солгать ей в том, что он и Ефраим занимаются продажей постельного белья. Семейные отношения этих персонажей также находятся в подвешенном состоянии после заключения договора с Ефраимом. Из недовольна тем, что её муж постоянно находится в «командировках» и утаивает от неё все рабочие новости. Интересный факт: Таких отношений у Дэвида в реальной жизни на самом деле не было. Всё было выдумано для ещё большей трагической составляющей, которая, к слову, получилась отлично. За ссорами, перемириями героев интересно наблюдать и порой даже самому зрителю хочется посочувствовать их горю". - в этом абзаце важнейшим является уточнение "Таких отношений у Дэвида в реальной жизни на самом деле не было". Не было, понимаете? Очень надеюсь, ибо автор сам-то не очень понял свои же слова. Следующий же абзац тому подтверждение. "«Парни со стволами» — самая запоминающаяся и правдивая комическая трагедия. " - САМАЯ ПРАВДИВАЯ, КАРЛ. В сравнении с чем? Ко второму предложенному тезису - тот же вопрос. "Хилл после «Мачо и Ботан 2» не снимался ни в каких крупномасштабных картинах." - извините, но разве "Да здравствует Цезарь!" - такой уж малозаметный проект? "Вишенкой на торте" стал вердикт и я не знаю, нужны ли тут комментарии, посему, просто выделю нужное: "«Парни со стволами» — увлекательный ДОКУМЕНТАЛЬНЫЙ фильм, в котором интересная сюжетная линия (хоть она и ПРИДУМАНА)". Вау. В заключении, пожелаю автору побольше смотреть, почаще писать, совершенствовать скилл и учиться на допущенных ошибках, для конкурсов (да и для публикации на КП) данный текст слишком "дыряв" и "дыры" в нём, прежде всего, логические. Не сочтите мой отзыв за оскорбление.
  2. Mark Amir Подводка весьма обширна - 3 абзаца, 1 из которых - синопсис. К чести рецензента стоит признать, что приводимые сравнения очень удачны (тот же 1408), а читать вступление, отнюдь, небезынтересно. Критика "стартует" аж с 4-го абзаца, стартует довольно спорным образом, со словосочетания "Если говорить объективно", хочется спросить: "А если необъективно?" Складывается впечатление, что автор не разделяет дальнейших высказываний. Также бросается в глаза дефицит синонимов к слову "фильм" - "...первые 40 минут ФИЛЬМА смотрятся на ура: достаточная динамика, наличие саспенса, загадка происходящего — все это повышает ожидания от ФИЛЬМА, заставив вспомнить лучшие образцы жанра вроде «Рассвета мертвецов» или «Я — легенда», однако, потом ФИЛЬМ начинает серьезно провисать...". Вердикт радует и общее впечатление - скорее "да", чем "нет", но, опять же, не без недостатков.
  3. Truecritic Начинается всё "за здравие", обращение к читателю и дальнейшая предложенная "игра", что призвана подкрепить мнение рецензента конкретными примерами в соотношении успешных/провальных картин по Кингу - удачная находка. Дальше - хуже, динамика повествования заметно буксует, юмора становиться всё меньше, а автору всё сильнее мешает лень, отчего допускаются фразы, как "Во все другие моменты сценарист (думаю, вы знаете его имя) забивает болт...", в какие моменты, куда забивает? Да, это ясно из контекста, однако, внутренняя логика предложения страдает, просто невыносимо страдает. "И фильм смотрится достаточно приятно до 80 минуты." - и так начинать абзац - не лучшее решение, автор будто сам устает от собственного немалого по объему текста уже во время написания оного. Информативно - да, юмор и подача поначалу очень радуют, только вот бес в деталях, и удержать собственную планку качества автор, жаль, не сумел.
  4. Согласен.
  5. Мета Рецензия будто кричит о своей объективности, всё в ней разжевано, все возможные недостатки освещаются и подкреплены примерами, что хорошо, но... например, придирка к необъяснимому и необъясненному функционалу "страшного оружия" возникла от незнания такого понятия как Макгаффин, а недовольство структурой повествования и прилагающимися условностями - от нелюбви ко всей франшизе Звездного Пути и исконному сериалу в частности. Да, фильм можно обвинить в чрезмерной ориентации на былых фанатов, но никак не в недостатке проработки внутренней реальности. Как взгляд человека не увлечённого космосом и, конкретно, Стартреком - рецензия полезна, однако, как профессиональная критика... это никоим образом не тот подход, с которым можно и нужно оценивать космооперу.
  6. Спасибо за критику, осмелюсь не согласиться лишь с необходимостью сравнений с творениями Ардженто, так как это довольно заезжаная, пусть и верная аналогия. Да, корни вдохновения Рёфна уходят куда-то в "Инферно" того же Ардженто, но повторяться счел лишним.
  7. Grigory Gershenzon Стартовав "с места в карьер", рецензия приятно удивила. Раскрытие сюжетных особенностей по ходу повествования и, собственно, критики - хороший ход. Авторских мыслей хватило на весь объем текста, что также несомненный плюс. Неприятный осадок остался лишь от не совсем уместного упоминания "других стран" в ключе негативном, я тоже против продвижения щекотливых тем посредством детских мультов, однако, высказывать неуважение к "неграм" и "китайцам" - совершенно лишнее, особенно в контексте рецензии. Присутствует некая аляповатость в отдельных кусках предложений, как то: "сильно высосанная из пальца любовная линия", могла бы быть просто "высосанной из пальца", смысл остался бы прежним, это уже придирки. Неплохо, бодро, но спорные высказывания портят общее впечатление. crazy kinogolik Здесь почти что обратная ситуация. Автор долго запрягает, вдаваясь то в пересказ синопсиса, то разбавляя оный отсылками к собственной семье и, конкретно, кошке, что приятно, но, как говорится, совершеннейший оффтоп. Ответа на поставленный в начале едва не риторический, судя по постановке, вопрос "...почему вопреки этому цвет моей рецензии зелёный...", читателю предстоит "ждать" еще полтора абзаца. Именно так, 2,5 абзаца из 3-х существующих - подводка и не более. Увы. Более того, некоторые "факты" из данной подводки, видимо, непреднамеренно ложные, а конкретно: "В самом деле — анимировать приключения домашних обитателей (пусть и не пушистых и хвостатых) начали в далёком 1995-ом году в «Истории игрушек», с которой, собственно, и началась вся полнометражная анимация." - этому предложению отчаянно не хватает 3D. =)
  8. kir5, Nattie-K Две очень схожие, касательно сути высказываемого, рецензии. Почти идентичные восторги искренностью, почти идентичные замечания о театральности. По форме изложения, на мой скромный вкус, работа Кира несколько выигрывает благодаря краткости излагаемого вначале синопсиса и большей лаконичности в целом.
  9. Loky Хорошая работа! "Джульетта" - фильм располагающий к эмоциональной, более размытой и необъективной оценке, посему, обилие витиеватых и несколько усложненных предложений в тексте весьма оправдано. Присутствуют повсеместные вкрапления аналитического характера. Особенно порадовал вердикт и сравнение с лентой Феллини. Мне, как эмоциональному импотенту, так и не удалось в полной мере оценить рецензируемый фильм, поэтому, рецензия пришлась очень кстати, данный взгляд, вероятно, то, чего и добивался режиссер относительно зрительской реакции на своё творение. Недостаток же в материале ровно один - несмотревшим читать его будет трудновато. nabliudateli Первые 2 абзаца ощущаются, как нечто нужное лишь дабы увеличить количество знаков-символов. Первый - несколько растянутый синопсис, информация, что и так расположена на странице фильма. Второй же изобилует банальнейшими сравнениями, они очевидны - равно безынтересны. И только к третьему абзацу автор, наконец, дает себе волю высказать то, ради чего и лилась вся вода в предшествующем тексте. Не то чтобы плохо, но когда все мысли умещаются в один абзац, не лучше ли им и ограничиться? ОЧЕНЬДЖА Аналогии с Эквилибриумом пора бы запретить на законодательном уровне. Фантастика - не клеймо. Кристен - не приговор, так зачем же апеллировать к устаревшим, нынче неактуальным стереотипам? Опять же, написанное после фразы "Что нужно узнать о фильме, прежде, чем кинуться в омут эмоционирования и попыток анализа?" вовсе не является необходимым, скорее опциональным, а в случае с рецензией - просто захламляет текст. Как уже писал Каро. Начать стоило бы как раз с удачного описания "европейскости" ленты + сравнение с Замятиным, действительно, к месту. VladKonshin Целиком описательская рецензия, скорее даже обзор, в котором "автор" виден лишь отчасти, описание актерских работ и персонажей неплохо было бы объединить, а в комплекте со скудностью слога (особенно, что касается вердикта, фрагменты вроде "...фильм вас очарует своей трогательностью и добротой, порадует актёрской игрой и заставит задуматься о своей морали о дружбе и о том, как человек относится к природе." звучат как-то "криво", то бишь нисколько нелитературно, тем самым затрудняя восприятие, но не ради метафоричности и красоты текста - лишь в ущерб этим параметрам), что выдает малоопытность рецензента в вопросах написания чего бы то ни было, материал стремительно "теряет в цене", уходя куда-то в минусовые значения. Извиняюсь за прямоту.
×
×
  • Создать...