Перейти к содержанию
Форум на Кинопоиске

nasyasmile

Пользователи
  • Сообщений

    8
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент nasyasmile

  1. s_falafel vs. boobhipster На мой взгляд, рецензии абсолютно разные. В первой, кажется, есть многое, а именно разные имена, фамилии, непонятные термины, большие (синтаксически) предложения, сарказм, ирония, но мысль теряется к концу, а то и к середине работы как раз из-за обилия всего выше перечисленного. Вторая рецензия выглядит бедной по сравнению с первой с точки зрения языка, хотя в этом можно найти и плюс, т.к. мысль не теряется. Интересный ход с цитатами, как видно, из фильма, хотя я не сразу это поняла. В этом же и минус: а почему, собственно говоря, они занимают полрецензии, которая, к тому же, почти полностью состоит из синопсиса? Fenolftalein vs. Mias Вот в этой дуэли рецензии настолько разные, что во втором случае я даже не могу назвать сие творение рецензией. Автор молодец, использует свои таланты, но я не могу анализировать это стихотворение в обычном смысле, не могу принять это за рецензию. К тому же, все портят орфография и пунктуация, ох как портит. Жаль( В первой рецензии всё гораздо консервативнее и довольно благополучно: ироничненько так расписаны все достоинства\недостатки фильма, предыстория, политическая обстановка в то время и т.д. и т.п. Непонятно: почему рецензия положительная, оценка высокая, если большая часть текста иронично-отрицательная? лундалианец vs. Rigosha Сначала показалось, что в этих рецензиях я не пойму, о чем таки произведение кинематографа. С первой работой так и оказалось: кто-то кого-то убил, кто-то жил, кто-то умер, кто-то дрался, кто-то выяснял отношения... Плюс к этому здесь, кажется, замечены непонятные японские слова, только одно из которых объясняется. Вторая рецензия раскрыла таки немного более сюжет мультфильма, попутно сообщив его недостатки. Да и вообще здесь было меньше непонятных имен, слов, фраз, язык более легок и приятен, но в то же время не сказать, чтобы бедный. Alex McLydy vs. lehmr Подумалось, что у Alex McLydy я нашла ту рецензию, которую долго искала: с хорошим языком, понятную, расписывающую всё подробно, но по существу. Недостаток большинства работ для меня - слишком заковыристый синтаксис, портящий все впечатление, чего здесь, к счастью, нет. Единственное, чего мне не доставало: я так и не поняла, какой жанр у этого фильма. Из первого абзаца подумалось, что нечто вроде хоррора, затем - просто "кино для взрослых". Так и не разрешила для себя эту загадку. У lehmr рецензия довольно необычная, рецензия-обращение к кому? Главной героине? Актрисе? Запутано. Даже если это и две сосны, неважно. А так необычность формата доставляет некое эстетическое удовольствие и вызывает удивление.
  2. Мокрый асфальт Эта рецензия полностью подтвердила моё личное впечатление от фильма, оно такое же: прочитала\посмотрела и хочу забыть. На мой взгляд, атмосфера передана хорошо, живо, хотя точки зрения на этот фильм совсем не совпадают, судя по цветы рецензии. И всё же в рецензии говорится лишь об атмосфере, есть привязка к обществу, а больше ничего по сути-то и нет. ArmiturA Есть несколько отличных идей, например, о собственной многоножке Сикса и в общем о плохом фильме ужасов. Всё разложено по полочкам: актерская и режиссерская работа, идея фильма. Иногда кажется, что порицание режиссерской деятельности уж очень много, но все это искусно вплетено в текст самой рецензии. Но вот незадача: если бы я совсем не была знакома с этим фильмом, не поняла бы, о чем он. Все-таки о таких вещах тоже надо сообщать. Busterthechamp Вот фильм так фильм. И что о нем можно сказать? Хотела было повозмущаться тем, а какое, собственно, отношение имеют Люмьеры к фильму? Но в принципе все правильно, ибо как иначе рецензировать это произведение? И спасибо за краткий экскурс в создание кинематографа. tuszkanczyk Из ходя из всего, что я прочитала, фильмом это назвать трудно. В этом случае у автора другой подход - не заглянуть в историю, а рассказать о произведении. Что ж, это получилось хорошо, ярко, красочно. О, и даже про работу режиссера и постановщика есть! Кеттариец ОМГ, зачем, о чем и почему тут первый абзац? Непонятно мне совершенно. Далее текст все более раскручивается, читать становится интересно. Загвоздка в одном: допустит, есть люди, не знакомые с Гарри Поттером. Как они поймут, о чем фильм? amico Первые абзацы поразили настолько, что я так уставилась в экран монитора, что перестала замечать все остальное вокруг. Хотя первый абзац не очень-то понятный, Маяковский не поняла, к чем тут, пророчество во втором абзаце звучит интересно. Дальше пошли уже более обыденные строки, что значительно смазало впечатление. SumarokovNC-17 Мне вот ни о чем не говорит множество имен и фамилий в этом тексте, ну, кроме режиссера. И то потому что я догадалась, а потом посмотрела инфу о фильме. Много сказано, но немного сумбурно на мой взгляд, т.е. начали одним, перешли к другому, закончили тем же. Fenolftalein Очень интересно написано, особенно первый и последний абзацы, живо, представляется цельная картинка. Анализа особо я не вижу, но зато слог, метафоры красивые.
  3. Захожу в Лесной Заповедник, далее в Деревню на Опушке, на Вырубке покупаю фильм "Мафии вопреки"
  4. ОранГУТанг (Дикая Бара) Достаточно удачное, на мой взгляд, вступление, плавно переходящее в описание сюжета. Однако далее синопсис идет через каждый абзац или, во всяком случае, создается такое ощущение. Далее: в начале были некоторые неточности с речевой и грамматической точки зрения. hatalikov (Путь невесты-убийцы) Хорошо то, что нет большого и нужного описания сюжета. Но слишком резкое вступление, сразу идет кто, где, с кем и как. Достаточно хорошо описаны плюсы и минусы, но, даже учитывая все обилие различных оборотов, не хватает какой-то изюминки. Mias (Рёв мыши) Кому-то может показаться отлично идеей писать как бы не рецензию на просмотренный фильм, а размышления, иногда даже философские, от первого лица. Я же, в свою очередь, очень долго не могла понять, о чем вообще говорится в тексте, первый абзац пришлось перечитывать по несколько раз. Так и не поняла, что есть что. orchideya (Рёв мыши) Ощущения примерно такие же, как и после прочтения предыдущей рецензии, с той разницей, что эта пришлась мне по вкусу все же больше. Сколько здесь различных тропов! Однако "но" заключается в том, что, на мой взгляд, их слишком много, глаза устают читать по несколько в каждом предложении. Eva Satorinka (Девочка ищет отца) Милая, добрая рецензия, как и сам фильм, видимо. Мне понравилась - не люблю я перегруженные всем, чем попало работы. Резануло слово "приключения" - ну какие на войне приключения! Там жить то страшно. Polidevk (Мастер и боксер) Едко, саркастично, по делу. Пока лучшая рецензия из тех, что я прочитала. Маленькие пунктационные ошибочки все-таки присутствуют, но, надеюсь, это только из-за того, что Вы лишний раз поленились прочитать свою работу. Small_21 (Горькая жатва) Отлично! Физически чувствую тот промозглый подвал или лес, хорошо описаны характеры героев. Однозначно заинтересовали фильмом, благодаря Вашей рецензии. flametongue (Временная петля) Неплохо, но можно и лучше. Здесь почти вся рецензия - описание характера главного героя, что было проанализировано безусловно хорошо, но на все остальное "места" не хватило. s_falafel (Фунтик и огурцы) Такой прямо детальный разбор мультфильма не играет Вам на руку, слишком тяжеловесно для него. Понятно, что надо учитывать, когда был выпущен мультфильм, а не разбивать его в пух и прах из-за этого.
  5. Вхожу в Земли оборотней, Избушка, покупаю "Уоллес и Громит: Проклятие кролика-оборотня"
  6. ostin skarlett (Смертельный лабиринт) Работа с интригующим названием «Мыши в клетке», прочитав которое лично я подумала о каком-то безумном профессоре и его экспериментах. Всё оказалось по-другому. Вообще, эпиграф из Библии – довольно интересный ход, если рассматривать тематику рецензируемого произведения. То, что там происходит – это антихристски, это нечто животное, естественный отбор. Не знаю, случайно или преднамеренно было так сделано, но это оригинально. Цитаты из этого триллера не являются чем-то новым, но они тоже достаточно органично смотрятся здесь. Привлекает то, что автор ведет диалог с читателем, к тому же написана рецензия легко. Но все-таки в большинстве своем речь идет о сюжете и об эмоциях, которые вызывает этот фильм. Отмечу также огромное количество пунктационных ошибок, причем не какие-то факультативные случаи, а самые обычные. Эмили Джейн (Прислуга) На что делал ставку автор, я не знаю, но о чем фильм я поняла лишь к концу рецензии. Сначала я расценила это как плюс, типа необычно и т.д., но потом решила, что это скорее минус, ибо после прочтения половины работы не понимаешь, что тут пишет автор вообще. Следующее: прекрасно, что Вы прекрасно владеете русским языком, что можете вставить кучу оборотов и т.д., но, может быть, следовало подумать и о читателях? Я, например, понятия не имею, что за «карамельный торт Минни Джексон». К тому же буквально в каждом предложении есть какое-нибудь «меткое» словцо, поэтому выглядит это, как их переизбыток. Лично мне не нравятся такие перегруженные тексты. Ионесси (Параджанов) Первое, что бросается в глаза, - это название работы. Кто спит под зонтиком? Кто это сказал? Как это? Затем идет очень интересная вставка о Гёте. Вообще весь текст читается легко, понятно; он действительно интересен и любопытен. Признаюсь честно, понятия не имела, кто такой Параджанов, пока не прочитала эту рецензию. Теперь же обязательно посмотрю, узнаю что-нибудь о нём. А может быть, даже и осилю фильм. Всё это, конечно, круто, если бы не пресловутые «но». Вроде и сказаны некоторые моменты о том, кто снимал фильм, чье производство, выделено то, какие «рюшечки» были в произведении. Но никакой конкретики. Мне – нравится, но не всё, что мне нравится, есть рецензия в её чистом виде. SumarokovNC-17 (В страхе) В этой рецензии есть всё, что должно быть: от режиссера, жанра фильма до связи его с другими произведениям. Опять же «но»: какие же длинные здесь предложения! Как это возможно вообще прочитать? Уважаемый автор, надеюсь, Вы сами-то не запутались в своих конструкциях? Разбейте их на более короткие предложения и – вуаля! – отличная рецензия. Gorskiy_V (8 с половиной) Вот я сейчас совершенно не пытаюсь найти хоть какую-нибудь мелочь, за что можно было бы прокритиковать эту рецензию. Мне действительно не совсем понятно, о чем этот фильм. ««8 1/2 », как и многие другие работы режиссёра, автобиографична…». Значит, режиссер пытался рассказать на свою биографию? Или же этот фильм о каком-то случайном кинорежиссере? И в чем же тогда идейная задумка? Как-то хотелось бы прояснения этого момента. Fenolftalein (Восьмерка) Знаю, что прозвучит банально, но это одна из лучших рецензий, которые я здесь читала. Все написано ясно, просто, не перегружено немыслимым количеством различных синтаксических конструкций и метафор, сравнений, эпитетов. Все очень красиво и в то же время четко изложено, параллель с «Тремя мушкетерами» и «Ромео и Джульеттой» бесподобно. Браво! nabliudateli (Чтец) Ладно сложенный текст, приятный язык, понятные рассуждения. Есть диалог с читателем, видно, что у автора с ним есть какая-то связь. Но все-таки вся работа состоит только из размышлений по поводу сюжета, а у нас конкурс рецензий, а не отчетов. rolankokdorju (Иллюзия обмана) Прощу прощения, но это иллюзия рецензии? Потому что её здесь как бы нет. Сплошные рассуждения о чем-то, не совсем понятном иногда. Первое предложение – это вообще что? В общем, это не рецензия, не отчет… Есть ли вообще этому определение? ОранГУТанг (Фарго (сериал)) Это определенно рецензия. Игра актеров – есть. Предыстория – есть. Работа режиссера – есть. Собственное мнение и некое «я» - также есть, хоть и не всем это может понравиться. В общем, получилась неплохая рецензия, хотя над образностью стоит еще поработать. galina_guzhvina (Маруся) Про эмиграцию понятно. Сравнение с анализом крови даже оригинально (хотя бы для меня, я такого еще не слышала). Дальше идут имена, фамилии, еще раз имена и фамилии… В таком объеме имен собственных немудрено потеряться. У автора получилось запутать читателей, меня, по крайней мере. Вроде что-то и говорится о режиссере, актерах и т.д. и т.п., но все это выглядит как запутанный клубок ниток. skins_is_love (Жизнь Адель) Вот такие рецензии мне и вправду нравятся. И мнение свое высказали, и игру актеров без внимания не оставили, и режиссера. Даже выделили главные слова и имена жирным шрифтом, чтобы уже все было на поверхности. Кому-то нравятся «рецензии-кружева» с многочисленными выразительными средствами. По мне так гораздо лучше писать легкие и понятные всем посетителям Кинопоиска работы. itsmey (Полночь в Париже) Если «таланту Вуди Аллена чужды штампы», то этой рецензии, к сожалению, нет. Текст – хвальба фильму, подкрепленная всем известными фактами с помощью всем известных эпитетов. Почти все рецензии для себя оцениваю таким образом: если есть что-то, что я могу взять себе на заметку, если есть какие-то приемы, которые я могу использовать в будущем, то не все так плохо. А здесь все не так, к сожалению.
  7. Stalk-74 (Адреналин: Высокое напряжение) Для его вообще пишут рецензии, для чего собрались здесь мы? Чтобы отточить мастерство написания текстов в этом жанре, конечно. Ну, а если мыслить глобально - чтобы дать людям возможность понять, стоит смотреть данный фильм или нет. Читая эту рецензию, я напрягла все свои извилины в мозгу, но так и не смогла понять большую часть сарказма и шуточек, уж слишком много их было. Меня учили писать просто и понятно, желательно без сложных предложений и нагромождений различных оборотов. Автору пожелала бы быть проще. Spin ice (Выше радуги) Понравилось то, что было сказано о музыкальном сопровождении, игре актеров, есть параллель с другим фильмом. Последнее, однако, можно записать и в минусы: на мой взгляд, слишком уж много рассказывается об этом другом фильме. Замечание о слишком сложном для чтении тексте остается таким же, как и в комментарии выше, правда, в меньшей степени. АндрЭ-Кино навсегда (Пока не сыграл в ящик) Интересно было читать именно эту рецензию, так как сама недавно посмотрела этот фильм и прорецензировала её. Вот так бы я, наверное, хотела бы писать - легко и непринужденно, так, как думаем мы про себя. Мешает наличие пунктационнных ошибок. Так же, на мой взгляд, нет некоторых моментов, которые должны быть в рецензии: оценки игры героев, работы режиссера и т.д. stastum (Двойник) Главный недостаток рецензии в том, что я только к её середине поняла, что фильм снят по Достоевскому. До этого моменты я понятия не имела, что за фильм, почему здесь идут такие пространные размышления. А все потому, что опять-таки это написано сложно (надеюсь, меня не посчитают человеком с низким уровнем IQ из-за того). Плюсы: оценка игры актеров и, все-таки, если дочитать рецензию до конца, некая параллель с оригинальным произведением. Elenasage (Тысячу раз «спокойной ночи») Вау! Эта рецензия меня впечатлила. Вроде все как-то и нагромождено (имеются в виду сложные предложения и т.д.), но читается легко, упомянуты актеры, основа сюжета. Мне захотелось посмотреть фильм! nocive (Как приручить дракона) Хм, ну, что сказать... При всей замысловатости синтаксических конструкций, стилистики и прочего рецензия получилась интересной и эмоциональной. Во-первых, сюжет описан вкратце, практически без излишеств. Во-вторых, точно и метко сказано про компанию, снимающей мултфильм, его "героях". Не являясь особым фанатом мультфильмов, я все же хорошо оцениваю эту рецензию. itokaryk Гленгарри Глен Росс (Американцы) Прчитав данную рецензию, поняла, что он безумно похож на другой, "Деньги на двоих", тема похожа, и - о Боже! - одного из главных герое играет все тот же Аль Пачино! Опять-таки рецензия написана витиевато, да, здесь много различных приемов, выражений, оборотов, но они утяжеляют текст. Из плюсов хотелось бы отметить заголовки к микротемам. QJack (Сквозь снег) Признаюсь честно, рецензия понравилась. Четко, просто, по делу все написано. Плюсы, минусы, недостатки, достоинства картины. Основные части, которые должны быть в рецензии, есть. Стоит обратить внимание на пунктуацию. IRGI (Коммандо) Мои комментарии больше не отличаются оригинальностью. Сказать могу примерно то же, что и в ответ на рецензию на фильм "Сквозь снег": просто, точно. Набросан сюжет, рассказано об особенностях картины. Огорчает пунктуация и грамматика | Injir (Любовное настроение) Практически вся рецензия - пересказ сюжета фильма. Лишь малая часть отводится для характеристики жанра и работы режиссера (автора). Таким образом, это скорее отчет, собственные впечатления писавшего, а не рецензия. Fynikyle (Принцесса Монако) На мой взгляд, заголовок не совсем сочетается с самой рецензией, это раз. Во-вторых, все внимание уделяется лишь критике режиссерской\сценаристской работы, немного - игре актеров. И всё. А где же все остальные атрибуты рецензии? Small_21 (Рэйчел выходит замуж) За относительной витиеватостью рецензии прячется вполне приличное описание картины, острых социальных проблем. Хорошо, что замечены "отголоски работ других режиссеров". Однако, как мне кажется, большая часть рецензии - рассуждение о проблемах общества, а не сам анализ картины. P.S.написала, что думаю. Старалась соответствовать критериям, которым меня учили. Буду ждать комментариев от всех вас в свой бой P.P.S. классно было то, что фильмы все выбрали разные: от индийских до американских, от комедий до драм.
  8. Добрый вечер! Я участвую. Проводник не нужен.
×
×
  • Создать...